Section § 32050

Explanation

اگر در حال حمل و نقل مواد شیمیایی خطرناک مانند هیدرازین بدون آب، متیل‌هیدرازین یا مواد مشابه در مقادیر زیاد هستید، باید قبل از انجام حمل و نقل به وزارت دادگستری اطلاع دهید. این شامل اطلاع‌رسانی به کلانترها و رؤسای پلیس محلی در طول مسیر حمل و نقل می‌شود. قانون تضمین می‌کند که رؤسای آتش‌نشانی در این مناطق نیز مطلع شوند. این قانون باید از قوانین فدرال پیروی کند و زمانی که مواد فقط باقیمانده هستند یا زمانی که ادارات آتش‌نشانی محلی عمدتاً از آتش‌نشانان داوطلب تشکیل شده‌اند، اعمال نمی‌شود.

(a)CA وسایل نقلیه Code § 32050(a) پیش از حمل و نقل هیدرازین بدون آب، متیل‌هیدرازین، دی‌متیل‌هیدرازین، آیروزین ۵۰، اسید نیتریک دودزا، فلوئور مایع، یا نیتروژن تتراکسید در بسته‌بندی فله، مگر زمانی که آن بسته‌بندی فقط حاوی باقیمانده باشد، در خارج از محدوده تأسیساتی که آن ماده در آن استفاده یا ذخیره شده است، یا پیش از تحویل آن ماده فله به یک حمل‌کننده برای حمل و نقل، هر حمل‌کننده باید اطلاع‌رسانی قبلی، به صورت کتبی، از محموله را به اداره ارائه دهد، که به نوبه خود، کلانتر هر شهرستان و رئیس پلیس هر شهری را که مسیر پیشنهادی در آن قرار دارد، مطلع خواهد کرد. اطلاع‌رسانی باید از طریق سیستم مخابراتی اجرای قانون کالیفرنیا (California Law Enforcement Telecommunications System) وزارت دادگستری انجام شود. کلانترها و رؤسای پلیس نیز به نوبه خود، از طریق یک سیستم ارتباطی مورد توافق متقابل، اطلاع‌رسانی به موقع را به رؤسای آتش‌نشانی در حوزه‌های قضایی مربوطه خود انجام خواهند داد.
(b)CA وسایل نقلیه Code § 32050(b) بند (a) تنها تا حدی اعمال می‌شود که با قانون فدرال در تضاد نباشد.
(c)CA وسایل نقلیه Code § 32050(c) برای اهداف این بخش، تعاریف زیر اعمال می‌شود:
(1)CA وسایل نقلیه Code § 32050(c)(1) «بسته‌بندی فله» همان معنایی را دارد که در بخش ۱۷۱.۸ از عنوان ۴۹ آیین‌نامه مقررات فدرال تعریف شده است.
(2)CA وسایل نقلیه Code § 32050(c)(2) «رئیس آتش‌نشانی» به معنای رئیس آتش‌نشانی هر شهرستان و اداره آتش‌نشانی شهر و رئیس آتش‌نشانی هر منطقه حفاظت از آتش است که به جمعیتی بیش از ۱۵,۰۰۰ نفر خدمات می‌دهد و مسیر پیشنهادی در آن قرار دارد. این بند در مورد هیچ رئیس آتش‌نشانی یک اداره آتش‌نشانی یا منطقه حفاظت از آتش که ۵۰ درصد یا بیشتر از آتش‌نشانان داوطلب تشکیل شده باشد، اعمال نمی‌شود.
(3)CA وسایل نقلیه Code § 32050(c)(3) «باقیمانده» همان معنایی را دارد که در بخش ۱۷۱.۸ از عنوان ۴۹ آیین‌نامه مقررات فدرال تعریف شده است.

Section § 32051

Explanation

این قانون مشخص می‌کند که چه اطلاعاتی باید در اطلاع‌رسانی‌های پیشین برای محموله‌های مواد خطرناک گنجانده شود. این قانون جزئیاتی در مورد نام، آدرس، و شماره‌های تماس اضطراری تولیدکننده، فرستنده، حمل‌کننده، و گیرنده را الزامی می‌کند. علاوه بر این، یک برگه اطلاعات ایمنی مواد، نقاط مبدأ و مقصد محموله، تاریخ‌های تخمینی ارسال، و اطلاعات تماس برای محموله جاری را الزامی می‌سازد. این قانون همچنین اداره را موظف می‌کند که یک فرم اطلاع‌رسانی استاندارد برای جمع‌آوری این اطلاعات ایجاد کند، که قرار بود تا 1 آوریل 1989 در دسترس باشد.

(a)CA وسایل نقلیه Code § 32051(a) هر اطلاع‌رسانی پیشین مورد نیاز بخش 32050 باید شامل تمام اطلاعات زیر باشد:
(1)CA وسایل نقلیه Code § 32051(a)(1) نام، آدرس، و شماره تلفن اضطراری تولیدکننده، فرستنده، حمل‌کننده، و گیرنده محموله.
(2)CA وسایل نقلیه Code § 32051(a)(2) یک نسخه به‌روز از برگه اطلاعات ایمنی مواد، طبق تعیین اداره، در مورد ماده.
(3)CA وسایل نقلیه Code § 32051(a)(3) اگر محموله از داخل کالیفرنیا منشأ می‌گیرد، نقطه مبدأ محموله و دوره 48 ساعته‌ای که طی آن خروج محموله تخمین زده می‌شود، مقصد محموله در کالیفرنیا، و دوره 48 ساعته‌ای که طی آن ورود محموله تخمین زده می‌شود.
(4)CA وسایل نقلیه Code § 32051(a)(4) اگر محموله از خارج از کالیفرنیا منشأ می‌گیرد، نقطه مبدأ محموله و دوره 48 ساعته‌ای که طی آن ورود محموله به مرز ایالتی تخمین زده می‌شود، مقصد محموله در کالیفرنیا، و دوره 48 ساعته‌ای که طی آن ورود محموله تخمین زده می‌شود.
(5)CA وسایل نقلیه Code § 32051(a)(5) یک شماره تلفن و آدرس برای اطلاعات جاری محموله.
(b)CA وسایل نقلیه Code § 32051(b) اداره باید یک فرم اطلاع‌رسانی استاندارد طراحی کند تا شامل تمام اطلاعات مشخص شده در بند (a) باشد و این فرم‌ها را تا 1 آوریل 1989 در دسترس قرار دهد.

Section § 32052

Explanation

این قانون ایجاب می‌کند که اطلاعیه‌ای درباره خروج محموله‌های خاص حداقل 72 ساعت قبل از شروع بازه 48 ساعته‌ای که انتظار می‌رود محموله حرکت کند، به اداره مربوطه ارسال شود. سپس اداره باید 36 ساعت قبل از آغاز دوره خروج محموله، به مراجع انتظامی محلی اطلاع دهد. آنها باید یک نسخه از این اطلاعیه را به مدت سه سال نگهداری کنند.

اگر هرگونه تغییری در برنامه، مسیر یا لغو محموله رخ دهد، حمل‌کننده باید از طریق تلفن یا تلگرام به اداره اطلاع دهد. سپس اداره مراجع انتظامی محلی را از این تغییرات مطلع خواهد کرد و سوابق این اطلاعیه‌ها را به مدت سه سال نگهداری کند.

(a)CA وسایل نقلیه Code § 32052(a) اطلاعیه مورد نیاز طبق بخش 32050 باید حداقل 72 ساعت قبل از آغاز دوره 48 ساعته‌ای که طی آن خروج محموله هر ماده مشخص شده در بخش 32050 تخمین زده می‌شود رخ دهد، به اداره برسد، و اداره باید به کلانترها و رؤسای پلیس همانطور که در بند (a) بخش 32050 مشخص شده است، حداقل 36 ساعت قبل از آغاز دوره 48 ساعته خروج مشخص شده در بند (a) بخش 32051 اطلاع دهد، که آنها نیز باید به رؤسای آتش‌نشانی، همانطور که در بخش 32050 پیش‌بینی شده است، اطلاع دهند. یک نسخه از اطلاعیه باید توسط اداره به مدت سه سال نگهداری شود.
(b)CA وسایل نقلیه Code § 32052(b) حمل‌کننده همچنین باید، تلفنی یا تلگرافی، به اداره اطلاع دهد در صورتی که هرگونه تغییری در برنامه‌ریزی یک محموله، در مسیرهای مورد استفاده برای حمل و نقل، یا هرگونه لغو یک محموله وجود داشته باشد. اداره نیز به نوبه خود باید به کلانترها و رؤسای پلیس مشخص شده در بند (a) بخش 32050 که تحت تأثیر این تغییرات در برنامه‌ریزی یک محموله، در مسیرهای مورد استفاده برای یک محموله، یا لغو یک محموله قرار می‌گیرند، اطلاع دهد، که آنها نیز باید به رؤسای آتش‌نشانی، همانطور که در بخش 32050 پیش‌بینی شده است، اطلاع دهند. اداره باید به مدت سه سال سوابق هر تلگرام و اطلاعیه تلفنی را نگهداری کند.

Section § 32053

Explanation

این بخش از قانون بیان می‌کند که اگر یک شرکت حمل و نقل قوانین خاصی (بخش‌های 32050، 32051 یا 32052) را نقض کند، باید جریمه مدنی بین 500 تا 1000 دلار برای هر روزی که تخلف ادامه دارد، بپردازد. این بدان معناست که هر روز که مشکل برطرف نشود، جریمه جدیدی می‌تواند اعمال شود.

هنگام تعیین میزان جریمه، دادگاه میزان خسارت ناشی از تخلف را در نظر می‌گیرد، اینکه تخلف چه مدت ادامه داشته است، چند بار متخلف در گذشته قانون را نقض کرده است، و اینکه آیا جریمه بر اساس وضعیت مالی متخلف، از تخلفات آتی جلوگیری خواهد کرد یا خیر.

(a)CA وسایل نقلیه Code § 32053(a) هر شرکت حمل و نقلی که بخش‌های 32050، 32051 یا 32052 را نقض کند، علاوه بر هر جریمه دیگری که قانون پیش‌بینی کرده است، مشمول جریمه مدنی حداقل پانصد دلار (500 دلار) و حداکثر هزار دلار (1000 دلار) برای هر تخلف خواهد بود. برای اهداف این بخش، هر روز از یک تخلف مستمر، یک تخلف جداگانه محسوب می‌شود.
(b)CA وسایل نقلیه Code § 32053(b) هنگام تعیین میزان جریمه مدنی، دادگاه، علاوه بر سایر شرایط مرتبط، تمام موارد زیر را در نظر خواهد گرفت:
(1)CA وسایل نقلیه Code § 32053(b)(1) میزان خسارت ناشی از تخلف.
(2)CA وسایل نقلیه Code § 32053(b)(2) تداوم تخلف.
(3)CA وسایل نقلیه Code § 32053(b)(3) تعداد تخلفات قبلی توسط همان متخلف.
(4)CA وسایل نقلیه Code § 32053(b)(4) ارزش بازدارندگی جریمه بر اساس منابع مالی متخلف.