Section § 71110

Explanation

آژانس حفاظت از محیط زیست کالیفرنیا (CalEPA) باید اطمینان حاصل کند که برنامه‌ها و سیاست‌هایش با همه مردم، به ویژه افراد با نژادها، فرهنگ‌ها و سطوح درآمدی مختلف، از جمله گروه‌های اقلیت و کم‌درآمد، به طور عادلانه رفتار می‌کند. این شامل اجرای عادلانه قوانین بهداشتی و زیست‌محیطی، ترویج مشارکت عمومی در ایجاد و اجرای این سیاست‌ها، و تقویت تحقیقات در مورد تأثیرات بر این جوامع است.

علاوه بر این، CalEPA موظف است با آژانس حفاظت از محیط زیست ایالات متحده همکاری کند، تفاوت‌های مصرف منابع را در میان گروه‌های اجتماعی-اقتصادی درک کند و با کارگروه عدالت زیست‌محیطی برای توسعه استراتژی‌هایی که این اهداف را برآورده می‌کنند، همکاری نماید.

آژانس حفاظت از محیط زیست کالیفرنیا، در طراحی مأموریت خود برای برنامه‌ها، سیاست‌ها و استانداردها، باید تمام موارد زیر را انجام دهد:
(a)CA منابع عمومی Code § 71110(a) برنامه‌ها، سیاست‌ها و فعالیت‌های خود را که به طور قابل توجهی بر سلامت انسان یا محیط زیست تأثیر می‌گذارند، به گونه‌ای اجرا کند که رفتار عادلانه با مردم از هر نژاد، فرهنگ و سطح درآمدی، از جمله جمعیت‌های اقلیت و جمعیت‌های کم‌درآمد ایالت، تضمین شود.
(b)CA منابع عمومی Code § 71110(b) اجرای تمامی قوانین بهداشتی و زیست‌محیطی در حوزه قضایی خود را به گونه‌ای ترویج کند که رفتار عادلانه با مردم از هر نژاد، فرهنگ و سطح درآمدی، از جمله جمعیت‌های اقلیت و جمعیت‌های کم‌درآمد در ایالت، تضمین شود.
(c)CA منابع عمومی Code § 71110(c) مشارکت بیشتر عمومی را در توسعه، تصویب و اجرای مقررات و سیاست‌های زیست‌محیطی آژانس تضمین کند.
(d)CA منابع عمومی Code § 71110(d) تحقیقات و جمع‌آوری داده‌ها را برای برنامه‌های درون آژانس که مربوط به سلامت و محیط زیست مردم از هر نژاد، فرهنگ و سطح درآمدی، از جمله جمعیت‌های اقلیت و جمعیت‌های کم‌درآمد ایالت است، بهبود بخشد.
(e)CA منابع عمومی Code § 71110(e) تلاش‌های خود را هماهنگ کرده و اطلاعات را با آژانس حفاظت از محیط زیست ایالات متحده به اشتراک بگذارد.
(f)CA منابع عمومی Code § 71110(f) الگوهای متفاوت مصرف منابع طبیعی را در میان افراد با طبقه‌بندی‌های اجتماعی-اقتصادی مختلف برای برنامه‌های درون آژانس شناسایی کند.
(g)CA منابع عمومی Code § 71110(g) با کارگروه عدالت زیست‌محیطی که برای کمک به آژانس حفاظت از محیط زیست کالیفرنیا در توسعه یک استراتژی در سطح آژانس مطابق با بخش 71113 و برآورده‌کننده الزامات این بخش تأسیس شده است، مشورت کرده و هرگونه اطلاعات دریافتی از آن را بررسی کند.

Section § 71111

Explanation
تا ۱ ژانویه ۲۰۰۱، آژانس حفاظت از محیط زیست کالیفرنیا موظف بود یک بیانیه مأموریت نمونه با تمرکز بر عدالت زیست‌محیطی برای هیئت‌ها، ادارات و دفاتر مختلف خود ایجاد کند. «عدالت زیست‌محیطی» طبق بخش خاصی از قانون دولتی تعریف شده است.

Section § 71112

Explanation
این بخش سازمان حفاظت محیط زیست کالیفرنیا را ملزم می‌کند که با کارگروه عدالت زیست‌محیطی همکاری نزدیکی داشته باشد. هدف آنها جمع‌آوری و بررسی اطلاعات برای کمک به ایجاد یک بیانیه مأموریت نمونه است که بر عدالت زیست‌محیطی تمرکز دارد.

Section § 71113

Explanation

این قانون از وزیر حفاظت از محیط زیست می‌خواهد که تا ۱ ژانویه ۲۰۰۲ یک کارگروه تشکیل دهد تا به آژانس حفاظت از محیط زیست کالیفرنیا (CalEPA) در تدوین استراتژی برای رسیدگی به عدالت زیست‌محیطی کمک کند. هدف این است که هرگونه کاستی در برنامه‌ها یا سیاست‌های موجود که مانع دستیابی به انصاف در مسائل زیست‌محیطی می‌شود، شناسایی و برطرف گردد. این گروه، که شامل رهبران مختلف محیط زیست است، باید داده‌ها را بررسی کند، با سازمان‌ها و جوامع مشورت نماید و تا ۱ آوریل ۲۰۰۲ توصیه‌هایی ارائه دهد. این موارد شامل تهیه اسناد عمومی واضح و قابل دسترس و برگزاری جلسات عمومی برای دریافت نظرات در مورد پیشنهاداتشان است.

(a)CA منابع عمومی Code § 71113(a) در یا قبل از ۱ ژانویه ۲۰۰۲، وزیر حفاظت از محیط زیست یک کارگروه در مورد عدالت زیست‌محیطی تشکیل خواهد داد تا به آژانس حفاظت از محیط زیست کالیفرنیا در توسعه یک استراتژی در سطح آژانس، در یا قبل از ۱ ژوئیه ۲۰۰۲، برای شناسایی و رفع هرگونه شکاف در برنامه‌ها، سیاست‌ها یا فعالیت‌های موجود که ممکن است مانع دستیابی به عدالت زیست‌محیطی شود، کمک کند.
(b)CA منابع عمومی Code § 71113(b) کارگروه متشکل از وزیر حفاظت از محیط زیست، رؤسای هیئت منابع هوایی ایالتی، هیئت مدیریت یکپارچه پسماند کالیفرنیا، و هیئت کنترل منابع آب ایالتی، مدیر کنترل مواد سمی، مدیر تنظیم مقررات آفت‌کش‌ها، مدیر ارزیابی خطرات بهداشت محیط، و مدیر برنامه‌ریزی و پژوهش خواهد بود.
(c)CA منابع عمومی Code § 71113(c) کارگروه تمام موارد زیر را در یا قبل از ۱ آوریل ۲۰۰۲ انجام خواهد داد:
(1)CA منابع عمومی Code § 71113(c)(1) بررسی داده‌ها و مطالعات موجود در مورد عدالت زیست‌محیطی، و مشورت با آژانس‌های ایالتی، فدرال و محلی و جوامع متأثر.
(2)CA منابع عمومی Code § 71113(c)(2) توصیه معیارهایی به وزیر حفاظت از محیط زیست برای شناسایی و رفع هرگونه شکاف در برنامه‌ها، سیاست‌ها یا فعالیت‌های موجود که ممکن است مانع دستیابی به عدالت زیست‌محیطی شود.
(3)CA منابع عمومی Code § 71113(c)(3) توصیه رویه‌ها و ارائه راهنمایی به آژانس حفاظت از محیط زیست کالیفرنیا برای هماهنگی و اجرای استراتژی‌های عدالت زیست‌محیطی درون‌سازمانی.
(4)CA منابع عمومی Code § 71113(c)(4) توصیه رویه‌هایی برای جمع‌آوری، نگهداری، تجزیه و تحلیل و هماهنگی اطلاعات مربوط به یک استراتژی عدالت زیست‌محیطی.
(5)CA منابع عمومی Code § 71113(c)(5) توصیه رویه‌هایی برای اطمینان از اینکه اسناد عمومی، اطلاعیه‌ها و جلسات استماع عمومی مربوط به سلامت انسان یا محیط زیست مختصر، قابل فهم و به راحتی در دسترس عموم هستند. این توصیه باید شامل راهنمایی برای تعیین زمان مناسب برای آژانس حفاظت از محیط زیست کالیفرنیا برای ترجمه اسناد عمومی حیاتی، اطلاعیه‌ها و جلسات استماع مربوط به سلامت انسان یا محیط زیست برای جمعیت‌های با توانایی محدود در زبان انگلیسی باشد.
(6)CA منابع عمومی Code § 71113(c)(6) برگزاری جلسات عمومی برای دریافت و پاسخ به نظرات عمومی در مورد توصیه‌های مورد نیاز طبق این بخش، قبل از نهایی شدن توصیه‌ها. آژانس حفاظت از محیط زیست کالیفرنیا باید حداقل یک ماه قبل از جلسات عمومی، اطلاعیه عمومی در مورد در دسترس بودن پیش‌نویس توصیه‌ها را ارائه دهد.
(7)CA منابع عمومی Code § 71113(c)(7) ارائه توصیه‌هایی در مورد سایر مسائل مورد نیاز برای کمک به آژانس در توسعه یک استراتژی عدالت زیست‌محیطی درون‌سازمانی.

Section § 71114

Explanation
این بخش از قانون ایجاب می‌کند که وزیر حفاظت از محیط زیست قبل از 1 ژانویه 2002 یک گروه مشورتی تشکیل دهد. هدف این گروه مشورتی حمایت از یک کارگروه دیگر با ارائه مشاوره و عمل به عنوان یک منبع است. وزیر اعضای این گروه را از حوزه‌های مختلفی منصوب خواهد کرد: آژانس‌های برنامه‌ریزی محلی، مناطق آلودگی هوا، آژانس‌های برنامه یکپارچه، سازمان‌های زیست‌محیطی، کسب‌وکارها (هم کوچک و هم بزرگ)، سازمان‌های اجتماعی، یک قبیله سرخپوستی به رسمیت شناخته شده فدرال، و سازمان‌های عدالت زیست‌محیطی. الزامات خاصی برای نمایندگان کسب‌وکارها وجود دارد که مشارکت کسب‌وکارهای کوچک و بزرگ را تضمین می‌کند. کسب‌وکار کوچک به طور جداگانه در بخش دیگری از قانون تعریف شده است. گروه مشورتی مجاز است کمیته‌های فرعی برای تمرکز بر برنامه‌های زیست‌محیطی خاص ایجاد کند. این قانون همچنین تضمین می‌کند که به نمایندگان سازمان‌های غیرانتفاعی برای حضور در جلسات کمک هزینه روزانه پرداخت شود.

Section § 71114.1

Explanation
این قانون از هر بخش آژانس حفاظت از محیط زیست کالیفرنیا می‌خواهد که کارهای خود را بررسی کرده و حوزه‌هایی را که ممکن است مانع عدالت زیست‌محیطی شوند، شناسایی کند. آنها باید این کار را قبل از پایان سال 2003 انجام دهند و با رهبران مشخصی برای رفع هرگونه مشکل همکاری کنند.

Section § 71115

Explanation
این قانون از دبیر حفاظت از محیط زیست می‌خواهد که تا اول ژانویه ۲۰۰۴، و سپس هر سه سال یک بار پس از آن، گزارشی را تهیه و به فرماندار و مجلس ارائه دهد. این گزارش باید نحوه اجرای این بخش خاص از قانون را پوشش دهد.

Section § 71116

Explanation

برنامه کمک‌هزینه کوچک عدالت زیست‌محیطی در کالیفرنیا از سازمان‌هایی که در زمینه مسائل عدالت زیست‌محیطی فعالیت می‌کنند، حمایت می‌کند. این برنامه که توسط آژانس حفاظت از محیط زیست کالیفرنیا اداره می‌شود، کمک‌هزینه‌هایی را به سازمان‌های غیرانتفاعی مردمی و مبتنی بر جامعه و دولت‌های قبیله‌ای به رسمیت شناخته شده فدرال در مناطقی که توسط آلودگی آسیب دیده‌اند، ارائه می‌دهد. کمک‌هزینه‌ها، با سقف 50,000 دلار، به پروژه‌هایی کمک می‌کنند که به مواجهه با آلودگی رسیدگی می‌کنند، مشارکت جامعه را بهبود می‌بخشند و درک زیست‌محیطی را افزایش می‌دهند، اما نمی‌توانند لابی‌گری، دعاوی قضایی یا ارزیابی‌ها علیه نهادهای دولتی را تأمین مالی کنند. سازمان‌های غیرانتفاعی باید عمدتاً بر فعالیت‌های منافع عمومی متمرکز باشند و وضعیت 501(c)(3) را داشته باشند. مجموعاً 2 میلیون دلار سالانه در دسترس است، با 500,000 دلار به طور خاص برای پروژه‌های افزایش سطح آب دریا در جوامع محروم.

(a)CA منابع عمومی Code § 71116(a) برنامه کمک‌هزینه کوچک عدالت زیست‌محیطی بدین وسیله تحت صلاحیت آژانس حفاظت از محیط زیست کالیفرنیا تأسیس می‌شود. آژانس حفاظت از محیط زیست کالیفرنیا مقرراتی را برای اجرای این بخش تصویب خواهد کرد. این مقررات شامل موارد زیر خواهد بود، اما محدود به آنها نیست:
(1)CA منابع عمومی Code § 71116(a)(1) معیارهای خاص و رویه‌ها برای اجرای برنامه.
(2)CA منابع عمومی Code § 71116(a)(2) الزامی مبنی بر اینکه هر دریافت‌کننده کمک‌هزینه یک گزارش کتبی به آژانس ارائه دهد که هزینه‌های خود از وجوه کمک‌هزینه و نتایج پروژه تأمین مالی شده را مستند کند.
(3)CA منابع عمومی Code § 71116(a)(3) مقرراتی که توزیع عادلانه وجوه کمک‌هزینه را در مناطق مختلف در سراسر ایالت ترویج می‌کنند، با هدف در دسترس قرار دادن کمک‌هزینه‌ها برای سازمان‌هایی که تلاش خواهند کرد به مسائل عدالت زیست‌محیطی رسیدگی کنند.
(b)CA منابع عمومی Code § 71116(b) هدف برنامه ارائه کمک‌هزینه به گروه‌های اجتماعی واجد شرایط است، از جمله، اما نه محدود به، سازمان‌های غیرانتفاعی مردمی و مبتنی بر جامعه، که در مناطقی قرار دارند که به طور نامطلوب تحت تأثیر آلودگی و خطرات زیست‌محیطی قرار گرفته‌اند و در کارهایی برای رسیدگی به مسائل عدالت زیست‌محیطی مشارکت دارند.
(c)Copy CA منابع عمومی Code § 71116(c)
(1)Copy CA منابع عمومی Code § 71116(c)(1) هر دو مورد زیر واجد شرایط دریافت وجوه از صندوق هستند:
(A)CA منابع عمومی Code § 71116(c)(1)(A) یک نهاد غیرانتفاعی.
(B)CA منابع عمومی Code § 71116(c)(1)(B) یک دولت قبیله‌ای به رسمیت شناخته شده فدرال.
(2)CA منابع عمومی Code § 71116(c)(2) برای اهداف این بخش، «نهاد غیرانتفاعی» به معنای هر شرکت، تراست، انجمن، تعاونی یا سازمان دیگری است که تمام معیارهای زیر را برآورده می‌کند:
(A)CA منابع عمومی Code § 71116(c)(2)(A) عمدتاً برای اهداف علمی، آموزشی، خدماتی، خیریه یا سایر اهداف مشابه در راستای منافع عمومی فعالیت می‌کند.
(B)CA منابع عمومی Code § 71116(c)(2)(B) عمدتاً برای کسب سود سازماندهی نشده است.
(C)CA منابع عمومی Code § 71116(c)(2)(C) از سود خالص خود برای حفظ، بهبود یا گسترش، یا هر ترکیبی از آنها، عملیات خود استفاده می‌کند.
(D)CA منابع عمومی Code § 71116(c)(2)(D) یک سازمان معاف از مالیات تحت بخش 501(c)(3) قانون درآمد داخلی فدرال است، یا قادر است شواهدی به آژانس ارائه دهد که ایالت سازمان را به عنوان یک نهاد غیرانتفاعی به رسمیت می‌شناسد.
(3)CA منابع عمومی Code § 71116(c)(3) برای اهداف این بخش، «نهاد غیرانتفاعی» به طور خاص سازمانی را مستثنی می‌کند که یک سازمان معاف از مالیات تحت بخش 501(c)(4) قانون درآمد داخلی فدرال است.
(d)CA منابع عمومی Code § 71116(d) افراد نمی‌توانند وجوه کمک‌هزینه از صندوق دریافت کنند.
(e)CA منابع عمومی Code § 71116(e) دریافت‌کنندگان کمک‌هزینه باید از جایزه کمک‌هزینه فقط برای تأمین مالی پروژه‌ای که در درخواست دریافت‌کننده توضیح داده شده است استفاده کنند. دریافت‌کنندگان نباید از وجوه کمک‌هزینه برای انتقال وجوه از پروژه‌های موجود یا پیشنهادی به فعالیت‌هایی که تأمین مالی کمک‌هزینه برای آنها تحت بند (g) ممنوع است، استفاده کنند.
(f)CA منابع عمومی Code § 71116(f) کمک‌هزینه‌ها بر اساس رقابتی برای پروژه‌هایی که در جوامعی با بیشترین مواجهه با آلودگی مستقر هستند، اعطا خواهند شد. کمک‌هزینه‌ها محدود به هر یک از اهداف زیر و نه هیچ هدف دیگری خواهند بود:
(1)CA منابع عمومی Code § 71116(f)(1) حل مشکلات زیست‌محیطی از طریق توزیع اطلاعات.
(2)CA منابع عمومی Code § 71116(f)(2) شناسایی بهبودها در ارتباطات و هماهنگی بین آژانس‌ها و ذینفعان به منظور رسیدگی به مهم‌ترین مواجهه با آلودگی.
(3)CA منابع عمومی Code § 71116(f)(3) گسترش درک یک جامعه در مورد مسائل زیست‌محیطی که جامعه آنها را تحت تأثیر قرار می‌دهد.
(4)CA منابع عمومی Code § 71116(f)(4) توسعه راهنمایی در مورد اهمیت نسبی خطرات زیست‌محیطی مختلف.
(5)CA منابع عمومی Code § 71116(f)(5) ترویج مشارکت جامعه در فرآیند تصمیم‌گیری که محیط زیست جامعه را تحت تأثیر قرار می‌دهد.
(6)CA منابع عمومی Code § 71116(f)(6) ارائه داده‌های زیست‌محیطی به منظور افزایش درک جامعه از سیستم‌های اطلاعات زیست‌محیطی و اطلاعات زیست‌محیطی.
(g)Copy CA منابع عمومی Code § 71116(g)
(1)Copy CA منابع عمومی Code § 71116(g)(1) آژانس نباید کمک‌هزینه اعطا کند برای، و وجوه کمک‌هزینه نباید استفاده شود برای، هیچ یک از موارد زیر:
(A)CA منابع عمومی Code § 71116(g)(1)(A) سایر برنامه‌های کمک‌هزینه دولتی.
(B)CA منابع عمومی Code § 71116(g)(1)(B) فعالیت‌های لابی‌گری یا حمایتی مربوط به هر گونه روند قانون‌گذاری، شبه‌قانون‌گذاری، قضایی یا شبه‌قضایی فدرال، ایالتی، منطقه‌ای یا محلی شامل توسعه یا تصویب قوانین، دستورالعمل‌ها، قواعد، مقررات، طرح‌ها یا هر پیشنهاد دولتی دیگر، یا شامل تصمیمات مربوط به مکان‌یابی، صدور مجوز، پروانه‌دهی، یا هر اقدام دولتی دیگر.
(C)CA منابع عمومی Code § 71116(g)(1)(C) دعاوی قضایی، چالش‌های اداری، اقدامات اجرایی، یا هر نوع روند قضایی.
(D)CA منابع عمومی Code § 71116(g)(1)(D) تأمین مالی یک دعوی قضایی علیه هر نهاد دولتی.
(E)CA منابع عمومی Code § 71116(g)(1)(E) تأمین مالی یک دعوی قضایی علیه یک کسب‌وکار یا پروژه‌ای که متعلق به یک کسب‌وکار است.
(F)CA منابع عمومی Code § 71116(g)(1)(F) تأمین مالی همسان دولتی یا فدرال.
(G)CA منابع عمومی Code § 71116(g)(1)(G) انجام هر گونه ارزیابی فنی به منظور مخالفت یا تناقض با یک ارزیابی فنی که توسط یک آژانس عمومی تهیه شده است.
(2)CA منابع عمومی Code § 71116(g)(2) استفاده یک سازمان از وجوه کمک‌هزینه اعطا شده تحت این بخش برای آموزش یک جامعه در مورد یک مسئله عدالت زیست‌محیطی یا یک فرآیند دولتی، مانع از آن سازمان از لابی‌گری یا حمایت بعدی در مورد همان مسئله یا فرآیند دولتی نمی‌شود، تا زمانی که لابی‌گری یا حمایت توسط کمک‌هزینه اعطا شده تحت این بخش تأمین مالی نشود.
(h)CA منابع عمومی Code § 71116(h) آژانس باید دریافت‌کنندگان کمک‌هزینه را بررسی، ارزیابی و انتخاب کند، و درخواست‌های کمک‌هزینه را غربال کند تا اطمینان حاصل کند که آنها الزامات این بخش را برآورده می‌کنند.
(i)CA منابع عمومی Code § 71116(i) حداکثر مبلغ کمک‌هزینه ارائه شده طبق این بخش نباید از پنجاه هزار دلار (50,000 دلار) تجاوز کند.
(j)CA منابع عمومی Code § 71116(j) برای اهداف این بخش، «عدالت زیست‌محیطی» همان معنایی را دارد که در بخش 65040.12 قانون دولتی تعریف شده است.
(k)Copy CA منابع عمومی Code § 71116(k)
(1)Copy CA منابع عمومی Code § 71116(k)(1) وزیر حفاظت از محیط زیست می‌تواند تا دو میلیون دلار (2,000,000 دلار) در سال برای اهداف این بخش هزینه کند.
(2)Copy CA منابع عمومی Code § 71116(k)(2)
(A)Copy CA منابع عمومی Code § 71116(k)(2)(A) از مبلغ توضیح داده شده در بند (1)، تا پانصد هزار دلار (500,000 دلار) توسط وزیر حفاظت از محیط زیست برای کمک‌هزینه به سازمان‌هایی که برای رسیدگی و کاهش اثرات افزایش سطح آب دریا در جوامع محروم تحت تأثیر افزایش سطح آب دریا کار می‌کنند، هزینه خواهد شد.
(B)CA منابع عمومی Code § 71116(k)(2)(A)(B) برای اهداف این بخش، «جامعه محروم» همان معنایی را خواهد داشت که در بخش 71118 تعریف شده است.
(l)CA منابع عمومی Code § 71116(l) هیئت‌ها، ادارات و دفاتر در آژانس حفاظت از محیط زیست کالیفرنیا می‌توانند وجوه را از صندوق‌های ویژه مختلف، تسویه‌حساب‌ها و جریمه‌ها برای اجرای این برنامه تخصیص دهند.

Section § 71118

Explanation

این بخش توضیح می‌دهد که چگونه بخش‌های مختلف سازمان حفاظت محیط زیست کالیفرنیا باید پروژه‌های زیست‌محیطی تکمیلی را، به ویژه در جوامع محروم، مدیریت کنند. این پروژه‌ها ابتکارات داوطلبانه‌ای هستند که افراد یا نهادها برای کمک به محیط زیست، به عنوان بخشی از حل و فصل اقدامات اجرایی، انجام می‌دهند. قانون حکم می‌کند که هر اداره سازمان سیاستی برای حمایت از این پروژه‌ها ایجاد کند و وظایف خاصی را مشخص می‌کند: آنها باید ایده‌های پروژه را از جوامع محروم درخواست کنند، اجازه دهند پروژه‌ها تا 50 درصد از جریمه مدنی را جبران کنند، فهرست‌های سالانه از پروژه‌های بالقوه را نگهداری کنند و محل تخلفات و پروژه‌ها را در نظر بگیرند. وزیر حفاظت محیط زیست این پروژه‌ها را در یک فهرست واحد که به صورت آنلاین در دسترس است، ترکیب خواهد کرد.

(a)CA منابع عمومی Code § 71118(a) برای اهداف این بخش، اصطلاحات زیر معانی ذیل را دارند:
(1)CA منابع عمومی Code § 71118(a)(1) «سازمان» به معنای سازمان حفاظت محیط زیست کالیفرنیا است.
(2)CA منابع عمومی Code § 71118(a)(2) «جامعه محروم» به معنای جامعه‌ای است که طبق بخش 39711 قانون بهداشت و ایمنی شناسایی شده است.
(3)CA منابع عمومی Code § 71118(a)(3) «پروژه زیست‌محیطی تکمیلی» به معنای پروژه‌ای با منافع زیست‌محیطی است که فردی که مشمول اقدام اجرایی است، داوطلبانه موافقت می‌کند آن را در راستای حل و فصل آن اقدام و برای جبران بخشی از جریمه مدنی انجام دهد.
(b)CA منابع عمومی Code § 71118(b) هر هیئت، اداره و دفتری در داخل سازمان که دارای اختیار اجرایی است، باید سیاستی در مورد پروژه‌های زیست‌محیطی تکمیلی که به جوامع محروم سود می‌رساند، تدوین کند. این سیاست باید شامل موارد زیر باشد، اما محدود به آنها نیست:
(1)CA منابع عمومی Code § 71118(b)(1) یک فرآیند عمومی برای درخواست پروژه‌های زیست‌محیطی تکمیلی بالقوه از جوامع محروم.
(2)CA منابع عمومی Code § 71118(b)(2) اجازه دادن به میزان یک پروژه زیست‌محیطی تکمیلی تا 50 درصد از اقدام اجرایی که تحت صلاحیت یک هیئت، اداره یا دفتر در داخل سازمان انجام شده است.
(3)CA منابع عمومی Code § 71118(b)(3) یک فهرست سالانه از پروژه‌های زیست‌محیطی تکمیلی که ممکن است برای حل و فصل بخشی از یک اقدام اجرایی تحت صلاحیت یک هیئت، اداره یا دفتر در داخل سازمان انتخاب شوند.
(4)CA منابع عمومی Code § 71118(b)(4) در نظر گرفتن رابطه بین محل تخلف و محل پروژه زیست‌محیطی تکمیلی پیشنهادی.
(c)CA منابع عمومی Code § 71118(c) وزیر حفاظت محیط زیست باید پروژه‌های گردآوری شده طبق زیربخش (b) را در یک فهرست واحد تجمیع کرده و آن فهرست را در وب‌سایت اینترنتی سازمان منتشر کند.