Chapter 2
Section § 130050
Section § 130050.1
این قانون، کمیسیون حمل و نقل شهرستان ونتورا را ایجاد میکند که تمامی مسئولیتها، داراییها و بدهیهای انجمن دولتهای شهرستان ونتورا را بر عهده میگیرد. همچنین به هیئت نظارت شهرستان ونتورا اجازه میدهد تا به این کمیسیون اختیار دهد تا برخی از مقررات مربوط به حمل و نقل را اجرا کند.
Section § 130050.2
این قانون سازمان حمل و نقل شهری کلانشهر شهرستان لس آنجلس را تأسیس میکند. این نهاد جدید به عنوان نهاد جانشین، جایگزین هر دو سازمان منطقه حمل و نقل سریع کالیفرنیای جنوبی و کمیسیون حمل و نقل شهرستان لس آنجلس میشود.
Section § 130051
این قانون جزئیات ترکیب سازمان حمل و نقل شهری کلانشهر شهرستان لس آنجلس را که از 14 عضو تشکیل شده است، شرح میدهد. پنج نفر از هیئت نظارت شهرستان لس آنجلس هستند و تدابیری برای تنظیم ترکیب در صورت تغییر تعداد آنها وجود دارد. شهردار لس آنجلس به همراه دو عضو عمومی و یک عضو شورای شهر که توسط شهردار منصوب میشوند، به این سازمان میپیوندند. کمیته انتخاب شهر شهرستان لس آنجلس چهار عضو را از مقامات شهری در بخشهای مختلف شهرستان، با استفاده از آرای وزندهی شده بر اساس جمعیت، منصوب میکند. این اعضا برای دورههای چهار ساله متناوب و بدون محدودیت در تعداد دورهها خدمت میکنند. اگر جمعیت لس آنجلس به کمتر از 35 درصد جمعیت شهرهای شهرستان کاهش یابد، جایگاه یکی از اعضای عمومی تغییر میکند. در نهایت، یک عضو بدون حق رأی نیز توسط فرماندار منصوب میشود.
Section § 130051.1
Section § 130051.10
این بخش به جزئیات جدول زمانی برای تأسیس و اختیارات اولیه سازمان حمل و نقل شهری کلانشهری شهرستان لس آنجلس (LACMTA) میپردازد. اعضای این سازمان باید تا ۱ فوریه ۱۹۹۳ منصوب میشدند و قبل از این تاریخ، هیچ اختیاری نداشتند. از ۱ فوریه تا ۱ آوریل ۱۹۹۳، LACMTA میتوانست از اختیارات هیئت مدیره منطقه حمل و نقل سریع کالیفرنیای جنوبی و هیئت حاکمه کمیسیون حمل و نقل شهرستان لس آنجلس استفاده کند، مگر اینکه سازمان تصمیم میگرفت برخی اختیارات را به آنها بازگرداند.
Section § 130051.11
این قانون به سازمان حمل و نقل شهری شهرستان لس آنجلس (LACMTA) اجازه میدهد تا ساختار سازمانی خود را با واحدهای مختلفی مانند ساخت و ساز حمل و نقل و عملیات تعیین کند. آنها مسئول برنامهریزی، ساخت و ساز و بهرهبرداری از حمل و نقل عمومی در شهرستان لس آنجلس هستند، از جمله وظایف سابق نهادهای حمل و نقل قدیمی. LACMTA باید به توافقنامههای کار قدیمی احترام بگذارد و اختیار تأیید توافقنامههای جدیدی را دارد که پس از ۱ ژانویه ۱۹۹۳ منعقد شدهاند. این قانون به آنها اجازه میدهد تا اختیارات خاصی مانند حق تملک و تأیید قراردادها را واگذار کنند. آنها همچنین باید یک شورای مشورتی شهروندان برای دریافت نظرات عمومی تشکیل دهند.
Section § 130051.12
این قانون اختیارات و مسئولیتهای اصلی سازمان حمل و نقل شهری شهرستان لس آنجلس (LA Metro) را مشخص میکند. LA Metro باید اهداف حمل و نقل در سطح شهرستان را تعیین کند، بودجه را مدیریت کند، کریدورهای ریلی را انتخاب کند و قراردادهای کاری را تأیید کند. سایر وظایف شامل پیکربندی سازمان خود، برگزاری جلسات استماع، تعیین نرخ کرایه، تأیید مناطق حمل و نقل، تصویب بدهیهای خاص و ارزیابی امنیتی هر پنج سال یک بار با اپراتورهای محلی است. هنگام تأیید مناطق حمل و نقل، LA Metro نمیتواند دستمزد یا شرایط کارکنان را در نظر بگیرد، اما باید اطمینان حاصل کند که هزینه خالص خدمات افزایش نمییابد. در نهایت، آنها مسئول تأیید خریدهای بزرگ تجهیزات بیش از 5 میلیون دلار هستند.
Section § 130051.13
Section § 130051.14
Section § 130051.15
این قانون مشخص میکند که با انحلال منطقه حمل و نقل سریع کالیفرنیای جنوبی و کمیسیون حمل و نقل شهرستان لس آنجلس چه اتفاقی میافتد. سازمان حمل و نقل کلانشهری شهرستان لس آنجلس (LA Metro) از تاریخ 1 ژانویه 1993، کلیه قراردادها و اموال این دو نهاد را بر عهده میگیرد.
LA Metro همچنین مسئولیت کلیه توافقنامههای مربوط به تامین مالی کامل پروژه مترو ریل لس آنجلس را بر عهده دارد و تضمین میکند که هیچ تغییری در دامنه یا تعهدات قبلی ایجاد نشود. علاوه بر این، LA Metro تا تاریخ 1 آوریل 1993 نمیتواند هیچ قرارداد استخدامی را که توسط نهادهای منحل شده قبل از 1 ژانویه 1993 منعقد شده است، تمدید یا گسترش دهد.
Section § 130051.16
Section § 130051.17
در شهرستان لس آنجلس، هرگونه هدایایی که به اعضای هیئت مدیره یا کارمندان سازمان حمل و نقل کلانشهری داده میشود، باید از قوانین تعیین شده توسط قانون ایالتی و آییننامه اداری خود سازمان پیروی کند.
Section § 130051.18
این قانون فعالیتهای لابیگری مربوط به سازمان حمل و نقل شهری شهرستان لس آنجلس (LACMTA) را مدیریت میکند. این قانون تعاریف مربوط به لابیگری را مشخص میکند، افرادی را که باید به عنوان لابیگر، شرکت لابیگری، یا کارفرمای لابیگر ثبت نام کنند، شناسایی میکند و اطلاعاتی را که باید گزارش دهند، تشریح میکند.
ثبت نام باید ظرف 10 روز پس از واجد شرایط شدن به عنوان لابیگر انجام شود. گزارشهای دورهای الزامی است که جزئیات فعالیتهای لابیگری، هزینهها، و هرگونه هدیه یا کمک مالی را شامل میشود. این قانون رفتارهای غیراخلاقی خاصی مانند پذیرش پرداختهای مشروط، فریب دادن مقامات، یا دادن هدایای بیش از 10 دلار در ماه را ممنوع میکند.
مجازاتها برای نقض شامل جنحه، جریمه، و سایر اقدامات قانونی است، و همچنین ممنوعیت یک ساله برای مقامات سابق سازمان برای تبدیل شدن به لابیگر پس از ترک خدمت. معافیتهای خاصی برای مقامات عمومی که در نقش رسمی خود عمل میکنند و سازمانهای رسانهای مشخص شده است.
Section § 130051.19
اداره حمل و نقل شهری شهرستان لس آنجلس موظف است برای سمتهای مدیریتی خود، طرح استخدامی ایجاد کند که با ترکیب قومی شهرستان مطابقت داشته باشد، با در نظر گرفتن در دسترس بودن نیروی کار از گروههای قومی مختلف.
قبل از تصویب قراردادها، آنها باید برنامهای را اجرا کنند تا اطمینان حاصل شود که حداقل 15 درصد از ارزش قراردادها به کسبوکارهای متعلق به اقلیتها و حداقل 5 درصد به کسبوکارهای متعلق به زنان اختصاص یابد.
علاوه بر این، آنها باید یک شورای مشورتی کسب و کار حمل و نقل تشکیل دهند تا به دستیابی به این اهداف مشارکت کمک کند، که شامل نمایندگانی از سازمانهای حرفهای حامی کسبوکارهای متعلق به زنان و اقلیتها باشد.
Section § 130051.20
این قانون از دریافت حقوق توسط اعضای سابق هیئت مدیره یا کارمندان سازمان حمل و نقل شهری (MTA) از پیمانکاران MTA، ظرف یک سال پس از ترک سمتشان، در صورتی که در ظرفیتهای خاصی دخیل بودهاند، جلوگیری میکند. به طور خاص، اگر آنها در اعطای قرارداد به پیمانکار، نظارت بر آن قرارداد، یا مشارکت در تصمیمات کلیدی مربوط به قرارداد نقش داشتهاند، نمیتوانند برای 12 ماه توسط آن پیمانکار استخدام شوند. تاریخ دقیق پایان خدمت آنها برای وضوح تعریف شده است. بازرس کل اختیار اجرای این قانون را دارد.
Section § 130051.21
Section § 130051.22
Section § 130051.23
Section § 130051.24
این بخش نقشها و مسئولیتهای «منطقه حمل و نقل» را تعریف میکند، که نوعی آژانس عمومی یا شرکت است که وظایف عملیاتی خاصی را از سازمان حمل و نقل شهری کلانشهر لس آنجلس (LACMTA) پس از ۱ ژانویه ۱۹۹۹ بر عهده میگیرد.
این بخش توضیح میدهد که چگونه این مناطق باید هنگام تأسیس، به توافقنامههای کارگری موجود و شرایط استخدامی پایبند باشند. تا چهار سال پس از انتقال، کارکنان منطقه حمل و نقل، مگر اینکه تصمیم دیگری گرفته شود، بخشی از واحدهای چانهزنی جمعی مشترک با LACMTA خواهند بود.
منطقه حمل و نقل میتواند بعداً واحدهای چانهزنی مستقل ایجاد کند و شرایط استخدامی خود، از جمله توافقنامههای کارگری و مزایا را مذاکره کند. این بخش همچنین مدیریت مزایای بازنشستگی و مراقبتهای بهداشتی را تشریح میکند و تأکید دارد که منطقه حمل و نقل شرایط از پیش موجود را حفظ میکند، مگر اینکه از طریق چانهزنی تغییر یابند.
علاوه بر این، منطقه حمل و نقل ممکن است مسئول تعهدات مالی ایجاد شده قبل از انتقال نباشد. این منطقه میتواند برای خدمات مدیریتی که توسط هیچ واحد چانهزنی ارائه نمیشوند، قرارداد ببندد و مستقل از LACMTA عمل میکند، اگرچه یک واحد سازمانی LACMTA محسوب نمیشود.
Section § 130051.25
این قانون الزامات گزارشدهی و ارزیابی آسیبها را در شرکتهای ساختمانی که با سازمان حمل و نقل شهری کلانشهر لس آنجلس همکاری میکنند، تشریح میکند. ابتدا، «آسیب قابل ثبت» را به عنوان آسیبی تعریف میکند که نیاز به درمانی فراتر از کمکهای اولیه ساده دارد. شرکتهای ساختمانی باید مجموع آسیبهای قابل ثبت ماهانه خود را به این سازمان گزارش دهند. هر سال، سازمان بررسی میکند که آیا آسیبهای گزارش شده از میانگین ملی برای موارد مشابه فراتر رفته است یا خیر. اگر این تعداد بیشتر باشد، سازمان نمیتواند پاداشهای ایمنی پیمانکاران را بر اساس آسیبهایی که منجر به از دست دادن زمان کار میشوند، بنا کند، بلکه باید آن را بر اساس نرخ کلی آسیبهای قابل ثبت قرار دهد.
Section § 130051.28
این قانون سازمان حمل و نقل شهری شهرستان لس آنجلس را ملزم میکند که یک بازرس کل را برای یک دوره چهار ساله منصوب کند. بازرس کل تنها با رأی دو سوم اعضای سازمان یا در صورت نقض قوانین یا سیاستهای مربوط به اخلاق، مانند پذیرش هدایا، میتواند برکنار شود. هر سه ماه یکبار، بازرس کل باید هزینههای سازمان، مانند سفر و حق عضویتها، را به صورت عمومی گزارش دهد. هر پرونده تحقیقاتی که آنها ایجاد میکنند، سندی از یک سازمان اجرای قانون محلی محسوب میشود و میتواند طبق رویههای دولتی خاص افشا شود.
Section § 130051.5
Section § 130051.6
Section § 130051.7
این قانون ایجاب میکند که کمیسیون حمل و نقل شهرستان لس آنجلس و منطقه حمل و نقل سریع کالیفرنیای جنوبی حداقل هر سه ماه یک بار جلسات مشترکی برگزار کنند. در طول این جلسات، اعضای اصلی هیئت نظارت شهرستان لس آنجلس و شهردار لس آنجلس باید شخصاً حضور یابند، نه اینکه جانشینان یا منصوبین خود را بفرستند.
هدف این است که مسائل مهم مالی و سیاستی مربوط به هر دو سازمان در این جلسات مورد بحث قرار گیرد، اما بدون ایجاد اختلال در عملکرد آنها.
Section § 130051.9
اداره حمل و نقل شهری شهرستان لس آنجلس باید یک مدیر عامل تمام وقت (CEO) استخدام کند تا فعالیتهای آن را رهبری و مدیریت کند. مدیر عامل برای یک دوره چهار ساله خدمت میکند و تنها در صورتی میتواند برکنار شود که دو سوم اعضای اداره موافقت کنند یا اگر مدیر عامل قوانین خاص یا دستورالعملهای اخلاقی را نقض کند.
مدیر عامل مسئولیت تأیید و اعطای قراردادهای ساخت و ساز را دارد و باید پایینترین پیشنهاد مسئول را انتخاب کند. علاوه بر این، اداره باید یک مشاور حقوقی کل و یک دبیر هیئت مدیره منصوب کند.
Section § 130052
سازمان حمل و نقل شهرستان اورنج توسط یک هیئت ۱۸ نفره اداره میشود. پنج عضو از هیئت نظارت شهرستان اورنج هستند و توسط خود هیئت منصوب میشوند. دوره خدمت آنها در صورتی که دیگر در هیئت خدمت نکنند، به پایان میرسد.
۱۰ عضو شهری وجود دارد، با دو نفر از هر یک از پنج منطقه نظارتی، که به روشهای متفاوتی انتخاب میشوند: یکی بر اساس رأیگیری با وزن جمعیتی و دیگری بر اساس «یک شهر، یک رأی». اعضای شهری باید شهرداران یا اعضای فعلی شورای شهر باشند و دوره خدمت آنها در صورتی که دیگر در این سمتها خدمت نکنند، به پایان میرسد.
علاوه بر این، دو عضو عمومی ساکن شهرستان هستند که توسط سایر اعضای هیئت انتخاب میشوند، برای دورههای چهار ساله خدمت میکنند و نباید در چهار سال گذشته هیچ سمت انتخابی در شهرستان داشته باشند. در نهایت، یک مدیر حمل و نقل بدون حق رأی، که توسط فرماندار منصوب میشود، برای یک دوره چهار ساله خدمت میکند.
Section § 130052.1
Section § 130052.2
Section § 130052.3
این قانون از چندین آژانس حمل و نقل شهرستان اورنج میخواهد که یک طرح دقیق برای ادغام وظایف خود تحت یک ساختار مدیریتی واحد ایجاد کنند. این طرح باید شامل چگونگی ترکیب نهادها، نیازهای نیروی انسانی، برنامههای مالی و هرگونه قانونگذاری لازم باشد. این طرح باید توسط کمیسیون حمل و نقل شهرستان اورنج و هیئت مدیره منطقه حمل و نقل تصویب شده و تا ۱ دسامبر ۱۹۹۱ به مقامات ایالتی ارائه شود. عدم ارائه طرح تا این مهلت، منجر به جریمههای مالی برای شهرستان و شهرهای آن از طریق توقف پرداختها خواهد شد. با این حال، آژانسها مجازند به صورت داوطلبانه بخشهایی از طرح را قبل از بررسی ایالتی آغاز کنند.
Section § 130053
کمیسیون حمل و نقل شهرستان ریورساید از چندین عضو تشکیل شده است: پنج نفر از هیئت نظارت شهرستان ریورساید هستند، و هر شهر ثبتشده در شهرستان یک شهردار یا عضو شورای شهر را اعزام میکند. علاوه بر این، فرماندار یک عضو بدون حق رأی را منصوب میکند.
Section § 130053.5
این قانون به اعضای هیئت نظارت شهرستان ریورساید و شهرهای ثبتشده در شهرستان ریورساید اجازه میدهد تا نمایندگان علیالبدل برای جلسات کمیسیون حمل و نقل شهرستان ریورساید منصوب کنند. اعضای هیئت میتوانند یک عضو علیالبدل هیئت را برای یک جلسه منصوب کنند، در حالی که شهرها میتوانند یک علیالبدل منصوب کنند که در صورت عدم حضور نماینده اصلیشان، باید یا شهردار یا یکی از اعضای شورای شهر باشد. در هر دو مورد، اطلاع کتبی از انتصاب علیالبدل باید 24 ساعت قبل از جلسه به منشی کمیسیون ارائه شود.
Section § 130053.7
این قانون رویههای رأیگیری برای کمیسیون حمل و نقل شهرستان ریورساید را تشریح میکند. هر عضو عادی یا علیالبدل معمولاً یک رأی دارد. با این حال، پس از انجام رأیگیری، هر عضوی میتواند درخواست رأیگیری وزنی کند.
برای تصویب یک مورد با رأیگیری وزنی، سه شرط باید رعایت شود: مورد باید توسط اکثریت ناظران شهرستان حاضر، اکثریت نمایندگان شهر حاضر، و نمایندگان شهری که اکثریت جمعیت شهرستان در مناطق شهری را نمایندگی میکنند، بر اساس آرای وزنی، تأیید شود.
در نهایت، حد نصاب برای کمیسیون به عنوان اکثریت کل اعضای دارای حق رأی تعریف میشود.
Section § 130054.1
کمیسیون حمل و نقل شهرستان ونتورا از چندین نماینده از شهرستان ونتورا تشکیل شده است. این شامل پنج عضو از هیئت نظارت شهرستان ونتورا و یک نماینده، یا شهردار یا یکی از اعضای شورا، از هر شهر در داخل شهرستان است. این اعضای شهر زمانی تغییر میکنند که دیگر سمت شهری خود را نداشته باشند یا اگر توسط شورای شهرشان جایگزین شوند.
علاوه بر این، دو عضو شهروند وجود دارند، یکی توسط هیئت نظارت شهرستان ونتورا و دیگری توسط کمیته انتخاب شهر شهرستان ونتورا منصوب میشود. این اعضای شهروند باید در شهرستان ونتورا زندگی کنند و نمیتوانند مقامات منتخب باشند.
در نهایت، یک عضو بدون حق رأی وجود دارد که توسط فرماندار انتخاب میشود.
Section § 130054.8
فرماندار اختیار دارد که یک عضو بدون حق رأی را به هر کمیسیون منصوب کند تا منافع ایالت را در نظر بگیرد. هر عضو منصوب شده برای یک دوره چهار ساله خدمت خواهد کرد و تا زمانی که جانشینش آماده خدمت شود، ادامه خواهد داد. با این حال، هیچ کس نمیتواند برای بیش از دو دوره در یک کمیسیون منصوب شود.
Section § 130055
Section § 130056
این قانون بیان میکند که کمیسیونهای حملونقل در کالیفرنیا باید عمدتاً از دادهها و تخصص موجود برنامهریزی حملونقل از منابع ایالتی، منطقهای و محلی استفاده کنند، به جای اینکه یک کادر بزرگ ایجاد کنند. هدف این است که یک تیم کوچک و ماهر وجود داشته باشد که بتواند طرحها و پروژههای حملونقل آژانسهای محلی را به صورت عینی تحلیل کند. سپس آنها از این اطلاعات برای ایجاد یک برنامه کوتاهمدت برای بهبود حملونقل استفاده میکنند که کمیسیونها آن را طبق دستورالعملهای خاص تصویب خواهند کرد.
Section § 130057
این قانون بیان میکند که هنگامی که یک طرح بهبود حمل و نقل کوتاهمدت توسعه یافته و تصویب شود، آژانسهای مسئول اجرای آن، در نحوه اجرای طرح انعطافپذیری خواهند داشت. با این حال، هرگونه تعدیل باید با اهداف برنامه همسو باشد و کمیسیون باید بلافاصله از هرگونه تغییر مطلع شود.
Section § 130058
Section § 130059
این قانون ایجاب میکند که یک آژانس برنامهریزی حملونقل که چندین شهرستان را پوشش میدهد، حداقل دو جلسه در سال برگزار کند. این جلسات نمایندگانی از کمیسیونهای حملونقل، خود آژانس و وزارت حملونقل را گرد هم میآورد.
هدف این است که برنامههای بهبود حملونقل کوتاهمدت مورد بحث قرار گیرد، طرح حملونقل منطقهای قبل از تصویب رسمی بررسی شود، پیشرفت در توسعه یک سیستم حملونقل عمومی یکپارچه در سراسر منطقه ارزیابی گردد و به هر نگرانی مشترک دیگری رسیدگی شود.