Section § 132820

Explanation

این قانون اختیارات کمیسیون را در رابطه با بودجه‌های حمل و نقل محلی تشریح می‌کند. این قانون به کمیسیون اجازه می‌دهد تا 3 درصد از این بودجه‌ها را برای وظایف برنامه‌ریزی و برنامه‌ریزی خود استفاده کند. همچنین، کمیسیون اختیار دارد که اقدامات قانونی انجام دهد، با فروشندگان قرارداد ببندد و هر اقدام لازم را برای تحقق اهداف خود انجام دهد.

کمیسیون می‌تواند هر یک از اقدامات زیر را انجام دهد:
(a)CA خدمات عمومی Code § 132820(a) تا 3 درصد از درآمدهای صندوق حمل و نقل محلی را برای اهداف انجام مسئولیت‌های برنامه‌ریزی و برنامه‌ریزی حمل و نقل خود استفاده کند.
(b)CA خدمات عمومی Code § 132820(b) اقامه دعوی کند و مورد اقامه دعوی قرار گیرد.
(c)CA خدمات عمومی Code § 132820(c) برای پیشبرد اهداف کمیسیون، با فروشندگان واجد شرایط قرارداد منعقد کند.
(d)CA خدمات عمومی Code § 132820(d) هر و تمام کارهای لازم را برای انجام اهداف این بخش انجام دهد.

Section § 132822

Explanation

این بخش به یک کمیسیون این توانایی را می‌دهد که با نهادهای محلی در شهرستان ایمپریال همکاری کند تا به اداره و سازماندهی برنامه‌ها کمک کند. کمیسیون می‌تواند خدمات غیرحمل‌ونقلی، مانند کنترل حیوانات یا واکنش اضطراری را ایجاد و مدیریت کند، مشروط بر اینکه اکثریت هیئت مدیره آن موافقت کنند. آنها همچنین می‌توانند پس از تصویب یک قطعنامه توسط هیئت مدیره، به عنوان یک نهاد منطقه‌ای عمل کنند یا مسئولیت موارد اضطراری بزرگراهی را بر عهده بگیرند. یک قانون محکم وجود دارد که وجوه حمل‌ونقل فقط باید برای اهداف حمل‌ونقلی استفاده شود و پول حاصل از یک طرح مالیاتی خاص نمی‌تواند برای این برنامه‌ها به کار رود. کمیسیون همچنین می‌تواند از طریق کمک‌های مالی، بودجه اضافی جستجو کند. «نهاد محلی» در اینجا به معنای هر دولت محلی یا سازمان عمومی است.

(a)CA خدمات عمومی Code § 132822(a) کمیسیون، با همکاری نهادهای محلی که مایل به مشارکت هستند، می‌تواند در محدوده شهرستان ایمپریال، به آن نهادها در هماهنگی، اداره و اجرای برنامه‌ها و سیاست‌ها کمک کند.
(b)Copy CA خدمات عمومی Code § 132822(b)
(1)Copy CA خدمات عمومی Code § 132822(b)(1) کمیسیون می‌تواند برنامه‌های غیرحمل‌ونقلی را ارزیابی، توسعه و اجرا کند که به تشخیص آن، با تجمیع و به اشتراک‌گذاری هزینه‌ها و منابع، با تسهیل همکاری نهادهای محلی، یا با فعالیت تحت مدیریت کمیسیون، منافع محلی فراهم می‌آورد. این برنامه‌های غیرحمل‌ونقلی شامل ارائه خدمات کنترل حیوانات، خدمات مدیریت پسماند، خدمات واکنش اضطراری، و خدمات ارتباطی چندنهادی در طول بلایای طبیعی در سطح شهرستان مانند زلزله، آتش‌سوزی و سیل می‌شود.
(2)CA خدمات عمومی Code § 132822(b)(2) کمیسیون تنها با رأی اکثریت و تصویب یک قطعنامه توسط هیئت مدیره کمیسیون می‌تواند یک برنامه غیرحمل‌ونقلی را توسعه یا اجرا کند.
(c)CA خدمات عمومی Code § 132822(c) مطابق با این بخش، کمیسیون می‌تواند برای اهداف ماده 3 (شروع از بخش 40970) از فصل 1 از قسمت 2 از بخش 30 قانون منابع عمومی، به عنوان یک نهاد منطقه‌ای عمل کند.
(d)CA خدمات عمومی Code § 132822(d) مطابق با این بخش، کمیسیون، پس از تصویب یک قطعنامه توسط هیئت مدیره خود، می‌تواند به عنوان مرجع خدمات برای موارد اضطراری بزرگراهی برای شهرستان ایمپریال، مطابق با بخش 2551 قانون خیابان‌ها و بزرگراه‌ها، عمل کند.
(e)CA خدمات عمومی Code § 132822(e) کمیسیون می‌تواند برای وجوه و کمک‌های مالی موجود برای انجام وظایف خود درخواست دهد و آنها را دریافت کند.
(f)Copy CA خدمات عمومی Code § 132822(f)
(1)Copy CA خدمات عمومی Code § 132822(f)(1) کمیسیون نباید از وجوه حمل‌ونقل برای اهداف غیرحمل‌ونقلی استفاده کند.
(2)CA خدمات عمومی Code § 132822(f)(2) درآمدهای حاصل از مالیات فروش شهرستان ایمپریال که بر اساس طرح محلی D، که توسط رأی‌دهندگان در انتخابات عمومی سراسری 4 نوامبر 2008 تأیید شد، تمدید شده است، نباید برای اهداف این بخش استفاده شود.
(g)CA خدمات عمومی Code § 132822(g) برای اهداف این بخش، «نهاد محلی» به معنای یک شهرستان، شهر (اعم از قانون عمومی یا دارای منشور)، شهر و شهرستان، شهرک، شرکت شهرداری، منطقه، تقسیمات سیاسی، یا هر هیئت، کمیسیون، یا آژانس آن، یا سایر نهادهای عمومی محلی است.

Section § 132824

Explanation

این قانون مسئولیت‌های یک کمیسیون را در توسعه طرح‌های حمل‌ونقل تشریح می‌کند. ابتدا، آنها باید یک برنامه سه‌ تا پنج‌ساله بهبود حمل‌ونقل برای پروژه‌هایی که با بودجه‌های فدرال، ایالتی و محلی تأمین مالی می‌شوند، ایجاد کنند. این برنامه باید با یک آژانس برنامه‌ریزی منطقه‌ای هماهنگ شود و شامل یک تفاهم‌نامه بین آژانس‌های مربوطه باشد.

ثانیاً، کمیسیون باید وجوه حمل‌ونقل محلی را مطابق با قانون توسعه حمل‌ونقل (TDA) مدیریت کند. در نهایت، کمیسیون باید یک طرح کوتاه‌مدت ترانزیت را طبق الزامات TDA تهیه کند.

کمیسیون موظف است اقدامات زیر را انجام دهد:
(a)CA خدمات عمومی Code § 132824(a)  تدوین یک طرح کوتاه‌مدت حمل‌ونقل که شامل توسعه و تصویب یک برنامه سه‌ تا پنج‌ساله بهبود حمل‌ونقل است، به شرح زیر:
(1)CA خدمات عمومی Code § 132824(a)(1) برنامه بهبود حمل‌ونقل باید شامل تمامی پروژه‌هایی باشد که با بودجه‌های فدرال، ایالتی و محلی تأمین مالی می‌شوند.
(2)CA خدمات عمومی Code § 132824(a)(2) برنامه بهبود حمل‌ونقل باید با هماهنگی و مشورت با آژانس برنامه‌ریزی حمل‌ونقل چندشهرستانی تعیین‌شده تدوین شود و با طرح حمل‌ونقل منطقه‌ای آن آژانس سازگار باشد.
(3)CA خدمات عمومی Code § 132824(a)(3) کمیسیون شهرستان و آژانس برنامه‌ریزی حمل‌ونقل چندشهرستانی تعیین‌شده باید تفاهم‌نامه‌ای منعقد کنند که فرآیند تدوین برنامه بهبود حمل‌ونقل را مشخص کند.
(4)CA خدمات عمومی Code § 132824(a)(4) کمیسیون هنگام تدوین طرح کوتاه‌مدت و برنامه بهبود حمل‌ونقل خود، باید با آژانس‌های عضو، وزارت حمل‌ونقل، شهرستان‌های مجاور و سایر نهادهای دولتی و خصوصی مشورت کند.
(b)CA خدمات عمومی Code § 132824(b)  کمیسیون مسئول مدیریت وجوه واریز شده به صندوق حمل‌ونقل محلی مطابق با شرایط و ضوابط قانون میلز-آلکوئیست-دده (فصل 4 (شروع از بخش 99200) از قسمت 11 از بخش 10)، که به عنوان قانون توسعه حمل‌ونقل نیز شناخته می‌شود، یا هر قانون جایگزین آن، خواهد بود.
(c)CA خدمات عمومی Code § 132824(c) کمیسیون مسئول تدوین طرح کوتاه‌مدت ترانزیت مورد نیاز قانون توسعه حمل‌ونقل خواهد بود.