Section § 14595

Explanation
این قانون بیان می‌کند که کالیفرنیا می‌خواهد برنامه بازیافت ظروف نوشیدنی خود را از کلاهبرداری محافظت کند. به طور خاص، این قانون روی رویه بازخرید ظروفی تمرکز دارد که از خارج از ایالت وارد شده‌اند، قبلاً بازخرید شده‌اند، رد شده‌اند یا در طول فرآیند شکسته شده‌اند. ایالت نمی‌خواهد برای چنین ظروفی بازپرداخت بازیافت یا مزایای دیگر بپردازد و قصد دارد کسانی را که سعی در ارتکاب کلاهبرداری به این شیوه دارند، پاسخگو بداند.

Section § 14595.4

Explanation

این بخش اصطلاحات کلیدی را برای درک قوانین این فصل تعریف می‌کند. اولاً، "شخص" می‌تواند هر فرد، کسب‌وکار یا سازمانی باشد، صرف نظر از اینکه به طور رسمی گواهی شده یا ثبت شده باشد. ثانیاً، "ارزش بازپرداخت" به مبلغی اشاره دارد که یک بازیافت‌کننده برای مواد ظروف نوشیدنی می‌پردازد، که باید حداقل ۱۵ درصد بیشتر از ارزش ضایعات متوسط برای آن ماده باشد، با برخی استثناها در صورتی که اداره دولتی آن را توجیه کند.

برای اهداف این فصل، تعاریف زیر اعمال می‌شود:
(a)CA منابع عمومی Code § 14595.4(a) “شخص” به معنای هر فرد، شرکت، مؤسسه، یا نهاد است، خواه طبق این بخش گواهی شده یا ثبت شده باشد یا نباشد.
(b)CA منابع عمومی Code § 14595.4(b) “ارزش بازپرداخت” علاوه بر تعریف مندرج در بخش (Section) ۱۴۵۲۴، به معنای هرگونه پرداختی توسط یک بازیافت‌کننده گواهی‌شده برای مواد ظروف نوشیدنی است که حداقل ۱۵ درصد بیشتر از ارزش ضایعات متوسط کشوری برای آن نوع ماده باشد، همانطور که توسط اداره برای ماهی که پرداخت در آن انجام شده است، تعیین می‌شود، مگر اینکه اداره تشخیص دهد که مبنای معقولی برای آن پرداخت وجود دارد.

Section § 14595.5

Explanation

این قانون برای هر کسی غیرقانونی می‌سازد که برای ظروف نوشیدنی که قبلاً بازخرید شده‌اند، از خارج از ایالت هستند، یا به هر نحو دیگری واجد شرایط نیستند، بازپرداخت یا هزینه‌ای پرداخت، مطالبه یا دریافت کند. اساساً، شما نمی‌توانید به طور متقلبانه سعی کنید برای اقلامی که واجد شرایط نیستند، پول پس بگیرید.

همچنین بیان می‌کند که شما نمی‌توانید به طور متقلبانه چنین ظروفی را بازخرید کنید یا تلاش برای بازخرید آن‌ها داشته باشید، و نه می‌توانید آن‌ها را برای بازخرید بیاورید یا کاری انجام دهید که به دیگران کمک کند تا آن‌ها را به طور متقلبانه بازخرید کنند. برای اجرای این امر، اداره مربوطه باید تلاش کند تا اطمینان حاصل شود که فقط مواد واجد شرایط هنگام محاسبه نرخ‌های مخلوط در نظر گرفته می‌شوند، به این معنی که آن‌ها باید مطمئن شوند که داده‌ها شامل این مواد غیرمجاز نمی‌شوند.

(a)Copy CA منابع عمومی Code § 14595.5(a)
(1)Copy CA منابع عمومی Code § 14595.5(a)(1) هیچ شخصی نباید هیچ ارزش بازپرداخت، پرداخت پردازش، هزینه رسیدگی، یا هزینه اداری را برای هیچ یک از موارد زیر پرداخت، مطالبه یا دریافت کند:
(A)CA منابع عمومی Code § 14595.5(a)(1)(A) مواد ظروف نوشیدنی که شخص می‌دانست، یا باید می‌دانست، از خارج از ایالت وارد شده است.
(B)CA منابع عمومی Code § 14595.5(a)(1)(B) یک ظرف قبلاً بازخرید شده، ظرف رد شده، شکستگی خط، یا سایر مواد غیرمجاز.
(2)CA منابع عمومی Code § 14595.5(a)(2) هیچ شخصی نباید، با قصد کلاهبرداری، هیچ یک از موارد زیر را انجام دهد:
(A)CA منابع عمومی Code § 14595.5(a)(2)(A) بازخرید یا تلاش برای بازخرید یک ظرف خارج از ایالت، ظرف رد شده، شکستگی خط، ظرف قبلاً بازخرید شده، یا سایر مواد غیرمجاز.
(B)CA منابع عمومی Code § 14595.5(a)(2)(B) بازگرداندن یک ظرف قبلاً بازخرید شده به بازار برای بازخرید.
(C)CA منابع عمومی Code § 14595.5(a)(2)(C) آوردن یک ظرف خارج از ایالت، ظرف رد شده، شکستگی خط، یا سایر مواد غیرمجاز به بازار برای بازخرید.
(D)CA منابع عمومی Code § 14595.5(a)(2)(D) دریافت، ذخیره، حمل و نقل، توزیع، یا به هر نحو دیگر تسهیل یا کمک به بازخرید یک ظرف قبلاً بازخرید شده، ظرف خارج از ایالت، ظرف رد شده، شکستگی خط، یا سایر مواد غیرمجاز.
(b)CA منابع عمومی Code § 14595.5(b) برای اهداف اجرای زیربخش (a)، اداره باید تمام اقدامات معقول را برای حذف مواد ظروف نوشیدنی وارد شده از خارج از ایالت، ظروف قبلاً بازخرید شده، ظروف رد شده، و شکستگی خط، هنگام انجام بررسی‌ها برای تعیین نرخ مخلوط طبق بخش 14549.5 انجام دهد.

Section § 14596

Explanation

اگر بیش از 25 پوند ظروف نوشیدنی خالی آلومینیومی، دوفلزی یا پلاستیکی، یا بیش از 250 پوند ظروف نوشیدنی شیشه‌ای خالی را وارد کالیفرنیا می‌کنید، باید جزئیات مربوط به این ظروف، مانند منبع و مقصد آنها را به ایالت گزارش دهید. این قانون همچنین برای اطمینان از رعایت مقررات، بازرسی‌هایی را الزامی می‌کند.

شما باید این ظروف را از یک ایستگاه بازرسی قرنطینه گیاهی عبور دهید تا گواهی بازرسی دریافت کنید. نادیده گرفتن این بازرسی‌ها غیرقانونی است و در صورت انجام این کار، ممکن است با جریمه یا اتهامات روبرو شوید.

اگر این قوانین را مکرراً نقض کنید، می‌تواند منجر به اتهامات کیفری شود. ایالت سیستم‌هایی برای اجرای این مقررات دارد، از جمله جریمه‌های مدنی و کیفری احتمالی.

(a)CA منابع عمومی Code § 14596(a) هر شخصی که بیش از 25 پوند مواد ظروف نوشیدنی خالی آلومینیومی، دوفلزی یا پلاستیکی، یا بیش از 250 پوند مواد ظروف نوشیدنی شیشه‌ای خالی را به داخل ایالت وارد می‌کند، باید مواد را به اداره گزارش دهد و موارد زیر را به اداره ارائه کند:
(1)CA منابع عمومی Code § 14596(a)(1) مستندات مربوط به منبع مواد.
(2)CA منابع عمومی Code § 14596(a)(2) مستندات مربوط به مقصد مواد.
(3)CA منابع عمومی Code § 14596(a)(3) هرگونه اطلاعات دیگری که اداره در رابطه با واردات مواد ظروف نوشیدنی خالی لازم بداند.
(4)CA منابع عمومی Code § 14596(a)(4) فرصتی برای بازرسی، مطابق با مقررات مصوب اداره.
(b)Copy CA منابع عمومی Code § 14596(b)
(1)Copy CA منابع عمومی Code § 14596(b)(1) (A) علاوه بر بازرسی‌های الزامی طبق مقررات مصوب اداره بر اساس بند (a)، وسیله نقلیه‌ای که وارد ایالت می‌شود و حاوی بیش از 25 پوند مواد ظروف نوشیدنی خالی است، باید از نزدیکترین ایستگاه بازرسی قرنطینه گیاهی که طبق بخش 5341 قانون غذا و کشاورزی نگهداری می‌شود، عبور کند و باید گواهی بازرسی را از اداره دریافت کند.
(B)CA منابع عمومی Code § 14596(b)(1)(B) اداره می‌تواند یک توافقنامه بین‌سازمانی با وزارت غذا و کشاورزی برای اجرای الزامات این بند منعقد کند.
(2)CA منابع عمومی Code § 14596(b)(2) اپراتور وسیله نقلیه‌ای که حاوی بیش از 25 پوند مواد ظروف نوشیدنی خالی است، در صورت انجام هر یک از موارد زیر، ناقض این فصل است:
(A)CA منابع عمومی Code § 14596(b)(2)(A) در توقف وسیله نقلیه در ایستگاه بازرسی قرنطینه گیاهی کوتاهی کند.
(B)CA منابع عمومی Code § 14596(b)(2)(B) عمداً از ایستگاه بازرسی قرنطینه گیاهی اجتناب کند.
(C)CA منابع عمومی Code § 14596(b)(2)(C) در توقف به درخواست یک افسر ایستگاه بازرسی قرنطینه گیاهی که به وضوح شناسایی شده است، یک افسر گشت بزرگراه کالیفرنیا، یا یک افسر از یک سازمان اجرای قانون ایالتی یا محلی، هنگامی که افسر به اپراتور دستور توقف می‌دهد به منظور تعیین اینکه آیا این اپراتور ناقض این بخش است یا خیر، کوتاهی کند.
(c)CA منابع عمومی Code § 14596(c) اداره می‌تواند جریمه‌های مدنی را طبق بخش 14591.1 اعمال کند یا اقدامات انضباطی را طبق بخش 14591.2 برای نقض این بخش اتخاذ کند.
(d)CA منابع عمومی Code § 14596(d) بند (c) اعمال مجازات کیفری را طبق بند (a) از بخش 14591 برای نقض بند (b) ممنوع نمی‌کند. نقض دوم یا بعدی بند (b) ظرف سه سال از محکومیت قبلی به دلیل نقض بند (b) به عنوان جنحه قابل مجازات خواهد بود.

Section § 14597

Explanation

این قانون جعل اسناد یا ارائه ادعاهای کلاهبردارانه مربوط به مقررات این بخش را غیرقانونی می‌داند. اگر کسی در حال جعل اسناد دستگیر شود، این عمل به عنوان قصد کلاهبرداری و سوء رفتار تلقی می‌شود. اداره مسئول می‌تواند هرگونه گواهی یا ثبت را لغو کرده و اقدامات انضباطی دیگری انجام دهد.

ارائه ادعاهای نادرست بر اساس اطلاعات غلط یا تغییر یافته نیز ممنوع است و می‌تواند منجر به جریمه شود. اداره می‌تواند بازپرداخت کامل ادعاهای کلاهبردارانه را مطالبه کند و اقدامات انضباطی بیشتری از جمله لغو هرگونه گواهی یا ثبت را انجام دهد.

(a)CA منابع عمومی Code § 14597(a) هیچ شخصی نباید اسناد مورد نیاز بر اساس این بخش یا بر اساس مقررات مصوب اداره را جعل کند. جعل این اسناد دلیل بر قصد کلاهبرداری است و برای اهداف بند (b) از بخش 14591.1، سوء رفتار عمدی محسوب می‌شود. اداره همچنین می‌تواند بر اساس بخش 14591.2 علیه شخصی که مرتکب جعل می‌شود، اقدامات انضباطی از جمله، اما نه محدود به، لغو هرگونه گواهی یا ثبت را انجام دهد.
(b)CA منابع عمومی Code § 14597(b) هیچ شخصی نباید ادعای کلاهبردارانه ای را بر اساس این بخش ارائه دهد یا باعث ارائه آن شود. برای اهداف این بند، ادعای کلاهبردارانه ادعایی است که به طور کامل یا جزئی بر اساس اطلاعات نادرست یا اسناد جعلی باشد. هر شخصی که ادعای کلاهبردارانه ای را ارائه دهد، مشمول ارزیابی جریمه‌ها بر اساس بند (b) از بخش 14591.1 است. اداره می‌تواند برای بازپرداخت کامل یک ادعای کلاهبردارانه، بر اساس بخش 14591.4، اقدام کند و همچنین می‌تواند اقدامات انضباطی بر اساس بخش 14591.2 از جمله، اما نه محدود به، لغو هرگونه گواهی یا ثبت را انجام دهد.

Section § 14599

Explanation

این قانون به یک اداره اجازه می‌دهد تا به سرعت مقررات اضطراری را برای اجرای بخش‌های خاصی از یک فصل ایجاد کند. این قوانین اضطراری برای حفظ صلح عمومی، سلامت، ایمنی و رفاه حیاتی تلقی می‌شوند. آنها باید از رویه‌های مشخصی پیروی کنند، اما در صورت ثبت صحیح، لغو نخواهند شد. در عوض، آنها تا زمانی که توسط مدیر اداره تغییر داده شوند، لازم‌الاجرا باقی می‌مانند.

اداره می‌تواند مقررات اضطراری را برای اجرای این فصل تصویب کند. هرگونه مقررات اضطراری، در صورت تصویب، باید مطابق با فصل (3.5) (شروع از بخش (11340)) از قسمت (1) از بخش (3) از عنوان (2) قانون دولتی تصویب شود، و برای اهداف آن فصل، از جمله بخش (11349.6) قانون دولتی، تصویب این مقررات یک وضعیت اضطراری است و باید توسط اداره حقوق اداری به عنوان ضروری برای حفظ فوری صلح عمومی، سلامت و ایمنی، و رفاه عمومی در نظر گرفته شود. صرف‌نظر از فصل (3.5) (شروع از بخش (11340)) از قسمت (1) از بخش (3) از عنوان (2) قانون دولتی، هرگونه مقررات اضطراری تصویب شده طبق این بخش باید نزد اداره حقوق اداری ثبت شود، اما توسط آن لغو نشود، و تا زمانی که توسط مدیر بازنگری شود، لازم‌الاجرا باقی بماند.