Section § 79785

Explanation

این بخش به کالیفرنیا اجازه می‌دهد تا حداکثر ۷.۱۲ میلیارد دلار اوراق قرضه صادر و به فروش برساند تا پروژه‌هایی را که در یک بخش خاص از قانون ایالتی مشخص شده‌اند، تامین مالی کند. این اوراق قرضه یک تعهد الزام‌آور از سوی ایالت است که بر اساس آن، ایالت به دارندگان اوراق قرضه بازپرداخت خواهد کرد، با پشتوانه اعتبار کامل کالیفرنیا، به این معنی که ایالت پرداخت به موقع را تضمین می‌کند. خزانه‌دار ایالت مسئول فروش این اوراق قرضه بر اساس شرایطی است که توسط یک کمیته حاکم تعیین می‌شود.

(a)CA آب Code § 79785(a) اوراق قرضه به مبلغ کل هفت میلیارد و یکصد و بیست میلیون دلار ($7,120,000,000)، و هرگونه اوراق قرضه اضافی که مطابق با این بخش و بر اساس سایر مقررات قانونی، مجاز، صادر و تخصیص یافته است، یا هر مقدار از آن که لازم باشد، به استثنای مبلغ هرگونه اوراق قرضه بازپرداختی که مطابق با Section 79797 صادر شده است، می‌تواند صادر و فروخته شود تا بودجه‌ای برای اجرای اهداف بیان شده در این بخش فراهم آورد و برای بازپرداخت به General Obligation Bond Expense Revolving Fund مطابق با Section 16724.5 of the Government Code. این اوراق قرضه، پس از فروش، یک تعهد معتبر و الزام‌آور برای ایالت کالیفرنیا خواهد بود، و اعتبار کامل ایالت کالیفرنیا بدین وسیله برای پرداخت به موقع اصل و بهره اوراق قرضه در زمان سررسید آنها، تضمین می‌شود.
(b)CA آب Code § 79785(b) خزانه‌دار اوراق قرضه مجاز شده توسط کمیته را مطابق با این بخش به فروش می‌رساند. این اوراق قرضه بر اساس شرایط و ضوابطی که در مصوبه‌ای توسط کمیته مطابق با Section 16731 of the Government Code تصویب می‌شود، به فروش خواهد رسید.

Section § 79786

Explanation

این بخش از قانون توضیح می‌دهد که فرآیند رسیدگی به اوراق قرضه در این بخش از قوانین قانون اوراق قرضه تعهد عمومی ایالتی پیروی می‌کند. این شامل راهنمایی‌هایی در مورد تهیه، صدور، فروش، پرداخت و بازخرید اوراق قرضه است. تمام بخش‌های قانون اوراق قرضه اعمال می‌شود، به جز استثنائات خاصی که با سایر قوانین این بخش در تضاد هستند.

اوراق قرضه مجاز شده توسط این بخش باید همانطور که در قانون اوراق قرضه تعهد عمومی ایالتی (فصل 4 (شروع از بخش 16720) از قسمت 3 از بخش 4 از عنوان 2 از قانون دولتی) پیش‌بینی شده است، تهیه، اجرا، صادر، فروخته، پرداخت و بازخرید شوند، و تمام مفاد آن قانون، همانطور که ممکن است اصلاح شود، به این اوراق قرضه و به این بخش اعمال می‌شود، به استثنای زیربخش‌های (a) و (b) از بخش 16727 قانون دولتی تا حدی که آن زیربخش‌ها با هر حکم دیگری از این بخش در تضاد باشند.

Section § 79787

Explanation

این بخش کمیته مالی بهبود کیفیت آب، تامین و زیرساخت را ایجاد می‌کند تا مسئولیت صدور و فروش اوراق قرضه دولتی خاصی را برای پروژه‌های آبی بر عهده بگیرد. این کمیته شامل مدیر مالی، خزانه‌دار و کنترل‌کننده است، اگرچه اعضا می‌توانند نمایندگانی را به جای خود بفرستند. خزانه‌دار به عنوان رئیس کمیته فعالیت می‌کند و برای تصمیم‌گیری به اکثریت آرا نیاز است.

(a)CA آب Code § 79787(a) صرفاً به منظور اجازه صدور و فروش مطابق با قانون اوراق قرضه تعهد عمومی ایالتی (Chapter 4 (commencing with Section 16720) of Part 3 of Division 4 of Title 2 of the Government Code) اوراق قرضه مجاز شده توسط این بخش، کمیته مالی بهبود کیفیت آب، تامین و زیرساخت بدین وسیله ایجاد می‌شود. برای اهداف این بخش، کمیته مالی بهبود کیفیت آب، تامین و زیرساخت همان «کمیته» است که این اصطلاح در قانون اوراق قرضه تعهد عمومی ایالتی به کار رفته است.
(b)CA آب Code § 79787(b) این کمیته متشکل است از مدیر مالی، خزانه‌دار، و کنترل‌کننده. صرف نظر از هر حکم قانونی دیگر، هر عضوی می‌تواند نماینده‌ای را برای ایفای نقش آن عضو به جای خود برای تمامی اهداف تعیین کند، گویی که عضو شخصاً حضور دارد.
(c)CA آب Code § 79787(c) خزانه‌دار به عنوان رئیس کمیته خدمت خواهد کرد.
(d)CA آب Code § 79787(d) اکثریت اعضای کمیته می‌توانند از طرف کمیته اقدام کنند.

Section § 79788

Explanation
این قانون به یک کمیته اجازه می‌دهد تا تصمیم بگیرد که آیا صدور اوراق قرضه برای حمایت از پروژه‌های خاص ضروری یا سودمند است یا خیر. اگر اوراق قرضه مورد نیاز باشد، کمیته میزان آن را مشخص می‌کند و می‌تواند آنها را به صورت مرحله‌ای و نه یکجا صادر کند.

Section § 79789

Explanation

این بخش روشن می‌کند که در چارچوب قانون اوراق قرضه تعهد عمومی ایالتی، اصطلاح «هیئت مدیره» به طور خاص به دبیر، همانطور که در بخش (16722) قانون دولت تعریف شده است، اشاره دارد.

برای اهداف قانون اوراق قرضه تعهد عمومی ایالتی، «هیئت مدیره»، همانطور که در بخش (16722) قانون دولت تعریف شده است، به معنای دبیر است.

Section § 79790

Explanation
این قانون مقرر می‌دارد که علاوه بر درآمدهای عادی دولت، هر سال باید وجوه اضافی برای پرداخت مبلغ اصلی (اصل) و سود اوراق قرضه دولتی جمع‌آوری شود. این وجوه باید در همان زمان و به همان شیوه سایر درآمدهای دولتی جمع‌آوری گردد. تمامی مأموران دولتی که در جمع‌آوری درآمد نقش دارند، باید اطمینان حاصل کنند که این وجوه اضافی به درستی جمع‌آوری می‌شود.

Section § 79791

Explanation

این قانون تأمین مالی از صندوق عمومی کالیفرنیا را برای پوشش هزینه‌های مربوط به پروژه‌ها یا تعهدات خاص مرتبط با آب مشخص می‌کند. دولت هر سال پول مورد نیاز را برای پرداخت اصل و سود اوراق قرضه‌ای که تحت این بخش خاص صادر شده‌اند، فراهم خواهد کرد. علاوه بر این، پروژه‌های مشخص دیگری را بدون نیاز به پیروی از چرخه بودجه سالانه معمول، تأمین مالی می‌کند.

صرف نظر از بخش 13340 قانون دولت، بدین وسیله مبلغی از صندوق عمومی در خزانه دولتی، برای اهداف این بخش، تخصیص داده می‌شود که برابر با مجموع موارد زیر خواهد بود:
(a)CA آب Code § 79791(a) مبلغی که سالانه برای پرداخت اصل و سود اوراق قرضه صادر شده و فروخته شده طبق این بخش، در زمان سررسید و قابل پرداخت شدن اصل و سود، لازم است.
(b)CA آب Code § 79791(b) مبلغی که برای اجرای مفاد بخش 79794 لازم است، تخصیص یافته بدون در نظر گرفتن سال‌های مالی.

Section § 79792

Explanation
این قانون بیان می‌کند که هیئت مدیره می‌تواند از یک حساب سرمایه‌گذاری خاص درخواست وام کند تا به انجام وظایف معینی کمک کند، مشروط بر اینکه از ارزش اوراق قرضه فروخته نشده‌ای که قبلاً برای فروش تأیید شده‌اند، تجاوز نکند. این اقدامات باید از قوانین مندرج در بخش دیگری از قانون دولتی پیروی کنند. هیئت مدیره همچنین باید هرگونه مدارک لازم را برای تضمین و بازپرداخت وام تکمیل کند، که این مبلغ به یک صندوق تعیین شده برای مصارف خاصی که در مقررات مربوطه مشخص شده است، اضافه خواهد شد.

Section § 79793

Explanation

اگر ایالت اوراق قرضه‌ای را بفروشد که واجد شرایط مزایای مالیاتی فدرال، مانند سود معاف از مالیات، باشد، خزانه‌دار می‌تواند وجوه حاصل از این اوراق قرضه را در حساب‌های ویژه مدیریت کند. این وجوه و سود آنها سپس می‌تواند برای پرداخت‌ها یا اقدامات مالیاتی فدرال لازم استفاده شود تا وضعیت معاف از مالیات اوراق قرضه حفظ شده و هر مزیت مالیاتی فدرال دیگری به دست آید.

علی‌رغم هرگونه حکم دیگر این بخش، یا قانون اوراق قرضه تعهد عمومی ایالتی، اگر خزانه‌دار اوراق قرضه‌ای را به فروش برساند که شامل نظر مشاور اوراق قرضه مبنی بر اینکه سود اوراق قرضه برای مقاصد مالیاتی فدرال تحت شرایط تعیین‌شده از درآمد ناخالص مستثنی است یا به نحو دیگری مستحق هرگونه مزیت مالیاتی فدرال است، خزانه‌دار می‌تواند حساب‌های جداگانه برای عایدات اوراق قرضه سرمایه‌گذاری شده و برای سود حاصل از سرمایه‌گذاری بر روی آن عایدات نگهداری کند و می‌تواند از آن عایدات یا سود استفاده کند یا دستور استفاده از آنها را برای پرداخت هرگونه تخفیف، جریمه، یا سایر پرداخت‌های مورد نیاز طبق قانون فدرال صادر کند یا هر اقدام دیگری را در خصوص سرمایه‌گذاری و استفاده از آن عایدات اوراق قرضه انجام دهد، به نحوی که طبق قانون فدرال برای حفظ وضعیت معاف از مالیات آن اوراق قرضه و به دست آوردن هر مزیت دیگری طبق قانون فدرال به نفع وجوه این ایالت، مورد نیاز یا مطلوب باشد.

Section § 79794

Explanation

این قانون به مدیر مالی اجازه می‌دهد تا برای حمایت از پروژه‌های خاص، از صندوق عمومی پول برداشت کند، تا سقف اوراق قرضه فروخته نشده‌ای که برای فروش تأیید شده‌اند. این مبلغ باید از هر پولی که طبق بخش دیگری قرض گرفته شده، کسر شود. وجوه برداشت شده باید با بهره، با استفاده از پول حاصل از فروش اوراق قرضه در آینده، به صندوق عمومی بازگردانده شود.

به منظور اجرای این بخش، مدیر مالی می‌تواند اجازه برداشت مبلغ یا مبالغی را از صندوق عمومی صادر کند که از میزان اوراق قرضه فروخته نشده‌ای که توسط کمیته برای فروش به منظور اجرای این بخش مجاز شده‌اند، منهای هر مبلغی که طبق بخش 79792 قرض گرفته شده است، تجاوز نکند. هر مبلغ برداشت شده باید به صندوق واریز شود. هر وجهی که طبق این بخش در دسترس قرار می‌گیرد، باید با بهره‌ای به نرخ کسب شده توسط وجوه در حساب سرمایه‌گذاری پول تجمیعی، از عواید حاصل از فروش اوراق قرضه به منظور اجرای این بخش، به صندوق عمومی بازگردانده شود.

Section § 79795

Explanation
این قانون نحوه رسیدگی به پول حاصل از صرف و بهره اوراق قرضه خاص را مشخص می‌کند. این پول به یک صندوق واریز می‌شود و عمدتاً برای جبران هزینه‌های بهره اوراق قرضه با انتقال آن به صندوق عمومی استفاده می‌شود. با این حال، پول حاصل از صرف همچنین می‌تواند برای پوشش هزینه‌های انتشار اوراق قرضه قبل از انتقال آن به صندوق عمومی استفاده شود.

Section § 79796

Explanation
این قانون بیان می‌کند که هزینه‌های مربوط به انتشار اوراق قرضه از محل پولی که از فروش آن اوراق قرضه به دست می‌آید، شامل هرگونه کارمزد اضافی (که صرف یا پرمیوم نامیده می‌شود)، پوشش داده خواهد شد. اگر این هزینه‌ها به طور کامل توسط صرف‌ها (پرمیوم‌ها) پوشش داده نشوند، آنگاه هر برنامه‌ای که از فروش اوراق قرضه تامین مالی می‌شود، هزینه‌های باقیمانده را به نسبت تقسیم خواهد کرد.

Section § 79797

Explanation
این بخش در مورد بازپرداخت اوراق قرضه صحبت می‌کند که در ابتدا تحت یک بخش خاص صادر شده بودند. اگر رای‌دهندگان این اوراق قرضه را تأیید کنند، آن تأیید همچنین شامل هرگونه اوراق قرضه آتی صادر شده برای بازپرداخت اوراق قرضه اصلی یا هرگونه اوراق قرضه بازپرداختی قبلی می‌شود. این موضوع تحت دستورالعمل‌های یک قانون ایالتی خاص مربوط به اوراق قرضه تعهد عمومی عمل می‌کند.

Section § 79798

Explanation
این قانون بیان می‌کند که وقتی اوراق قرضه تحت این بخش فروخته می‌شوند، پولی که از این فروش‌ها به دست می‌آید، پول مالیاتی محسوب نمی‌شود. به همین دلیل، نحوه خرج کردن این پول لازم نیست از قوانین معمولی که برای درآمدهای مالیاتی اعمال می‌شود، پیروی کند.