Section § 29200

Explanation
این قانون بیان می‌کند که کمیسیون عمدتاً مسئول به اجرا درآوردن قوانین و طرح‌های حفاظتی در این بخش است، مگر اینکه در خود این بخش خلاف آن ذکر شده باشد.

Section § 29201

Explanation

این بخش برخی از اختیارات کمیسیون را در نظارت بر وظایف خود تشریح می‌کند. این کمیسیون می‌تواند حمایت مالی را از منابع مختلف، مانند کمک‌های بلاعوض و اعانات، بپذیرد. کمیسیون مجاز است از میان اعضای خود تیم‌هایی تشکیل دهد و برای مشاوره با گروه‌های خارجی ارتباط برقرار کند.

در صورت نیاز می‌تواند متخصصان را استخدام کند، برای اجرای مقررات خود دعوی قضایی آغاز کند یا با آن مواجه شود، قوانینی را مطابق با مسئولیت‌های خود ایجاد کند و اقدامات لازم را برای انجام کارآمد نقش خود انجام دهد.

در انجام مسئولیت‌های خود تحت این بخش، و علاوه بر اختیارات و وظایف خاص کمیسیون تحت فصول 5 (شروع از بخش 29400) و 6 (شروع از بخش 29500)، کمیسیون می‌تواند تمام موارد زیر را انجام دهد:
(a)CA منابع عمومی Code § 29201(a) کمک‌های مالی، اعانات و تخصیص بودجه را از هر شخص بپذیرد.
(b)CA منابع عمومی Code § 29201(b) کمیته‌هایی را از میان اعضای خود منصوب کند و کمیته‌های مشورتی را از سایر گروه‌های عمومی و خصوصی علاقه‌مند منصوب کند.
(c)CA منابع عمومی Code § 29201(c) برای هرگونه خدمات حرفه‌ای مورد نیاز کمیسیون یا برای انجام کارها و خدماتی که به نظر آن نمی‌تواند به طور رضایت‌بخش توسط افسران و کارمندان آن یا توسط سایر سازمان‌های دولتی فدرال، ایالتی یا محلی انجام شود، قرارداد ببندد یا استخدام کند.
(d)CA منابع عمومی Code § 29201(d) در تمامی دعاوی و رسیدگی‌ها و در تمامی دادگاه‌ها و مراجع قضایی صالح، از جمله دستورات منع و دستورات الزامی برای جلوگیری از نقض این بخش، اقامه دعوی کند یا مورد اقامه دعوی قرار گیرد.
(e)CA منابع عمومی Code § 29201(e) مقرراتی را مطابق با این بخش تصویب کند.
(f)CA منابع عمومی Code § 29201(f) سایر اقداماتی را که برای تحقق اهداف این بخش لازم و با آن سازگار است، انجام دهد.

Section § 29202

Explanation

این قانون توضیح می‌دهد که چگونه طرح حفاظت می‌تواند تغییر کند. برای ایجاد تغییرات، کمیسیون باید یک جلسه استماع عمومی با اطلاعیه دقیق در مورد تغییرات مورد نیاز برگزار کند. اگر تغییر مربوط به سیاست باشد، به رأی اکثریت دو سوم و اطلاعیه 90 روزه قبل از رأی‌گیری نیاز دارد. سایر تغییرات به رأی اکثریت با اطلاعیه 30 روزه نیاز دارند.

اگر اصلاحیه طرح بر یک منطقه محلی تأثیر بگذارد، آن دولت محلی باید برنامه‌های محلی خود را ظرف یک سال با این تغییرات مطابقت دهد. اگر یک دولت محلی به تغییری اعتراض کند، آن تغییر تا زمانی که مجلس قانون‌گذاری ایالتی آن را تأیید نکند، اجرایی نخواهد شد.

قوانین خاصی اعمال می‌شود اگر منطقه حفاظت منابع سویسون یا منطقه کنترل پشه شهرستان سولانو ممکن است تحت تأثیر قرار گیرند. آنها می‌توانند اعتراض کنند اگر تغییر با قوانین موجود در تضاد باشد، و چنین تغییراتی برای پیشبرد نیاز به تأیید قانون‌گذاری دارند.

(الف) مطابق با این بخش، کمیسیون می‌تواند طرح حفاظت را اصلاح کند. این اصلاحات باید با مصوبه کمیسیون که پس از یک جلسه استماع عمومی در مورد تغییر پیشنهادی تصویب می‌شود، انجام گیرد، که برای آن باید اطلاعیه توصیفی کافی ارائه شود. این اطلاعیه توصیفی باید شامل شرح کلی تغییرات، در صورت وجود، که در برنامه حفاظت محلی تأیید شده مورد نیاز خواهد بود و اینکه آیا تغییراتی در برنامه حفاظت محلی در مورد هر منطقه‌ای خارج از تالاب مورد نیاز خواهد بود، باشد. اگر اصلاحیه پیشنهادی مربوط به یک سیاست از طرح حفاظت باشد، مصوبه تصویب اصلاحیه نمی‌تواند کمتر از 90 روز پس از اطلاعیه جلسه استماع در مورد تغییر پیشنهادی به رأی گذاشته شود و به رأی مثبت دو سوم اعضای کمیسیون نیاز دارد. مصوبه تصویب هر اصلاحیه دیگری در طرح حفاظت نمی‌تواند کمتر از 30 روز پس از اطلاعیه جلسه استماع در مورد اصلاحیه پیشنهادی به رأی گذاشته شود و به رأی مثبت اکثریت اعضای کمیسیون نیاز دارد.
(ب) هر دولت محلی یا منطقه یا کمیسیون تشکیل آژانس محلی شهرستان سولانو، در صورت تأثیرپذیری از هرگونه اصلاحیه طرح حفاظت، باید ظرف یک سال از تاریخ لازم‌الاجرا شدن چنین اصلاحیه‌ای، هرگونه اصلاحیه در برنامه حفاظت محلی، یا هر جزء آن، را تهیه و ارائه کند تا آن برنامه یا جزء را با طرح حفاظت اصلاح شده مطابقت دهد.
(ج) هیچ اصلاحیه‌ای در سیاست‌های طرح حفاظت که مستلزم تغییر در برنامه حفاظت محلی در مورد تالاب یا هر منطقه‌ای خارج از تالاب باشد، تا زمانی که توسط مجلس قانون‌گذاری با تصویب قانون تأیید نشود، نافذ نخواهد بود، اگر در دوره 90 روزه مقرر در بند (الف)، دولت محلی دارای صلاحیت قضایی بر هر چنین منطقه‌ای، به صورت کتبی به کمیسیون اعتراض کند.
(د) هیچ اصلاحیه‌ای در سیاست‌های طرح حفاظت نمی‌تواند مستلزم تغییر یا اصلاح جزء برنامه حفاظت محلی تهیه شده توسط منطقه حفاظت منابع سویسون باشد تا زمانی که توسط مجلس قانون‌گذاری با تصویب قانون تأیید شود، اگر در دوره 90 روزه مقرر در بند (الف)، اداره به صورت کتبی به کمیسیون اعتراض کند به این دلیل که چنین اصلاحیه‌ای با این بخش ناسازگار خواهد بود.
(ه) هیچ اصلاحیه‌ای در سیاست‌های طرح حفاظت نمی‌تواند مستلزم تغییر یا اصلاح جزء برنامه حفاظت محلی تهیه شده توسط منطقه کنترل پشه شهرستان سولانو باشد تا زمانی که توسط مجلس قانون‌گذاری با تصویب قانون تأیید شود، اگر در دوره 90 روزه مقرر در بند (الف)، مدیر بهداشت به صورت کتبی به کمیسیون اعتراض کند به این دلیل که چنین اصلاحیه‌ای با مفاد مربوطه قانون بهداشت و ایمنی ناسازگار خواهد بود.

Section § 29203

Explanation

تا اول مارس ۱۹۷۸، یک کمیسیون باید نقشه تفصیلی یک تالاب را که شامل مناطق مدیریت اولیه و ثانویه است، تهیه کند. این نقشه، با مقیاسی مشخص، باید نزد منشی شهرستان ثبت شود. پس از ثبت، هرگونه تغییر در مرزهای تالاب یا مناطق مدیریت نیازمند تصویب مجلس قانون‌گذاری است.

حداکثر تا اول مارس ۱۹۷۸، کمیسیون باید یک نقشه تفصیلی برای تالاب، در مقیاس یک اینچ برابر با ۲۴,۰۰۰ اینچ، تهیه و تصویب کند که هم مناطق مدیریت اولیه و هم ثانویه را نشان دهد و کمیسیون باید آن را نزد منشی شهرستان ثبت کند. پس از ثبت چنین نقشه‌ای نزد منشی شهرستان، هیچ تغییر دیگری در مرزهای تالاب یا مرزهای مناطق مدیریت اولیه یا ثانویه بدون تصویب مجلس قانون‌گذاری به موجب قانون انجام نخواهد شد.

Section § 29204

Explanation

این قانون ایجاب می‌کند که تا ۱ ژوئیه ۱۹۷۸، کمیسیون باید طرح خلیج سانفرانسیسکو را به‌روزرسانی کرده و مرزهای مناطق خاصی را تنظیم کند. این به‌روزرسانی‌ها نیازی به تأیید مجلس قانون‌گذاری ندارند، حتی اگر قوانین دیگر ممکن است خلاف آن را نشان دهند.

حداکثر تا تاریخ ۱ ژوئیه ۱۹۷۸، کمیسیون باید هرگونه تغییرات لازم را در طرح خلیج سانفرانسیسکو و در مرزهای مناطق کاربری اولویت‌دار موجود که طبق بخش ۶۶۶۱۱ قانون دولتی (Government Code) تعیین شده‌اند، اعمال کند. صرف‌نظر از هرگونه حکم مغایر در عنوان ۷.۲ (شروع از بخش ۶۶۶۰۰) قانون دولتی، این تغییرات نیازی به تأیید مجلس قانون‌گذاری نخواهند داشت.

Section § 29205

Explanation

این قانون بیان می‌کند که تالاب، طبق قانون مدیریت منطقه ساحلی سال ۱۹۷۲ و سایر قوانین فدرال مرتبط، بخشی از منطقه ساحلی کالیفرنیا محسوب می‌شود. کمیسیون ناظر بر این منطقه، اختیار مدیریت، برنامه‌ریزی و صدور گواهینامه‌های لازم را برای اطمینان از انطباق فعالیت‌ها با این قوانین دارد.

کمیسیون می‌تواند از هر اختیاری که در این قوانین فدرال ذکر شده است، به جز برای تأسیسات خاصی که در جای دیگر تعریف شده‌اند، برای کنترل و هدایت مؤثر استفاده از منابع تالاب بهره‌برداری کند.

(الف) تالاب باید بخشی از بخش کمیسیون از منطقه ساحلی کالیفرنیا در نظر گرفته شود، و این بخش باید بخشی از بخش کمیسیون از برنامه مدیریت منطقه ساحلی کالیفرنیا باشد، برای اهداف قانون مدیریت منطقه ساحلی سال ۱۹۷۲ (P.L. 92-583; 16 U.S.C. 1451 et seq.) به صورت اصلاح شده، و هر قانون فدرال دیگری که تاکنون یا از این پس وضع یا اصلاح شده و مربوط به برنامه‌ریزی یا مدیریت منابع منطقه ساحلی است.
(ب) به استثنای تأسیساتی که در بخش ۲۵۱۱۰ تعریف شده است، کمیسیون می‌تواند هرگونه و تمام اختیارات مقرر شده در قانون مدیریت منطقه ساحلی سال ۱۹۷۲، به صورت اصلاح شده، یا هر اصلاحیه آن، یا هر قانون فدرال دیگری که تاکنون یا از این پس وضع شده و مربوط به برنامه‌ریزی یا مدیریت تالاب است را اعمال کند. علاوه بر هر اختیار دیگری، کمیسیون می‌تواند هر گواهی یا بیانیه‌ای را که طبق هر قانون فدرال مربوطه الزامی است، مبنی بر اینکه فعالیت هر شخص با مفاد این بخش مطابقت دارد، اعطا یا صادر کند.