Section § 142250

Explanation

این قانون به یک شهرستان اجازه می‌دهد تا مالیات فروش را بر خریدها هم در شهرها و هم در مناطق روستایی وضع کند، اما فقط در صورتی که دو سوم رأی‌دهندگان آن را در انتخاباتی که توسط هیئت نظارت شهرستان فراخوانده می‌شود، تأیید کنند. این انتخابات می‌تواند در نوامبر 2002 یا هر انتخابات عمومی بعدی برگزار شود. در صورت تصویب، این مالیات می‌تواند تا 30 سال ادامه یابد اما ممکن است زودتر خاتمه یابد اگر شرایط خاصی که در بخش‌های دیگر توضیح داده شده‌اند، برآورده شوند.

(الف) آیین‌نامه مالیات بر معاملات خرده‌فروشی و مصرف، قابل اجرا در قلمرو شهری و غیرشهری شهرستان، می‌تواند توسط مرجع ذی‌صلاح مطابق با بخش 142262 این قانون و بخش 1.6 (شروع از بخش 7251) از فصل 2 قانون درآمد و مالیات وضع شود، اگر دو سوم از رأی‌دهندگان به این طرح، به تصویب وضع مالیات در انتخاباتی که به این منظور با مصوبه هیئت نظارت شهرستان فراخوانده می‌شود، رأی دهند.
(ب) انتخابات در نوامبر 2002 یا یک انتخابات عمومی بعدی برگزار خواهد شد.
(ج) آیین‌نامه مالیاتی طبق آنچه در بخش 142253 آمده است، لازم‌الاجرا خواهد شد. آیین‌نامه مالیاتی باید دوره‌ای را مشخص کند که از 30 سال تجاوز نکند و طی آن مالیات وضع شود. مالیات ممکن است زودتر خاتمه یابد اگر شرایط بخش‌های 142255، 142256، 142257 و 142260 برآورده شده باشند.

Section § 142251

Explanation
این بخش توضیح می‌دهد که هنگامی که یک مرجع می‌خواهد مالیات بر معاملات خرده‌فروشی و استفاده را اعمال کند، باید به وضوح بیان کند که مالیات برای چیست، چقدر خواهد بود، چگونه پول جمع‌آوری شده استفاده خواهد شد، و مالیات تا چه مدت ادامه خواهد داشت. این مالیات می‌تواند تا (30) سال اعمال شود.

Section § 142252

Explanation

این بخش از قانون بیان می‌کند که یک شهرستان باید انتخاباتی را برای اجرای تدابیر خاصی که توسط هیئت نظارت آغاز شده است، مطابق با بخش 142250 برگزار کند. هزینه برگزاری این انتخابات توسط یک مرجع به شهرستان بازپرداخت خواهد شد. انتخابات باید طبق همان رویه‌های قانونی که یک شهرستان برای انتخابات عمومی خود استفاده می‌کند، سازماندهی و اجرا شود.

(a)CA خدمات عمومی Code § 142252(a) شهرستان باید انتخاباتی را که توسط هیئت نظارت فراخوانده شده است، برای اجرای این فصل مطابق با بخش 142250 برگزار کند، و مرجع باید هزینه‌های شهرستان را برای برگزاری انتخابات جبران نماید.
(b)CA خدمات عمومی Code § 142252(b) انتخابات باید به همان شیوه‌ای که قانون برای برگزاری انتخابات توسط یک شهرستان مقرر کرده است، فراخوانده و برگزار شود.

Section § 142253

Explanation
این قانون می‌گوید که هر مصوبه مالیاتی مربوط به معاملات خرده‌فروشی و استفاده که بر اساس این فصل تصویب شود، در اولین روز از سه‌ماهه تقویمی که بیش از ۱۲۰ روز پس از تصویب آن مصوبه شروع می‌شود، به اجرا در خواهد آمد.

Section § 142254

Explanation
این بخش اجازه می‌دهد که درآمدهای جمع‌آوری شده از مالیات‌های خرده‌فروشی خاص توسط یک مرجع برای اهداف مختلف مرتبط با حمل و نقل استفاده شود. این موارد شامل اداره پروژه‌های حمل و نقل، اقدامات قانونی، برنامه‌ریزی، بررسی‌های زیست‌محیطی، طراحی، ساخت و ساز و تعمیر زیرساخت‌های حمل و نقل است.

Section § 142255

Explanation
این قانون از یک آژانس برنامه ریزی حمل و نقل می‌خواهد که طرحی تهیه کند که جزئیات نحوه هزینه کردن پولی را که از مالیات حمل و نقل جمع آوری شده است، به همراه سایر وجوه فدرال، ایالتی و محلی، برای بهبودهای حمل و نقل در طول دوره مالیاتی، مشخص کند.

Section § 142256

Explanation

این بخش از قانون، فرآیند لازم برای تصویب طرح هزینه حمل و نقل شهرستان را توضیح می‌دهد. این طرح به تأیید هم هیئت نظارت شهرستان و هم شوراهای شهر نیاز دارد. نکته مهم این است که این شوراها باید نماینده بیش از نیمی از شهرهای شهرستان و بخش عمده‌ای از جمعیت ساکن در آن شهرها باشند. علاوه بر این، طرح باید قبل از فراخوان هرگونه انتخاباتی که به آن مربوط می‌شود، تصویب شود، همانطور که در بخش ارجاع داده شده ذکر شده است.

(a)CA خدمات عمومی Code § 142256(a) یک طرح هزینه حمل و نقل شهرستان توسط مرجع تصویب نخواهد شد مگر اینکه تأییدیه هیئت نظارت و شوراهای شهر را دریافت کرده باشد که هم اکثریت شهرها در شهرستان و هم اکثریت جمعیت ساکن در مناطق شهری شهرستان را نمایندگی می‌کنند.
(b)CA خدمات عمومی Code § 142256(b) این طرح باید قبل از فراخوان انتخابات پیش‌بینی شده در بخش 142250 تصویب شود.

Section § 142257

Explanation

این قانون نحوه تقسیم بودجه حاصل از مالیات بر معاملات خرده‌فروشی و استفاده را بین شهرها و شهرستان برای پروژه‌های حمل و نقل محلی تشریح می‌کند. این قانون مشخص می‌کند که هر شهر و شهرستان بر اساس مبلغ و فرمول مشخصی بودجه دریافت خواهد کرد و پروژه‌های شناسایی شده توسط دولت‌های محلی را اولویت‌بندی می‌کند. نکته مهم این است که جمعیت مورد نظر، جمعیت منطقه غیرشهری شهرستان است.

قبل از دریافت بودجه، دولت‌های محلی باید گواهی دهند که بودجه حمل و نقل موجود، به ویژه از مالیات بر دارایی یا صندوق‌های عمومی، را با این بودجه‌های جدید جایگزین نخواهند کرد. آنها همچنین باید سوابق جداگانه‌ای از این تخصیص‌های جدید نگهداری کرده و با الزامات گزارش‌دهی تعیین شده توسط مرجع ذیصلاح مطابقت داشته باشند.

(a)CA خدمات عمومی Code § 142257(a) طرح هزینه باید مبلغ و فرمولی را مشخص کند که بر اساس آن مالیات بر معاملات خرده‌فروشی و استفاده به هر شهر و شهرستان برای اهداف حمل و نقل محلی که توسط دولت‌های محلی دریافت‌کننده بودجه، پروژه‌های اولویت‌دار تعیین شده‌اند، تخصیص یابد.
برای اهداف این بند فرعی، جمعیت شهرستان، جمعیت منطقه غیرشهری شهرستان است.
(b)CA خدمات عمومی Code § 142257(b) قبل از تخصیص بودجه توسط مرجع ذیصلاح، هر دولت محلی باید به مرجع ذیصلاح گواهی دهد که این بودجه جایگزین بودجه مالیات بر دارایی که در حال حاضر برای تأمین مالی برنامه‌های حمل و نقل محلی موجود استفاده می‌شود، نخواهد شد. اگر دولت محلی قادر به تفکیک درآمدهای مالیات بر دارایی از سایر درآمدهای صندوق عمومی که نمی‌توان آنها را به این شکل متمایز کرد، نباشد، جایگزینی بودجه از مرجع ذیصلاح به جای بودجه عمومی نیز ممنوع است.
(c)CA خدمات عمومی Code § 142257(c) مرجع ذیصلاح ملزم خواهد کرد که دولت‌های محلی دریافت‌کننده بودجه، برای آن بودجه‌ها حسابداری جداگانه داشته باشند و سوابق هزینه‌ها را مطابق با الزامات آیین‌نامه اداری مصوب مرجع ذیصلاح نگهداری کنند.

Section § 142258

Explanation

این قانون توضیح می‌دهد که یک آژانس برنامه‌ریزی حمل و نقل می‌تواند طرح خود را برای هزینه‌کرد پول در بهبودهای حمل و نقل به‌روزرسانی کند، مگر در مواردی که بخش دیگری خلاف آن را بیان کند. هر دو سال یک بار، این آژانس باید طرح فعلی را بررسی کرده و ببیند آیا تغییراتی لازم است یا خیر. آنها از وزارت حمل و نقل، شهرها و شهرستان درخواست پیشنهاد خواهند کرد و سپس تصمیم می‌گیرند که کدام پروژه‌ها را شامل شوند.

پس از ارزیابی این پیشنهادات، آنها یک طرح هزینه‌کرد به‌روز شده برای درآمدهای مالیاتی مورد انتظار و سایر بودجه‌ها برای بهبودهای حمل و نقل ایجاد خواهند کرد. پنج سال اول این طرح به‌روز شده باید در گزارش سالانه آژانس به کمیسیون حمل و نقل کالیفرنیا گنجانده شود.

طرح به‌روز شده همچنین باید سایر منابع مالی از جمله بودجه‌های فدرال، ایالتی و محلی را پیش‌بینی کند. در نهایت، آژانس باید قبل از نهایی شدن طرح هزینه‌کرد جدید، جلسات استماع عمومی برای بحث در مورد آن برگزار کند.

(a)CA خدمات عمومی Code § 142258(a) به استثنای مواردی که در بخش 142260 به نحو دیگری پیش‌بینی شده است، آژانس برنامه‌ریزی حمل و نقل می‌تواند طرح هزینه‌ها را اصلاح کند. آژانس برنامه‌ریزی حمل و نقل، حداقل، باید هر دو سال یک بار نیازهای مربوط به بهبودهای حمل و نقل مندرج در طرح هزینه‌ها را طبق آنچه در بخش 142255 مشخص شده است، بررسی و ارزیابی کند. به عنوان بخشی از این بررسی و ارزیابی، آژانس برنامه‌ریزی حمل و نقل می‌تواند پیشنهاداتی را برای بهبودهای حمل و نقل از وزارت حمل و نقل و شهرها و شهرستان درخواست کند. آژانس برنامه‌ریزی حمل و نقل باید رویه‌ای را برای ارزیابی این پیشنهادات با مشورت وزارت حمل و نقل و شهرها و شهرستان اتخاذ کند.
(b)CA خدمات عمومی Code § 142258(b) بر اساس ارزیابی، آژانس برنامه‌ریزی حمل و نقل باید یک طرح به‌روز شده برای هزینه‌کرد درآمدهای مورد انتظار حاصل از مالیات معاملات خرده‌فروشی و استفاده که طبق این فصل وضع شده است، به همراه سایر بهبودهای فدرال، ایالتی و محلی، برای دوره‌ای که مالیات وضع می‌شود، تهیه کند. پنج سال اول این طرح باید در گزارش سالانه آژانس برنامه‌ریزی حمل و نقل به کمیسیون حمل و نقل کالیفرنیا برای برنامه بهبود حمل و نقل ایالتی، مطابق با فصل 2.5 (شروع از بخش 65080) از بخش 1 از عنوان 7 قانون دولتی، گنجانده شود.
(c)CA خدمات عمومی Code § 142258(c) طرح هزینه‌ها همچنین باید شامل پیش‌بینی درآمدهایی باشد که احتمالاً از سایر بودجه‌های فدرال، ایالتی و محلی برای بهبودهای حمل و نقل طرح هزینه‌ها در دوره‌ای که مالیات وضع می‌شود، در دسترس خواهند بود.
(d)CA خدمات عمومی Code § 142258(d) قبل از تصویب طرح هزینه‌ها، آژانس برنامه‌ریزی حمل و نقل باید جلسات استماع عمومی در مورد این طرح برگزار کند.

Section § 142259

Explanation
این بخش از قانون توضیح می‌دهد که تغییرات در طرح هزینه حمل و نقل می‌تواند برای استفاده از بودجه اضافی، شامل کردن پول غیرمنتظره، یا رسیدگی به رویدادهای پیش‌بینی نشده انجام شود. با این حال، این تغییرات باید پروژه‌هایی را که از قبل در طرح هستند، در اولویت قرار دهند. هیچ پروژه‌ای را نمی‌توان به تأخیر انداخت یا حذف کرد مگر با برگزاری یک جلسه عمومی و ارائه توضیح مستند در مورد اینکه چرا این تغییرات به دلیل شرایط خارج از کنترل آژانس ضروری هستند.

Section § 142260

Explanation

این بخش توضیح می‌دهد که یک مرجع خاص می‌تواند یک طرح هزینه به‌روز شده را تصویب یا اصلاح کند، مشروط بر اینکه این کار را با رأی اکثریت اعضای خود انجام دهد. اگر بخواهند طرح را اصلاح کنند، باید از قوانینی پیروی کنند. اول، آنها باید پروژه‌های طرح اولیه را در اولویت قرار دهند و در صورت تأثیر هرگونه تغییر بر آن پروژه‌ها، یک جلسه استماع عمومی برگزار کنند. دوم، آنها باید نهادهای دولتی محلی را در مورد تغییرات پیشنهادی مطلع سازند. سوم، هیئت نظارت شهرستان و اکثر شهرها، که نماینده بیشتر جمعیت در مناطق شهری هستند، باید اصلاحات را تصویب کنند. پس از اتمام این فرآیندها، اصلاحات بلافاصله لازم‌الاجرا می‌شوند.

(a)CA خدمات عمومی Code § 142260(a) مرجع می‌تواند، با رأی مثبت اکثریت اعضا، طرح هزینه به‌روز شده مصوب طبق بخش 142258 را تصویب کند.
(b)CA خدمات عمومی Code § 142260(b) مرجع می‌تواند، در صورت لزوم، طرح هزینه مصوب طبق بخش 142258 را اصلاح کند، مشروط به تمام شرایط زیر:
(1)CA خدمات عمومی Code § 142260(b)(1) مرجع باید تمام اقدامات مقتضی را برای اعطای بالاترین اولویت به پروژه‌های موجود در طرح هزینه اولیه انجام دهد، و اگر هرگونه اصلاحیه پروژه‌ای را در طرح اولیه به تأخیر اندازد یا حذف کند، مرجع باید یک جلسه استماع عمومی برگزار کرده و مصوبه‌ای را برای آغاز اصلاحات تصویب کند که به طور خاص دلیل لزوم اصلاحات را در رابطه با شرایط خارج از کنترل مرجع تشریح کند.
(2)CA خدمات عمومی Code § 142260(b)(2) مرجع باید به آژانس برنامه‌ریزی حمل و نقل، هیئت نظارت، و شورای شهر هر شهر در شهرستان اطلاع دهد و نسخه‌ای از اصلاحات پیشنهادی را به آنها ارائه کند.
(3)CA خدمات عمومی Code § 142260(b)(3) اصلاحیه توسط هیئت نظارت تصویب شود.
(4)CA خدمات عمومی Code § 142260(b)(4) اصلاحیه توسط اکثریتی از شهرها که اکثریت جمعیت ساکن در مناطق شهری شهرستان را تشکیل می‌دهند، تصویب شود.
(c)CA خدمات عمومی Code § 142260(c) اصلاحات پیشنهادی بلافاصله پس از اتمام فرآیند تصویب در بند (ب) لازم‌الاجرا می‌شوند.

Section § 142261

Explanation
این قانون مقرر می‌دارد که در صورت تصویب مالیات معاملات خرده‌فروشی و مصرف، مرجع ذی‌ربط باید گزارشی را تهیه و به چندین نهاد عمومی کلیدی ارائه کند. این نهادها شامل وزارت حمل و نقل، هیئت نظارت شهرستان، شوراهای شهر در شهرستان، و آژانس برنامه‌ریزی حمل و نقل هستند. این گزارش باید تا اول ژانویه هر سال ارائه شود و پیشرفت حاصل شده در اجرای طرح هزینه‌ها را از سال مالی گذشته به تفصیل بیان کند.

Section § 142262

Explanation

این بخش به یک مرجع حاکم اجازه می‌دهد تا مالیات بر معاملات خرده‌فروشی و استفاده را تا سقف 0.5 درصد پیشنهاد دهد، اما این امر ابتدا باید توسط رأی‌دهندگان تأیید شود.

مرجع ذیصلاح، مشروط به تأیید رأی‌دهندگان، می‌تواند مالیات بر معاملات خرده‌فروشی و استفاده را با نرخ حداکثر نیم درصد (0.5 درصد) طبق این فصل و بخش 1.6 (شروع از ماده 7251) از قسمت 2 قانون درآمد و مالیات وضع کند، و می‌تواند نرخ حداکثر مالیات را به گونه‌ای بیان کند که از نیم درصد (0.5 درصد) تجاوز نکند.

Section § 142263

Explanation

هنگامی که هیئت نظارت قصد دارد مالیات بر معاملات و مصرف خرده‌فروشی وضع کند، باید پیشنهادی را در برگ رأی بگنجاند که از رأی‌دهندگان می‌خواهد استفاده از اوراق قرضه را تأیید کنند. این اوراق قرضه با استفاده از عواید حاصل از مالیات بازپرداخت خواهند شد. میزان بدهی مجاز به کل درآمدهای مالیاتی پیش‌بینی شده در یک دوره حداکثر 30 ساله محدود می‌شود. برگ رأی باید به وضوح نوع مالیات، نرخ آن، مدت زمان اعمال آن و اهداف خاص برای عواید مالیاتی را بیان کند. علاوه بر این، رأی‌دهندگان باید یک برگ رأی نمونه و یک کتابچه راهنمای اطلاعات رأی‌دهندگان دریافت کنند که شامل تمام جزئیات و برنامه‌ها در مورد مالیات و تخصیص عواید آن باشد.

(a)CA خدمات عمومی Code § 142263(a) هیئت نظارت، یا نماینده آن، به عنوان بخشی از پیشنهاد رأی‌گیری برای تصویب اعمال مالیات بر معاملات و مصرف خرده‌فروشی، باید از رأی‌دهندگان مجوز انتشار اوراق قرضه را که منحصراً از عواید مالیات قابل پرداخت است، دریافت کند.
(b)CA خدمات عمومی Code § 142263(b) حداکثر بدهی اوراق قرضه که ممکن است مجاز باشد، باید مبلغی برابر با مجموع اصل و سود اوراق قرضه باشد، به شرطی که از عواید تخمینی مالیات، برای دوره‌ای حداکثر 30 ساله، تجاوز نکند. متن واقعی پیشنهاد بر روی هر فرم کوتاه کارت رأی، برچسب، یا دستگاه دیگر، صرف‌نظر از سیستم رأی‌گیری مورد استفاده، باید شامل تمام موارد زیر باشد:
(1)CA خدمات عمومی Code § 142263(b)(1) ماهیت مالیات قابل اعمال.
(2)CA خدمات عمومی Code § 142263(b)(2) نرخ مالیات یا حداکثر نرخ مالیات.
(3)CA خدمات عمومی Code § 142263(b)(3) مدت زمانی که مالیات اعمال خواهد شد.
(4)CA خدمات عمومی Code § 142263(b)(4) اهدافی که عواید حاصل از مالیات برای آن‌ها استفاده خواهد شد.
(c)CA خدمات عمومی Code § 142263(c) برگ رأی نمونه که باید برای رأی‌دهندگان پست شود، مطابق با بخش 13303 قانون انتخابات، باید شامل پیشنهاد کامل باشد، و کتابچه راهنمای اطلاعات رأی‌دهندگان باید شامل کل طرح هزینه‌ای باشد که توسط مرجع ذیصلاح تصویب شده است.

Section § 142264

Explanation
این قانون اجازه انتشار اوراق قرضه، معروف به «اوراق قرضه مالیاتی محدود» را می‌دهد که فقط از محل عواید مالیات بر معاملات و مصرف خرده‌فروشی مصوب رأی‌دهندگان پرداخت می‌شوند. درآمد حاصل از این مالیات در درجه اول برای بازپرداخت این اوراق قرضه استفاده می‌شود. با این حال، اگر یک مصوبه به طور خاص خلاف آن را بیان کند، ممکن است بخشی از درآمد مالیاتی برای نیازهای مالی فوری به جای صرفاً بازپرداخت اوراق قرضه استفاده شود.

Section § 142265

Explanation

این قانون اجازه می‌دهد اوراق قرضه با مالیات محدود صادر شود، به شرطی که اکثریت اعضای مرجع آن را تأیید کنند. آنها می‌توانند تصمیم بگیرند چه تعداد اوراق قرضه صادر کنند تا زمانی که به کل مبلغ مجاز برسند. این اوراق قرضه می‌توانند به چندین گروه تقسیم شوند که هر گروه برنامه پرداخت خاص خود را دارد. اوراق قرضه لزوماً نباید دقیقاً یک سال پس از صدور بازپرداخت شوند.

اوراق قرضه با مالیات محدود به موجب مصوبه‌ای که در هر زمان با رأی مثبت اکثریت اعضای مرجع تصویب شود، صادر خواهد شد. هر مصوبه باید صدور اوراق قرضه را به میزان لازم پیش‌بینی کند تا زمانی که کل مبلغ اوراق قرضه مجاز صادر شده باشد. کل مبلغ اوراق قرضه ممکن است به دو یا چند سری تقسیم شود و تاریخ‌های پرداخت متفاوتی برای اوراق قرضه هر سری تعیین گردد. یک اوراق قرضه لزوماً نباید در تاریخ سالگرد خود سررسید شود.

Section § 142266

Explanation

این بخش توضیح می‌دهد که وقتی یک نهاد دولتی تصمیم به انتشار اوراق قرضه با مالیات محدود می‌گیرد، چه مواردی باید در یک مصوبه گنجانده شود. این مصوبه باید هدف بدهی، هزینه‌های برآورد شده، مبلغ اصلی، مدت سررسید اوراق قرضه، نرخ بهره و ارزش‌های اسمی اوراق قرضه را بیان کند. این اوراق قرضه می‌توانند به اشکال مختلفی مانند اوراق قرضه ثبت شده یا کوپنی باشند. مصوبه ممکن است شامل جزئیات اضافی دیگری نیز باشد که قانون اجازه می‌دهد.

(a)CA خدمات عمومی Code § 142266(a) یک مصوبه که مجوز انتشار اوراق قرضه با مالیات محدود را می‌دهد، باید تمام موارد زیر را بیان کند:
(1)CA خدمات عمومی Code § 142266(a)(1) هدفی که بدهی پیشنهادی برای آن متحمل می‌شود، که ممکن است شامل تمام هزینه‌ها و هزینه‌های برآورد شده مربوط به یا مرتبط با دستیابی به آن اهداف باشد، از جمله، بدون محدودیت، هزینه‌های مهندسی، بازرسی، حقوقی، نمایندگان مالی، مشاور مالی و سایر هزینه‌ها، وجوه ذخیره اوراق قرضه و سایر وجوه، سرمایه در گردش، سود اوراق قرضه که برآورد می‌شود در طول دوره ساخت و ساز و برای دوره‌ای که از سه سال پس از آن تجاوز نکند، انباشته شود، و هزینه‌های تمام مراحل برای مجوز، انتشار و فروش اوراق قرضه.
(2)CA خدمات عمومی Code § 142266(a)(2) هزینه برآورد شده برای دستیابی به آن اهداف.
(3)CA خدمات عمومی Code § 142266(a)(3) مبلغ اصل بدهی.
(4)CA خدمات عمومی Code § 142266(a)(4) حداکثر مدتی که اوراق قرضه پیشنهادی برای انتشار قبل از سررسید اجرا می‌شود، که نباید فراتر از تاریخ پایان اعمال مالیات بر معاملات خرده‌فروشی و مصرف باشد.
(5)CA خدمات عمومی Code § 142266(a)(5) حداکثر نرخ بهره قابل پرداخت، که نباید از حداکثر مجاز قانونی تجاوز کند.
(6)CA خدمات عمومی Code § 142266(a)(6) ارزش اسمی یا ارزش‌های اسمی اوراق قرضه، که نباید کمتر از پنج هزار دلار ($5,000) باشد.
(7)CA خدمات عمومی Code § 142266(a)(7) شکل اوراق قرضه، از جمله، بدون محدودیت، اوراق قرضه ثبت شده و اوراق قرضه کوپنی، تا حدی که قانون فدرال اجازه می‌دهد، و شکل هر کوپن پیوست شده به آن، امتیازات ثبت، تبدیل و مبادله، در صورت وجود، مربوط به آن، و زمانی که تمام یا بخشی از اصل بدهی سررسید و قابل پرداخت می‌شود.
(b)CA خدمات عمومی Code § 142266(b) این مصوبه همچنین ممکن است شامل هر مورد دیگری باشد که توسط این فصل یا هر حکم قانونی دیگری مجاز شده است.

Section § 142267

Explanation
این بخش از قانون بیان می‌کند که اوراق قرضه می‌توانند نرخ بهره داشته باشند، اما این نرخ نباید از حد مجاز قانونی فراتر رود. بهره معمولاً دو بار در سال پرداخت می‌شود، اما برای اولین پرداخت بهره، می‌تواند بر اساس تصمیم مرجع ذیصلاح، تا یک سال را پوشش دهد.

Section § 142268

Explanation
این قانون به مرجع (صادرکننده) اجازه می‌دهد تصمیم بگیرد که آیا اوراق قرضه می‌توانند زودتر پرداخت شوند، یعنی قبل از تاریخ سررسیدشان فراخوانی یا بازخرید شوند. شرایط چگونگی و زمان وقوع این امر باید به وضوح بیان شود. برای اینکه یک اوراق قرضه واجد شرایط پرداخت زودهنگام باشد، باید به طور خاص روی خود اوراق قرضه یا در بیانیه‌ای که روی آن چاپ شده است، ذکر شده باشد.

Section § 142269

Explanation
این قانون بیان می‌کند که هر پولی که بابت اوراق قرضه بدهکار است، شامل هم مبلغ اصلی و هم بهره آن، باید با پول ایالات متحده پرداخت شود. این پرداخت‌ها می‌تواند در دفتر حسابرس-کنترلر-خزانه‌دار شهرستان یا سایر مکان‌هایی که توسط مرجع ذیصلاح انتخاب شده است، انجام شود.

Section § 142270

Explanation

این قانون درباره چگونگی امضا و تاریخ‌گذاری اوراق قرضه است که توسط یک نهاد خاص صادر می‌شوند. هر ورقه قرضه باید تاریخ و شماره داشته باشد و توسط رئیس یا نایب رئیس آن نهاد و همچنین حسابرس-کنترل‌کننده-خزانه‌دار شهرستان امضا شود. مهر رسمی آن نهاد نیز باید روی ورقه قرضه باشد.

اگر اوراق قرضه دارای کوپن بهره باشند، این کوپن‌ها هم باید توسط حسابرس-کنترل‌کننده-خزانه‌دار شهرستان امضا شوند. بیشتر امضاها و مهرها را می‌توان به صورت ماشینی چاپ کرد، اما حداقل یک امضا روی هر ورقه قرضه باید با دست باشد. اگر مسئولی که اوراق قرضه یا کوپن‌ها را امضا کرده، قبل از تحویل اوراق از سمت خود برود، امضای او همچنان معتبر است.

(a)CA خدمات عمومی Code § 142270(a) اوراق قرضه، یا هر سری از آنها، باید تاریخ‌گذاری شده و به صورت متوالی شماره‌گذاری شوند و توسط رئیس یا نایب رئیس مرجع و حسابرس-کنترل‌کننده-خزانه‌دار شهرستان امضا شوند و مهر رسمی مرجع باید ضمیمه شود.
(b)CA خدمات عمومی Code § 142270(b) کوپن‌های بهره اوراق قرضه، در صورت وجود، باید توسط حسابرس-کنترل‌کننده-خزانه‌دار شهرستان امضا شوند.
(c)CA خدمات عمومی Code § 142270(c) تمامی امضاها و مهر ممکن است چاپ، لیتوگرافی یا به صورت مکانیکی تکثیر شوند، به استثنای اینکه یکی از امضاهای روی اوراق قرضه باید به صورت دستی الصاق شود.
(d)CA خدمات عمومی Code § 142270(d) اگر هر افسری که امضای او روی اوراق قرضه یا کوپن‌ها ظاهر می‌شود، قبل از تحویل اوراق قرضه از سمت خود کناره‌گیری کند، امضای آن افسر به همان اندازه معتبر است که گویی آن افسر در سمت خود باقی مانده بود.

Section § 142271

Explanation

این قانون بیان می‌کند که مرجع ذیصلاح اختیار دارد بر اساس مصوبه‌ای که تصویب می‌کند، نحوه فروش اوراق قرضه را تعیین کند. آنها می‌توانند اوراق قرضه را با قیمتی کمتر از ارزش اسمی‌شان، چه از طریق مذاکره و چه از طریق فروش عمومی، بفروشند.

اوراق قرضه ممکن است طبق آنچه مرجع ذیصلاح با تصویب یک مصوبه تعیین می‌کند، فروخته شوند. مرجع ذیصلاح ممکن است اوراق قرضه را با قیمتی کمتر از ارزش اسمی، چه از طریق فروش توافقی و چه از طریق فروش عمومی، بفروشد.

Section § 142272

Explanation

این بخش از قانون بیان می‌کند که اوراق قرضه می‌توانند از هر مکانی، چه در داخل و چه در خارج از کالیفرنیا، تحویل داده شوند. پرداخت برای این اوراق قرضه می‌تواند به صورت نقدی یا از طریق اعتبارات بانکی انجام شود.

تحویل هرگونه اوراق قرضه ممکن است در هر مکانی، چه در داخل و چه در خارج از ایالت، انجام شود و قیمت خرید ممکن است به صورت نقدی یا اعتبارات بانکی دریافت شود.

Section § 142273

Explanation

این بخش از قانون توضیح می‌دهد که پول حاصل از فروش اوراق قرضه چگونه باید مدیریت شود. سود و حق‌الامتیازهای حاصل از فروش اوراق قرضه باید برای بازپرداخت اوراق قرضه استفاده شود. پول باقیمانده به خزانه‌داری مرجع می‌رود تا به تضمین اوراق قرضه یا دستیابی به هدف اصلی بدهی کمک کند. پس از اتمام آن هدف، هرگونه وجوه باقیمانده باید یا برای بازپرداخت بیشتر بدهی اوراق قرضه استفاده شود یا برای بازخرید و ابطال اوراق قرضه موجود از بازار.

تمام سودهای انباشته و حق‌الامتیازهای دریافتی از فروش اوراق قرضه باید در صندوقی قرار گیرد که برای پرداخت اصل و سود اوراق قرضه استفاده شود، و باقیمانده عواید حاصل از اوراق قرضه باید در خزانه‌داری مرجع قرار گیرد و برای تضمین اوراق قرضه یا برای اهدافی که بدهی به خاطر آن ایجاد شده بود، به کار رود. با این حال، هنگامی که اهداف محقق شد، هر پولی که باقی بماند باید یا (a) به صندوقی منتقل شود که برای پرداخت اصل و سود اوراق قرضه استفاده می‌شود یا (b) در صندوقی قرار گیرد که برای خرید اوراق قرضه معوق مرجع به صورت دوره‌ای در بازار آزاد با قیمت‌ها و به روشی، چه از طریق فروش عمومی یا خصوصی یا به نحو دیگر، که توسط مرجع تعیین می‌شود، استفاده شود. اوراق قرضه خریداری شده بدین ترتیب باید بلافاصله ابطال شوند.

Section § 142274

Explanation

این قانون به یک مرجع ذیصلاح اجازه می‌دهد تا اوراق قرضه، از جمله اوراق قرضه خاصی به نام اوراق قرضه بازپرداخت، را برای پرداخت یا جایگزینی اوراق قرضه موجود منتشر، بفروشد یا مبادله کند. اوراق قرضه بازپرداخت می‌توانند مبلغ اصلی اوراق قرضه اولیه، هرگونه حق‌الزحمه فراخوان و بازخرید، و هزینه‌های بازپرداخت را پوشش دهند. این اوراق قرضه همچنین می‌توانند هزینه‌های بهره را از اوراق قرضه بازپرداخت جدید یا اوراق قرضه اولیه تا زمانی که پرداخت شوند، پوشش دهند. همان قوانینی که برای فروش اوراق قرضه عادی اعمال می‌شود، برای فروش این اوراق قرضه بازپرداخت نیز اعمال می‌شود.

(الف) مرجع ذیصلاح می‌تواند انتشار، فروش، یا مبادله اوراق قرضه یا اوراق قرضه بازپرداخت را برای بازخرید یا بازنشسته کردن هرگونه اوراق قرضه صادر شده توسط مرجع ذیصلاح، طبق شرایط، در زمان‌ها و به روشی که خود تعیین می‌کند، فراهم کند.
(ب) اوراق قرضه بازپرداخت ممکن است به مبلغ اصلی کافی برای پرداخت تمام یا بخشی از اصل اوراق قرضه سررسید نشده، حق‌الزحمه‌ها (در صورت وجود) که در زمان فراخوان و بازخرید آن‌ها قبل از سررسید قابل پرداخت است، تمام هزینه‌های بازپرداخت، و هر یک از موارد زیر صادر شوند:
(۱) سود اوراق قرضه بازپرداخت از تاریخ فروش آن‌ها تا تاریخ پرداخت اوراق قرضه ای که باید از محل عواید فروش اوراق قرضه بازپرداخت، بازپرداخت شوند یا تا تاریخی که اوراق قرضه ای که باید بازپرداخت شوند، طبق فراخوان یا توافق با دارندگان اوراق قرضه پرداخت خواهند شد.
(۲) سود اوراق قرضه ای که باید بازپرداخت شوند از تاریخ فروش اوراق قرضه بازپرداخت تا تاریخ پرداخت اوراق قرضه ای که باید بازپرداخت شوند یا تا تاریخی که اوراق قرضه ای که باید بازپرداخت شوند، طبق فراخوان یا توافق با دارندگان اوراق قرضه پرداخت خواهند شد.
(ج) مقررات این فصل برای انتشار و فروش اوراق قرضه، شامل انتشار و فروش اوراق قرضه بازپرداخت نیز می‌شود.

Section § 142275

Explanation

این قانون به مرجع اجازه می‌دهد تا با صدور اسناد پیش‌بینی اوراق قرضه، قبل از اینکه اوراق قرضه مجاز را واقعاً بفروشد، پول قرض بگیرد. این اسناد قابل تمدید هستند، اما نمی‌توانند بیش از پنج سال از تاریخ صدور اولیه خود دوام داشته باشند. این اسناد و هر سودی می‌توانند با استفاده از وجوه موجود، از جمله درآمدهای مالیاتی، یا از عواید حاصل از فروش اوراق قرضه آتی پرداخت شوند.

مبلغ این اسناد نمی‌تواند از کل مبلغ فروش اوراق قرضه مجاز، منهای هر اوراق قرضه فروخته شده یا اسناد معوق، بیشتر باشد. آنها باید دقیقاً مانند اوراق قرضه صادر و فروخته شوند و ممکن است شامل شرایط و ضوابط مشابهی باشند که بر خود اوراق قرضه حاکم است.

(a)CA خدمات عمومی Code § 142275(a) مرجع می‌تواند در انتظار فروش اوراق قرضه که طبق این فصل مجاز شده‌اند، اما هنوز فروخته و تحویل داده نشده‌اند، پول قرض بگیرد و می‌تواند برای آن اسناد قابل معامله پیش‌بینی اوراق قرضه صادر کند و می‌تواند این اسناد پیش‌بینی اوراق قرضه را هر از گاهی تمدید کند. با این حال، حداکثر سررسید هر اسناد پیش‌بینی اوراق قرضه، از جمله تمدیدهای آن، نباید از پنج سال از تاریخ تحویل اسناد اصلی پیش‌بینی اوراق قرضه تجاوز کند.
(b)CA خدمات عمومی Code § 142275(b) اسناد پیش‌بینی اوراق قرضه و سود آنها، ممکن است از هر پولی از مرجع که برای آن در دسترس باشد، از جمله درآمدهای حاصل از مالیات‌های خرده‌فروشی و مصرفی وضع شده طبق این فصل، پرداخت شود. اگر قبلاً به نحو دیگری پرداخت نشده باشد، اسناد پیش‌بینی اوراق قرضه، یا هر بخشی از آن، یا سود آنها، باید از عواید حاصل از فروش بعدی اوراق قرضه مرجع که در انتظار آن اسناد صادر شده بودند، پرداخت شود.
(c)CA خدمات عمومی Code § 142275(c) اسناد پیش‌بینی اوراق قرضه نباید به مبلغی بیش از مبلغ کل اوراق قرضه که مرجع مجاز به انتشار آن بوده است، منهای مبلغ هر اوراق قرضه از انتشار مجاز که قبلاً فروخته شده است، و همچنین منهای مبلغ سایر اسناد پیش‌بینی اوراق قرضه که برای آن صادر شده و سپس معوق هستند، صادر شود. اسناد پیش‌بینی اوراق قرضه باید به همان شیوه اوراق قرضه صادر و فروخته شوند.
(d)CA خدمات عمومی Code § 142275(d) اسناد پیش‌بینی اوراق قرضه و مصوبات مجوز دهنده آنها ممکن است شامل هرگونه مقررات، شرایط یا محدودیت‌هایی باشند که یک مصوبه مرجع مجوز دهنده انتشار اوراق قرضه ممکن است شامل شود.

Section § 142276

Explanation
این قانون بیان می‌کند که اوراق قرضه صادر شده تحت این فصل خاص، سرمایه‌گذاری‌های قانونی و مطمئنی برای انواع مختلفی از وجوه، از جمله صندوق‌های امانی، شرکت‌های بیمه، بانک‌ها و صندوق‌های مدارس دولتی محسوب می‌شوند. این قانون اجازه می‌دهد که در این اوراق قرضه درست مانند اوراق قرضه شهرها، شهرستان‌ها و سایر مناطق در داخل ایالت سرمایه‌گذاری شود. علاوه بر این، این اوراق قرضه می‌توانند به عنوان تضمین برای معاملات عمومی و ضمانت‌های مالی مختلف استفاده شوند. این قانون یک به‌روزرسانی است و بر قوانین سرمایه‌گذاری قبلی ارجحیت دارد.

Section § 142277

Explanation
این قانون به این معنی است که اگر کسی بخواهد مشروعیت یک آیین‌نامه مالیات بر معاملات خرده‌فروشی و استفاده، یا هرگونه اوراق قرضه مرتبط با آن را به چالش بکشد یا زیر سوال ببرد، باید ظرف شش ماه از زمان تصویب آن آیین‌نامه در یک انتخابات این کار را انجام دهد. پس از این دوره، آیین‌نامه و اوراق قرضه کاملاً قانونی تلقی شده و نمی‌توان به آنها اعتراض کرد.