Chapter 2
Section § 10100
این قانون به یک شهر یا شهرستان اجازه میدهد تا در صورت مفید بودن برای عموم مردم، زیرساختها را در خیابانهای خود نصب کند. آنها میتوانند سیستمهای آب مانند لولهها و شیرهای آتشنشانی، خطوط برق برای الکتریسیته، خطوط گاز، روشنایی خیابان، و سایر خدمات عمومی مورد نیاز را نصب کنند.
Section § 10100.1
این قانون اجازه میدهد که در ملک خصوصی کار انجام شود تا تفاوتها در سطح یا اندازه بین بهسازیهای عمومی و زمین خصوصی رفع شود، اما فقط در صورتی که مالک ملک کتباً موافقت کند. نهاد قانونگذار محلی باید تصمیم بگیرد که انجام کار در زمین خصوصی به نفع عموم است و ارزانتر از تغییر بهسازی عمومی است. هزینه این کار میتواند به عوارض مالک ملک اضافه شود. این قانون توانایی نهاد قانونگذار را برای انعقاد توافقنامههای دیگر، همانطور که توسط بخش دیگری از قانون مجاز است، محدود نمیکند.
Section § 10100.2
این قانون به دولتهای محلی اجازه میدهد تا بودجهای را برای کمک به مالکان املاک جهت پرداخت هزینههای لازم برای کارهای ایمنی لرزهای فراهم کنند. این شامل انطباق ساختمانهای خصوصی با استانداردهای ایمنی زلزله یا تعمیر خسارات پس از زلزله میشود، در صورتی که منطقه توسط فرماندار به عنوان منطقه فاجعهزده اعلام شده باشد. تنها کارهای تأیید شده میتوانند تأمین مالی شوند و ساختمانهای تاریخی باید از کدهای خاصی پیروی کنند. مالکان املاک باید برای عضویت در یک منطقه رضایت دهند و وامها نمیتوانند از 80 درصد ارزش ملک تجاوز کنند، مگر اینکه دارندگان حقالرهن فعلی موافقت کنند. هرگونه تغییر در بودجه یا منطقه نیازمند اطلاعرسانی و جلسه استماع است، با برخی استثنائات. این قانون روشن میکند که استفاده از بودجه عمومی برای این اهداف به نفع عموم است و هدیه بودجه عمومی محسوب نمیشود.
Section § 10100.3
این قانون به نهاد قانونگذار اجازه میدهد تا در صورت منفعت عمومی، از وجوه عمومی استفاده کند یا وامهایی برای انطباق ساختمانها با استانداردهای ایمنی در برابر آتش ارائه دهد. وامها یا وجوه فقط میتوانند کارهایی را پوشش دهند که توسط مقامات محلی به عنوان لازم برای ایمنی در برابر آتش تأیید شدهاند.
نمیتوانید از این وجوه برای برچیدن کامل و جایگزینی یک ساختمان یا ساخت یک ساختمان عمدتاً جدید استفاده کنید، اما بهبودها در ساختمانهای تاریخی باید از کدهای خاصی پیروی کنند.
اگر ساختمان دارای واحدهای اجارهای مقرون به صرفه باشد، تعداد واحدها باید بدون تغییر باقی بماند، و اجارهها باید تا زمانی که وام پرداخت نشده است، مقرون به صرفه باقی بمانند.
مالکان املاک باید برای گنجانده شدن در منطقه رضایت دهند، و چنین کمک مالی به عنوان خدمت به یک هدف عمومی تلقی میشود، نه هدیهای از وجوه عمومی.
Section § 10100.5
این قانون به دولتهای شهری اجازه میدهد تا سیستمها یا تأسیسات حمل و نقل برای مردم را راهاندازی کنند که منطقهای تا سه مایل مربع را پوشش میدهد. آنها میتوانند از خیابانهای عمومی یا هر منطقه عمومی دیگر برای این منظور استفاده کنند. شهرها همچنین میتوانند سازههای اضافی مانند ایستگاهها یا سکوهای لازم برای چنین حمل و نقلی را بسازند. علاوه بر این، این قانون اجازه تملک املاک و حقوق لازم را برای اجرای این پروژهها میدهد.
Section § 10100.6
پس از اینکه یک منطقه برای پوشش هزینههای پروژههای عمومی مشمول عوارض میشود، نهاد قانونگذار میتواند یک برنامه مالی برای سال مالی بعدی ایجاد کند. آنها هزینههای لازم برای نگهداری و بهبود این پروژهها را برآورد کرده و هرگونه درآمد مورد انتظار از بهرهبرداری آنها را کسر میکنند.
سپس میتوانند یک مالیات ویژه بر دارایی وضع کنند، اما این مالیات نمیتواند از 0.25 دلار به ازای هر 100 دلار ارزش ارزیابی شده تجاوز کند. این مالیات مانند مالیاتهای شهری جمعآوری میشود و تمام پول جمعآوری شده به طور خاص برای نگهداری و بهبود کارهای عمومی کنار گذاشته میشود.
Section § 10100.7
اگر یک شهر یا شهرستان با مالکان زمینی که سیستمهای آب یا فاضلاب را میسازند و به شهر منتقل میکنند، قراردادی ببندد، شهر میتواند موافقت کند که هزینه آنها را با استفاده از عوارض یا وجوه از منابع مختلف، مانند هزینههای اتصال یا احتمالاً از فروش اوراق قرضه، بازپرداخت کند. برای بازپرداخت به مالکان، شهر میتواند یک منطقه ویژه ایجاد کند که شامل ملک مالکان باشد و در آنجا عوارض دریافت کند. آنها فقط در صورتی میتوانند این کار را انجام دهند که مالکان به صورت کتبی موافقت کنند. شهر همچنین ممکن است زمینهای مجاور دیگری را که از آب یا فاضلاب بهرهمند میشوند، شامل شود، اما فقط با اجازه کتبی.
Section § 10100.8
این قانون چگونگی وضع عوارض ویژه توسط مناطق بر زمین و مستحدثات را برای پوشش هزینههای مربوط به نگهداری و بهبود کارها، سیستمها یا تأسیساتی که پس از ۱ ژانویه ۱۹۸۵ ساخته یا بازسازی شدهاند، تشریح میکند. هر سال، تا ۳۰ ژوئن، هیئت قانونگذار منطقه میتواند هزینههای سالانه مورد نیاز برای نگهداری و بهبود را برآورد کند.
در صورت تمایل، هیئت قانونگذار میتواند در یک جلسه علنی تصمیم بگیرد که عوارض ویژهای را برای جمعآوری وجوهی که از هزینههای برآورد شده تجاوز نکند، وضع کند. این عوارض به همان شیوهای که سایر عوارض ویژه توسط شهر انجام میشود، مدیریت میشود و وجوه آن صرفاً برای نگهداری و بهبود کارها یا تأسیسات مربوطه اختصاص مییابد.
«نگهداری، تعمیر و بهبود» به عنوان هزینههایی تعریف میشوند که سیستم را در وضعیت کارکردی مناسب نگه میدارند و معمولاً هر پنج سال یک بار یا در صورت نیاز برای حفظ منافع قطعات ارزیابی شده متحمل میشوند، به ویژه اگر شرایط خاصی بتواند باعث کاهش سریعتر منافع شود.
Section § 10100.9
قبل از اینکه جلسه استماعی طبق بخش 10100.8 برگزار شود، لازم است که منشی اطمینان حاصل کند اطلاعیهای درباره آن جلسه، بر اساس رویههای دقیق بخش 6066 قانون دولتی، منتشر شود.
Section § 10101
Section § 10102
این قانون به دولتهای شهری در کالیفرنیا اجازه میدهد تا در صورت لزوم برای منافع عمومی یا سهولت، هزینههای کارهای عمرانی و بهبودسازیهای عمومی را پرداخت کنند، آنها را به دست آورند یا نصب کنند. این بهبودسازیها میتواند مربوط به خیابانها، مناطق پارکینگ، پارکها یا سایر پروژههای محلی باشد. دولتهای شهری میتوانند زمین یا حقوق لازم برای این پروژهها را از طریق خرید، هبه، یا در صورت لزوم، از طریق سلب مالکیت (eminent domain) به دست آورند، که به این معنی است که آنها میتوانند به طور قانونی اموال خصوصی را برای استفاده عمومی با پرداخت غرامت تصرف کنند.
Section § 10102.1
Section § 10102.2
این بخش از قانون بیان میکند که برخی از مقررات قانون بهبود سال ۱۹۱۱، که به کارهای مربوط به بزرگراههای دولتی، جادههای شهرستان، یا مناطق راهآهن میپردازند، در این بخش گنجانده شدهاند. اما هر زمان که به «این بخش» اشاره میشود، اکنون باید به بخش (12)، که از بخش (10000) شروع میشود، اشاره داشته باشد.
Section § 10103
Section § 10104
Section § 10105
Section § 10106
این بخش از قانون یک روش جایگزین برای کارهای ساخت و ساز توسط پیمانکاران را توضیح میدهد. پیمانکاران میتوانند تمام یا بخشی از نیروی کار، مصالح و تجهیزات مورد نیاز را تأمین کنند، دقیقاً همانطور که در فصل دیگری از قانون شرح داده شده است. هنگام انتخاب این روش جایگزین، یک مصوبه باید سازمان کمککننده، مبلغ کمک و جزئیات کاری که توسط پیمانکار یا شهر انجام میشود را مشخص کند. این مصوبه همچنان باید از قوانین خاصی پیروی کند. همچنین، کمکهای مالی اضافی که در ابتدا ذکر نشدهاند، مجاز هستند و یک بخش قانونی مرتبط (بخش 5125) به عنوان بخشی از این قانون گنجانده شده است.
Section § 10107
این بخش بیان میکند که قوانین و مقررات فصل (26) از بخش (3) از قسمت (7) در این قسمت گنجانده شدهاند و میتوانند در آن اعمال شوند، گویی که در اینجا نوشته شدهاند.
شما میتوانید این قوانین را همراه با سایر قوانین موجود در این قسمت استفاده کنید.
Section § 10108
این بخش به یک شهر اجازه میدهد تا یک منطقه نگهداری ایجاد کند، که منطقهای است که برای نگهداری زیرساختهای عمومی تعیین شده است. هنگامی که یک منطقه نگهداری تشکیل میشود، قوانین خاصی از بخشی از قانون خیابانها و بزرگراهها اعمال خواهد شد، به استثنای بخشهای خاصی (5850 تا 5853). مقامات شهری نقشهای مورد نیاز آن قوانین را بر عهده خواهند گرفت.
Section § 10109
Section § 10110
این بخش از قانون به چگونگی همکاری نهادهای محلی مختلف، شرکتهای آب و برق عمومی، یا شرکتهای آب مشترک در پروژههای عمرانی عمومی میپردازد. قبل از شروع هر کاری، آنها باید توافقنامهای را تنظیم کنند که جزئیات مسئولیتها و اختیارات را مشخص کند. این توافقنامهها میتوانند شامل به اشتراکگذاری طرحها، انجام کار، و انتقال مالکیت تأسیسات موجود باشند. آنها همچنین نحوه تأمین مالی پروژهها را روشن میکنند و تضمین میکنند که در صورت استفاده از ارزیابیهای ویژه، هیچ توافقنامه بازپرداخت توسعه خط اصلی با توسعهدهندگان منعقد نشود.
علاوه بر این، توافقنامهها پس از تکمیل مراحل خاص و تأمین بودجه، لازمالاجرا میشوند. اگر قلمرویی برای پروژه نیاز به الحاق داشته باشد، مراحل لازم باید با الزامات قانون مطابقت داشته باشد. اگر الحاق شکست بخورد، اقدامات بعدی تحت طرح فعلی متوقف میشود. هدف این توافقنامهها تضمین مدیریت مشارکتی و کارآمد منابع و خدمات عمومی است.
Section § 10110.1
Section § 10111
وقتی یک پروژه به پایان میرسد و تحویل داده میشود، مالکیت کار تکمیلشده، مانند تاسیسات، بهبودها یا تجهیزات، به سازمان دولتی یا شرکت تاسیسات عمومی منتقل میشود. این داراییها سپس بخشی از سیستم سازمان یا شرکت تاسیسات عمومی میشوند و باید توسط آنها به عنوان بخشی از زیرساختهایشان استفاده، بهرهبرداری، نگهداری و مدیریت شوند.
Section § 10112
این بخش به دولت محلی اجازه میدهد تا کارهای مقدماتی برای سیستمهای تامین آب یا پروژههای فاضلاب را به عنوان 'بهبود' در نظر بگیرد. این شامل مواردی مانند گزارشهای ارزیابی اثرات زیستمحیطی، طرحهای مهندسی، برآورد هزینهها، و هرگونه هزینههای حقوقی یا انتخاباتی مربوط به پروژه میشود.