Section § 9501

Explanation

این قانون به شهرستان‌های کالیفرنیا اجازه می‌دهد تا مالیات اضافی بر سوخت وسایل نقلیه موتوری وضع کنند. این مالیات می‌تواند علاوه بر مالیات‌های موجود بر سوخت اضافه شود و باید در سراسر شهرستان اعمال گردد. این مالیات به صورت افزایشی یک سنت به ازای هر گالن برای سوخت معمولی یا یک سنت به ازای هر 100 فوت مکعب برای گاز طبیعی فشرده محاسبه می‌شود. با این حال، این مالیات نمی‌تواند بر سوخت مورد استفاده هواپیماها یا قایق‌ها اعمال شود.

(a)CA مالیات و درآمد Code § 9501(a) به استثنای آنچه در بند (c) مشخص شده است، علاوه بر مالیات‌های وضع شده طبق فصل 5 (شروع از بخش 99500) از قسمت 11 از بخش 10 قانون خدمات عمومی، قسمت 2 (شروع از بخش 7301)، قسمت 3 (شروع از بخش 8601)، و قسمت 31 (شروع از بخش 60001) این بخش، بر سوخت وسایل نقلیه موتوری، مالیاتی ممکن است توسط یک شهرستان به صورت سراسری در شهرستان مطابق با این قسمت وضع شود.
(b)CA مالیات و درآمد Code § 9501(b) این مالیات به صورت افزایشی یک سنت (0.01 دلار) به ازای هر گالن یا، در مورد گاز طبیعی فشرده، یک سنت (0.01 دلار) به ازای هر 100 فوت مکعب که در فشار و دمای استاندارد اندازه‌گیری می‌شود، وضع خواهد شد.
(c)CA مالیات و درآمد Code § 9501(c) هیچ مالیاتی طبق این قسمت بر سوخت مورد استفاده برای به حرکت درآوردن هواپیما یا کشتی وضع نخواهد شد.

Section § 9502

Explanation

این بخش فرآیندی را تشریح می‌کند که یک شهرستان کالیفرنیا برای وضع مالیات جدید باید طی کند. ابتدا، پیشنهاد باید در یک انتخابات توسط رأی‌دهندگان تأیید شود و شامل جزئیاتی در مورد حداکثر نرخ مالیات و مدت زمان آن باشد. قبل از اینکه این اتفاق بیفتد، هیئت نظارت شهرستان و اکثریت شوراهای شهر در شهرهایی با بیشترین جمعیت باید با مالیات موافقت کنند و اطمینان حاصل شود که توافقی در مورد نحوه تقسیم درآمد مالیاتی بین شهرستان و شهرها وجود دارد. نکته مهم این است که تأییدیه‌های شوراهای شهر و هیئت نظارت باید ظرف یک سال از یکدیگر به دست آید، بسته به اینکه کدام یک ابتدا تأیید می‌کند.

(a)CA مالیات و درآمد Code § 9502(a) قبل از وضع و جمع‌آوری هرگونه مالیات طبق این بخش، یک پیشنهاد که به شهرستان اختیار وضع مالیات را می‌دهد، باید در یک انتخابات به رأی‌دهندگان ارائه و توسط آنها تأیید شود. این پیشنهاد باید حداکثر مالیات قابل وضع را مشخص کند و ممکن است دوره زمانی که مالیات برای آن وضع خواهد شد را مشخص کند.
(b)CA مالیات و درآمد Code § 9502(b) یک پیشنهاد تنها در صورتی می‌تواند طبق بند (a) به رأی‌دهندگان ارائه شود که (1) توسط هیئت نظارت و اکثریت شوراهای شهرِ شهرهایی که اکثریت جمعیت را در مناطق شهری (الحاق‌شده) شهرستان دارند، تأیید شود، همانطور که در بند (c) آمده است، و (2) شهرستان و اکثریت شهرهایی که اکثریت جمعیت را در مناطق شهری شهرستان دارند، یک توافق‌نامه کتبی در خصوص تخصیص درآمدها بین شهرستان و شهرها داشته باشند.
(c)CA مالیات و درآمد Code § 9502(c) اگر هیئت نظارت پیشنهاد را قبل از تأیید اکثریت شوراهای شهرِ شهرهایی که اکثریت جمعیت را در منطقه شهری شهرستان دارند، تأیید کند، تأیید سایر شوراهای شهر برای تضمین هر دو اکثریت باید ظرف یک سال از تأیید هیئت نظارت حاصل شود. اگر هیئت نظارت پیشنهاد را پس از تأیید شوراهای شهر با هر دو اکثریت مذکور تأیید کند، تأیید هیئت نظارت باید ظرف یک سال از تاریخ تأیید شورای شهری که منجر به تأیید پیشنهاد توسط شوراهای شهر با هر دو اکثریت مذکور می‌شود، انجام شود.

Section § 9502.5

Explanation

این قانون بیان می‌کند که اگر مالیاتی در سراسر شهرستان لس آنجلس وضع شود، میزان پولی که از آن مالیات در دره سن فرناندو هزینه می‌شود، باید حداقل متناسب با جمعیت آن در مقایسه با کل شهرستان باشد. اساساً، دره سن فرناندو باید عواید مالیاتی را دریافت کند که با سهم آن از جمعیت شهرستان مطابقت دارد.

اگر مالیات در سطح شهرستان در شهرستان لس آنجلس وضع شود، سهمی از عواید مالیات که در محدوده منطقه آماری دره سن فرناندو، همانطور که در بخش (11093) قانون دولت تعریف شده است، تخصیص یافته و هزینه می‌شود، نباید بر اساس درصد، کمتر از درصدی باشد که جمعیت منطقه آماری دره سن فرناندو از کل جمعیت شهرستان لس آنجلس تشکیل می‌دهد.

Section § 9503

Explanation

این بخش از قانون بیان می‌کند که یک شهرستان موظف است با هیئت دولتی موازنه توافقی انجام دهد تا اداره هر مالیاتی را که طبق این بخش تصمیم به وضع آن می‌گیرد، بر عهده بگیرد. شهرستان باید هزینه‌های مربوط به مدیریت و آماده‌سازی برای مدیریت این مالیات را به هیئت دولتی بازپرداخت کند.

(a)CA مالیات و درآمد Code § 9503(a) شهرستان باید با هیئت دولتی موازنه برای اداره هر مالیاتی که طبق این بخش وضع شده است، قرارداد ببندد و هیئت دولتی باید برای هزینه‌های خود در اداره مالیات بازپرداخت شود.
(b)CA مالیات و درآمد Code § 9503(b) شهرستان همچنین باید هزینه‌های آماده‌سازی هیئت دولتی را برای اداره مالیات بازپرداخت کند.

Section § 9504

Explanation
هیئت دولتی تعدیل مسئول ایجاد قوانین و مقررات مورد نیاز برای اداره مالیات است.

Section § 9505

Explanation
این قانون مقرر می‌دارد که پس از پوشش هزینه‌های اداری، هیئت دولتی تعدیل مالیات درآمدهای مالیاتی باقیمانده را به موقع به شهرستان‌ها ارسال کند. سپس شهرستان‌ها باید این وجوه را بر اساس توافق خود با شهرها به آنها منتقل کنند. این انتقال‌ها باید حداقل دو بار در هر سه ماه انجام شود.

Section § 9506

Explanation
این قانون بیان می‌کند که وقتی یک شهرستان آیین‌نامه مالیاتی وضع می‌کند، مقررات مشخص شده در بخش‌های خاصی از قوانین مالیاتی ایالت (بخش‌های 2، 3 و 31) باید در آن گنجانده شود. تنها تفاوت این است که نام شهرستان به عنوان مرجع مالیاتی جایگزین نام ایالت خواهد شد.

Section § 9507

Explanation
این قانون می‌گوید که پولی که شهرستان‌ها و شهرها از مالیات‌های خاصی به دست می‌آورند، فقط باید برای مقاصدی استفاده شود که ماده نوزدهم قانون اساسی کالیفرنیا اجازه داده است.