Section § 31070

Explanation

این قانون به بررسی واکنش به زلزله‌های بزرگ در کالیفرنیا می‌پردازد، به ویژه در مورد تقویت پل‌ها و بزرگراه‌های ایالتی برای تضمین ایمنی لرزه‌ای. پس از زلزله‌های لوما پریتا و نورتریج، بهسازی لرزه‌ای پل‌ها به یک اولویت اصلی تبدیل شد. در سال 1996، مصوبه 192 امکان انتشار اوراق قرضه 2 میلیارد دلاری را برای بهسازی سازه‌های بزرگراهی ایالت، از جمله هفت پل عوارضی، فراهم کرد. با این حال، هزینه‌ها به 2.6 میلیارد دلار افزایش یافت که منجر به توافق تأمین مالی برای تقسیم هزینه‌ها بین ایالت و پرداخت‌کنندگان عوارض محلی شد. این قانون همچنین به بررسی گزینه‌های مختلف تأمین مالی، از جمله وام‌های فدرال و انتشار اوراق قرضه، برای پوشش این هزینه‌ها می‌پردازد.

قوه مقننه بدینوسیله موارد زیر را احراز و اعلام می‌دارد:
(a)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 31070(a) پس از زلزله لوما پریتا در سال 1989، قانونگذاری صورت گرفت تا ایمنی لرزه‌ای به اولویت اصلی حمل و نقل در این ایالت تبدیل شود. در پی زلزله نورتریج در سال 1994، که در آن نه پل اصلی بزرگراه تخریب و 11 بزرگراه اصلی بسته شدند، بهسازی لرزه‌ای پل‌ها و بزرگراه‌های ایالت بار دیگر به اولویت شماره یک در دستور کار حمل و نقل ایالت تبدیل شد.
(b)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 31070(b) در سال 1996، رأی‌دهندگان مصوبه 192 را تصویب کردند، یک طرح اوراق قرضه دو میلیارد دلاری (2,000,000,000$) برای بهسازی لرزه‌ای بزرگراه‌های ایالتی. این طرح تأمین مالی شامل هزینه‌های بهسازی هفت پل عوارضی متعلق به ایالت می‌شود، پنج مورد در منطقه خلیج سان فرانسیسکو-اوکلند و دو مورد در کالیفرنیای جنوبی. هزینه‌های جایگزینی برای دهانه شرقی پل خلیج سان فرانسیسکو-اوکلند نیز در نظر گرفته شده بود.
(c)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 31070(c) پس از تصویب مصوبه 192، برآوردهای جدید هزینه توسط اداره، برنامه بهسازی پل‌های عوارضی را از ششصد و پنجاه میلیون دلار (650,000,000$) به دو میلیارد و ششصد میلیون دلار (2,600,000,000$) افزایش داد. برای رسیدگی به این افزایش، قوه مقننه در سال 1997 قانونی وضع کرد که توافق مصالحه‌آمیز 50/50 برای تأمین مالی بین ایالت و پرداخت‌کنندگان عوارض محلی را برقرار کرد تا تمام پل‌های متعلق به ایالت در منطقه خلیج سان فرانسیسکو-اوکلند، لس آنجلس و سن دیگو را تأمین مالی کند.
(d)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 31070(d) قصد بیشتر قوه مقننه این است که اداره کسری بودجه را از طریق ترکیبی از گزینه‌های تأمین مالی برطرف کند. این گزینه‌ها ممکن است شامل دریافت وام تحت قانون فدرال تأمین مالی و نوآوری زیرساخت‌های حمل و نقل سال 1998 (P.L. 105-178)، برنامه‌ای که توسط کنگره ایالات متحده در سال 1998 برای ارائه کمک اعتباری برای پروژه‌های بزرگ حمل و نقل مجاز شد، باشد یا نباشد.
(e)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 31070(e) سایر گزینه‌های تأمین مالی شامل اوراق قرضه درآمدی و اوراق تجاری است که باید تحت اختیار بانک تأمین مالی زیرساخت و توسعه اقتصادی کالیفرنیا، کمیسیون حمل و نقل کالیفرنیا، یا سایر نهادهای مناسب صادر شوند.

Section § 31070.5

Explanation

این بخش از قانون، اصطلاحات خاصی را تعریف می‌کند که در ارتباط با حمل و نقل و زیرساخت منطقه خلیج استفاده می‌شوند. «سازمان» به سازمان عوارض منطقه خلیج اشاره دارد، در حالی که «حساب» همان حساب مقاوم‌سازی لرزه‌ای پل‌های عوارضی برای تأمین مالی مقاوم‌سازی پل‌ها است. «بانک» نشان‌دهنده بانک توسعه زیرساخت و اقتصادی کالیفرنیا است و «پل‌های منطقه خلیج» به پل‌های عوارضی دولتی تحت نظارت کمیسیون حمل و نقل کلان‌شهری اشاره دارد. «اوراق قرضه» معنای خاصی دارند که به یک قانون دولتی دیگر مرتبط است. «اداره» مخفف اداره حمل و نقل است. «TIFIA» به یک قانون فدرال اشاره دارد که حمایت مالی برای زیرساخت حمل و نقل فراهم می‌کند و «اضافه عوارض» یک هزینه اضافی برای تأمین مالی مقاوم‌سازی لرزه‌ای است.

برای اهداف این فصل، اصطلاحات زیر دارای معانی زیر هستند، مگر اینکه متن خلاف آن را ایجاب کند:
(a)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 31070.5(a) «سازمان» به معنای سازمان عوارض منطقه خلیج است که بر اساس بخش 30950 تأسیس شده است.
(b)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 31070.5(b) «حساب» به معنای حساب مقاوم‌سازی لرزه‌ای پل‌های عوارضی است که در صندوق حمل و نقل ایالتی بر اساس بخش 188.12 تأسیس شده است.
(c)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 31070.5(c) «بانک» به معنای بانک توسعه زیرساخت و اقتصادی کالیفرنیا است که بر اساس بخش 63021 قانون دولتی تأسیس شده است.
(d)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 31070.5(d) «پل‌های منطقه خلیج» به معنای پل‌های عوارضی دولتی در منطقه‌ای است که در حوزه صلاحیت کمیسیون حمل و نقل کلان‌شهری قرار دارد.
(e)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 31070.5(e) «اوراق قرضه» دارای معنای تعریف شده در زیربخش (e) از بخش 63010 قانون دولتی است.
(f)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 31070.5(f) «اداره» به معنای اداره حمل و نقل است.
(g)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 31070.5(g) «TIFIA» به معنای قانون فدرال تأمین مالی و نوآوری زیرساخت حمل و نقل سال 1998 (P.L. 105-178) است.
(h)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 31070.5(h) «اضافه عوارض» به معنای اضافه عوارض مقاوم‌سازی لرزه‌ای است که بر اساس بخش 31010 اعمال می‌شود.

Section § 31070.7

Explanation
اداره به طور کامل مسئول به پایان رساندن تمامی پروژه‌هایی است که پل‌های منطقه خلیج را در برابر زلزله مقاوم می‌کنند.

Section § 31071

Explanation

این قانون به یک اداره اجازه می‌دهد تا برای پوشش هزینه‌های پروژه‌های مقاوم‌سازی لرزه‌ای، که بهبودهایی برای مقاوم‌تر کردن زیرساخت‌ها در برابر زلزله هستند، از یک بانک پول قرض بگیرد. این وجوه می‌تواند از طریق اوراق قرضه صادر شده توسط بانک تأمین شود. این اوراق قرضه ممکن است هزینه‌های مرتبط مانند سود سرمایه‌ای شده و هزینه‌های اداری را نیز پوشش دهد. اداره باید مقرون به صرفه‌ترین راه را برای پرداخت هزینه‌های کارهای پل که به طور خاص در بخش قانونی دیگری ذکر شده است، پیدا کند.

اوراق قرضه با درآمد حاصل از عوارض اضافی، یعنی پولی که از هزینه‌های اضافی بر عوارض جمع‌آوری می‌شود، تضمین خواهد شد. قبل از انتشار این اوراق قرضه، ضروری است اطمینان حاصل شود که این کار تأثیر منفی بر اوراق قرضه موجود نخواهد داشت، که این امر با رتبه‌بندی‌های فعلی آن‌ها تأیید می‌شود. اگر رأی‌دهندگان با افزایش عوارض موافقت کنند، این قانون اعمال نخواهد شد.

(a)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 31071(a) اداره می‌تواند به منظور استقراض وجوه برای تأمین مالی یا بازتأمین مالی هزینه‌های پروژه مقاوم‌سازی لرزه‌ای مشخص شده در بند (4) از زیربخش (a) ماده 188.5، با بانک قراردادهای تأمین مالی منعقد کند. بانک می‌تواند برای این منظور، مطابق با اختیارات اعطا شده به آن بر اساس فصل 5 (commencing with Section 63070) از بخش 1 از عنوان 6.7 قانون دولت، اوراق قرضه منتشر کند و عواید حاصل از اوراق قرضه را به حساب واریز کند. مبلغ استقراض می‌تواند برای تأمین مالی ذخایر لازم، سود سرمایه‌ای شده، اوراق قرضه موقت، از جمله، اما نه محدود به، اوراق تجاری، هزینه‌های انتشار، و خدمات اداری، مالی، حقوقی و جانبی مربوط به اوراق قرضه افزایش یابد. اداره باید مقرون به صرفه‌ترین و کارآمدترین طرح تأمین مالی را برای کارهای پل مشخص شده در بند (4) از زیربخش (a) ماده 188.5 پیگیری کند.
(b)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 31071(b) تا حدی که در اسناد حاکم پیش‌بینی شده است، هر یک از اوراق قرضه منتشر شده بر اساس این ماده باید از، و توسط، تمام یا بخشی از درآمد عوارض اضافی در حساب و دارایی‌های موجود در آن حساب قابل پرداخت و تضمین شود.
(c)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 31071(c) قبل از انتشار اوراق قرضه قابل پرداخت از محل عوارض اضافی، بانک باید تأیید کند که اوراق قرضه منتشر شده بر اساس فصل 4.3 (commencing with Section 30950) صرفاً با اقدام انجام شده بر اساس این ماده، آسیب نخواهند دید، که این امر با تأیید رتبه‌بندی‌های موجود آن زمان برای این اوراق قرضه، توسط آژانس‌های رتبه‌بندی که در آن زمان اوراق قرضه را رتبه‌بندی می‌کنند، اثبات می‌شود. این شرط اعمال نخواهد شد اگر رأی‌دهندگان افزایش نرخ عوارض را مطابق با زیربخش (b) ماده 30921 تأیید کنند.

Section § 31071.3

Explanation
این قانون می‌گوید که در طول ساخت یک پل عوارضی، هرگونه پول اضافی که از عوارض جمع‌آوری می‌شود، تنها می‌تواند توسط اداره برای ساخت و پرداخت هزینه‌های ارتقاء جهت مقاوم‌سازی پل در برابر زلزله استفاده شود.

Section § 31071.5

Explanation

این بخش توضیح می‌دهد که اوراق قرضه صادر شده تحت این فصل، بدهی دولت یا نهادهای دولتی محلی، به جز خود بانک، محسوب نمی‌شوند. در عوض، این اوراق قرضه با استفاده از حساب و دارایی‌های آن بازپرداخت می‌شوند. هر اوراق قرضه باید این موضوع را به وضوح در روی خود ذکر کند.

علاوه بر این، برخی از مواد قانون دولتی به تامین مالی ارائه شده توسط بانک به اداره در ارتباط با حساب اعمال نمی‌شوند.

(a)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 31071.5(a) اوراق قرضه صادر شده تحت این فصل ممکن است بدهی یا تعهد دولت یا هر یک از تقسیمات سیاسی آن، به غیر از بانک، یا تعهد اعتبار و خوشنامی دولت یا هر یک از تقسیمات سیاسی آن تلقی نشود، بلکه منحصراً از حساب، و دارایی‌های حساب، و تضمین ارائه شده توسط حساب قابل پرداخت خواهد بود. کلیه اوراق قرضه صادر شده تحت این فصل باید در روی اوراق قرضه حاوی بیانیه‌ای با این مضمون باشد.
(b)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 31071.5(b) صرف نظر از هر حکم قانونی دیگر، Article 3 (commencing with Section 63040) of, Article 4 (commencing with 63042) of, and Article 5 (commencing with Section 63043) of Chapter 2 of Division 1 of Title 6.7 of the Government Code به هیچ گونه تامین مالی ارائه شده توسط بانک به، یا بنا به درخواست، اداره در ارتباط با حساب اعمال نمی‌شود.

Section § 31072

Explanation
این قانون بیان می‌کند که هرگونه وجوه فدرال که اداره به عنوان وام مستقیم یا اعتبار تحت TIFIA دریافت می‌کند، به طور خودکار به اداره تخصیص می‌یابد تا برای اهداف مشخص شده در آن حساب استفاده شود.

Section § 31073

Explanation

این بخش از قانون به اداره اجازه می‌دهد تا در صورت نیاز، وام‌ها یا نقل و انتقالات مالی را برای اطمینان از وجود جریان نقدی کافی جهت برآورده کردن تعهدات پرداخت مرتبط با فعالیت‌های تأمین مالی خاص، انجام دهد. این فعالیت‌ها در بخش‌های مرتبط قانون تشریح شده‌اند.

اداره می‌تواند وام‌ها و نقل و انتقالات مجاز شده بر اساس بخش 14556.7 قانون دولت و بخش 188.14 را برای تأمین جریان نقدی کافی جهت الزامات خدمات بدهی ناشی از اختیارات تأمین مالی ارائه شده بر اساس بخش‌های 31071 و 31072 انجام دهد.