Section § 21189.70

Explanation

این بخش از قانون کالیفرنیا، اصطلاحات کلیدی را برای یک پروژه خاص تعریف می‌کند که شامل انجمن دولت‌های سن دیگو (SANDAG) و وزارت نیروی دریایی ایالات متحده برای بازسازی سایت مرکز شهر قدیمی پایگاه دریایی پوینت لوما است. این قانون روشن می‌کند که پروژه شامل تسهیلات حمل و نقل عمومی و ترابری با یک مرکز تحرک مرکزی متصل به فرودگاه بین‌المللی سن دیگو خواهد بود. علاوه بر این، توضیح داده شده است که طرح سایت تا پایان سال ۲۰۲۲ تأیید شده و بازسازی می‌تواند شامل حداکثر ۱۰,۰۰۰ واحد مسکونی و فضای اداری و خرده‌فروشی قابل توجهی باشد. این قانون همچنین به توافقنامه‌های کار پروژه و الزام به داشتن نیروی کار ماهر و آموزش‌دیده اشاره دارد.

برای اهداف این فصل، تعاریف زیر اعمال می‌شود:
(a)CA منابع عمومی Code § 21189.70(a) «نهاد پیشرو» یا «نهاد عمومی» به معنای SANDAG است.
(b)CA منابع عمومی Code § 21189.70(b) «نیروی دریایی» به معنای وزارت نیروی دریایی ایالات متحده است.
(c)CA منابع عمومی Code § 21189.70(c) «سایت مرکز شهر قدیمی» به معنای تقریباً ۷۰.۵ هکتار شامل مرکز شهر قدیمی پایگاه دریایی پوینت لوما است.
(d)CA منابع عمومی Code § 21189.70(d) «توافقنامه کار پروژه» همان معنایی را دارد که در بند (1) از زیربخش (b) بخش 2500 قانون قراردادهای عمومی آمده است.
(e)CA منابع عمومی Code § 21189.70(e) «SANDAG» به معنای انجمن دولت‌های سن دیگو است.
(f)CA منابع عمومی Code § 21189.70(f) «کنترل سایت» به معنای یک قرارداد اجاره، انتقال مالکیت، یا سایر واگذاری‌های مالکیت از نیروی دریایی به SANDAG مربوط به تسهیلات حمل و نقل عمومی و ترابری است.
(g)CA منابع عمومی Code § 21189.70(g) «طرح سایت» به معنای طرح توسعه سایت است که در یا قبل از ۳۱ دسامبر ۲۰۲۲، توسط نیروی دریایی و SANDAG برای سایت مرکز شهر قدیمی تأیید شده و با الزامات محتوایی مشخص شده در زیربخش (a) از بخش 65451 قانون دولت و بخش 65452 قانون دولت مطابقت دارد.
(h)CA منابع عمومی Code § 21189.70(h) «نیروی کار ماهر و آموزش‌دیده» همان معنایی را دارد که در فصل 2.9 (شروع از بخش 2600) از بخش 1 از تقسیم 2 قانون قراردادهای عمومی ارائه شده است.
(i)CA منابع عمومی Code § 21189.70(i) «تسهیلات حمل و نقل عمومی و ترابری» به معنای یک تسهیلات حمل و نقل منطقه‌ای چندوجهی است، شامل یک مرکز تحرک مرکزی واقع در سایت مرکز شهر قدیمی، و پیوندهای ترابری که مرکز تحرک مرکزی را به سیستم حمل و نقل منطقه‌ای سن دیگو، آن‌گونه که آن سیستم حمل و نقل تا ۳۱ دسامبر ۲۰۲۰ وجود داشته است، و همچنین مرکز تحرک مرکزی را به فرودگاه بین‌المللی سن دیگو متصل می‌کند. یک تسهیلات حمل و نقل عمومی و ترابری شامل ایستگاه یا مرکز حمل و نقل عمومی که خارج از سایت مرکز شهر قدیمی قرار دارد، نمی‌شود. مرکز تحرک مرکزی ممکن است شامل یک مرکز حمل و نقل چندوجهی باشد که می‌تواند شامل خدمات جابجایی خودکار افراد با فرکانس بالا و یکی از موارد زیر باشد:
(1)CA منابع عمومی Code § 21189.70(i)(1) یک سرویس بدون توقف و پرسرعت به فرودگاه بین‌المللی سن دیگو از طریق یک مسیر تونلی یک مایلی.
(2)CA منابع عمومی Code § 21189.70(i)(2) سرویس به فرودگاه بین‌المللی سن دیگو از طریق یک مسیر جابجایی خودکار افراد سطحی یا مرتفع به طول ۳.۶ مایل در امتداد بزرگراه پاسیفیک، خیابان لورل، و هاربر درایو با توقف‌های میانی در مرکز اجاره خودرو فرودگاه و توسعه برنامه‌ریزی شده در حوضه شرقی جزیره هاربر.
(3)CA منابع عمومی Code § 21189.70(i)(3) یک تجربه حاشیه خیابان شبیه فرودگاه برای مسافران خودرویی، یک ایستگاه جابجایی خودکار افراد که خدمات را به فرودگاه بین‌المللی سن دیگو از طریق یک مسیر سطحی یا مرتفع به طول ۲.۶ مایل در امتداد بزرگراه پاسیفیک، خیابان لورل، و هاربر درایو، با توقف‌های میانی در مرکز اجاره خودرو فرودگاه و توسعه برنامه‌ریزی شده در حوضه شرقی جزیره هاربر ارائه می‌دهد.
(j)CA منابع عمومی Code § 21189.70(j) «پروژه توسعه مبتنی بر حمل و نقل عمومی» به معنای پروژه‌ای برای بازسازی سایت مرکز شهر قدیمی است که اساساً با توصیف اقدام پیشنهادی برای احیای پردیس شهر قدیمی نیروی دریایی در پایگاه دریایی پوینت لوما، کالیفرنیا، که در اطلاعیه قصد تهیه بیانیه ارزیابی اثرات زیست‌محیطی منتشر شده در ثبت فدرال در ۲۴ ژانویه ۲۰۲۰، مطابقت دارد و شامل حداکثر ۱۰,۰۰۰ واحد مسکونی و حداکثر ۱,۶۰۰,۰۰۰ فوت مربع فضای اداری و خرده‌فروشی، و یکی از موارد زیر است:
(1)CA منابع عمومی Code § 21189.70(j)(1) احیای کاربری مختلط با تراکم بالا، شامل یک مرکز حمل و نقل عمومی.
(2)CA منابع عمومی Code § 21189.70(j)(2) احیای کاربری مختلط با تراکم پایین، شامل یک مرکز حمل و نقل عمومی.

Section § 21189.70.1

Explanation

این بخش از قانون، قوانین مربوط به پروژه‌های توسعه مبتنی بر حمل و نقل در مناطق خاصی را تشریح می‌کند. ابتدا، اصطلاحات کلیدی مرتبط با این پروژه‌ها را تعریف می‌کند. سپس، بیان می‌کند که چنین پروژه‌هایی باید الزامات زیست‌محیطی تعیین‌شده قبلی را برآورده کنند، مشروط بر اینکه چندین معیار را رعایت کنند. این پروژه‌ها باید در مناطق اولویت حمل و نقل باشند و با برنامه‌های تأیید شده توسط نیروی دریایی و SANDAG همسو باشند. همچنین باید مسافت پیموده شده وسایل نقلیه را تا درصد مشخصی کاهش دهند و استانداردهای خاصی را برای نیروی کار و دستمزد برای نهادهای عمومی و خصوصی رعایت کنند. به ویژه، نهادهای خصوصی باید اطمینان حاصل کنند که کارگران دستمزدهای غالب را دریافت می‌کنند و از نیروی کار ماهر استفاده می‌شود. این قانون اجازه می‌دهد از بیانیه ارزیابی اثرات زیست‌محیطی قبلی برای تأیید پروژه استفاده شود، مشروط بر اینکه با مقررات زیست‌محیطی موجود مطابقت داشته باشد، و بازبینی‌های زیست‌محیطی بیشتر را تنها تحت شرایط خاصی الزامی می‌کند. در نهایت، قبل از تأیید یک پروژه، ارزیابی‌هایی تحت زیربخش‌های خاصی لازم است.

(a)CA منابع عمومی Code § 21189.70.1(a) برای اهداف این بخش، تعاریف زیر اعمال می‌شوند:
(1)CA منابع عمومی Code § 21189.70.1(a)(1) «پروژه مرکز اشتغال» به پروژه‌ای اطلاق می‌شود که نسبت سطح زیربنای آن کمتر از 0.75 نباشد و در یک منطقه اولویت حمل و نقل واقع شده باشد.
(2)CA منابع عمومی Code § 21189.70.1(a)(2) «نسبت سطح زیربنا» همان معنای مندرج در بخش 21099 را دارد.
(3)CA منابع عمومی Code § 21189.70.1(a)(3) «منطقه اولویت حمل و نقل» همان معنای مندرج در بخش 21099 را دارد.
(b)CA منابع عمومی Code § 21189.70.1(b) به استثنای موارد پیش‌بینی‌شده در زیربخش (c)، الزامات این بخش با یک بیانیه ارزیابی اثرات زیست‌محیطی که مطابق با اطلاعیه قصد توصیف‌شده در زیربخش (i) از بخش 21189.70 تهیه شده و الزامات زیربخش (d) را برای یک پروژه توسعه مبتنی بر حمل و نقل، شامل پروژه توسعه مسکونی، مرکز اشتغال، یا کاربری مختلط، که توسط نهاد اصلی تأیید شده و در سایت مرکز شهر قدیمی (Old Town Center) واقع شده است، برآورده می‌کند، محقق می‌شود، مشروط بر اینکه پروژه توسعه مبتنی بر حمل و نقل تمامی معیارهای زیر را داشته باشد:
(1)CA منابع عمومی Code § 21189.70.1(b)(1) پروژه توسعه مبتنی بر حمل و نقل در یک منطقه اولویت حمل و نقل پیشنهاد شده باشد.
(2)Copy CA منابع عمومی Code § 21189.70.1(b)(2)
(A)Copy CA منابع عمومی Code § 21189.70.1(b)(2)(A) پروژه توسعه مبتنی بر حمل و نقل برای اجرا و مطابق با استانداردهای کاربری زمین تأیید شده توسط نیروی دریایی و SANDAG برای سایت مرکز شهر قدیمی و طرح سایتی که گزارش ارزیابی اثرات زیست‌محیطی آن در یا قبل از 31 دسامبر 2022 تأیید شده است، انجام شود.
(B)CA منابع عمومی Code § 21189.70.1(b)(2)(A)(B) طرح سایت باید کاهش مسافت پیموده شده وسایل نقلیه را به میزان 25 درصد کمتر از میانگین منطقه‌ای مسافت پیموده شده وسایل نقلیه که در راهبرد جوامع پایدار یا راهبرد برنامه‌ریزی جایگزین قابل اجرا در زمان تأیید طرح سایت مشخص شده است، برآورده کند.
(3)CA منابع عمومی Code § 21189.70.1(b)(3) پروژه توسعه مبتنی بر حمل و نقل با تعیین کاربری عمومی، تراکم، شدت ساخت و ساز، و سیاست‌های قابل اجرا مشخص شده در سایت مرکز شهر قدیمی در یکی از راهبردهای جوامع پایدار یا راهبردهای برنامه‌ریزی جایگزین که هیئت منابع هوایی ایالتی، مطابق با زیربند (H) از بند (2) از زیربخش (b) از بخش 65080 قانون دولتی، تعیین SANDAG را مبنی بر اینکه راهبرد جوامع پایدار یا راهبرد برنامه‌ریزی جایگزین، در صورت اجرا، اهداف کاهش انتشار گازهای گلخانه‌ای را محقق خواهد کرد، پذیرفته است، سازگار باشد.
(4)Copy CA منابع عمومی Code § 21189.70.1(b)(4)
(A)Copy CA منابع عمومی Code § 21189.70.1(b)(4)(A) برای یک پروژه توسعه مبتنی بر حمل و نقل که توسط یک نهاد عمومی انجام می‌شود، به استثنای موارد پیش‌بینی‌شده در زیربند (B)، هیچ نهادی توسط نهاد عمومی برای انجام هیچ بخشی از پروژه توسعه مبتنی بر حمل و نقل پیش‌صلاحیت، در فهرست کوتاه قرار داده، یا قراردادی به آن اعطا نخواهد شد مگر اینکه آن نهاد تعهدی قابل اجرا به نهاد عمومی ارائه دهد که آن نهاد و پیمانکاران فرعی آن در هر سطح، از نیروی کار ماهر و آموزش‌دیده برای انجام تمامی کارهای مربوط به پروژه توسعه مبتنی بر حمل و نقل یا قراردادی که در حیطه مشاغل قابل کارآموزی در صنایع ساختمانی و عمرانی قرار می‌گیرد، استفاده خواهند کرد.
(B)CA منابع عمومی Code § 21189.70.1(b)(4)(A)(B) زیربند (A) در صورتی که هر یک از الزامات زیر برآورده شود، اعمال نمی‌شود:
(i)CA منابع عمومی Code § 21189.70.1(b)(4)(A)(B)(i) نهاد عمومی یک توافقنامه کار پروژه منعقد کرده باشد که تمامی پیمانکاران و پیمانکاران فرعی را که بر روی پروژه توسعه مبتنی بر حمل و نقل یا قرارداد کار می‌کنند، ملزم به استفاده از نیروی کار ماهر و آموزش‌دیده کند، و نهاد موافقت کند که به آن توافقنامه کار پروژه متعهد باشد.
(ii)CA منابع عمومی Code § 21189.70.1(b)(4)(A)(B)(ii) پروژه توسعه مبتنی بر حمل و نقل یا قرارداد تحت تمدید یا تجدید یک توافقنامه کار پروژه که توسط نهاد عمومی قبل از 1 ژانویه 2021 منعقد شده بود، در حال انجام باشد.
(iii)CA منابع عمومی Code § 21189.70.1(b)(4)(A)(B)(iii) نهاد یک توافقنامه کار پروژه منعقد کرده باشد که آن نهاد و تمامی پیمانکاران فرعی آن در هر سطح را که پروژه توسعه مبتنی بر حمل و نقل یا قرارداد را انجام می‌دهند، ملزم به استفاده از نیروی کار ماهر و آموزش‌دیده کند.
(5)CA منابع عمومی Code § 21189.70.1(b)(5) برای یک پروژه توسعه مبتنی بر حمل و نقل که توسط یک نهاد خصوصی انجام می‌شود، متقاضی پروژه توسعه مبتنی بر حمل و نقل باید هر دو مورد زیر را انجام دهد:
(A)CA منابع عمومی Code § 21189.70.1(b)(5)(A) به نهاد اصلی گواهی دهد که یکی از موارد زیر صحیح است:
(i)CA منابع عمومی Code § 21189.70.1(b)(5)(A)(i) تمامی پروژه توسعه مبتنی بر حمل و نقل برای اهداف فصل 1 (شروع از بخش 1720) از قسمت 7 از بخش 2 قانون کار، یک کار عمومی است.
(ii)CA منابع عمومی Code § 21189.70.1(b)(5)(A)(ii) اگر پروژه توسعه مبتنی بر حمل و نقل به طور کامل یک کار عمومی نباشد، تمامی کارگران ساختمانی که در اجرای پروژه توسعه مبتنی بر حمل و نقل استخدام شده‌اند، حداقل نرخ غالب دستمزد روزانه را برای نوع کار و منطقه جغرافیایی، طبق تعیین مدیر روابط صنعتی مطابق با بخش‌های 1773 و 1773.9 قانون کار، دریافت خواهند کرد، با این استثنا که کارآموزان ثبت‌نام شده در برنامه‌های تأیید شده توسط رئیس بخش استانداردهای کارآموزی ممکن است حداقل نرخ غالب کارآموزی قابل اجرا را دریافت کنند. اگر پروژه توسعه مبتنی بر حمل و نقل مشمول این بند باشد، آنگاه برای آن بخش‌هایی از پروژه توسعه مبتنی بر حمل و نقل که یک کار عمومی نیستند، تمامی موارد زیر اعمال خواهد شد:
(I)CA منابع عمومی Code § 21189.70.1(b)(5)(A)(ii)(I) متقاضی پروژه توسعه مبتنی بر حمل و نقل باید اطمینان حاصل کند که الزام دستمزد غالب در تمامی قراردادهای انجام کار گنجانده شده است.
(II) تمامی پیمانکاران و پیمانکاران فرعی باید به تمامی کارگران ساختمانی که در اجرای کار استخدام شده‌اند، حداقل نرخ غالب دستمزد روزانه را پرداخت کنند، با این استثنا که کارآموزان ثبت‌نام شده در برنامه‌های تأیید شده توسط رئیس بخش استانداردهای کارآموزی ممکن است حداقل نرخ غالب کارآموزی قابل اجرا را دریافت کنند.
(III) به استثنای موارد پیش‌بینی‌شده در زیربند (V)، تمامی پیمانکاران و پیمانکاران فرعی باید سوابق حقوق و دستمزد را مطابق با بخش 1776 قانون کار نگهداری و تأیید کنند و این سوابق را برای بازرسی و کپی‌برداری طبق آن بخش در دسترس قرار دهند.
(IV) به استثنای موارد پیش‌بینی‌شده در زیربند (V)، تعهد پیمانکاران و پیمانکاران فرعی به پرداخت دستمزدهای غالب ممکن است توسط کمیسر کار از طریق صدور ارزیابی مدنی دستمزد و جریمه مطابق با بخش 1741 قانون کار، که ممکن است مطابق با بخش 1742 قانون کار، ظرف 18 ماه پس از اتمام پروژه توسعه مبتنی بر حمل و نقل، توسط یک کارگر کم‌دستمزد از طریق شکایت اداری یا اقدام مدنی، یا توسط یک کمیته مشترک کارگر-مدیریت از طریق اقدام مدنی تحت بخش 1771.2 قانون کار، اجرا شود. در صورت صدور ارزیابی مدنی دستمزد و جریمه، پیمانکار، پیمانکار فرعی، و ضامن بر روی یک یا چند اوراق قرضه صادر شده برای تضمین پرداخت دستمزدهای تحت پوشش ارزیابی، مسئول خسارات مقطوع مطابق با بخش 1742.1 قانون کار خواهند بود.
(V)CA منابع عمومی Code § 21189.70.1(b)(5)(A)(ii)(V) زیربندهای (III) و (IV) اعمال نمی‌شوند اگر تمامی پیمانکاران و پیمانکاران فرعی که بر روی پروژه توسعه مبتنی بر حمل و نقل کار می‌کنند، مشمول یک توافقنامه کار پروژه باشند که پرداخت دستمزدهای غالب را به تمامی کارگران ساختمانی استخدام شده در اجرای پروژه توسعه مبتبی بر حمل و نقل الزامی می‌کند و اجرای آن تعهد را از طریق یک رویه داوری فراهم می‌آورد.
(VI) صرف‌نظر از زیربخش (c) از بخش 1773.1 قانون کار، الزام مبنی بر اینکه پرداخت‌های کارفرما نباید تعهد به پرداخت دستمزدهای ساعتی عادی یا اضافه کاری که غالب تشخیص داده شده‌اند را کاهش دهد، اعمال نخواهد شد مگر اینکه در یک توافقنامه چانه‌زنی جمعی معتبر که کارگر را پوشش می‌دهد، به نحو دیگری پیش‌بینی شده باشد. الزام به پرداخت حداقل نرخ غالب دستمزد روزانه مانع از استفاده از برنامه کاری جایگزین هفتگی که مطابق با بخش 511 یا 514 قانون کار تصویب شده است، نمی‌شود.
(B)CA منابع عمومی Code § 21189.70.1(b)(5)(B) به نهاد اصلی گواهی دهد که از نیروی کار ماهر و آموزش‌دیده برای انجام تمامی کارهای ساختمانی در پروژه توسعه مبتنی بر حمل و نقل استفاده خواهد شد. تمامی الزامات زیر برای پروژه توسعه مبتنی بر حمل و نقل اعمال خواهد شد:
(i)CA منابع عمومی Code § 21189.70.1(b)(5)(B)(i) متقاضی پروژه توسعه مبتنی بر حمل و نقل باید در تمامی قراردادهای انجام کار، الزام کند که هر پیمانکار و پیمانکار فرعی در هر سطح، به صورت جداگانه از نیروی کار ماهر و آموزش‌دیده برای تکمیل پروژه توسعه مبتنی بر حمل و نقل استفاده کند.
(ii)CA منابع عمومی Code § 21189.70.1(b)(5)(B)(ii) هر پیمانکار و پیمانکار فرعی باید از نیروی کار ماهر و آموزش‌دیده برای تکمیل پروژه توسعه مبتنی بر حمل و نقل استفاده کند.
(iii)Copy CA منابع عمومی Code § 21189.70.1(b)(5)(B)(iii)
(I)Copy CA منابع عمومی Code § 21189.70.1(b)(5)(B)(iii)(I) به استثنای موارد پیش‌بینی‌شده در زیربند (II)، متقاضی پروژه توسعه مبتنی بر حمل و نقل باید به نهاد اصلی، به صورت ماهانه در طول انجام پروژه توسعه مبتنی بر حمل و نقل یا قرارداد، گزارشی ارائه دهد که انطباق با فصل 2.9 (شروع از بخش 2600) از قسمت 1 از بخش 2 قانون قراردادهای عمومی را نشان دهد. گزارش ماهانه ارائه شده به نهاد اصلی مطابق با این زیربند، یک سند عمومی تحت قانون سوابق عمومی کالیفرنیا (بخش 10 (شروع از بخش 7920.000) از عنوان 1 قانون دولتی) خواهد بود و برای بازرسی عمومی در دسترس خواهد بود. متقاضی پروژه توسعه مبتنی بر حمل و نقل که در ارائه گزارش ماهانه نشان‌دهنده انطباق با فصل 2.9 (شروع از بخش 2600) از قسمت 1 از بخش 2 قانون قراردادهای عمومی کوتاهی کند، مشمول جریمه مدنی ده هزار دلار (10,000 دلار) در ماه برای هر ماهی که گزارش ارائه نشده است، خواهد بود. هر پیمانکار یا پیمانکار فرعی که در استفاده از نیروی کار ماهر و آموزش‌دیده کوتاهی کند، مشمول جریمه مدنی دویست دلار (200 دلار) در روز برای هر کارگری که برخلاف الزام نیروی کار ماهر و آموزش‌دیده استخدام شده است، خواهد بود. جریمه‌ها ممکن است توسط کمیسر کار ظرف 18 ماه پس از اتمام پروژه توسعه مبتنی بر حمل و نقل با استفاده از همان رویه‌های صدور ارزیابی‌های مدنی دستمزد و جریمه مطابق با بخش 1741 قانون کار، ارزیابی شوند و ممکن است مطابق با همان رویه‌ها در بخش 1742 قانون کار مورد بازبینی قرار گیرند. جریمه‌ها باید به صندوق اجرای کارهای عمومی ایالتی پرداخت شوند.
(II) زیربند (I) اعمال نمی‌شود اگر تمامی پیمانکاران و پیمانکاران فرعی که بر روی پروژه توسعه مبتنی بر حمل و نقل کار می‌کنند، مشمول یک توافقنامه کار پروژه باشند که انطباق با الزام نیروی کار ماهر و آموزش‌دیده را الزامی می‌کند و اجرای آن تعهد را از طریق یک رویه داوری فراهم می‌آورد.
(c)CA منابع عمومی Code § 21189.70.1(c) بررسی زیست‌محیطی بیشتر، شامل تهیه گزارش ارزیابی اثرات زیست‌محیطی تکمیلی، در صورت لزوم، تنها در صورتی انجام خواهد شد که هر یک از رویدادهای مشخص شده در بخش 21166 رخ داده باشند.
(d)Copy CA منابع عمومی Code § 21189.70.1(d)
(1)Copy CA منابع عمومی Code § 21189.70.1(d)(1) مطابق با بخش 21083.5، بیانیه ارزیابی اثرات زیست‌محیطی تهیه شده توسط نیروی دریایی برای بازسازی سایت مرکز شهر قدیمی مطابق با قانون ملی سیاست زیست‌محیطی فدرال 1969 (42 U.S.C. Sec. 4321 et seq.) ممکن است به جای تمام یا بخشی از گزارش ارزیابی اثرات زیست‌محیطی تهیه شده مطابق با این بخش برای بازسازی سایت مرکز شهر قدیمی استفاده شود، مشروط بر اینکه آن بیانیه با الزامات قابل اجرای این بخش و دستورالعمل‌های تصویب شده مطابق با این بخش مطابقت داشته باشد و استفاده از آن برای اهداف انطباق با این بخش به خودی خود سوءاستفاده زیان‌بار از اختیارات محسوب نخواهد شد، تا زمانی که نهاد اصلی با نیروی دریایی مشورت کند، نیروی دریایی را در مورد هرگونه جلسات تعیین دامنه برای پروژه توسعه مبتنی بر حمل و نقل پیشنهادی مطلع سازد، و بحثی در مورد اقدامات کاهشی یا اثرات تحریک‌کننده رشد در بیانیه ارزیابی اثرات زیست‌محیطی گنجانده شود.
(2)CA منابع عمومی Code § 21189.70.1(d)(2) بند (1) به منظور معاف کردن تأییدیه‌های نهادهای عمومی از الزامات بخش‌های 21081، 21081.6، 21100، یا 21151، یا محدود کردن بازبینی قضایی آن تأییدیه‌ها تحت بخش 21168 نیست.
(3)CA منابع عمومی Code § 21189.70.1(d)(3) هرگونه اثرات قابل توجه شناسایی شده در بیانیه ارزیابی اثرات زیست‌محیطی نیروی دریایی برای بازسازی سایت مرکز شهر قدیمی که خارج از سایت مرکز شهر قدیمی هستند و توسط نهاد اصلی در گزارش ارزیابی اثرات زیست‌محیطی گنجانده شده‌اند، مشمول الزامات کاهشی و مقررات اجرایی قابل اجرای این بخش خواهند بود.
(e)CA منابع عمومی Code § 21189.70.1(e) تأیید یک پروژه توسعه مبتنی بر حمل و نقل باید با یک تعیین تحت زیربخش‌های (b) و (c) همراه باشد.

Section § 21189.70.2

Explanation

این قانون الزامات پروژه‌های حمل و نقل عمومی و ترابری را مشخص می‌کند. اولاً، این پروژه‌ها باید ظرف یک سال پس از تکمیل، گواهینامه طلایی LEED را برای ساخت و ساز جدید کسب کنند. ثانیاً، آنها نباید انتشار گازهای گلخانه‌ای را افزایش دهند، و هیئت منابع هوایی ایالتی در این زمینه راهنمایی ارائه می‌دهد. پروژه‌ها باید انتشار گازهای گلخانه‌ای را به صورت محلی از طریق ویژگی‌هایی مانند بهره‌وری انرژی و دسترسی به حمل و نقل عمومی جبران کنند. حداقل نیمی از کاهش انتشار باید از اقدامات محلی باشد، مانند طراحی بهبود یافته پروژه یا استفاده از انرژی‌های تجدیدپذیر؛ مابقی را می‌توان با اعتبارات جبرانی پوشش داد. اگر اعتبارات جبرانی کافی نباشد، روش‌های کاهش انتشار بیشتر باید منافع کیفیت هوای محلی را در اولویت قرار دهند. ثالثاً، پروژه باید دارای یک برنامه مدیریت تقاضای حمل و نقل باشد که 25 درصد کاهش در مسافت پیموده شده توسط وسایل نقلیه را در مقایسه با میانگین‌های منطقه‌ای محقق کند. در نهایت، پروژه باید با استانداردهای قانونی خاصی مطابقت داشته باشد.

یک پروژه تسهیلات حمل و نقل عمومی و ترابری مشمول این فصل باید تمامی الزامات زیر را برآورده کند:
(a)CA منابع عمومی Code § 21189.70.2(a) هر تأسیساتی که بخشی از پروژه تسهیلات حمل و نقل عمومی و ترابری است، باید ظرف یک سال پس از تکمیل پروژه تسهیلات حمل و نقل عمومی و ترابری، گواهینامه طلایی رهبری در طراحی انرژی و محیط زیست (LEED) را برای ساخت و ساز جدید کسب کند.
(b)Copy CA منابع عمومی Code § 21189.70.2(b)
(1)Copy CA منابع عمومی Code § 21189.70.2(b)(1) پروژه منجر به هیچ انتشار خالص اضافی گازهای گلخانه‌ای نمی‌شود، طبق تشخیص هیئت منابع هوایی ایالتی مطابق با بخش 25.5 (شروع از ماده 38500) قانون بهداشت و ایمنی. هیئت منابع هوایی ایالتی تشویق می‌شود که تشخیص خود را حداکثر 120 روز تقویمی پس از دریافت درخواست برای بررسی روش‌شناسی و محاسبات انتشار گازهای گلخانه‌ای پروژه صادر کند.
(2)CA منابع عمومی Code § 21189.70.2(b)(2) خط مبنای زیست‌محیطی برای انتشار گازهای گلخانه‌ای باید بر اساس شرایط فیزیکی در محل پروژه در زمان انتشار اطلاعیه آماده‌سازی گزارش ارزیابی اثرات زیست‌محیطی در سطح پروژه، به شیوه‌ای مطابق با ماده 15125 از عنوان 14 آیین‌نامه‌های کالیفرنیا، همانطور که آن آیین‌نامه‌ها در 1 ژانویه 2020 وجود داشتند، تعیین شود.
(3)CA منابع عمومی Code § 21189.70.2(b)(3) برای به حداکثر رساندن منافع بهداشت عمومی و زیست‌محیطی، آژانس اصلی باید اقداماتی را الزامی کند که انتشار گازهای گلخانه‌ای را در منطقه پروژه و در جوامع همسایه کاهش دهد.
(4)CA منابع عمومی Code § 21189.70.2(b)(4) نه کمتر از 50 درصد از کاهش انتشار گازهای گلخانه‌ای لازم برای برآورده کردن الزامات این بند باید از اقدامات محلی و مستقیم کاهش انتشار گازهای گلخانه‌ای باشد، شامل، اما نه محدود به، هر یک از موارد زیر:
(A)CA منابع عمومی Code § 21189.70.2(b)(4)(A) ویژگی‌های طراحی پروژه یا اقدامات کاهش در محل، یا هر دو ویژگی‌های طراحی و اقدامات کاهش در محل، که شامل، اما نه محدود به، هر یک از موارد زیر است:
(i)CA منابع عمومی Code § 21189.70.2(b)(4)(A)(i) اجرای ویژگی‌های طراحی پروژه که پروژه را قادر می‌سازد از استانداردهای بهره‌وری انرژی ساختمان مندرج در بخش 6 (شروع از ماده 100) از عنوان 24 آیین‌نامه‌های کالیفرنیا فراتر رود، به استثنای 50 درصد از کاهش انتشار گازهای گلخانه‌ای که ناشی از ویژگی‌های طراحی لازم برای برآورده کردن الزامات گواهینامه طلایی LEED است.
(ii)CA منابع عمومی Code § 21189.70.2(b)(4)(A)(ii) الزامی کردن یک برنامه مدیریت تقاضای حمل و نقل برای کاهش سفرهای خودرویی تک‌سرنشین و مسافت پیموده شده توسط وسایل نقلیه.
(iii)CA منابع عمومی Code § 21189.70.2(b)(4)(A)(iii) تأمین تولید انرژی تجدیدپذیر در محل، شامل یک سقف خورشیدی در پروژه با حداقل ظرفیت تولید اوج 500 کیلووات.
(iv)CA منابع عمومی Code § 21189.70.2(b)(4)(A)(iv) تأمین سقف‌های آماده برای نصب پنل خورشیدی.
(v)CA منابع عمومی Code § 21189.70.2(b)(4)(A)(v) تأمین سقف‌های خنک و پارکینگ‌های خنک که پوشش سطحی خنک را برای تأسیسات پارکینگ جدید ترویج می‌کنند.
(B)CA منابع عمومی Code § 21189.70.2(b)(4)(B) اقدامات کاهش خارج از محل در جوامع همسایه، شامل، اما نه محدود به، هر یک از موارد زیر:
(i)CA منابع عمومی Code § 21189.70.2(b)(4)(B)(i) تأمین بودجه برای یک پروژه کاهش اثرات خارج از محل که شامل جایگزینی اتوبوس‌ها، واگن‌های برقی، یا سایر وسایل نقلیه حمل و نقل عمومی با وسایل نقلیه با آلایندگی صفر است.
(ii)CA منابع عمومی Code § 21189.70.2(b)(4)(B)(ii) تأمین بهبودهای ایمنی یا سایر بهبودها خارج از محل برای دوچرخه‌ها، عابران پیاده، و اتصالات حمل و نقل عمومی.
(iii)CA منابع عمومی Code § 21189.70.2(b)(4)(B)(iii) انجام یا تأمین بودجه برای بازسازی ساختمان‌ها برای بهبود بهره‌وری انرژی ساختمان‌های موجود.
(5)Copy CA منابع عمومی Code § 21189.70.2(b)(5)
(A)Copy CA منابع عمومی Code § 21189.70.2(b)(5)(A) پیشنهاد دهنده پروژه تسهیلات حمل و نقل عمومی و ترابری می‌تواند اعتبارات جبرانی (آفست) را برای حداکثر 50 درصد از کاهش انتشار گازهای گلخانه‌ای لازم برای برآورده کردن الزامات این بند که کاهش انتشار را در شهر سن دیگو یا در محدوده منطقه کنترل آلودگی هوای شهرستان سن دیگو ایجاد می‌کنند، کسب کند. هرگونه اعتبار جبرانی باید توسط شخص ثالثی که توسط هیئت منابع هوایی ایالتی تأیید شده است، تأیید شود و باید به شیوه‌ای مطابق با بخش 25.5 (شروع از ماده 38500) قانون بهداشت و ایمنی انجام شود، شامل، اما نه محدود به، این الزام که جبران باید واقعی، دائمی، قابل اندازه‌گیری، قابل تأیید و قابل اجرا باشد، و باید از منابعی در همان جامعه‌ای که پروژه در آن واقع شده است یا جوامع مجاور انجام شود.
(B)CA منابع عمومی Code § 21189.70.2(b)(5)(A)(B) اگر 50 درصد از کاهش انتشار گازهای گلخانه‌ای لازم برای دستیابی به عدم انتشار اضافی گازهای گلخانه‌ای نتواند به طور عملی و کامل توسط اعتبارات جبرانی همانطور که در زیربند (A) توضیح داده شده است، کاهش یابد، کاهش اثرات انتشار گازهای گلخانه‌ای باقیمانده باید طبق اولویت زیر انجام شود:
(i)CA منابع عمومی Code § 21189.70.2(b)(5)(A)(B)(i) اعتبارات جبرانی که همچنین انتشار آلاینده‌های هوای معیار یا آلاینده‌های هوای سمی را کاهش می‌دهند. این جبران‌ها باید به شیوه‌ای مطابق با بخش 25.5 (شروع از ماده 38500) قانون بهداشت و ایمنی انجام شود، شامل، اما نه محدود به، این الزام که جبران‌ها باید واقعی، دائمی، قابل اندازه‌گیری، قابل تأیید و قابل اجرا باشند، و باید از منابعی در جامعه‌ای که پروژه در آن واقع شده است یا در جوامع مجاور انجام شود.
(ii)CA منابع عمومی Code § 21189.70.2(b)(5)(A)(B)(ii) اگر انتشار گازهای گلخانه‌ای باقیمانده نتواند به طور عملی و کامل توسط اعتبارات جبرانی توضیح داده شده در بند (i) کاهش یابد، انتشار گازهای گلخانه‌ای باقیمانده و کاهش نیافته باید از طریق استفاده از جبران‌هایی کاهش یابد که همچنین انتشار آلاینده‌های هوای معیار یا آلاینده‌های هوای سمی را کاهش می‌دهند و باید به شیوه‌ای مطابق با بند (i) انجام شود و باید از منابعی انجام شود که یک منفعت زیست‌محیطی و بهداشت عمومی خاص، قابل اندازه‌گیری و مستقیم را برای جامعه‌ای که پروژه در آن واقع شده است، فراهم می‌کنند.
(6)CA منابع عمومی Code § 21189.70.2(b)(6) قصد قانونگذار در تصویب این بند، به حداکثر رساندن منافع زیست‌محیطی و بهداشت عمومی از اقدامات برای کاهش انتشار گازهای گلخانه‌ای یک پروژه تسهیلات حمل و نقل عمومی و ترابری برای افرادی است که بیشترین تأثیر را از پروژه می‌پذیرند.
(c)Copy CA منابع عمومی Code § 21189.70.2(c)
(1)Copy CA منابع عمومی Code § 21189.70.2(c)(1) پروژه تسهیلات حمل و نقل عمومی و ترابری دارای یک برنامه مدیریت تقاضای حمل و نقل است و حداقل 25 درصد کاهش در مسافت پیموده شده توسط وسایل نقلیه را در مقایسه با میانگین منطقه‌ای مسافت پیموده شده توسط وسایل نقلیه شناسایی شده در استراتژی جوامع پایدار یا استراتژی برنامه‌ریزی جایگزین قابل اجرا در زمان تصویب پروژه تسهیلات حمل و نقل عمومی و ترابری، محقق می‌کند.
(2)CA منابع عمومی Code § 21189.70.2(c)(2) برای اهداف این بند، «برنامه مدیریت تقاضای حمل و نقل» به معنای یک برنامه مشخص از استراتژی‌ها، مشوق‌ها و ابزارها برای اجرا است، شامل، با تعهدات گزارش‌دهی وضعیت سالانه مشخص، برای کاهش سفرهای خودرویی با فراهم کردن فرصت‌هایی برای عموم مردم جهت انتخاب گزینه‌های سفر پایدار، مانند حمل و نقل عمومی، دوچرخه‌سواری یا پیاده‌روی. یک برنامه مشخص از استراتژی‌ها، مشوق‌ها و ابزارها شامل، اما نه محدود به، هر یک از موارد زیر است:
(A)CA منابع عمومی Code § 21189.70.2(c)(2)(A) تأمین ایستگاه‌های شارژ خودروهای برقی در محل بیش از الزامات قابل اجرا.
(B)CA منابع عمومی Code § 21189.70.2(c)(2)(B) تأمین پارکینگ اختصاصی برای خودروهای اشتراکی یا وسایل نقلیه با آلایندگی صفر، یا هر دو نوع وسیله نقلیه، بیش از الزامات قابل اجرا.
(C)CA منابع عمومی Code § 21189.70.2(c)(2)(C) تأمین پارکینگ دوچرخه بیش از الزامات قابل اجرا.
(d)CA منابع عمومی Code § 21189.70.2(d) پیشنهاد دهنده پروژه تسهیلات حمل و نقل عمومی و ترابری گواهی می‌دهد که پروژه تسهیلات حمل و نقل عمومی و ترابری با ماده 21189.70.8 مطابقت خواهد داشت.

Section § 21189.70.3

Explanation

این قانون مقرر می‌دارد که رویه‌های قضایی خاص، که در قواعد (3.2220) تا (3.2237) آیین‌نامه‌های دادگاه کالیفرنیا تشریح شده‌اند، در مورد هرگونه اقدام قانونی که گزارش‌های ارزیابی اثرات زیست‌محیطی را برای یک پروژه تأسیسات حمل و نقل عمومی و ترابری به چالش می‌کشد، اعمال شود. چالش‌های قانونی مربوط به تأیید پروژه باید در اسرع وقت، ترجیحاً ظرف (270) روز کاری پس از ثبت اسناد رسمی قانونی، حل و فصل شوند. علاوه بر این، تا (1) ژانویه (2022)، شورای قضایی باید قواعد دادگاه را برای اطمینان از رعایت این شرایط به‌روزرسانی کند. این قانون بر تسریع روند قانونی برای برخی پرونده‌های بازبینی زیست‌محیطی متمرکز است.

صرف نظر از هر قانون دیگر، قواعد (3.2220) تا (3.2237)، شامل، از آیین‌نامه‌های دادگاه کالیفرنیا، که ممکن است توسط شورای قضایی اصلاح شود، در مورد هر دعوا یا رسیدگی که برای اعتراض، بازبینی، ابطال، بی‌اعتبار کردن یا لغو تأیید گزارش ارزیابی اثرات زیست‌محیطی برای پروژه تأسیسات حمل و نقل عمومی و ترابری که طبق بخش (21189.70.2) تصویب شده است، یا اعطای هرگونه تأییدیه برای این پروژه، از جمله هرگونه تجدیدنظر احتمالی به دادگاه تجدیدنظر یا دیوان عالی کشور، اعمال خواهد شد تا، تا حد امکان، ظرف (270) روز کاری از تاریخ ثبت سوابق تأیید شده رسیدگی‌ها در دادگاه، حل و فصل شود. در یا قبل از (1) ژانویه (2022)، شورای قضایی آیین‌نامه‌های دادگاه کالیفرنیا را، در صورت لزوم، برای اجرای این بخش اصلاح خواهد کرد.

Section § 21189.70.4

Explanation

این قانون نحوه انجام فرآیند تهیه و تأیید سوابق برای پروژه‌های حمل و نقل عمومی و ترابری را مشخص می‌کند. بر اساس این قانون، نهاد مسئول باید این سوابق را در طول فرآیند اداری پروژه تهیه کرده و تمامی اسناد را از تاریخ انتشار گزارش پیش‌نویس ارزیابی اثرات زیست‌محیطی، به صورت آنلاین در دسترس عموم قرار دهد. اسناد جدید باید ظرف پنج روز پس از تهیه یا دریافت، بارگذاری شوند. نظرات نیز باید به سرعت به صورت آنلاین در دسترس عموم قرار گیرند و هر نظر غیرالکترونیکی باید ظرف 14 روز کاری دیجیتالی شود. اسناد دارای حق چاپ که برای پروژه استفاده شده‌اند، نیازی به انتشار آنلاین ندارند، اما فهرستی از این اسناد و محل دسترسی به آن‌ها باید موجود باشد. سوابق نهایی باید بلافاصله پس از ثبت اطلاعیه مربوطه تأیید شوند و اختلافات بر سر سوابق توسط دادگاه عالی حل و فصل خواهد شد. محتویات سوابق تحت بخش قانونی خاصی، 21167.6 (e)، تعریف شده است.

صرف‌نظر از هر قانون دیگر، تهیه و تأیید سوابق رسیدگی برای پروژه تأسیسات حمل و نقل عمومی و ترابری به شیوه زیر انجام خواهد شد:
(a)CA منابع عمومی Code § 21189.70.4(a) نهاد مسئول برای پروژه تأسیسات حمل و نقل عمومی و ترابری، سوابق رسیدگی را مطابق با این بخش و همزمان با فرآیند اداری تهیه خواهد کرد.
(b)CA منابع عمومی Code § 21189.70.4(b) تمامی اسناد و سایر مواد قرار گرفته در سوابق رسیدگی، از تاریخ انتشار گزارش پیش‌نویس ارزیابی اثرات زیست‌محیطی، در یک وب‌سایت اینترنتی که توسط نهاد مسئول نگهداری می‌شود، منتشر و قابل دانلود خواهند بود.
(c)CA منابع عمومی Code § 21189.70.4(c) نهاد مسئول گزارش پیش‌نویس ارزیابی اثرات زیست‌محیطی و تمامی اسناد دیگری که در تهیه گزارش پیش‌نویس ارزیابی اثرات زیست‌محیطی به نهاد مسئول ارائه شده یا توسط آن مورد استناد قرار گرفته‌اند را در یک قالب الکترونیکی به آسانی قابل دسترس برای عموم فراهم خواهد کرد.
(d)CA منابع عمومی Code § 21189.70.4(d) سندی که توسط نهاد مسئول تهیه شده یا توسط پیشنهاد دهنده پروژه تأسیسات حمل و نقل عمومی و ترابری پس از تاریخ انتشار گزارش پیش‌نویس ارزیابی اثرات زیست‌محیطی ارائه شده و بخشی از سوابق رسیدگی است، ظرف پنج روز کاری پس از انتشار یا دریافت سند توسط نهاد مسئول، در یک قالب الکترونیکی به آسانی قابل دسترس برای عموم قرار خواهد گرفت.
(e)CA منابع عمومی Code § 21189.70.4(e) نهاد مسئول نظرات کتبی در مورد پروژه تأسیسات حمل و نقل عمومی و ترابری را تشویق خواهد کرد که در یک قالب الکترونیکی به آسانی قابل دسترس ارائه شوند، و هر نظری را ظرف پنج روز پس از دریافت آن، در یک قالب الکترونیکی به آسانی قابل دسترس برای عموم فراهم خواهد کرد.
(f)CA منابع عمومی Code § 21189.70.4(f) ظرف 14 روز کاری پس از دریافت هر نظری که در قالب الکترونیکی نیست، نهاد مسئول آن نظر را به یک قالب الکترونیکی به آسانی قابل دسترس تبدیل کرده و در آن قالب برای عموم فراهم خواهد کرد.
(g)CA منابع عمومی Code § 21189.70.4(g) صرف‌نظر از بندهای (b) تا (f)، شامل، اسنادی که به نهاد مسئول ارائه شده یا توسط آن مورد استناد قرار گرفته‌اند و به طور خاص برای پروژه تأسیسات حمل و نقل عمومی و ترابری تهیه نشده‌اند و دارای حق چاپ هستند، نیازی به در دسترس قرار گرفتن آسان در قالب الکترونیکی ندارند. برای این اسناد دارای حق چاپ، نهاد مسئول فهرستی از این اسناد را حداکثر تا تاریخ انتشار گزارش پیش‌نویس ارزیابی اثرات زیست‌محیطی، یا ظرف پنج روز کاری اگر سند پس از انتشار گزارش پیش‌نویس ارزیابی اثرات زیست‌محیطی توسط نهاد مسئول دریافت یا مورد استناد قرار گیرد، در قالب الکترونیکی فراهم خواهد کرد. این فهرست باید کتابخانه‌ها یا دفاتر نهاد مسئول را که نسخه‌های چاپی مواد دارای حق چاپ برای بررسی عمومی در دسترس هستند، مشخص کند.
(h)CA منابع عمومی Code § 21189.70.4(h) نهاد مسئول سوابق نهایی رسیدگی را ظرف پنج روز پس از ثبت اطلاعیه مورد نیاز بند (a) از بخش 21152 تأیید خواهد کرد.
(i)CA منابع عمومی Code § 21189.70.4(i) هرگونه اختلاف ناشی از سوابق رسیدگی توسط دادگاه عالی حل و فصل خواهد شد. مگر اینکه دادگاه عالی دستور دیگری صادر کند، طرفی که محتوای سوابق رسیدگی را مورد اختلاف قرار می‌دهد، باید همزمان با ثبت لایحه اولیه خود، درخواست افزایش سوابق رسیدگی را ثبت کند.
(j)CA منابع عمومی Code § 21189.70.4(j) محتویات سوابق رسیدگی همانطور که در بند (e) از بخش 21167.6 ذکر شده است، خواهد بود.

Section § 21189.70.5

Explanation

این قانون بیان می‌کند که اگر سازمان مسئول تا ۱ ژانویه ۲۰۲۵ گزارش ارزیابی اثرات زیست‌محیطی را برای یک پروژه خاص حمل و نقل عمومی و ترابری تأیید نکند، بخش‌های مشخصی از قانون دیگر معتبر نخواهند بود و در سال بعد لغو می‌شوند.

اگر گزارش به موقع تأیید نشود، سازمان مسئول باید تا ۱ فوریه ۲۰۲۵ وزیر امور خارجه را مطلع کند. علاوه بر این، SANDAG می‌تواند کنترل سایت لازم برای بازسازی مرکز شهر قدیمی، از جمله پروژه حمل و نقل عمومی، را حتی قبل از تکمیل بررسی زیست‌محیطی به دست آورد.

(a)CA منابع عمومی Code § 21189.70.5(a) اگر نهاد اصلی نتواند گزارش ارزیابی اثرات زیست‌محیطی را برای پروژه تأسیسات حمل و نقل عمومی و ترابری قبل از ۱ ژانویه ۲۰۲۵ تأیید کند، بخش‌های (21189.70.2) تا (21189.70.7)، شامل، غیرقابل اجرا شده و در ۱ ژانویه سال بعد لغو می‌شوند.
(b)CA منابع عمومی Code § 21189.70.5(b) در یا قبل از ۱ فوریه ۲۰۲۵، نهاد اصلی، در صورتی که نتواند گزارش ارزیابی اثرات زیست‌محیطی را برای پروژه تأسیسات حمل و نقل عمومی و ترابری قبل از ۱ ژانویه ۲۰۲۵ تأیید کند، باید وزیر امور خارجه را از عدم موفقیت خود مطلع سازد.
(c)CA منابع عمومی Code § 21189.70.5(c) SANDAG می‌تواند کنترل سایت را برای حمایت از بازسازی سایت مرکز شهر قدیمی، از جمله پروژه تأسیسات حمل و نقل عمومی و ترابری، قبل از تکمیل بررسی زیست‌محیطی مطابق با این بخش به دست آورد.

Section § 21189.70.6

Explanation

این قانون الزامات مربوط به نحوه رسیدگی به گزارش‌های ارزیابی اثرات زیست‌محیطی (EIR) برای پروژه‌های تأسیسات حمل و نقل و ترانزیت در کالیفرنیا را مشخص می‌کند. این قانون حکم می‌کند که اطلاعیه‌هایی باید در EIR گنجانده شوند و توضیح دهد که برخی نظرات ارائه‌شده پس از دوره اظهارنظر عمومی ممکن است مورد بررسی قرار نگیرند. قانون برگزاری یک کارگاه اطلاع‌رسانی عمومی و یک جلسه استماع عمومی را قبل از نهایی کردن EIR الزامی می‌کند که طی آن مردم می‌توانند بازخورد ارائه دهند. اگر اختلافات از نظرات مطرح‌شده ناشی شوند، افراد درگیر می‌توانند درخواست میانجیگری غیرالزام‌آور کنند. نکته مهم این است که قانون تصریح می‌کند آژانس اصلی باید هم پیش‌نویس و هم EIR نهایی و اسناد پشتیبان را به سرعت در قالب‌های الکترونیکی در دسترس قرار دهد. این قانون دارای پروتکل‌هایی برای مدیریت سوابق رسیدگی، هزینه‌ها و حل و فصل هرگونه اختلاف در مورد این سوابق است.

(a)CA منابع عمومی Code § 21189.70.6(a) گزارش ارزیابی اثرات زیست‌محیطی پیش‌نویس و نهایی برای پروژه تأسیسات حمل و نقل و ترانزیت باید شامل اطلاعیه‌ای با فونت حداقل 12-نقطه باشد که موارد زیر را بیان کند:
این گزارش ارزیابی اثرات زیست‌محیطی (EIR) مشمول فصل 6.9 (شروع از بخش 21189.70) از بخش 13 قانون منابع عمومی است که از جمله موارد دیگر، مقرر می‌دارد که آژانس اصلی نیازی به بررسی برخی نظرات ارائه‌شده پس از پایان دوره اظهارنظر عمومی برای پیش‌نویس EIR ندارد. هرگونه اقدام قضایی که تأیید EIR یا تصویب پروژه توصیف‌شده در EIR را به چالش بکشد، مشمول رویه‌های مندرج در فصل 6.9 (شروع از بخش 21189.70) از بخش 13 قانون منابع عمومی است. یک نسخه از فصل 6.9 (شروع از بخش 21189.70) از بخش 13 قانون منابع عمومی در پیوست این EIR گنجانده شده است.
(b)CA منابع عمومی Code § 21189.70.6(b) گزارش ارزیابی اثرات زیست‌محیطی پیش‌نویس و گزارش ارزیابی اثرات زیست‌محیطی نهایی باید، به عنوان یک پیوست، متن کامل این بخش را شامل شود.
(c)CA منابع عمومی Code § 21189.70.6(c) ظرف 10 روز پس از انتشار پیش‌نویس گزارش ارزیابی اثرات زیست‌محیطی، آژانس اصلی باید یک کارگاه اطلاع‌رسانی برای آگاه‌سازی عموم از تحلیل‌ها و نتایج کلیدی آن گزارش برگزار کند.
(d)CA منابع عمومی Code § 21189.70.6(d) ظرف 10 روز قبل از پایان دوره اظهارنظر عمومی، آژانس اصلی باید یک جلسه استماع عمومی برای دریافت اظهارات در مورد پیش‌نویس گزارش ارزیابی اثرات زیست‌محیطی برگزار کند. رونوشت این جلسه باید به عنوان پیوست گزارش ارزیابی اثرات زیست‌محیطی نهایی گنجانده شود.
(e)Copy CA منابع عمومی Code § 21189.70.6(e)
(1)Copy CA منابع عمومی Code § 21189.70.6(e)(1) ظرف پنج روز پس از پایان دوره اظهارنظر عمومی، یک اظهارنظرکننده در مورد پیش‌نویس گزارش ارزیابی اثرات زیست‌محیطی می‌تواند درخواست کتبی برای میانجیگری غیرالزام‌آور را به آژانس اصلی ارائه دهد. آژانس اصلی و پیشنهاددهنده پروژه تأسیسات حمل و نقل و ترانزیت باید در میانجیگری غیرالزام‌آور با تمامی اظهارنظرکنندگانی که نظرات به موقع خود را در مورد پیش‌نویس گزارش ارزیابی اثرات زیست‌محیطی ارائه داده و درخواست میانجیگری کرده‌اند، شرکت کنند. میانجیگری انجام‌شده طبق این بند نباید دیرتر از 35 روز پس از پایان دوره اظهارنظر عمومی به اتمام برسد.
(2)CA منابع عمومی Code § 21189.70.6(e)(2) درخواست میانجیگری باید تمامی زمینه‌های اختلاف مطرح‌شده در نظر ارائه‌شده توسط اظهارنظرکننده را که قرار است میانجیگری شوند، مشخص کند.
(3)CA منابع عمومی Code § 21189.70.6(e)(3) آژانس اصلی باید یک یا چند میانجی را انتخاب کند که باید قضات بازنشسته یا کارشناسان شناخته‌شده با حداقل پنج سال تجربه در قانون یا علم کاربری اراضی و محیط زیست، یا میانجیگری باشند. پیشنهاددهنده پروژه تأسیسات حمل و نقل و ترانزیت باید هزینه‌های میانجیگری را متحمل شود.
(4)CA منابع عمومی Code § 21189.70.6(e)(4) یک جلسه میانجیگری باید در مورد هر زمینه اختلاف با طرف‌هایی که درخواست میانجیگری در آن زمینه اختلاف را کرده‌اند، برگزار شود.
(5)CA منابع عمومی Code § 21189.70.6(e)(5) آژانس اصلی باید، به عنوان شرط تصویب، هرگونه اقدامی را که توسط آژانس اصلی، پیشنهاددهنده پروژه تأسیسات حمل و نقل و ترانزیت، و هر اظهارنظرکننده‌ای که درخواست میانجیگری کرده است، مورد توافق قرار گرفته باشد، اتخاذ کند. اظهارنظرکننده‌ای که طبق این بند با یک اقدام موافقت می‌کند، نباید موضوع مورد بررسی توسط آن اقدام را به عنوان مبنایی برای یک دعوی یا رسیدگی که تصمیم آژانس اصلی برای تأیید گزارش ارزیابی اثرات زیست‌محیطی یا اعطای یک یا چند تأییدیه اولیه پروژه تأسیسات حمل و نقل و ترانزیت را به چالش می‌کشد، مطرح کند.
(f)CA منابع عمومی Code § 21189.70.6(f) آژانس اصلی نیازی به بررسی نظرات کتبی ارائه‌شده پس از پایان دوره اظهارنظر عمومی ندارد، مگر اینکه آن نظرات به هر یک از موارد زیر بپردازند:
(1)CA منابع عمومی Code § 21189.70.6(f)(1) مسائل جدید مطرح‌شده در پاسخ به نظرات توسط آژانس اصلی.
(2)CA منابع عمومی Code § 21189.70.6(f)(2) اطلاعات جدید منتشرشده توسط نهاد عمومی پس از انتشار پیش‌نویس گزارش ارزیابی اثرات زیست‌محیطی، مانند اطلاعات جدید مندرج یا تجسم‌یافته در گزارش کارکنان، مجوز پیشنهادی، قطعنامه پیشنهادی، آیین‌نامه، یا اسناد مشابه.
(3)CA منابع عمومی Code § 21189.70.6(f)(3) تغییرات ایجادشده در پروژه تأسیسات حمل و نقل و ترانزیت پس از پایان دوره اظهارنظر عمومی.
(4)CA منابع عمومی Code § 21189.70.6(f)(4) شرایط پیشنهادی برای تصویب، اقدامات کاهشی، یا یافته‌های پیشنهادی مورد نیاز بخش 21081 یا یک برنامه گزارش‌دهی یا نظارت پیشنهادی مورد نیاز بند (1) از زیربخش (a) بخش 21081.6، در صورتی که آژانس اصلی آن اسناد را پس از انتشار پیش‌نویس گزارش ارزیابی اثرات زیست‌محیطی منتشر کند.
(5)CA منابع عمومی Code § 21189.70.6(f)(5) اطلاعات جدیدی که به طور منطقی در طول دوره اظهارنظر عمومی شناخته‌شده نبوده و نمی‌توانسته به طور منطقی شناخته شود.
(g)Copy CA منابع عمومی Code § 21189.70.6(g)
(1)Copy CA منابع عمومی Code § 21189.70.6(g)(1) آژانس اصلی باید اطلاعیه مورد نیاز زیربخش (a) از بخش 21152 را ظرف پنج روز پس از آخرین تأییدیه اولیه پروژه تأسیسات حمل و نقل و ترانزیت ثبت کند.
(2)Copy CA منابع عمومی Code § 21189.70.6(g)(2)
(A)Copy CA منابع عمومی Code § 21189.70.6(g)(2)(A) آژانس اصلی باید سوابق رسیدگی را مطابق با این زیربخش و مطابق با قانون 3.1365 قوانین دادگاه کالیفرنیا تهیه و تأیید کند. پیشنهاددهنده پروژه تأسیسات حمل و نقل و ترانزیت باید تمامی هزینه‌های تهیه و تأیید سوابق رسیدگی را به آژانس اصلی پرداخت کند.
(B)CA منابع عمومی Code § 21189.70.6(g)(2)(A)(B) حداکثر ظرف سه روز کاری پس از تاریخ انتشار پیش‌نویس گزارش ارزیابی اثرات زیست‌محیطی، آژانس اصلی باید پیش‌نویس گزارش ارزیابی اثرات زیست‌محیطی و تمامی اسناد دیگر ارائه‌شده به آژانس اصلی یا مورد اتکای آن در تهیه پیش‌نویس گزارش ارزیابی اثرات زیست‌محیطی را در قالب الکترونیکی به راحتی قابل دسترس برای عموم قرار دهد. سندی که توسط آژانس اصلی تهیه شده یا توسط پیشنهاددهنده پروژه تأسیسات حمل و نقل و ترانزیت پس از تاریخ انتشار پیش‌نویس گزارش ارزیابی اثرات زیست‌محیطی ارائه شده و بخشی از سوابق رسیدگی است، باید ظرف پنج روز کاری پس از تهیه یا دریافت سند توسط آژانس اصلی، در قالب الکترونیکی به راحتی قابل دسترس برای عموم قرار گیرد.
(C)CA منابع عمومی Code § 21189.70.6(g)(2)(A)(C) با وجود زیربند (B)، اسناد ارائه‌شده به آژانس اصلی یا مورد اتکای آن که به طور خاص برای پروژه تأسیسات حمل و نقل و ترانزیت تهیه نشده‌اند و دارای حق چاپ هستند، نیازی به در دسترس قرار گرفتن به راحتی در قالب الکترونیکی ندارند. برای این اسناد دارای حق چاپ، آژانس اصلی باید فهرستی از این اسناد را در قالب الکترونیکی حداکثر تا تاریخ انتشار پیش‌نویس گزارش ارزیابی اثرات زیست‌محیطی، یا ظرف پنج روز کاری اگر سند پس از انتشار پیش‌نویس گزارش ارزیابی اثرات زیست‌محیطی توسط آژانس اصلی دریافت یا مورد اتکا قرار گیرد، در دسترس قرار دهد. این فهرست باید کتابخانه‌ها یا دفاتر آژانس اصلی را که نسخه‌های چاپی مواد دارای حق چاپ برای بررسی عمومی در دسترس هستند، مشخص کند.
(D)CA منابع عمومی Code § 21189.70.6(g)(2)(A)(D) آژانس اصلی باید نظرات کتبی در مورد پروژه تأسیسات حمل و نقل و ترانزیت را تشویق کند که در قالب الکترونیکی به راحتی قابل دسترس ارائه شوند، و هرگونه نظر این چنینی را ظرف پنج روز پس از دریافت آن، در قالب الکترونیکی به راحتی قابل دسترس برای عموم قرار دهد.
(E)CA منابع عمومی Code § 21189.70.6(g)(2)(A)(E) ظرف هفت روز کاری پس از دریافت هر نظری که در قالب الکترونیکی نیست، آژانس اصلی باید آن نظر را به قالب الکترونیکی به راحتی قابل دسترس تبدیل کرده و در آن قالب برای عموم قرار دهد.
(F)CA منابع عمومی Code § 21189.70.6(g)(2)(A)(F) آژانس اصلی باید در سوابق رسیدگی، نظراتی را که طبق زیربخش (f) توسط آژانس اصلی بررسی نشده‌اند، مشخص کند و نیازی به گنجاندن محتوای آن نظرات به عنوان بخشی از سوابق رسیدگی ندارد.
(G)CA منابع عمومی Code § 21189.70.6(g)(2)(A)(G) ظرف پنج روز پس از ثبت اطلاعیه مورد نیاز زیربخش (a) از بخش 21152، آژانس اصلی باید سوابق رسیدگی برای تصویب یا تعیین را تأیید کند و یک نسخه الکترونیکی از سوابق رسیدگی را به طرفی که درخواست کتبی برای یک نسخه ارائه داده است، ارائه دهد. آژانس اصلی می‌تواند هزینه معقولی را از طرف درخواست‌کننده نسخه سوابق رسیدگی برای نسخه الکترونیکی دریافت کند که نباید از هزینه معقول تکثیر آن نسخه تجاوز کند.
(3)CA منابع عمومی Code § 21189.70.6(g)(3) ظرف 10 روز پس از ابلاغ شکایت یا دادخواست برای حکم اجباری، آژانس اصلی باید یک نسخه از سوابق رسیدگی تأییدشده را به دادگاه عالی ارائه دهد.
(4)CA منابع عمومی Code § 21189.70.6(g)(4) هرگونه اختلاف در مورد محتوای سوابق رسیدگی باید توسط دادگاه عالی حل و فصل شود. مگر اینکه دادگاه عالی دستور دیگری بدهد، طرفی که محتوای سوابق رسیدگی را مورد اختلاف قرار می‌دهد، باید در زمان ارائه لایحه اولیه خود، درخواستی برای تکمیل سوابق رسیدگی ارائه دهد.
(5)CA منابع عمومی Code § 21189.70.6(g)(5) محتویات سوابق رسیدگی باید همانطور که در زیربخش (e) از بخش 21167.6 آمده است، باشد.
(h)CA منابع عمومی Code § 21189.70.6(h) به استثنای آنچه در زیربخش (c) از بخش 21189.70.5 آمده است، تصویب یک پروژه تأسیسات حمل و نقل و ترانزیت باید با تأیید یک گزارش ارزیابی اثرات زیست‌محیطی در سطح پروژه همراه باشد.

Section § 21189.70.7

Explanation

این قانون بیان می‌کند که اگر کسی بخواهد تصمیم آژانس اصلی مبنی بر تأیید یک پروژه تأسیسات حمل و نقل عمومی و ترابری را به چالش بکشد یا لغو کند، باید از قوانین مشخص شده در فصل ۶، که از بخش ۲۱۱۶۵ شروع می‌شود، پیروی کند. ممکن است استثنائاتی وجود داشته باشد، اما آنها در جای دیگری از این فصل ذکر خواهند شد.

به استثنای مواردی که در این فصل پیش‌بینی شده است، یک دعوا یا اقدام برای حمله، ابطال، بی‌اعتبار کردن یا لغو یک تعیین، یافته یا تصمیم آژانس اصلی که تأییدیه را برای یک پروژه تأسیسات حمل و نقل عمومی و ترابری اعطا می‌کند، مشمول الزامات فصل ۶ (commencing with Section 21165) خواهد بود.

Section § 21189.70.8

Explanation

این قانون الزامات مربوط به پروژه‌های حمل و نقل عمومی و ترابری را برای اطمینان از استفاده از نیروی کار ماهر و آموزش‌دیده مشخص می‌کند. سازمان‌های دولتی نمی‌توانند قراردادهایی را اعطا کنند مگر اینکه پیمانکار، نیروی کار ماهر را برای مشاغل قابل کارآموزی تضمین کند. استثنائات در صورتی اعمال می‌شود که توافقنامه‌های کار پروژه وجود داشته باشد و پیمانکاران موافقت کنند که از آن پیروی کنند.

برای پروژه‌هایی که توسط بخش خصوصی انجام می‌شوند، پیشنهاددهندگان باید گواهی دهند که همه کارگران ساختمانی یا در کارهای عمومی مشغول به کار هستند یا دستمزدهای غالب را دریافت می‌کنند، به جز کارآموزانی که نرخ‌های پرداخت متفاوتی دارند. قراردادها باید شامل این توافقنامه‌های دستمزد باشند و سوابق باید نگهداری شده و برای بازرسی باز باشند.

اگر یک توافقنامه کار پروژه وجود داشته باشد، این الزامات ممکن است اعمال نشوند. برای پروژه‌های با بودجه خصوصی، پیشنهاددهنده باید استفاده از نیروی کار ماهر را گواهی دهد و ماهانه به سازمان اصلی گزارش دهد و در صورت عدم انطباق، با جریمه‌هایی مواجه شود، مگر اینکه تحت یک توافقنامه کار پروژه باشد.

(a)Copy CA منابع عمومی Code § 21189.70.8(a)
(1)Copy CA منابع عمومی Code § 21189.70.8(a)(1) برای یک پروژه تأسیسات حمل و نقل عمومی و ترابری که توسط یک سازمان دولتی انجام می‌شود، به استثنای آنچه در بند (2) آمده است، هیچ نهادی پیش‌صلاحیت یا در فهرست کوتاه قرار نمی‌گیرد یا قراردادی توسط سازمان دولتی برای انجام هر بخشی از پروژه تأسیسات حمل و نقل عمومی و ترابری به آن اعطا نمی‌شود، مگر اینکه آن نهاد تعهدی قابل اجرا به سازمان دولتی ارائه دهد که آن نهاد و پیمانکاران فرعی آن در هر سطح، از نیروی کار ماهر و آموزش‌دیده برای انجام تمام کارهای پروژه یا قرارداد تأسیسات حمل و نقل عمومی و ترابری که در حیطه مشاغل قابل کارآموزی در صنایع ساختمانی و عمرانی قرار می‌گیرد، استفاده خواهند کرد.
(2)CA منابع عمومی Code § 21189.70.8(a)(2) بند (1) در صورتی که هر یک از الزامات زیر برآورده شود، اعمال نمی‌شود:
(A)CA منابع عمومی Code § 21189.70.8(a)(2)(A) سازمان دولتی یک توافقنامه کار پروژه منعقد کرده باشد که همه پیمانکاران و پیمانکاران فرعی را که در پروژه یا قرارداد تأسیسات حمل و نقل عمومی و ترابری کار می‌کنند، ملزم به استفاده از نیروی کار ماهر و آموزش‌دیده کند، و نهاد موافقت کند که ملزم به رعایت آن توافقنامه کار پروژه باشد.
(B)CA منابع عمومی Code § 21189.70.8(a)(2)(B) پروژه یا قرارداد تأسیسات حمل و نقل عمومی و ترابری تحت تمدید یا تجدید یک توافقنامه کار پروژه انجام می‌شود که توسط سازمان دولتی قبل از 1 ژانویه 2021 منعقد شده است.
(C)CA منابع عمومی Code § 21189.70.8(a)(2)(C) نهاد یک توافقنامه کار پروژه منعقد کرده باشد که نهاد و همه پیمانکاران فرعی آن در هر سطح را که پروژه یا قرارداد تأسیسات حمل و نقل عمومی و ترابری را انجام می‌دهند، ملزم به استفاده از نیروی کار ماهر و آموزش‌دیده کند.
(b)CA منابع عمومی Code § 21189.70.8(b) برای یک پروژه تأسیسات حمل و نقل عمومی و ترابری که توسط یک نهاد خصوصی انجام می‌شود، پیشنهاددهنده پروژه تأسیسات حمل و نقل عمومی و ترابری باید هر دو مورد زیر را انجام دهد:
(1)CA منابع عمومی Code § 21189.70.8(b)(1) به سازمان اصلی گواهی دهد که یکی از موارد زیر صحیح است:
(A)CA منابع عمومی Code § 21189.70.8(b)(1)(A) کل پروژه تأسیسات حمل و نقل عمومی و ترابری برای اهداف فصل 1 (شروع از بخش 1720) از قسمت 7 از بخش 2 قانون کار، یک کار عمومی است.
(B)CA منابع عمومی Code § 21189.70.8(b)(1)(B) اگر پروژه تأسیسات حمل و نقل عمومی و ترابری به طور کامل یک کار عمومی نیست، به همه کارگران ساختمانی شاغل در اجرای پروژه تأسیسات حمل و نقل عمومی و ترابری حداقل نرخ عمومی غالب دستمزد روزانه برای نوع کار و منطقه جغرافیایی، طبق تعیین مدیر روابط صنعتی بر اساس بخش‌های 1773 و 1773.9 قانون کار، پرداخت خواهد شد، مگر اینکه به کارآموزان ثبت‌نام شده در برنامه‌های مورد تأیید رئیس بخش استانداردهای کارآموزی، حداقل نرخ غالب کارآموزی مربوطه پرداخت شود. اگر پروژه تأسیسات حمل و نقل عمومی و ترابری مشمول این بند فرعی باشد، آنگاه برای آن بخش‌هایی از پروژه تأسیسات حمل و نقل عمومی و ترابری که یک کار عمومی نیستند، همه موارد زیر اعمال خواهد شد:
(i)CA منابع عمومی Code § 21189.70.8(b)(1)(B)(i) پیشنهاددهنده پروژه تأسیسات حمل و نقل عمومی و ترابری باید اطمینان حاصل کند که الزام دستمزد غالب در همه قراردادهای انجام کار گنجانده شده است.
(ii)CA منابع عمومی Code § 21189.70.8(b)(1)(B)(ii) همه پیمانکاران و پیمانکاران فرعی باید به همه کارگران ساختمانی شاغل در اجرای کار، حداقل نرخ عمومی غالب دستمزد روزانه را پرداخت کنند، مگر اینکه به کارآموزان ثبت‌نام شده در برنامه‌های مورد تأیید رئیس بخش استانداردهای کارآموزی، حداقل نرخ غالب کارآموزی مربوطه پرداخت شود.
(iii)Copy CA منابع عمومی Code § 21189.70.8(b)(1)(B)(iii)
(I)Copy CA منابع عمومی Code § 21189.70.8(b)(1)(B)(iii)(I) به استثنای آنچه در بند فرعی (III) آمده است، همه پیمانکاران و پیمانکاران فرعی باید سوابق حقوق و دستمزد را طبق بخش 1776 قانون کار نگهداری و تأیید کنند و آن سوابق را برای بازرسی و کپی‌برداری طبق آن بخش در دسترس قرار دهند.
(II) به استثنای آنچه در بند فرعی (III) آمده است، تعهد پیمانکاران و پیمانکاران فرعی به پرداخت دستمزدهای غالب ممکن است توسط کمیسر کار از طریق صدور ارزیابی مدنی دستمزد و جریمه طبق بخش 1741 قانون کار اجرا شود، که ممکن است طبق بخش 1742 قانون کار، ظرف 18 ماه پس از اتمام پروژه تأسیسات حمل و نقل عمومی و ترابری، توسط یک کارگر کم‌دستمزد از طریق شکایت اداری یا دعوای مدنی، یا توسط یک کمیته مشترک کار و مدیریت از طریق دعوای مدنی طبق بخش 1771.2 قانون کار، بازبینی شود. اگر ارزیابی مدنی دستمزد و جریمه صادر شود، پیمانکار، پیمانکار فرعی، و ضامن بر روی یک یا چند اوراق قرضه صادر شده برای تضمین پرداخت دستمزدهای مشمول ارزیابی، طبق بخش 1742.1 قانون کار، مسئول خسارات مقطوع خواهند بود.
(III) بندهای فرعی (I) و (II) اعمال نمی‌شوند اگر همه پیمانکاران و پیمانکاران فرعی که در پروژه تأسیسات حمل و نقل عمومی و ترابری کار می‌کنند، مشمول یک توافقنامه کار پروژه باشند که پرداخت دستمزدهای غالب را به همه کارگران ساختمانی شاغل در اجرای پروژه تأسیسات حمل و نقل عمومی و ترابری الزامی می‌کند و اجرای آن تعهد را از طریق یک رویه داوری فراهم می‌کند.
(iv)CA منابع عمومی Code § 21189.70.8(b)(1)(B)(iv) صرف نظر از بند (c) بخش 1773.1 قانون کار، الزام مبنی بر اینکه پرداخت‌های کارفرما تعهد به پرداخت دستمزدهای ساعتی عادی یا اضافه کاری که غالب تشخیص داده شده‌اند را کاهش ندهد، اعمال نخواهد شد اگر در یک توافقنامه چانه‌زنی جمعی معتبر که کارگر را پوشش می‌دهد، به نحو دیگری پیش‌بینی شده باشد. الزام به پرداخت حداقل نرخ عمومی غالب دستمزد روزانه مانع استفاده از برنامه کاری جایگزین هفتگی که طبق بخش 511 یا 514 قانون کار تصویب شده است، نمی‌شود.
(2)CA منابع عمومی Code § 21189.70.8(b)(2) به سازمان اصلی گواهی دهد که از نیروی کار ماهر و آموزش‌دیده برای انجام تمام کارهای ساختمانی در پروژه تأسیسات حمل و نقل عمومی و ترابری استفاده خواهد شد. همه الزامات زیر برای پروژه تأسیسات حمل و نقل عمومی و ترابری اعمال خواهد شد:
(A)CA منابع عمومی Code § 21189.70.8(b)(2)(A) پیشنهاددهنده پروژه تأسیسات حمل و نقل عمومی و ترابری باید در همه قراردادهای انجام کار، الزام کند که هر پیمانکار و پیمانکار فرعی در هر سطح، به صورت فردی از نیروی کار ماهر و آموزش‌دیده برای تکمیل پروژه تأسیسات حمل و نقل عمومی و ترابری استفاده کند.
(B)CA منابع عمومی Code § 21189.70.8(b)(2)(B) هر پیمانکار و پیمانکار فرعی باید از نیروی کار ماهر و آموزش‌دیده برای تکمیل پروژه تأسیسات حمل و نقل عمومی و ترابری استفاده کند.
(C)Copy CA منابع عمومی Code § 21189.70.8(b)(2)(C)
(i)Copy CA منابع عمومی Code § 21189.70.8(b)(2)(C)(i) به استثنای آنچه در بند (ii) آمده است، پیشنهاددهنده پروژه تأسیسات حمل و نقل عمومی و ترابری باید به صورت ماهانه، در طول انجام پروژه یا قرارداد تأسیسات حمل و نقل عمومی و ترابری، گزارشی به سازمان اصلی ارائه دهد که انطباق با فصل 2.9 (شروع از بخش 2600) از قسمت 1 از بخش 2 قانون قراردادهای عمومی را نشان می‌دهد. گزارش ماهانه‌ای که طبق این بند به سازمان اصلی ارائه می‌شود، یک سابقه عمومی تحت قانون سوابق عمومی کالیفرنیا (بخش 10 (شروع از بخش 7920.000) از عنوان 1 قانون دولتی) خواهد بود و برای بازرسی عمومی باز است. پیشنهاددهنده پروژه تأسیسات حمل و نقل عمومی و ترابری که در ارائه گزارش ماهانه نشان‌دهنده انطباق با فصل 2.9 (شروع از بخش 2600) از قسمت 1 از بخش 2 قانون قراردادهای عمومی کوتاهی کند، مشمول جریمه مدنی ده هزار دلار (10,000 دلار) به ازای هر ماهی که گزارش ارائه نشده است، خواهد بود. هر پیمانکار یا پیمانکار فرعی که در استفاده از نیروی کار ماهر و آموزش‌دیده کوتاهی کند، مشمول جریمه مدنی دویست دلار (200 دلار) به ازای هر کارگر شاغل در نقض الزام نیروی کار ماهر و آموزش‌دیده خواهد بود. جریمه‌ها ممکن است توسط کمیسر کار ظرف 18 ماه پس از اتمام پروژه تأسیسات حمل و نقل عمومی و ترابری با استفاده از همان رویه‌های صدور ارزیابی‌های مدنی دستمزد و جریمه طبق بخش 1741 قانون کار، ارزیابی شوند و ممکن است طبق همان رویه‌ها در بخش 1742 قانون کار بازبینی شوند. جریمه‌ها باید به صندوق اجرای کارهای عمومی ایالتی پرداخت شوند.
(ii)CA منابع عمومی Code § 21189.70.8(b)(2)(C)(i)(ii) بند (i) اعمال نمی‌شود اگر همه پیمانکاران و پیمانکاران فرعی که در پروژه تأسیسات حمل و نقل عمومی و ترابری کار می‌کنند، مشمول یک توافقنامه کار پروژه باشند که انطباق با الزام نیروی کار ماهر و آموزش‌دیده را الزامی می‌کند و اجرای آن تعهد را از طریق یک رویه داوری فراهم می‌کند.

Section § 21189.70.9

Explanation
این قانون بیان می‌کند که شرایط خاصی در مورد دستمزدها و سطح مهارت نیروی کار برای یک بند مشخص مربوط به پروژه‌های توسعه مبتنی بر حمل و نقل عمومی حیاتی است. اگر این شرایط مربوط به دستمزد و نیروی کار نتوانند به طور قانونی در مورد یک پروژه اعمال شوند، سایر بخش‌های قانون نیز اعمال نخواهند شد. با این حال، اگر تمامی پیمانکاران و پیمانکاران فرعی درگیر در پروژه با یک توافقنامه کار موافقت کنند که استخدام کهنه‌سربازان و کارآموزان خاص را در اولویت قرار می‌دهد، آنگاه سایر مفاد قانون همچنان می‌توانند در مورد پروژه اعمال شوند.

Section § 21189.70.10

Explanation
این قانون بیان می‌کند که اگر هر بخشی از این فصل نامعتبر یا غیرقابل اجرا تشخیص داده شود، بر بقیه فصل تأثیری نمی‌گذارد. بخش‌های معتبر همچنان می‌توانند بدون بخش نامعتبر اعمال شوند.