Section § 185020

Explanation

سازمان راه‌آهن پرسرعت بخشی از آژانس حمل و نقل در کالیفرنیا است و از 11 عضو تشکیل شده است. پنج نفر توسط فرماندار، دو نفر توسط کمیته قوانین سنا و دو نفر توسط رئیس مجلس ایالتی منصوب می‌شوند. علاوه بر این، یک عضو از سنا و یک عضو از مجلس ایالتی به عنوان اعضای بدون حق رأی (بحکم وظیفه) خدمت می‌کنند. انتخاب اعضا باید تنوع جغرافیایی را در سراسر ایالت تضمین کند.

اعضا معمولاً برای دوره‌های چهار ساله خدمت می‌کنند، اما انتصابات اولیه پس از 1 ژانویه 2001 به صورت متناوب انجام شد تا اطمینان حاصل شود که دوره‌ها به طور یکنواخت در طول زمان توزیع شده‌اند. هر جایگاه خالی توسط مرجع انتصاب‌کننده اولیه پر می‌شود. تمامی اعضا باید از قانون اصلاحات سیاسی سال 1974 پیروی کنند.

این سازمان یک رئیس و یک نایب رئیس را از میان اعضای دارای حق رأی خود برای دوره‌های یک ساله انتخاب خواهد کرد تا جلسات را رهبری کنند. حد نصاب برای هرگونه اقدام حداقل حضور پنج عضو دارای حق رأی است.

(a)CA خدمات عمومی Code § 185020(a) در آژانس حمل و نقل، یک سازمان راه‌آهن پرسرعت وجود دارد.
(b)Copy CA خدمات عمومی Code § 185020(b)
(1)Copy CA خدمات عمومی Code § 185020(b)(1) این سازمان متشکل از 11 عضو به شرح زیر است:
(A)CA خدمات عمومی Code § 185020(b)(1)(A) پنج عضو منصوب شده توسط فرماندار.
(B)CA خدمات عمومی Code § 185020(b)(1)(B) دو عضو منصوب شده توسط کمیته قوانین سنا.
(C)CA خدمات عمومی Code § 185020(b)(1)(C) دو عضو منصوب شده توسط رئیس مجلس ایالتی.
(D)CA خدمات عمومی Code § 185020(b)(1)(D) یک عضو سنا که توسط کمیته قوانین سنا منصوب می‌شود و یک عضو مجلس ایالتی که توسط رئیس مجلس ایالتی منصوب می‌شود، اعضای بحکم وظیفه (ex officio) بدون حق رأی خواهند بود و در فعالیت‌های سازمان تا حدی شرکت خواهند کرد که این مشارکت با موقعیت‌های آن‌ها به عنوان اعضای قوه مقننه ناسازگار نباشد.
(2)CA خدمات عمومی Code § 185020(b)(2) به منظور انجام انتصابات در سازمان بر اساس زیربندهای (A)، (B) و (C) بند (1)، فرماندار، کمیته قوانین سنا و رئیس مجلس ایالتی باید تنوع جغرافیایی را در نظر بگیرند تا اطمینان حاصل شود که تمامی مناطق ایالت به اندازه کافی نمایندگی می‌شوند.
(c)CA خدمات عمومی Code § 185020(c) به استثنای آنچه در زیربخش (d) آمده است، و تا زمانی که جانشینان آن‌ها منصوب شوند، اعضای سازمان، به غیر از اعضایی که بر اساس زیربندهای (C) و (D) بند (1) زیربخش (b) منصوب شده‌اند، برای دوره‌های چهار ساله در سمت خود باقی خواهند ماند. جای خالی توسط مرجع انتصاب‌کننده که انتصاب اولیه را انجام داده است، با انتصاب عضوی برای خدمت در بقیه دوره پر می‌شود یا، در مورد عضوی که توسط رئیس مجلس ایالتی منصوب شده است، به صلاحدید رئیس مجلس ایالتی خواهد بود.
(d)Copy CA خدمات عمومی Code § 185020(d)
(1)Copy CA خدمات عمومی Code § 185020(d)(1) به منظور فراهم آوردن دوره‌های متناوب و منظم، افرادی که پس از 1 ژانویه 2001 توسط فرماندار و کمیته قوانین سنا در سازمان منصوب یا مجدداً منصوب می‌شوند، برای دوره‌های اولیه به شرح زیر منصوب خواهند شد:
(A)CA خدمات عمومی Code § 185020(d)(1)(A) از پنج نفر منصوب شده توسط فرماندار، یک نفر برای دوره‌ای که در 31 دسامبر 2002 منقضی می‌شود، یک نفر برای دوره‌ای که در 31 دسامبر 2003 منقضی می‌شود، یک نفر برای دوره‌ای که در 31 دسامبر 2004 منقضی می‌شود، و دو نفر برای دوره‌هایی که در 31 دسامبر 2005 منقضی می‌شوند، منصوب خواهند شد.
(B)CA خدمات عمومی Code § 185020(d)(1)(B) از دو نفر منصوب شده توسط کمیته قوانین سنا، یک نفر برای دوره‌ای که در 31 دسامبر 2002 منقضی می‌شود و یک نفر برای دوره‌ای که در 31 دسامبر 2004 منقضی می‌شود، منصوب خواهد شد.
(2)CA خدمات عمومی Code § 185020(d)(2) پس از انقضای هر یک از دوره‌های اولیه پیش‌بینی شده در این زیربخش، دوره پس از آن هر چهار سال یک بار در 31 دسامبر منقضی خواهد شد.
(e)CA خدمات عمومی Code § 185020(e) اعضای سازمان مشمول قانون اصلاحات سیاسی سال 1974 (عنوان 9 (شروع از بخش 81000) قانون دولتی) هستند.
(f)CA خدمات عمومی Code § 185020(f) از میان اعضای دارای حق رأی خود، سازمان یک رئیس انتخاب خواهد کرد که ریاست تمامی جلسات سازمان را بر عهده خواهد داشت، و یک نایب رئیس برای ریاست در غیاب رئیس. رئیس برای یک دوره یک ساله خدمت خواهد کرد.
(g)CA خدمات عمومی Code § 185020(g) پنج عضو دارای حق رأی سازمان، حد نصاب لازم برای انجام هرگونه اقدام توسط سازمان را تشکیل می‌دهند.

Section § 185022

Explanation
این قانون بیان می‌کند که به هر عضو دارای حق رأی هیئت/مرجع برای هر روزی که به امور آن رسیدگی می‌کند، 100 دلار پرداخت می‌شود، با این شرط که در یک ماه بیش از 500 دلار دریافت نکند. همچنین، هزینه‌های سفر این اعضا که در حین انجام این کار متحمل می‌شوند، به آنها بازپرداخت می‌گردد.

Section § 185024

Explanation

این قانون به نهاد ناظر بر پروژه قطار سریع‌السیر اجازه می‌دهد تا یک مدیر اجرایی و اعضای کارکنان اضافی را که از خدمات کشوری معاف هستند، منصوب کند. این افراد شامل یک مدیر ارشد برنامه، حداکثر سه مدیر منطقه‌ای، یک مدیر ارشد مالی و یک مدیر مدیریت ریسک و کنترل پروژه می‌شوند. مدیر اجرایی به خواست نهاد خدمت می‌کند و سایر سمت‌های کلیدی توسط فرماندار بنا به توصیه مدیر اجرایی منصوب می‌شوند.

این نهاد مسئول تعیین حقوق و مزایای این سمت‌ها است که باید منطقی و لازم برای جذب افراد ماهر باشد. یک بررسی حقوق و دستمزد که توسط مشاوران مستقل انجام می‌شود، به تعیین حقوق منصفانه کمک خواهد کرد و آن را با سمت‌های مشابه در سایر سازمان‌های حمل و نقل و بازارهای کار مقایسه می‌کند. حقوق‌ها نباید از بالاترین نرخ‌های مشابه تجاوز کند. در نهایت، مدیر اجرایی می‌تواند در صورت لزوم کارکنان اضافی را منصوب کند.

(a)CA خدمات عمومی Code § 185024(a) مرجع باید یک مدیر اجرایی، معاف از خدمات کشوری، منصوب کند که به صلاحدید مرجع خدمت خواهد کرد تا امور مرجع را طبق دستور مرجع اداره کند.
(b)CA خدمات عمومی Code § 185024(b) به منظور مدیریت و اداره کار جاری مرجع در اجرای پروژه قطار سریع‌السیر، فرماندار، بنا به توصیه مدیر اجرایی، می‌تواند حداکثر شش نفر دیگر را، معاف از خدمات کشوری، منصوب کند که به صلاحدید مدیر اجرایی خدمت خواهند کرد. مطابق با این بند، فرماندار می‌تواند افراد را فقط برای سمت‌های زیر منصوب کند:
(1)CA خدمات عمومی Code § 185024(b)(1) مدیر ارشد برنامه.
(2)CA خدمات عمومی Code § 185024(b)(2) حداکثر سه مدیر منطقه‌ای.
(3)CA خدمات عمومی Code § 185024(b)(3) مدیر ارشد مالی.
(4)CA خدمات عمومی Code § 185024(b)(4) مدیر مدیریت ریسک و کنترل پروژه.
(c)CA خدمات عمومی Code § 185024(c) حقوق و مزایای مدیر اجرایی و افراد اضافی مجاز شده توسط بند (b) باید توسط مرجع تعیین شود و توسط اداره منابع انسانی تأیید گردد، به میزانی که به تشخیص مرجع، به طور معقول برای جذب و حفظ فردی با صلاحیت‌های برتر لازم باشد. مرجع باید از طریق استفاده از مشاوران مستقل خارجی، یک بررسی حقوق و دستمزد برای تعیین حقوق و مزایای سمت‌های تحت این بند انجام دهد. اداره منابع انسانی می‌تواند، به تشخیص خود، یک بررسی حقوق و دستمزد قبلاً تکمیل شده را که الزامات این بند را برآورده می‌کند، بپذیرد و باید روش‌شناسی استفاده شده در بررسی را بازبینی کند. بررسی حقوق و دستمزد باید هر دو مورد زیر را در نظر بگیرد:
(1)CA خدمات عمومی Code § 185024(c)(1) سایر آژانس‌های حمل و نقل ایالتی، منطقه‌ای و محلی که بیشترین شباهت را به مرجع و مسئولیت‌های آن دارند.
(2)CA خدمات عمومی Code § 185024(c)(2) سایر بازارهای کار مرتبط.
حقوق و مزایای تعیین شده توسط مرجع نباید از بالاترین حقوق و مزایای قابل مقایسه برای سمتی از آن نوع، طبق تعیین بررسی حقوق و دستمزد، تجاوز کند. بر اساس بررسی حقوق و دستمزد، این سمت‌ها باید با حقوقی که توسط مرجع تعیین شده و توسط اداره منابع انسانی تأیید شده است، پرداخت شوند.
(d)CA خدمات عمومی Code § 185024(d) مدیر اجرایی می‌تواند، طبق مجوز مرجع، کارکنان لازم را برای اجرای مفاد این بخش منصوب کند.