این قانون بیان میکند که تا ۵ درصد از وجوه اختصاص یافته برای یک برنامه کمک مالی میتواند برای پوشش هزینههای مدیریت و اجرای آن برنامه استفاده شود.
تامین مالی گرنت، هزینههای اداری، بودجه برنامه گرنت، تخصیص وجوه، هزینههای مدیریت برنامه، سقف بودجه، سقف بودجه اداری، مصرف وجوه، محدودیتهای بودجهای، مدیریت هزینه، هزینههای سربار، محدودیتهای مخارج، مدیریت مالی، تخصیص بودجه، تخصیص هزینه
(Added by Stats. 2014, Ch. 188, Sec. 8. (AB 1471) Approved in Proposition 1 at the November 4, 2014, election.)
این بخش از قانون اجازه میدهد تا ۱۰ درصد از بودجه برنامههای خاص برای برنامهریزی و نظارت مربوط به اجرای پروژهها استفاده شود. این بخش روشن میکند که هزینهکرد برای مواردی مانند طرحهای اولیه، نقشههای اجرایی و ساخت و ساز توسط این بند محدود نمیشود. علاوه بر این، مقرر میدارد که دادههای پایش کیفیت آب و حوضه آبریز باید به گونهای جمعآوری شوند که با سیستمهای داده موجود ایالتی همسو باشند و از سازگاری و یکپارچگی اطمینان حاصل شود.
تخصیص بودجه برنامهریزی و نظارت اجرای پروژه طرحهای اولیه نقشههای اجرایی ساخت و ساز پایش کیفیت آب گزارشدهی به هیئت مدیره ایالتی سیستمهای داده آبهای سطحی سیستمهای داده آبهای زیرزمینی پایش حوضه آبریز وزارت حفاظت برنامه سراسری حوضه آبریز سازگاری یکپارچگی دادهها
(Added by Stats. 2014, Ch. 188, Sec. 8. (AB 1471) Approved in Proposition 1 at the November 4, 2014, election.)
این بخش از قانون بیان میکند که برخی از قوانین مربوط به ایجاد قواعد و مقررات از قانون دولت، بر برنامهها یا پروژههای تحت این بخش اعمال نمیشوند، به جز آنهایی که در فصل 8 هستند.
فصل 3.5 (شروع با بخش 11340) از قسمت 1 از بخش 3 از عنوان 2 از قانون دولت، در مورد توسعه یا اجرای برنامهها یا پروژههایی که تحت این بخش مجاز یا تامین مالی شدهاند، به غیر از فصل 8 (شروع با بخش 79750)، اعمال نمیشود.
استثنای توسعه برنامه، معافیت اجرا، استثنائات تامین مالی، قابلیت اعمال فصل 8، فصل 3.5 قانون دولت، معافیت قواعد و مقررات، مقررات پروژه آب، رویههای اداری، برنامههای خاص بخش، استثنای بخش 11340، مجوز برنامه، تامین مالی پروژه، فرآیندهای نظارتی معاف، استثنای نظارت دولتی، پروژههای آب کالیفرنیا
(Added by Stats. 2014, Ch. 188, Sec. 8. (AB 1471) Approved in Proposition 1 at the November 4, 2014, election.)
این قانون مراحلی را مشخص میکند که سازمانهای دولتی کالیفرنیا باید قبل از پرداخت کمکهزینهها یا وامهای مربوط به پروژههای آبی دنبال کنند. سازمانها باید دستورالعملهایی برای نحوه انتخاب و ارزیابی پروژهها ایجاد کنند، از جمله نحوه نظارت و گزارشدهی در مورد پروژهها. این دستورالعملها میتوانند محدودیتهایی را برای میزان پول اعطا شده تعیین کنند. اگر سازمانها قبلاً دستورالعملهای مناسبی دارند، میتوانند به استفاده از آنها ادامه دهند.
قبل از نهایی کردن این دستورالعملها، سازمانها باید سه جلسه عمومی در مناطق مختلف کالیفرنیا برگزار کنند تا بازخورد عمومی را جمعآوری کنند. پیشنویس دستورالعملها باید 30 روز قبل از این جلسات به صورت آنلاین در دسترس باشد. پس از تصویب دستورالعملها، باید برای بررسی به کمیتههای قانونگذاری ارسال شوند.
(a)CA آب Code § 79706(a) قبل از پرداخت کمکهزینهها یا وامها مطابق با این بخش، هر سازمان دولتی که تخصیص بودجهای از محل تأمین مالی فراهم شده توسط این بخش را برای اداره یک برنامه رقابتی کمکهزینه یا وام تحت این بخش دریافت میکند، باید دستورالعملهای درخواست و ارزیابی پروژه را تدوین و تصویب کند. این دستورالعملها باید شامل الزامات نظارت و گزارشدهی باشند و ممکن است شامل محدودیتی در مبلغ دلاری کمکهزینهها یا وامهای قابل اعطا باشند. اگر سازمان دولتی قبلاً دستورالعملهای درخواست و ارزیابی پروژه را که با الزامات این بند مطابقت دارند، تدوین و تصویب کرده باشد، میتواند از آن دستورالعملها استفاده کند.
(b)CA آب Code § 79706(b) قبل از پرداخت کمکهزینهها یا وامها، سازمان دولتی باید سه جلسه عمومی را برای بررسی نظرات عمومی قبل از نهایی کردن دستورالعملها برگزار کند. سازمان دولتی باید پیشنویس دستورالعملهای درخواست و ارزیابی را حداقل 30 روز قبل از جلسات عمومی در وبسایت اینترنتی خود منتشر کند. یک جلسه باید در مکانی در شمال کالیفرنیا، یک جلسه در مکانی در دره مرکزی کالیفرنیا، و یک جلسه در مکانی در جنوب کالیفرنیا برگزار شود. پس از تصویب، سازمان دولتی باید نسخههایی از دستورالعملها را به کمیتههای مالی و کمیتههای سیاستگذاری مربوطه مجلس قانونگذاری ارسال کند.
پرداخت کمکهزینه پرداخت وام دستورالعملهای پروژه جلسات عمومی نظرات عمومی تدوین دستورالعمل دستورالعملهای ارزیابی نظارت بر پروژه الزامات گزارشدهی محدودیتهای بودجه الزامات سازمان دولتی پیشنویس دستورالعملها بررسی قانونگذاری بازخورد عمومی جلسات منطقهای
(Added by Stats. 2014, Ch. 188, Sec. 8. (AB 1471) Approved in Proposition 1 at the November 4, 2014, election.)
این قانون بیان میکند که وجوه عمومی برای پروژههایی استفاده خواهد شد که به نیازهای حیاتی ایالتی رسیدگی کرده و منافع عمومی را ارائه میدهند. پروژههایی که بودجه اضافی از منابع خصوصی، فدرال یا محلی دارند، یا آنهایی که بیشترین منفعت عمومی را فراهم میکنند، در اولویت قرار میگیرند. این پروژهها باید با اهداف تأمین مالی خود همسو بوده و بر اساس بهترین علم موجود باشند.
بر فناوریها و شیوههای نوآورانه، و همچنین همکاری بین سازمانهای مختلف مانند آنهایی که با تأمین آب و کنترل سیل سروکار دارند، تأکید میشود. کارشناسان باید پروژهها را قبل از تأمین مالی بررسی کنند. آگاهی عمومی از بودجه حاصل از قانون بهبود کیفیت آب، تأمین و زیرساخت سال 2014 تشویق میشود. پروژههای حمایت شده باید با قوانین ایالتی خاص سازگار بوده و جوامع پایدار و حفاظت از اراضی کشاورزی و جنگلی را ترویج کنند.
هدف مردم این است که:
(a)CA آب Code § 79707(a) سرمایهگذاری وجوه عمومی بر اساس این بخش، منجر به منافع عمومی خواهد شد که به حیاتیترین نیازها و اولویتهای ایالتی برای تأمین مالی عمومی رسیدگی میکند.
(b)CA آب Code § 79707(b) در تخصیص و هزینه کردن بودجه مجاز توسط این بخش، اولویت به پروژههایی داده خواهد شد که از بودجه خصوصی، فدرال یا محلی استفاده میکنند یا بیشترین منفعت عمومی را به همراه دارند.
(c)CA آب Code § 79707(c) یک پروژه تأمین مالی شده، اهداف فصلی را که پروژه از آن بودجه دریافت کرده است، پیش میبرد.
(d)CA آب Code § 79707(d) در اتخاذ تصمیمات مربوط به منابع آب، سازمانهای آب ایالتی و محلی از بهترین علم موجود برای اطلاعرسانی این تصمیمات استفاده خواهند کرد.
(e)CA آب Code § 79707(e) توجه ویژه به پروژههایی خواهد شد که از فناوری یا شیوههای جدید یا نوآورانه استفاده میکنند، از جمله ابزارهای پشتیبانی تصمیمگیری که از یکپارچگی حوزههای قضایی متعدد، شامل، اما نه محدود به، تأمین آب، کنترل سیل، کاربری اراضی و بهداشت، حمایت میکنند.
(f)CA آب Code § 79707(f) ارزیابی پروژههایی که برای تأمین مالی بر اساس این بخش در نظر گرفته شدهاند، شامل بررسی توسط متخصصان در زمینههای مرتبط با پروژه پیشنهادی خواهد بود.
(g)CA آب Code § 79707(g) تا حد امکان، پروژهای که با وجوه فراهم شده توسط این بخش حمایت میشود، شامل تابلوهایی خواهد بود که به اطلاع عموم میرساند پروژه از قانون بهبود کیفیت آب، تأمین و زیرساخت سال 2014 بودجه دریافت کرده است.
(h)CA آب Code § 79707(h) پروژههای تأمین مالی شده با عواید حاصل از این بخش، با بخش 7 (شروع از ماده 13000) این قانون و ماده 13100 قانون دولت سازگار خواهند بود.
(i)CA آب Code § 79707(i) پروژههای تأمین مالی شده با عواید حاصل از این بخش، اولویتهای برنامهریزی ایالتی را مطابق با مفاد ماده 65041.1 قانون دولت و استراتژیهای جوامع پایدار را مطابق با مفاد زیربند (B) بند (2) زیربخش (b) ماده 65080 قانون دولت، تا حد امکان، ترویج خواهند کرد.
(j)CA آب Code § 79707(j) چشماندازهای کشاورزی فعال و جنگلی کالیفرنیا در هر کجا که ممکن باشد حفظ خواهند شد. تا حد امکان، اهداف حوضه آبریز مندرج در این بخش باید از طریق استفاده از حقالارتفاقهای حفاظتی و مشارکت داوطلبانه مالکان زمین، شامل، اما نه محدود به، استفاده از حقالارتفاقها بر اساس بخش 10.2 (شروع از ماده 10200) و بخش 10.4 (شروع از ماده 10330) قانون منابع عمومی و سازوکارهای داوطلبانه تبادل اعتبار زیستگاه، محقق شوند.
اولویتهای تأمین مالی عمومی نیازهای ایالتی استفاده از بودجه منفعت عمومی بهترین علم موجود فناوری نوآورانه حوزههای قضایی متعدد ارزیابی پروژه قانون بهبود کیفیت آب الزامات تابلوگذاری اولویتهای برنامهریزی ایالتی جوامع پایدار حقالارتفاقهای حفاظتی مشارکت داوطلبانه تبادل اعتبار زیستگاه
(Added by Stats. 2014, Ch. 188, Sec. 8. (AB 1471) Approved in Proposition 1 at the November 4, 2014, election.)
این قانون وزارت دارایی را ملزم میکند تا یک حسابرسی مستقل از هزینههای مربوط به برنامهها و پروژههای خاص انجام دهد و گزارشی عمومی از آن حداقل سالانه منتشر شود. اگر حسابرسی هرگونه تخلفی را آشکار کند، حسابرس ایالتی یا کنترلکننده ممکن است تحقیقات بیشتری انجام دهد. آژانسهایی که از این بودجه کمک مالی یا وام میدهند، باید از مستندسازی صحیح هزینهها اطمینان حاصل کنند. پیش از پذیرش پیشنهادهای پروژه، آژانسها باید دستورالعملهای خود را برای تأیید و بررسی ارائه دهند تا اطمینان حاصل شود که با قوانین مربوطه همسو هستند، و این دستورالعملها باید به صورت آنلاین در دسترس باشند.
(a)CA آب Code § 79708(a) وزارت دارایی باید برای یک حسابرسی مستقل از هزینهها مطابق با این بخش فراهم کند. منشی باید فهرستی از تمام هزینههای برنامه و پروژه مطابق با این بخش را حداقل سالانه، به صورت کتبی منتشر کند و یک نسخه الکترونیکی از این فهرست را در وبسایت اینترنتی آژانس منابع طبیعی قرار دهد.
(b)CA آب Code § 79708(b) اگر یک حسابرسی، که طبق قانون الزامی است، از هر نهادی که بودجه مجاز توسط این بخش را دریافت میکند، مطابق با قانون ایالتی انجام شود و هرگونه تخلفی را آشکار کند، حسابرس ایالتی کالیفرنیا یا کنترلکننده میتواند یک حسابرسی کامل از هر یک یا تمام فعالیتهای آن نهاد انجام دهد.
(c)CA آب Code § 79708(c) آژانس ایالتی که هرگونه کمک مالی یا وام با بودجه مجاز توسط این بخش را صادر میکند، باید گزارشدهی کافی از هزینههای بودجه حاصل از کمک مالی یا وام را الزامی کند.
(d)CA آب Code § 79708(d) پیش از درخواست پروژهها مطابق با این بخش، آژانسهای ایالتی باید دستورالعملها را به منشی ارائه دهند. منشی باید تأیید کند که دستورالعملها با قوانین قابل اجرا و برای تمام اهداف ذکر شده در این بخش سازگار هستند. منشی باید یک نسخه الکترونیکی از دستورالعملهای ارائه شده توسط آژانسهای ایالتی و تأییدیههای بعدی را در وبسایت اینترنتی آژانس منابع طبیعی قرار دهد.
حسابرسی مستقل هزینههای پروژه گزارش سالانه آژانس منابع طبیعی حسابرس ایالتی کالیفرنیا تخلف مالی گزارشدهی کمک مالی هزینه وام دستورالعملهای آژانس ایالتی درخواست پروژه تأیید هزینهها انطباق با قانون انتشار آنلاین نظارت بر بودجه شفافیت هزینهها
(Added by Stats. 2014, Ch. 188, Sec. 8. (AB 1471) Approved in Proposition 1 at the November 4, 2014, election.)
این قانون از دبیر میخواهد که بهروزرسانیهای مربوط به زمانبندی و هزینهکرد پروژهها را در وبسایت آژانس منابع طبیعی منتشر کند. این کار نظارت بهتر و شفافیت پروژهها و بودجه آنها را تضمین میکند.
زمانبندی پروژهها بهروزرسانی هزینهکرد پروژهها آژانس منابع طبیعی نظارت بر بودجه شفافیت انتشار در وبسایت مسئولیتهای دبیر نظارت بر پروژه اطلاعات عمومی پیگیری تغییرات نظارت مالی مدیریت پروژه تخصیص منابع شفافیت هزینهها بهروزرسانیهای آنلاین
(Added by Stats. 2015, Ch. 27, Sec. 19. (SB 88) Effective June 24, 2015.)
این بخش نحوه استفاده از بودجه دولتی برای تملک منابع آب را تشریح میکند. وجوه میتواند برای تملک حقوق دائمی آب فراتر از آنچه که قبلاً توسط مقررات الزامی شده است، استفاده شود، مشروط بر اینکه هیئت آب آن را تأیید کند. این فرآیند میتواند با تغییرات موقت آغاز شود، اما آنها باید با بخشهای نظارتی خاصی مطابقت داشته باشند. در مورد انتقالهای بلندمدت آب، آنها باید پس از اخطار و جلسه استماع تأیید شوند، که معمولاً حداقل 20 سال به طول میانجامد، با تأکید بر انتقالهای دائمی. این وجوه باید پروژههایی را در اولویت قرار دهند که مزایای قابل توجهی برای شیلات یا اکوسیستمها ارائه میدهند، فراتر از الزامات زیستمحیطی موجود، و نمیتوانند برای جبران تعهدات موجود استفاده شوند، مگر تحت شرایط فدرال خاص.
(a)CA آب Code § 79709(a) وجوه هزینه شده بر اساس این بخش برای تملک تخصیص دائمی آب باید مطابق با Section 1707 باشد، در صورتی که هیئت ایالتی مشخص کند که آب علاوه بر آبی است که برای الزامات نظارتی مورد نیاز است، همانطور که در بند (c) از Section 1707 ارائه شده است. هزینه وجوه ارائه شده توسط این بخش ممکن است شامل آغاز تخصیص به عنوان یک تغییر اضطراری کوتاه مدت یا موقت باشد، که مطابق با Section 1707 و یا Chapter 6.6 (شروع از Section 1435) از، یا Chapter 10.5 (شروع از Section 1725) از، Part 2 از Division 2 تأیید شده است، در طول دوره مورد نیاز برای تهیه هرگونه مستندات زیست محیطی و برای تأیید تخصیص دائمی.
(b)CA آب Code § 79709(b) وجوه هزینه شده بر اساس این بخش برای تملک انتقالهای بلندمدت آب باید انتقالهایی مطابق با Sections 1735, 1736, و 1737 باشد، اگر هیئت ایالتی، پس از ارائه اخطار و فرصت برای برگزاری جلسه استماع، چنین درخواستی را تأیید کند. وجوه هزینه شده بر اساس این بخش باید انتقالهای دائمی را در اولویت قرار دهد. انتقالهای بلندمدت باید برای دورهای کمتر از 20 سال نباشد، به استثنای هرگونه انتقال آب به نفع بند (d) از Section 3406 از Central Valley Project Improvement Act (Title 34 از Public Law 102-575).
(c)CA آب Code § 79709(c) وجوه هزینه شده بر اساس این بخش برای هرگونه تملک آب فقط باید بر اساس این بخش انجام شود و فقط باید برای پروژههایی استفاده شود که مزایا یا بهبودهای شیلاتی یا اکوسیستمی را فراهم میکنند که بیشتر از اقدامات کاهش اثرات زیستمحیطی یا تعهدات انطباقی لازم و قابل اجرا در زمان در دسترس قرار گرفتن وجوه از این بخش برای پروژه هستند و وجوه نباید به هیچ یک از اقدامات یا تعهدات اعتبار داده شود، به استثنای هرگونه انتقال آب به نفع بند (d) از Section 3406 از Central Valley Project Improvement Act (Title 34 از Public Law 102-575).
تخصیص دائمی آب تغییر اضطراری موقت انتقالهای بلندمدت آب مزایای شیلاتی بهبود اکوسیستم کاهش اثرات زیستمحیطی الزامات نظارتی قانون بهبود پروژه دره مرکزی تأیید هیئت آب تغییرات موقت تخصیص دائمی مستندات زیستمحیطی اولویتهای هزینه وجوه تخصیص کوتاهمدت آب رویه اخطار و جلسه استماع
(Added by Stats. 2014, Ch. 188, Sec. 8. (AB 1471) Approved in Proposition 1 at the November 4, 2014, election.)
این بخش از قانون روشن میکند که وجوه این بخش نمیتواند برای پرداخت هزینههای تأسیسات انتقال دلتا مانند طراحی، ساخت، بهرهبرداری یا نگهداری استفاده شود. این هزینهها باید توسط سازمانهای آبی که از این تأسیسات بهرهمند میشوند، تأمین شود.
برای حفاظت از حیات وحش در دلتای ساکرامنتو-سنواکین، سازمان حفاظت دلتا باید بر پروژههای اراضی عمومی و پروژههای داوطلبانه در اراضی خصوصی برای ایجاد بهبودهای زیستگاهی تمرکز کند. این پروژهها نباید هیچ یک از تعهدات جبران خسارت موجود را کاهش دهند.
علاوه بر این، سازمان حفاظت دلتا باید با مقامات محلی و کمیسیون حفاظت دلتا برای تصمیمگیریهای مربوط به کمکهای مالی یا تحصیل املاک هماهنگی کند. تمام تحصیلات باید فقط از فروشندگان داوطلب باشد.
(a)CA آب Code § 79710(a) وجوه تأمین شده توسط این بخش نباید برای پرداخت هزینههای طراحی، ساخت، بهرهبرداری، کاهش اثرات، یا نگهداری تأسیسات انتقال دلتا صرف شود. این هزینهها بر عهده سازمانهای آبی خواهد بود که از طراحی، ساخت، بهرهبرداری، کاهش اثرات، یا نگهداری آن تأسیسات بهرهمند میشوند.
(b)CA آب Code § 79710(b) تا حد امکان، در اجرای بند (k) از ماده 79731، سازمان حفاظت دلتای ساکرامنتو-سنواکین باید در پی دستیابی به اهداف حفاظت از حیات وحش از طریق پروژهها در اراضی عمومی یا پروژههای داوطلبانه در اراضی خصوصی باشد. وجوه در دسترس سازمان حفاظت دلتای ساکرامنتو-سنواکین مطابق با بند (k) از ماده 79731 ممکن است، با مشورت اداره ماهی و حیات وحش، برای پرداخت به مالکان زمین جهت ایجاد بهبودهای قابل اندازهگیری در زیستگاه یا سایر بهبودها در وضعیت گونههای در معرض خطر یا تهدید شده استفاده شود. سازمان حفاظت دلتای ساکرامنتو-سنواکین ممکن است یک برنامه رقابتی برای بهبود زیستگاه توسعه و اجرا کند که مشارکت داوطلبانه مالکان زمین را در پروژههایی که بهبودهای قابل اندازهگیری و طولانیمدت زیستگاهی یا گونهای را در دلتا فراهم میکنند، به حداکثر میرساند. این وجوه نباید برای یارانه دادن یا کاهش تعهدات جبران خسارت هیچ طرفی استفاده شود.
(c)CA آب Code § 79710(c) در اجرای بند (k) از ماده 79731، سازمان حفاظت دلتای ساکرامنتو-سنواکین باید با شهر یا شهرستانی که در آن یک کمک مالی پیشنهاد شده است که صرف شود یا یک حق مالکیت در املاک و مستغلات پیشنهاد شده است که تحصیل شود، و با کمیسیون حفاظت دلتا هماهنگی و مشورت کند. تحصیلات توسط سازمان حفاظت دلتای ساکرامنتو-سنواکین مطابق با بند (k) از ماده 79731 فقط باید از فروشندگان داوطلب باشد.
تأسیسات انتقال دلتا مسئولیت سازمانهای آب حفاظت از حیات وحش پروژههای اراضی عمومی پروژههای اراضی خصوصی بهبودهای قابل اندازهگیری زیستگاه گونههای در معرض خطر مشارکت داوطلبانه مالکان زمین سازمان حفاظت دلتای ساکرامنتو-سنواکین تعهدات جبران خسارت هماهنگی محلی کمیسیون حفاظت دلتا فروشندگان داوطلب برنامه رقابتی برای زیستگاه
(Added by Stats. 2014, Ch. 188, Sec. 8. (AB 1471) Approved in Proposition 1 at the November 4, 2014, election.)
این قانون تضمین میکند که حقوق و حمایتهای آبی موجود، از جمله حقوقی که قبل از سال (1914) ایجاد شدهاند، تحت تأثیر قوانین جدید قرار نگیرند. همچنین تصریح میکند که مناطقی که از آب منحرف شده از منطقه رودخانه ساکرامنتو به مناطق دیگر استفاده میکنند، صرفاً به دلیل وجود تأسیسات جدید انتقال آب، مجاور محسوب نمیشوند.
این قانون تأیید میکند که قوانین موجود حاکم بر مصرف آب و حقوق شهرداریها لغو نمیشوند. همچنین رودخانههای وحشی و دیدنی را از پروژههایی که توسط این بخش تأمین مالی میشوند، محافظت میکند و تصریح مینماید که وجوه نمیتوانند برای تملک زمین از طریق سلب مالکیت استفاده شوند.
نهادهایی که زمین خریداری میکنند، میتوانند برای اعتبارات مالیاتی تحت قانون اعتبار مالیاتی حفظ میراث طبیعی درخواست دهند. به طور کلی، این بخش تمامی قوانین و حمایتهای آبی فعلی را حفظ میکند و قانون اصلاح دلتای ساکرامنتو-سن واکین را اصلاح نمیکند.
(a)CA آب Code § 79711(a) این بخش به هیچ وجه حقوق مربوط به منطقه مبدأ، حوضه آبریز مبدأ، شهرستان مبدأ، یا هر گونه حمایت دیگر از حقوق آب، از جمله، اما نه محدود به، حقوق آب تخصیص یافته قبل از (December 19, 1914)، که طبق قانون ارائه شده است، را کاهش، تضعیف یا به نحو دیگری تحت تأثیر قرار نمیدهد. این بخش کاربرد ماده (1.7) (شروع از بخش (1215)) از فصل (1) از قسمت (2) از بخش (2)، بخشهای (10505)، (10505.5)، (11128)، (11460)، (11461)، (11462)، و (11463)، و بخشهای (12200) تا (12220)، شامل، را محدود یا تحت تأثیر قرار نمیدهد.
(b)CA آب Code § 79711(b) برای اهداف این بخش، منطقهای که از آبی استفاده میکند که از منطقه هیدرولوژیکی رودخانه ساکرامنتو منحرف و منتقل شده است، برای استفاده در خارج از منطقه هیدرولوژیکی رودخانه ساکرامنتو یا دلتا، به دلیل یا به واسطه انحراف و انتقال آن آب از طریق تأسیساتی که ممکن است پس از (January 1, 2014) برای آن منظور ساخته شوند، بلافاصله مجاور آن یا قادر به تأمین راحت آب از آنجا تلقی نخواهد شد.
(c)CA آب Code § 79711(c) هیچ چیز در این بخش، قابلیت اعمال فصل (10) (شروع از بخش (1700)) از قسمت (2) از بخش (2) را لغو، محدود یا به نحو دیگری اصلاح نمیکند، از جمله درخواستهای مربوط به هر گونه انتقال جدیدی که مطابق با فصل (2) (شروع از بخش (85320)) از قسمت (4) از بخش (35) ساخته یا بهرهبرداری میشود.
(d)CA آب Code § 79711(d) مگر اینکه صراحتاً به نحو دیگری پیشبینی شده باشد، هیچ چیز در این بخش، حمایتهای قانونی موجود، اعم از رویهای و ماهوی، مربوط به تنظیم انحراف و استفاده از آب توسط هیئت ایالتی، از جمله، اما نه محدود به، اولویتهای حقوق آب، حمایت ارائه شده به منافع شهری توسط بخشهای (106) و (106.5)، و تغییرات در حقوق آب را لغو، کاهش یا به نحو دیگری تحت تأثیر قرار نمیدهد. هیچ چیز در این بخش، اختیارات موجود هیئت ایالتی برای تنظیم انحراف و استفاده از آب یا صلاحیت همزمان موجود دادگاهها بر حقوق آب کالیفرنیا را گسترش یا به نحو دیگری تغییر نمیدهد.
(e)CA آب Code § 79711(e) هیچ چیز در این بخش نباید به گونهای تفسیر شود که قانون رودخانههای وحشی و دیدنی کالیفرنیا (فصل (1.4) (شروع از بخش (5093.50)) از بخش (5) از قانون منابع عمومی) یا قانون فدرال رودخانههای وحشی و دیدنی ((16 U.S.C. Sec. 1271 et seq.)) را تحت تأثیر قرار دهد و وجوه مجاز بر اساس این بخش برای هیچ پروژهای که میتواند تأثیر نامطلوبی بر ارزشهایی داشته باشد که بر اساس آنها یک رودخانه وحشی و دیدنی یا هر رودخانه دیگری تحت حمایت قانون رودخانههای وحشی و دیدنی کالیفرنیا یا قانون فدرال رودخانههای وحشی و دیدنی قرار میگیرد، در دسترس نخواهد بود.
(f)CA آب Code § 79711(f) هیچ چیز در این بخش، قانون اصلاح دلتای ساکرامنتو-سن واکین سال (2009) (بخش (35) (شروع از بخش (85000))) یا هر قانون قابل اجرای دیگری، از جمله، اما نه محدود به، بخش (22.3) (شروع از بخش (32300)) از قانون منابع عمومی را لغو، محدود یا به نحو دیگری اصلاح نمیکند.
(g)CA آب Code § 79711(g) وجوه ارائه شده توسط این بخش نباید برای تملک زمین از طریق سلب مالکیت (eminent domain) استفاده شود.
(h)CA آب Code § 79711(h) صرف نظر از هر قانون دیگری، هر نهادی که زمینی را بر اساس این بخش تملک میکند، میتواند از قانون اعتبار مالیاتی حفظ میراث طبیعی سال (2000) (بخش (28) (شروع از بخش (37000)) از قانون منابع عمومی) استفاده کند.
حمایت از حقوق آب منطقه رودخانه ساکرامنتو رودخانههای وحشی و دیدنی محدودیت سلب مالکیت اعتبار مالیاتی حفظ میراث طبیعی حمایتهای قانون اصلاح دلتا تخصیص آب قبل از (1914) حمایت از آب شهری صلاحیت قضایی حقوق آب قانون رودخانههای وحشی و دیدنی کالیفرنیا قانون فدرال رودخانههای وحشی و دیدنی مقررات انحراف آب حقوق منطقه مبدأ انتقال آب دلتا تملک زمین توسط نهادها
(Added by Stats. 2014, Ch. 188, Sec. 8. (AB 1471) Approved in Proposition 1 at the November 4, 2014, election.)
این بخش از قانون مشخص میکند چه کسانی میتوانند برای دریافت بودجه درخواست دهند و چه شرایطی را باید برای واجد شرایط بودن برآورده کنند. متقاضیان واجد شرایط شامل سازمانهای دولتی، غیرانتفاعی، شرکتهای آب و برق عمومی، برخی قبایل بومی آمریکایی و شرکتهای آب تعاونی هستند. برای اینکه یک پروژه توسط یک شرکت آب و برق عمومی یا شرکت آب تعاونی واجد شرایط شود، باید به نفع مشتریان سیستم آب باشد، نه سرمایهگذاران آن.
تامینکنندگان آب شهری و تامینکنندگان آب کشاورزی برای واجد شرایط شدن باید برنامههای مدیریت آب مربوطه خود را ارائه دهند. علاوه بر این، هر دو نوع تامینکننده باید با مقررات خاص مدیریت آب مطابقت داشته باشند تا بودجه دریافت کنند.
(a)CA آب Code § 79712(a) متقاضیان واجد شرایط تحت این بخش عبارتند از: سازمانهای دولتی، سازمانهای غیرانتفاعی، شرکتهای آب و برق عمومی، قبایل بومی آمریکایی به رسمیت شناخته شده فدرال، قبایل بومی آمریکایی ایالتی که در فهرست مشاوره قبیلهای کالیفرنیا کمیسیون میراث بومی آمریکایی ثبت شدهاند، و شرکتهای آب تعاونی.
(b)Copy CA آب Code § 79712(b)
(1)Copy CA آب Code § 79712(b)(1) برای واجد شرایط بودن جهت دریافت بودجه تحت این بخش، پروژهای که توسط یک شرکت آب و برق عمومی تحت نظارت کمیسیون خدمات عمومی یا یک شرکت آب تعاونی پیشنهاد شده است، باید یک هدف عمومی روشن و مشخص داشته باشد و به نفع مشتریان سیستم آب باشد نه سرمایهگذاران.
(2)CA آب Code § 79712(b)(2) برای واجد شرایط بودن جهت دریافت بودجه تحت این بخش، یک تامینکننده آب شهری باید یک برنامه مدیریت آب شهری را مطابق با قانون برنامهریزی مدیریت آب شهری (Part 2.6 (commencing with Section 10610) of Division 6) تصویب و ارائه کند.
(3)CA آب Code § 79712(b)(3) برای واجد شرایط بودن جهت دریافت بودجه تحت این بخش، یک تامینکننده آب کشاورزی باید یک برنامه مدیریت آب کشاورزی را مطابق با قانون برنامهریزی مدیریت آب کشاورزی (Part 2.8 (commencing with Section 10800) of Division 6) تصویب و ارائه کند.
(4)CA آب Code § 79712(b)(4) مطابق با ماده 10608.56، یک تامینکننده آب کشاورزی یا یک تامینکننده آب شهری برای دریافت بودجه تحت این بخش واجد شرایط نیست، مگر اینکه با الزامات Part 2.55 (commencing with Section 10608) of Division 6 مطابقت داشته باشد.
سازمانهای دولتی سازمانهای غیرانتفاعی شرکتهای آب و برق عمومی قبایل بومی آمریکایی به رسمیت شناخته شده فدرال شرکتهای آب تعاونی الزام هدف عمومی تامینکننده آب شهری تامینکننده آب کشاورزی قانون برنامهریزی مدیریت آب شهری قانون برنامهریزی مدیریت آب کشاورزی برنامه مدیریت آب منفعت مشتری مقررات کمیسیون خدمات عمومی معیارهای واجد شرایط بودن برای بودجه پروژههای سیستم آب
(Added by Stats. 2014, Ch. 188, Sec. 8. (AB 1471) Approved in Proposition 1 at the November 4, 2014, election.)
این قانون به مجلس قانونگذاری کالیفرنیا اجازه میدهد تا قوانین مورد نیاز برای حمایت از برنامههایی که توسط این بخش تامین مالی میشوند را ایجاد کند، مگر اینکه بخش ۷۹۷۶۰ به گونهای دیگر تصریح کرده باشد.
مجلس قانونگذاری اجرای برنامهها تامین مالی شده توسط این بخش بخش ۷۹۷۶۰ وضع قوانین حمایت از برنامهها تامین مالی اجرای برنامه برنامههای آب کالیفرنیا قانونگذاری لازم تامین مالی برنامههای آب برنامههای بخش استثناها اختیارات قانونگذاری قانونگذاری اجرایی
(Added by Stats. 2014, Ch. 188, Sec. 8. (AB 1471) Approved in Proposition 1 at the November 4, 2014, election.)
سازمانهای دولتی که اختیار اجرای اهداف این اوراق قرضه را دارند، میتوانند بودجه دریافت کنند. اما مجلس قانونگذاری نمیتواند این بودجهها را مستقیماً به پروژههای خاصی اختصاص دهد. پروژههایی که از این طریق تأمین مالی میشوند، میتوانند سپاه حفاظت کالیفرنیا یا سازمانهای حفاظت محلی را برای کمک به کارهایشان استخدام کنند.
(a)CA آب Code § 79714(a) مگر اینکه به نحو دیگری مشخص شده باشد، هر سازمان دولتی که دارای اختیار قانونی برای اجرای یک یا چند مورد از اهداف مشخص شده در این اوراق قرضه باشد، ممکن است واجد شرایط تخصیص بودجه از محل اعتبارات فراهم شده توسط این بخش باشد.
(b)CA آب Code § 79714(b) بودجهای که توسط این بخش فراهم شده است، نباید توسط مجلس قانونگذاری به یک پروژه خاص تخصیص یابد.
(c)CA آب Code § 79714(c) پروژههایی که طبق این بخش تأمین مالی میشوند، میتوانند از خدمات سپاه حفاظت کالیفرنیا یا سپاههای حفاظت جامعه تأیید شده، همانطور که در بخش 14507.5 قانون منابع عمومی تعریف شده است، استفاده کنند.
واجد شرایط بودن سازمان دولتی اهداف اوراق قرضه تخصیص بودجه سپاه حفاظت کالیفرنیا سپاه حفاظت جامعه محدودیت تأمین مالی پروژه تخصیص بودجه توسط مجلس قانونگذاری اختیار قانونی منابع عمومی خدمات سپاه حفاظت
(Added by Stats. 2014, Ch. 188, Sec. 8. (AB 1471) Approved in Proposition 1 at the November 4, 2014, election.)
این بخش از قانون بیان میکند که وقتی اوراق قرضه تحت این بخش صادر و فروخته میشوند، پول حاصل از آن اوراق قرضه باید به یک صندوق خاص به نام صندوق بهبود کیفیت آب، تأمین و زیرساخت سال 2014 واریز شود. این صندوق در خزانهداری ایالتی ایجاد شده است.
عواید اوراق قرضه صندوق کیفیت آب صندوق بهبود تأمین و زیرساخت خزانهداری ایالتی صندوق 2014 انتشار اوراق قرضه فروش اوراق قرضه تأمین مالی زیرساخت آب تخصیص وجوه عمومی پروژههای آب ایالتی
(Added by Stats. 2014, Ch. 188, Sec. 8. (AB 1471) Approved in Proposition 1 at the November 4, 2014, election.)
در این بخش، هر سازمان دولتی که از این بخش بودجه دریافت میکند، باید معیارهای موفقیت را تعیین کرده و در مورد پیشرفت پروژه و نحوه هزینهکرد گزارش دهد. این گزارشها باید طبق قانون در وبسایت پاسخگویی اوراق قرضه دولتی منتشر شوند.
گزارشدهی سازمان دولتی مصرف بودجه پاسخگویی اوراق قرضه معیارهای پروژه معیارهای موفقیت پروژههای بودجه دولتی تعهدات گزارشدهی پاسخگویی اوراق قرضه دولتی نظارت بر تخصیص بودجه بهروزرسانی وضعیت پروژه
(Added by Stats. 2014, Ch. 188, Sec. 8. (AB 1471) Approved in Proposition 1 at the November 4, 2014, election.)
این قانون از هر سازمان دولتی که تحت این بخش بودجه دریافت میکند، میخواهد که نتایج پروژههای تامین مالی شده را ارزیابی کند. سازمانها باید این ارزیابیها را در گزارشهای خود، همانطور که توسط قانون مرتبط، Section 79716، مشخص شده است، بگنجانند. علاوه بر این، سازمانها مسئولیت دارند اطمینان حاصل کنند که دریافتکنندگان کمک مالی پروژههای خود را طبق برنامه و به موقع به پایان میرسانند.
ارزیابی بودجه سازمان دولتی، ارزیابی نتایج پروژه، الزامات گزارشدهی سازمان، پاسخگویی دریافتکننده کمک مالی، تکمیل پروژه تامین مالی شده، اجرای به موقع پروژه، پایبندی به محدوده پروژه، Section 79716، مسئولیتهای دریافتکننده کمک مالی، نظارت بر تامین مالی پروژه
(Added by Stats. 2015, Ch. 27, Sec. 20. (SB 88) Effective June 24, 2015.)