Section § 10090

Explanation

این قانون با هدف حفظ ثبات در بازار بیمه اموال کالیفرنیا، اطمینان از در دسترس بودن بیمه اموال اساسی را فراهم می‌کند. این قانون استفاده از بازارهای بیمه عادی (با بیمه‌گران پذیرفته‌شده و کارگزاران مجاز) را برای اخذ بیمه اموال ترویج می‌دهد. علاوه بر این، یک طرح FAIR را برای توزیع عادلانه مسئولیت بیمه کردن اموالی که نمی‌توانند از طریق بازار عادی بیمه شوند، با مشارکت یک انجمن بیمه اتکایی مشترک و یک مرکز جایابی صنعتی، ایجاد می‌کند.

اهداف این فصل عبارتند از انجام کلیه موارد زیر:
(a)CA بیمه Code § 10090(a) تضمین ثبات در بازار بیمه اموال برای اموالی که در ایالت کالیفرنیا واقع شده‌اند.
(b)CA بیمه Code § 10090(b) تضمین در دسترس بودن بیمه اموال اساسی همانطور که در این فصل تعریف شده است.
(c)CA بیمه Code § 10090(c) تشویق به حداکثر استفاده، در اخذ بیمه اموال اساسی، از بازار بیمه عادی که توسط بیمه‌گران پذیرفته‌شده و کارگزاران مازاد خط مجاز ارائه می‌شود.
(d)CA بیمه Code § 10090(d) فراهم آوردن توزیع عادلانه مسئولیت بیمه کردن اموال واجد شرایطی که بیمه اموال اساسی برای آنها از طریق بازار بیمه عادی قابل دستیابی نیست، در میان بیمه‌گران پذیرفته‌شده، از طریق تأسیس یک طرح FAIR (دسترسی عادلانه به الزامات بیمه)، یک مرکز جایابی صنعتی و یک انجمن بیمه اتکایی مشترک.

Section § 10091

Explanation

این بخش تعاریفی را ارائه می‌دهد که برای درک نحوه عملکرد بیمه اموال پایه در کالیفرنیا مهم هستند. این بخش اصطلاحاتی مانند «انجمن» را توضیح می‌دهد که به گروهی مانند انجمن طرح FAIR کالیفرنیا اشاره دارد که به مردم در دریافت بیمه اموال کمک می‌کند. «کمیسر» به معنای کمیسر بیمه کالیفرنیا است. «بیمه اموال پایه» خسارت به مکان‌های خاص اموال را در برابر خطراتی مانند آتش‌سوزی و خرابکاری پوشش می‌دهد، اما شامل بیمه خودرو یا تجهیزات کشاورزی نمی‌شود. همچنین نحوه گنجاندن پوشش زلزله را در صورت مشخص شدن در یک بیمه‌نامه خاص، تشریح می‌کند. «دفتر بازرسی» به گروه‌هایی اشاره دارد که شرایط اموال را برای بیمه بررسی می‌کنند، در حالی که «حق بیمه‌های صادر شده» مربوط به کل حق بیمه‌هایی است که بیمه‌گران جمع‌آوری می‌کنند، منهای برخی کسورات.

مگر اینکه حکم یا زمینه به گونه‌ای دیگر ایجاب کند، تعاریف زیر بر تفسیر این فصل حاکم است:
(a)CA بیمه Code § 10091(a) «انجمن»، «تسهیلات جایابی صنعت»، یا «تسهیلات»، به معنای یک انجمن بیمه اتکایی مشترک، انجمن طرح FAIR کالیفرنیا، است که توسط بیمه‌گرانی تشکیل شده است که مجوز صدور و فعالیت در زمینه بیمه اموال پایه در این ایالت را دارند تا به افراد در تأمین بیمه اموال پایه کمک کنند و برنامه‌ای برای تقسیم عادلانه بیمه اموال پایه بین بیمه‌گران تدوین و اجرا نمایند.
(b)CA بیمه Code § 10091(b) «کمیسر» به معنای کمیسر بیمه این ایالت است.
(c)Copy CA بیمه Code § 10091(c)
(1)Copy CA بیمه Code § 10091(c)(1) «بیمه اموال پایه» به معنای بیمه در برابر خسارت مستقیم به اموال غیرمنقول یا منقول ملموس در یک مکان ثابت در آن مناطق جغرافیایی یا شهری، که توسط کمیسر تعیین شده است، ناشی از خطرات تحت پوشش بیمه‌نامه استاندارد آتش‌سوزی و الحاقیه پوشش گسترده، از خرابکاری و شیطنت عمدی، و شامل سایر پوشش‌های بیمه‌ای است که ممکن است توسط تسهیلات جایابی صنعت با تأیید کمیسر یا توسط کمیسر در رابطه با آن ملک اضافه شود، اما شامل بیمه خطرات خودرو، کالاهای کشاورزی تجاری یا دام، یا تجهیزات مورد استفاده برای کشت یا حمل و نقل کالاهای کشاورزی یا دام نخواهد بود.
(2)CA بیمه Code § 10091(c)(2) برای اهداف پوشش زلزله که به عنوان جزئی از بیمه اموال پایه ارائه می‌شود، انجمن تنها بیمه‌نامه توصیف شده در بخش 10089 را به فروش می‌رساند. بیمه‌نامه‌های بیمه اموال پایه معتبر که شامل پوشش زلزله هستند، با پوشش مشخص شده در بخش 10089 تمدید خواهند شد، و انجمن باید الزامات اطلاع‌رسانی بند (2) از زیربخش (a) بخش 10086 را رعایت کند.
(d)CA بیمه Code § 10091(d) «دفتر بازرسی» به معنای سازمان یا سازمان‌هایی است که توسط انجمن با تأیید کمیسر برای انجام بازرسی‌ها به منظور تعیین وضعیت اموالی که برای آنها بیمه اموال پایه درخواست شده است و انجام سایر وظایفی که ممکن است توسط انجمن مجاز شود، تعیین شده‌اند.
(e)CA بیمه Code § 10091(e) «حق بیمه‌های صادر شده» به معنای حق بیمه‌های مستقیم ناخالص است که در رابطه با اموال در این ایالت بر روی تمامی بیمه‌نامه‌های بیمه اموال پایه و اجزای حق بیمه اموال پایه تمامی بیمه‌نامه‌های چندخطری دریافت شده است، منهای حق بیمه‌های برگشتی، سود سهام پرداخت شده یا اعتبار داده شده به بیمه‌گذاران، یا بخش‌های استفاده نشده یا جذب نشده از سپرده‌های حق بیمه.
(f)CA بیمه Code § 10091(f) «بیمه‌گر» به معنای شخصی است که متعهد می‌شود دیگری را در برابر زیان، خسارت، یا مسئولیت ناشی از یک رویداد احتمالی یا ناشناخته جبران کند، و شامل بیمه‌های متقابل و مبادلات بین بیمه‌ای نیز می‌شود.

Section § 10092

Explanation
این قانون شامل دو نوع شرکت بیمه نمی‌شود: شرکت‌های بیمه متقابل آتش‌سوزی شهرستانی و شرکت‌های بیمه آتش‌سوزی برادرانه.

Section § 10093

Explanation

اگر شما مالک ملکی هستید و نمی‌توانید بیمه اساسی را از طریق روش‌های عادی دریافت کنید، می‌توانید برای بازرسی ملک خود توسط یک اداره ویژه درخواست دهید. این امر در صورتی مجاز است که شما برای دریافت بیمه تلاش زیادی کرده‌اید اما موفق نشده‌اید، که می‌توانید آن را با یک اظهارنامه امضا شده در فرمی خاص اثبات کنید.

فرآیند بازرسی، که توسط یک مرکز تأیید شده نظارت می‌شود، مواردی مانند ساختار، کاربری و وضعیت ملک شما را بررسی می‌کند و ممکن است شامل عکس نیز باشد. به محض درخواست بازرسی، باید به سرعت انجام شود و گزارش آن با شرکت‌های بیمه مربوطه به اشتراک گذاشته خواهد شد و شما نیز در صورت درخواست می‌توانید یک نسخه دریافت کنید.

(a)CA بیمه Code § 10093(a) هر شخصی که دارای منافع قابل بیمه در اموال غیرمنقول یا منقول مادی باشد و پس از تلاش مجدانه، نتوانسته است بیمه اساسی اموال را از طریق کانال‌های عادی از یک بیمه‌گر پذیرفته‌شده یا کارگزار مازاد خطوط دارای مجوز دریافت کند، پس از درخواست به مرکز، حق بازرسی ملک توسط نمایندگان اداره بازرسی را خواهد داشت. این عدم توانایی در دریافت چنین بیمه‌ای پس از تلاش مجدانه از طریق کانال‌های عادی ممکن است، به تشخیص انجمن، با یک اظهارنامه کلی امضا شده به این منظور در فرمی که توسط انجمن تعیین شده است، اثبات شود.
(b)CA بیمه Code § 10093(b) نحوه و دامنه بازرسی و فرم گزارش بازرسی توسط مرکز با تأیید کمیسر تعیین خواهد شد. بازرسی باید شامل، اما نه محدود به، ویژگی‌های سازه‌ای و کاربری مربوطه و همچنین وضعیت کلی ساختمان و سازه‌های اطراف باشد. یک عکس نماینده از ملک ممکن است به عنوان بخشی از بازرسی گرفته شود.
(c)CA بیمه Code § 10093(c) بلافاصله پس از دریافت درخواست بازرسی، بازرسی انجام شده و گزارش بازرسی به شرکت یا شرکت‌های تعیین شده توسط مرکز ارسال خواهد شد. یک نسخه از گزارش بازرسی تکمیل شده بنا به درخواست به مرکز و متقاضی ارسال خواهد شد.

Section § 10094

Explanation

این قانون از تمامی شرکت‌های بیمه در کالیفرنیا که بیمه اموال اساسی ارائه می‌دهند، می‌خواهد که در برنامه‌ای به نام انجمن طرح FAIR کالیفرنیا شرکت کنند. این برنامه به افرادی کمک می‌کند که نمی‌توانند از طریق روش‌های عادی بیمه اموال تهیه کنند. این شامل ایجاد یک مرکز تخصیص صنعتی برای توزیع عادلانه فرصت‌های بیمه در میان بیمه‌گران است.

این برنامه توسط یک کمیته راهبری اداره می‌شود که از بیمه‌گران منتخب و نمایندگان بدون حق رأی از گروه‌های مختلف، مانند نمایندگان بیمه و نمایندگان عمومی منصوب شده توسط فرماندار، تشکیل شده است. این قانون همچنین تصریح می‌کند که حق بیمه‌های مربوط به انواع خاصی از بیمه، مانند خطرات خودرو و کشاورزی تجاری، نباید در این برنامه گنجانده شوند.

علاوه بر این، این برنامه می‌تواند برای پوشش هزینه‌های عملیاتی خود ارزیابی‌هایی را جمع‌آوری کند و قوانینی را در مورد حداکثر سقف مسئولیت، استانداردهای پذیره‌نویسی و کمیسیون برای تولیدکنندگان بیمه تعیین کند.

(a)CA بیمه Code § 10094(a) ظرف 30 روز پس از تاریخ لازم‌الاجرا شدن این فصل، با تأیید کمیسر، تمامی بیمه‌گرانی که در این ایالت مجوز صدور و مشغول به صدور مستقیم بیمه اموال اساسی یا هر جزء از بیمه اموال اساسی در بیمه‌نامه‌های چندخطری هستند، باید یک مرکز تخصیص صنعتی، انجمن طرح FAIR کالیفرنیا، را تأسیس کنند تا برنامه‌ای برای تقسیم عادلانه بیمه اموال اساسی در میان بیمه‌گران تدوین و اجرا کند؛ بیمه‌ای که ممکن است به اشخاص دارای منافع در اموال غیرمنقول یا منقول ملموس ارائه شود و این اشخاص، پس از تلاش مجدانه، طبق بند (a) از بخش 10093، قادر به تهیه بیمه از طریق کانال‌های عادی از یک بیمه‌گر پذیرفته‌شده یا کارگزار مازاد خط نیستند. هر بیمه‌گر، به عنوان شرطی برای اختیار خود جهت انجام آن انواع بیمه در این ایالت، باید در برنامه مرکز تخصیص صنعتی مطابق با قوانینی که توسط یک کمیته راهبری، متشکل از نه بیمه‌گر که سالانه به روش پیش‌بینی‌شده در برنامه انتخاب می‌شوند، تعیین خواهد شد، شرکت کند. کمیته راهبری همچنین باید به عنوان اعضای بدون حق رأی، یک نماینده از نمایندگان بیمه، یک نماینده از کارگزاران بیمه، یک نماینده از کارگزاران مازاد خط، و یک نماینده از عموم مردم داشته باشد که هر یک توسط فرماندار منصوب می‌شوند. رئیس مجلس و رئیس کمیته قوانین سنا به عنوان اعضای بدون حق رأی و به حکم وظیفه در کمیته راهبری خدمت خواهند کرد و هر یک می‌تواند یک نماینده برای خدمت به جای خود معرفی کند.
(b)CA بیمه Code § 10094(b) کمیته راهبری می‌تواند طبقه‌بندی‌های جداگانه‌ای از حق بیمه‌های مکتوب را به منظور توزیع عادلانه ایجاد کند، اما نباید حق بیمه‌های مربوط به خطرات خودرو، کالاهای کشاورزی تجاری یا دام، یا تجهیزات مورد استفاده برای کشت یا حمل و نقل کالاهای کشاورزی یا دام را شامل شود.
(c)CA بیمه Code § 10094(c) این برنامه می‌تواند، با تأیید کمیسر، برای ارزیابی تمامی اعضا به مبالغ کافی برای اداره مرکز پیش‌بینی کند و می‌تواند حداکثر سقف مسئولیت قابل تخصیص از طریق برنامه، استانداردهای معقول پذیره‌نویسی برای تعیین قابلیت بیمه‌پذیری یک خطر، و کمیسیون قابل پرداخت به تولیدکننده دارای مجوز که توسط متقاضی تعیین شده است را تعیین کند.

Section § 10094.2

Explanation

این قانون سیستمی را تشریح می‌کند که در آن شرکت‌های بیمه که داوطلبانه بیمه اموال اساسی یا بیمه جامع صاحبان کسب‌وکار را در مناطق پرخطر، مانند مناطق مستعد آتش‌سوزی‌های جنگلی، ارائه می‌دهند، می‌توانند تعهدات خود را برای مشارکت در یک طرح بیمه دولتی کاهش دهند. این شامل مناطقی می‌شود که توسط مقامات مربوطه به عنوان مناطق خطرناک بوته‌زار یا مناطق با خطر آتش‌سوزی بالا طبقه‌بندی شده‌اند. علاوه بر این، بیمه‌گرانی که پوشش بیمه‌ای را در مناطق مرکزی شهر ارائه می‌دهند نیز اعتبارات مشابهی دریافت می‌کنند.

این قانون ارائه گزارشی را الزامی می‌کند تا ارزیابی شود که آیا تعیین‌های فعلی مناطق با خطر آتش‌سوزی بالا در تشویق مشارکت و معافیت ارائه‌دهندگان بیمه مؤثر هستند یا خیر. این گزارش باید سه بار: در سال‌های 2023، 2025 و 2027، به فرماندار، کمیته‌های مربوطه سنا و مجلس، و کمیسر بیمه ارائه شود.

(a)CA بیمه Code § 10094.2(a) صرف نظر از بند (c) از بخش 10095، این مرکز، طبق مقررات مصوب کمیسر، روشی را فراهم خواهد کرد که به موجب آن بیمه‌گرانی که داوطلبانه بیمه اموال اساسی را برای خطرات واقع در مناطقی که در ابتدای دوره بیمه‌نامه توسط اداره خدمات بیمه (ISO) به عنوان مناطق خطرناک بوته‌زار تعیین شده‌اند یا در ابتدای دوره بیمه‌نامه به عنوان مناطق با شدت خطر آتش‌سوزی بالا یا بسیار بالا که توسط اداره جنگلداری و حفاظت از آتش‌سوزی تعیین و نقشه‌برداری شده‌اند، یا مناطق با شدت خطر آتش‌سوزی بسیار بالا که توسط اداره جنگلداری و حفاظت از آتش‌سوزی طبق بخش 51178 قانون دولتی تعیین و نقشه‌برداری شده‌اند، صادر می‌کنند، تا آن حد، به نسبت از مسئولیت مشارکت در طرحی که طبق این فصل تصویب شده است، معاف خواهند شد. این مرکز، طبق مقررات مصوب کمیسر، روشی را فراهم خواهد کرد که به موجب آن بیمه‌گرانی که داوطلبانه بیمه اموال اساسی یا بیمه جامع صاحبان کسب‌وکار را برای خطرات واقع در مناطقی که توسط کمیسر به عنوان مناطق مرکزی شهر تعیین شده‌اند، صادر می‌کنند، تا آن حد، به نسبت از مسئولیت مشارکت در طرحی که طبق این فصل تصویب شده است، معاف خواهند شد. این فصل مانع از تصویب یک یا چند طرح برای اعطای اعتبار متناسب برای صدور داوطلبانه بیمه‌نامه در سایر مناطق یا برای سایر طبقات بیمه نمی‌شود.
(b)Copy CA بیمه Code § 10094.2(b)
(1)Copy CA بیمه Code § 10094.2(b)(1) این مرکز گزارشی را تهیه و به فرماندار، کمیسر، و کمیته‌های سنا و مجلس که صلاحیت نظارت بر بیمه را دارند، ارائه خواهد کرد، که اعتبار مربوط به صدور داوطلبانه بیمه‌نامه توسط دارندگان مجوز در مناطق با شدت خطر آتش‌سوزی بالا و بسیار بالا که توسط اداره جنگلداری و حفاظت از آتش‌سوزی تعیین و نقشه‌برداری شده‌اند، و مناطق با شدت خطر آتش‌سوزی بسیار بالا که توسط اداره جنگلداری و حفاظت از آتش‌سوزی طبق بخش 51178 قانون دولتی تعیین و نقشه‌برداری شده‌اند، را مشخص می‌کند، به منظور تعیین اینکه آیا این تعیین‌ها برای تحقق اهداف این بخش کافی هستند یا خیر.
(2)CA بیمه Code § 10094.2(b)(2) این مرکز گزارش مورد نیاز این بند را سه بار تهیه و ارائه خواهد کرد، که اولین گزارش حداکثر تا 1 ژوئیه 2023، دومین گزارش حداکثر تا 1 ژوئیه 2025، و سومین گزارش حداکثر تا 1 ژوئیه 2027 موعد مقرر دارد.

Section § 10094.5

Explanation
این قانون از یک انجمن می‌خواهد که یک درخواست نرخ جدید یا بازنگری‌شده را به کمیسر ارائه دهد. آنها باید این کار را ظرف ۹۰ روز پس از لازم‌الاجرا شدن این بخش انجام دهند و اطمینان حاصل کنند که با دستورالعمل‌های خاصی مطابقت دارد.

Section § 10095

Explanation

این قانون ایجاد یک انجمن بیمه را برای تمامی بیمه‌گرانی که در کالیفرنیا مجوز صدور بیمه اموال پایه را دارند، الزامی می‌کند. این بیمه شامل پوشش منازل در برابر خطرات مختلف است. طرح انجمن باید ظرف 30 روز برای تأیید به کمیسر ارائه شود و باید جزئیات عملیاتی مانند قبول و واگذاری بیمه اتکایی را شامل شود. اعضا بر اساس حق بیمه‌هایی که دو سال قبل صادر کرده‌اند، در سود و زیان مشارکت می‌کنند.

یک کمیته حاکم بر اداره نظارت خواهد داشت و حق رأی بر اساس میزان حق بیمه‌های قبلی تعیین می‌شود. بیمه‌گران باید افراد متقاضی بیمه اموال را در مورد نحوه دریافت آن از طریق کانال‌های عادی راهنمایی کنند. کمیسر بر طرح نظارت دارد و در صورت لزوم می‌تواند تأیید آن را لغو کند. بیمه‌گران باید به متقاضیانی که درخواستشان رد شده و بیمه‌گذارانی که بیمه‌نامه‌شان لغو شده است، اطلاعات تماس برای کمک به تأمین بیمه اموال را ارائه دهند.

برای تنوع بخشیدن به بیمه‌نامه‌های خود، انجمن موظف است برنامه‌های تسویه حساب (clearinghouse) را راه‌اندازی کند که استفاده از بازار بیمه عادی را برای بیمه‌نامه‌های منازل مسکونی و تجاری تشویق می‌کند. این شامل تسهیل فرصت‌ها برای بیمه‌گران پذیرفته شده جهت پذیرش بیمه‌گذاران طرح FAIR و احتمالاً گنجاندن بیمه‌گران غیرپذیرفته شده است. حفاظت از حریم خصوصی برای اشتراک‌گذاری اطلاعات بیمه‌گذاران وجود دارد، با گزینه‌هایی برای افراد جهت انصراف از اشتراک‌گذاری داده‌ها در این برنامه‌ها.

(a)CA بیمه Code § 10095(a) ظرف 30 روز پس از تاریخ لازم‌الاجرا شدن این فصل، انجمن باید یک طرح عملیاتی پیشنهادی، مطابق با این فصل، را برای بررسی به کمیسر ارائه دهد که انجمنی متشکل از تمامی بیمه‌گرانی که مجوز صدور و فعالیت در زمینه بیمه مستقیم اموال پایه یا هر جزء از بیمه اموال پایه در بیمه‌نامه‌های چندخطری منازل مسکونی یا سایر اماکن را در این ایالت دارند و در آن مشغول به کار هستند، ایجاد می‌کند. یک بیمه‌گر که در این بند توصیف شده است، عضو انجمن خواهد بود و به عنوان شرطی برای اختیار خود جهت انجام آن انواع بیمه در این ایالت، عضو باقی خواهد ماند.
(b)CA بیمه Code § 10095(b) طرح پیشنهادی باید به انجمن اجازه دهد که بیمه اتکایی را برای ریسک‌های صادر شده توسط بیمه‌گران مطابق با برنامه، قبول و واگذار کند.
(c)CA بیمه Code § 10095(c) طبق این طرح، یک بیمه‌گر باید در صدور بیمه‌نامه، هزینه‌ها، سود و زیان انجمن به نسبتی که حق بیمه‌های صادر شده آن در دومین سال تقویمی قبل، به مجموع حق بیمه‌های صادر شده توسط تمامی بیمه‌گران در برنامه، به استثنای آن بخش از حق بیمه‌های صادر شده که به عملیات انجمن مربوط می‌شود، باشد، مشارکت کند. حق بیمه‌های صادر شده برای بیمه‌نامه پایه زلزله مسکونی که توسط سازمان زلزله کالیفرنیا طبق بخش 10089.6 صادر شده است، به بیمه‌گری که بیمه‌نامه اصلی بیمه اموال مسکونی را صادر می‌کند، نسبت داده خواهد شد.
(d)CA بیمه Code § 10095(d) این طرح باید اداره توسط یک کمیته حاکم را تحت قوانینی که توسط کمیته حاکم با تأیید کمیسر تصویب می‌شود، پیش‌بینی کند. رأی‌گیری در مورد مسائل اداری انجمن و تسهیلات باید بر اساس حق بیمه‌های صادر شده هر بیمه‌گر در دومین سال تقویمی قبل، همانطور که در گزارش‌های ارائه شده توسط بیمه‌گر به کمیسر افشا شده است، وزن‌دهی شود.
(e)CA بیمه Code § 10095(e) این طرح باید برنامه‌ای را برای تشویق افراد به تأمین بیمه اموال پایه از طریق کانال‌های عادی از یک بیمه‌گر پذیرفته شده یا یک کارگزار خط مازاد دارای مجوز فراهم کند، با اطلاع‌رسانی به آن افراد در مورد اقداماتی که باید برای تأمین بیمه از طریق کانال‌های عادی انجام دهند.
(f)CA بیمه Code § 10095(f) این طرح مشمول تأیید کمیسر خواهد بود و با تأیید موقت کمیسر به اجرا در خواهد آمد. کمیسر می‌تواند در هر زمان، تأیید موقت را پس بگیرد یا کمیسر می‌تواند در هر زمان پس از اعطای تأیید نهایی، آن تأیید را لغو کند اگر کمیسر احساس کند که این امر برای تحقق اهداف این فصل ضروری است. پس گرفتن یا لغو آن تأیید، اعتبار هیچ بیمه‌نامه‌ای را که قبل از تاریخ پس گرفتن اجرا شده باشد، تحت تأثیر قرار نخواهد داد. اگر کمیسر تمام یا بخشی از طرح عملیاتی را رد کند یا تأیید خود را پس بگیرد یا لغو کند، انجمن باید ظرف 30 روز یک طرح بازنگری شده مناسب یا بخشی از یک طرح بازنگری شده را برای بررسی ارائه دهد، و اگر انجمن این کار را انجام ندهد، یا اگر طرح بازنگری شده غیرقابل قبول باشد، کمیسر یک طرح عملیاتی یا بخشی از یک طرح را که کمیسر برای اجرای این فصل لازم بداند، وضع خواهد کرد.
(g)CA بیمه Code § 10095(g) انجمن می‌تواند به ابتکار خود یا به درخواست کمیسر، طرح عملیاتی را اصلاح کند، مشروط به تأیید کمیسر، که نظارت بر دفتر بازرسی، تسهیلات و انجمن را بر عهده خواهد داشت. کمیسر، یا هر شخصی که توسط کمیسر تعیین شود، اختیار بازدید و بررسی عملیات و دسترسی آزاد به تمامی دفاتر، سوابق، پرونده‌ها، اسناد و مدارکی را که به عملیات تسهیلات و انجمن مربوط می‌شود، خواهد داشت و می‌تواند تمامی اشخاصی را که از آن عملیات اطلاع دارند، از جمله افسران، نمایندگان یا کارکنان آن، احضار، صلاحیت‌سنجی و به عنوان شاهد مورد بازجویی قرار دهد.
(h)CA بیمه Code § 10095(h) یک بیمه‌گر عضو طرح باید به متقاضی که پوشش بیمه‌ای او رد شده است، یا به بیمه‌گذاری که بیمه‌نامه‌اش لغو یا تمدید نشده است، آدرس وب‌سایت اینترنتی و شماره تلفن رایگان سراسری طرحی که طبق بخش 10095.5 ایجاد شده است، به منظور کسب اطلاعات و کمک در تأمین بیمه اموال پایه، ارائه دهد.
(i)CA بیمه Code § 10095(i) برای کاهش تمرکز و تعداد بیمه‌نامه‌های انجمن، و برای تشویق حداکثری استفاده از بازار بیمه عادی مطابق با بند (c) بخش 10090، انجمن باید یک برنامه تسویه حساب (clearinghouse) را در یا قبل از 1 ژوئیه 2021 توسعه و اجرا کند تا به کاهش تعداد بیمه‌نامه‌های موجود طرح FAIR کمک کند و فرصتی را برای بیمه‌گران پذیرفته شده فراهم آورد تا بیمه‌نامه‌های بیمه منازل مسکونی را به بیمه‌گذاران طرح FAIR ارائه دهند. یک بیمه‌گر که در برنامه تسویه حساب شرکت می‌کند، باید توافق‌نامه‌ای را با انجمن امضا کند که شرایط و ضوابط را برای بیمه‌گر جهت ارائه بیمه منازل مسکونی از طریق نماینده یا کارگزار ثبت شده بیمه‌نامه، در صورت وجود، تعیین می‌کند. برنامه تسویه حساب ممکن است شامل مقرره‌ای برای گنجاندن بیمه‌گران غیرپذیرفته شده باشد، در صورتی که بیمه‌گران پذیرفته شده اولویت داشته باشند.
(j)CA بیمه Code § 10095(j) برای کاهش تمرکز و تعداد بیمه‌نامه‌های تجاری انجمن، و برای تشویق حداکثری استفاده از بازار بیمه عادی مطابق با بند (c) بخش 10090، انجمن باید یک برنامه تسویه حساب بیمه‌نامه تجاری را در یا قبل از 1 ژوئیه 2024 توسعه و اجرا کند تا به کاهش تعداد بیمه‌نامه‌های تجاری موجود طرح FAIR کمک کند و فرصتی را برای بیمه‌گران پذیرفته شده فراهم آورد تا بیمه‌نامه‌های بیمه تجاری را به بیمه‌گذاران طرح FAIR ارائه دهند. یک بیمه‌گر که در برنامه تسویه حساب بیمه‌نامه تجاری شرکت می‌کند، باید توافق‌نامه‌ای را با انجمن امضا کند که شرایط و ضوابط را برای بیمه‌گر جهت ارائه بیمه تجاری از طریق نماینده یا کارگزار ثبت شده بیمه‌نامه، در صورت وجود، تعیین می‌کند. برنامه تسویه حساب بیمه‌نامه تجاری ممکن است شامل مقرره‌ای برای گنجاندن بیمه‌گران غیرپذیرفته شده باشد، در صورتی که بیمه‌گران پذیرفته شده اولویت داشته باشند.
(k)Copy CA بیمه Code § 10095(k)
(1)Copy CA بیمه Code § 10095(k)(1) در خصوص برنامه‌های تسویه حساب ذکر شده در بندهای (i) و (j)، انجمن باید با قانون حفاظت از اطلاعات و حریم خصوصی بیمه (ماده 6.6 (شروع از بخش 791) از فصل 1 از قسمت 2 از بخش 1) و مقررات مربوط به حریم خصوصی اطلاعات شخصی غیرعمومی (زیرفصل 5.9 (شروع از بخش 2689.1) از فصل 5 از عنوان 10 از مجموعه مقررات کالیفرنیا) مطابقت داشته باشد.
(2)CA بیمه Code § 10095(k)(2) انجمن باید به تمامی بیمه‌گذاران در مورد هر یک از موارد زیر اطلاع‌رسانی کند:
(A)CA بیمه Code § 10095(k)(2)(A) نحوه اشتراک‌گذاری اطلاعات شخصی بیمه‌گذاران توسط انجمن برای تسهیل ارائه بیمه‌های خصوصی از طریق برنامه‌های تسویه حساب.
(B)CA بیمه Code § 10095(k)(2)(B) روشی برای انصراف از اشتراک‌گذاری اطلاعات شخصی بیمه‌گذاران در ارتباط با برنامه‌های تسویه حساب.

Section § 10095.5

Explanation

این قانون انجمن را ملزم می‌کند که یک وب‌سایت و یک شماره رایگان را برای کمک به مردم در درخواست بیمه از طریق طرح نگهداری کند. این اطلاعات تماس باید در فهرست تلفن هر ایالت منتشر شده و در تمامی مکاتبات مربوطه درج شود.

نمایندگان یا کارگزاران بیمه که با بیمه اموال اساسی سروکار دارند، باید به مشتریان کمک کنند تا پوشش بیمه را از یکی از سه طریق به دست آورند: مستقیماً درخواست را برای آنها ارسال کنند، آدرس وب‌سایت و شماره تلفن طرح FAIR را به آنها بدهند، یا آنها را با یک بیمه‌گر یا کارگزار که این بیمه را ارائه می‌دهد، قرار دهند.

(a)CA بیمه Code § 10095.5(a) انجمن باید یک وب‌سایت اینترنتی و یک شماره تلفن رایگان سراسری ایجاد و نگهداری کند که از طریق آن شخص بتواند اطلاعات و کمک برای درخواست بیمه از طریق طرح دریافت کند. انجمن باید ترتیبی دهد که شماره تلفن رایگان در تمامی فهرست‌های تلفن با توزیع عمومی در ایالت منتشر شود و باید شماره تلفن رایگان و آدرس وب‌سایت اینترنتی را در تمامی مکاتبات با متقاضی یا بیمه‌شده درج کند.
(b)CA بیمه Code § 10095.5(b) یک نماینده یا کارگزار بیمه که بیمه اموال اساسی را معامله می‌کند، باید به شخصی که به دنبال کمک او برای به دست آوردن پوشش بیمه اموال اساسی است، از طریق یکی از روش‌های زیر کمک کند:
(1)CA بیمه Code § 10095.5(b)(1) ارائه درخواست بیمه از طریق طرح با ارسال درخواست به درخواست شخص.
(2)CA بیمه Code § 10095.5(b)(2) ارائه آدرس وب‌سایت اینترنتی طرح FAIR کالیفرنیا و شماره تلفن رایگان به شخص.
(3)CA بیمه Code § 10095.5(b)(3) ارائه درخواست بیمه، به درخواست شخص، و قرار دادن آن شخص با یا از طریق یک بیمه‌گر که پوشش بیمه اموال اساسی را ارائه می‌دهد، یا یک کارگزار مازاد خط که آن را تهیه می‌کند.

Section § 10095.7

Explanation

این قانون ایجاد «یابنده بیمه خانه کالیفرنیا» را الزامی می‌کند، ابزاری در وب‌سایت ایالت برای کمک به صاحبان خانه جهت یافتن بیمه اموال مسکونی از طریق کارگزاران یا دلالان. اداره باید سالانه از متخصصان بیمه نظرسنجی کند تا این ابزار را با اطلاعات تماس آن‌ها، که بر اساس مکان و قابلیت‌های زبانی سازماندهی شده است، به‌روز نگه دارد.

از ۱ ژوئیه ۲۰۲۰، بیمه‌گران باید متقاضیانی را که پوشش بیمه‌ای آن‌ها رد شده یا بیمه‌نامه‌های موجودشان لغو یا تمدید نشده است، در مورد این یابنده مطلع کنند. اداره همچنین باید این یابنده را با استفاده از رسانه‌های اجتماعی تبلیغ کند و مطالب چندزبانه برای دسترسی آسان‌تر ارائه دهد.

(a)CA بیمه Code § 10095.7(a) کمیسر باید «یابنده بیمه خانه کالیفرنیا» را در وب‌سایت اینترنتی اداره تأسیس کند. هدف این یابنده، ارتباط دادن صاحبان خانه نیازمند کمک بیمه‌ای با یک کارگزار یا دلال بیمه برای کمک به یافتن بیمه اموال مسکونی است.
(1)CA بیمه Code § 10095.7(a)(1) اداره باید سالانه از کارگزاران بیمه دارای مجوز، دلالان بیمه دارای مجوز، و بیمه‌گران پذیرفته‌شده در کالیفرنیا در مورد گنجاندن در یابنده نظرسنجی کند.
(2)CA بیمه Code § 10095.7(a)(2) در یا قبل از ۱ ژوئیه ۲۰۲۰، و حداقل سالانه پس از آن، اداره باید یابنده را با نام‌ها، آدرس‌ها، شماره تلفن‌ها، و پیوندهای وب‌سایت اینترنتی، در صورتی که دارنده مجوز آدرس وب‌سایت اینترنتی داشته باشد، از کارگزاران و دلالان بیمه دارای مجوز و بیمه‌گران پذیرفته‌شده برای گنجاندن در یابنده به‌روزرسانی کند. این اطلاعات باید بر اساس کد پستی که کارگزار، دلال یا بیمه‌گر در آن دفتری را نگهداری می‌کند یا بیمه‌نامه می‌فروشد، و همچنین بر اساس زبان‌هایی که کارگزار، دلال یا بیمه‌گر ممکن است بیمه را معامله کند، جمع‌آوری شود.
(3)CA بیمه Code § 10095.7(a)(3) اداره باید از رسانه‌های اجتماعی و سایر ابزارهای مناسب برای آگاه‌سازی مصرف‌کنندگان از «یابنده بیمه خانه کالیفرنیا» استفاده کند. اداره باید مطالبی را به رایج‌ترین زبان‌های مورد استفاده در ایالت توسعه دهد تا دسترسی به یابنده را برای مصرف‌کنندگان غیر انگلیسی‌زبان تسهیل کند.
(b)CA بیمه Code § 10095.7(b) در و پس از ۱ ژوئیه ۲۰۲۰، یک بیمه‌گر باید به متقاضی که پوشش بیمه‌ای او رد شده است، یا به بیمه‌گذاری که بیمه‌نامه او لغو شده یا تمدید نشده است، اطلاعات مربوط به «یابنده بیمه خانه کالیفرنیا» اداره را ارائه دهد. این افشاگری ممکن است به طور مشترک با افشاگری مورد نیاز بند (h) از بخش ۱۰095 ارائه شود.

Section § 10096

Explanation

اگر کسی با تصمیمی که توسط یک مرکز یا انجمن خاص گرفته شده مخالف باشد، می‌تواند به یک کمیته حاکم اعتراض کند. اگر همچنان از تصمیم کمیته راضی نباشد، 30 روز فرصت دارد تا دوباره به کمیسر اعتراض کند. کمیسر اختیار دارد اقداماتی را انجام دهد که با اهداف و برنامه‌های این فصل مطابقت داشته باشد.

تصمیمات کمیسر در صورت لزوم می‌تواند در دادگاه مورد بررسی قرار گیرد.

(1)CA بیمه Code § 10096(1) هر متقاضی یا بیمه‌گر متأثر حق تجدیدنظر از هر اقدام یا تصمیم تسهیلات (مرکز) یا انجمن را به کمیته حاکم خواهد داشت. تصمیم کمیته می‌تواند ظرف 30 روز پس از آن تصمیم به کمیسر تجدیدنظر شود. پس از چنین تجدیدنظری، کمیسر می‌تواند هر دستوری را برای اجرای اهداف فصل و طرح صادر کند.
(2)CA بیمه Code § 10096(2) کلیه دستورات یا تصمیمات کمیسر که طبق این فصل صادر شده‌اند، مشمول بررسی قضایی خواهند بود.

Section § 10097

Explanation

این قانون بیان می‌کند که طرف‌های خاصی که در بازرسی‌های بیمه ملک دخیل هستند، مانند بیمه‌گران، دفاتر بازرسی و کمیته‌های مرتبط، نمی‌توانند به دلیل اقدامات یا اظهارات انجام شده در طول این بازرسی‌ها مورد شکایت قرار گیرند. این حمایت قانونی همچنین به این معنی است که گزارش‌ها و یافته‌های آنها نمی‌تواند به عنوان مدرک در دعاوی حقوقی استفاده شود. علاوه بر این، این اسناد سوابق عمومی نیستند، بنابراین برای عموم مردم قابل دسترسی نمی‌باشند.

هیچ مسئولیتی متوجه بیمه‌گران، دفتر بازرسی، تسهیلات، انجمن، کمیته حاکم، نمایندگان یا کارکنان آنها، یا کمیسر یا نمایندگان مجاز او نخواهد بود و هیچ دعوایی از هیچ نوعی علیه آنها اقامه نخواهد شد، در خصوص هرگونه بازرسی که طبق این فصل باید انجام شود یا برای هرگونه اقدام یا قصور در ارتباط با آن، یا برای هرگونه اظهارات مندرج در گزارش‌ها و مکاتبات مربوط به قابلیت بیمه شدن ملک، یا در یافته‌های الزامی طبق مفاد این فصل، یا در جلسات استماع برگزار شده در ارتباط با آن. گزارش‌ها و مکاتبات دفتر بازرسی، تسهیلات، انجمن، و سوابق کمیته حاکم، اسناد عمومی محسوب نخواهند شد.

Section § 10098

Explanation
این قانون بیان می‌کند که شرکت‌های بیمه برای حفظ مجوز فعالیت خود در کالیفرنیا، باید خطرات خاصی را بپذیرند و اقدامات لازم را انجام دهند. با حفظ مجوز خود، بیمه‌گران به طور خودکار با وظایفی که قانون مشخص می‌کند، موافقت می‌کنند.

Section § 10099

Explanation
این قانون به کمیسر بیمه کالیفرنیا اجازه می‌دهد تا هر اقدام لازم را انجام دهد تا ایالت و بیمه‌گران شرکت‌کننده بتوانند به برنامه‌های بیمه اتکایی فدرال آینده بپیوندند.

Section § 10100

Explanation
این قانون به کمیسر بیمه اجازه می‌دهد تا از شرکت‌های بیمه گزارش‌هایی درباره خطراتی که تحت برنامه‌های تأیید شده پوشش می‌دهند، بخواهد. کمیسر از این گزارش‌ها استفاده می‌کند تا مطمئن شود اهداف برنامه بیمه محقق می‌شوند.

Section § 10100.1

Explanation
این قانون به یک تسهیلات بیمه اجازه می‌دهد که با تأیید کمیسر بیمه، ریسک‌های بیمه را به طور عادلانه توزیع کند. این ریسک‌ها می‌توانند به اعضای انفرادی تسهیلات تخصیص یابند یا به صورت جمعی توسط یک گروه یا انجمن از بیمه‌گران در داخل تسهیلات مدیریت شوند.

Section § 10100.2

Explanation

این بخش نحوه تعیین نرخ‌های طرح FAIR (نوعی بیمه) و بیمه اموال در برابر زلزله را در کالیفرنیا مشخص می‌کند. نرخ‌ها نباید بیش از حد بالا، پایین یا ناعادلانه تبعیض‌آمیز باشند و باید هزینه‌های مورد انتظار را پوشش دهند، اما شامل افزایش مازاد نشوند. هنگامی که هزینه بیمه یک ملک به دلیل عدم پاکسازی پوشش گیاهی توسط همسایه افزایش می‌یابد، این هزینه اضافی باید به همسایه اعمال شود، اگر ملک او نیز تحت پوشش طرح FAIR بیمه شده باشد. نرخ‌های بیمه زلزله باید بر اساس داده‌های علمی و با در نظر گرفتن موقعیت مکانی، نوع خاک، نوع ساختمان و اقدامات حفاظتی تعیین شوند. تمام اطلاعات مورد استفاده برای تعیین این نرخ‌ها باید عمومی و منصفانه باشد، بدون اینکه مزایا یا معایب ناموجهی بر اساس سطوح خطر ایجاد کند.

(a)Copy CA بیمه Code § 10100.2(a)
(1)Copy CA بیمه Code § 10100.2(a)(1) نرخ‌های طرح FAIR نباید بیش از حد، ناکافی یا ناعادلانه تبعیض‌آمیز باشند و باید از نظر اکچوئری صحیح باشند تا حق بیمه‌ها برای پوشش زیان‌های مورد انتظار، هزینه‌ها و مالیات‌ها کافی باشند و باید درآمد سرمایه‌گذاری طرح را منعکس کنند. اگر طرح سالانه حق بیمه را به اعضا بازگرداند، نرخ‌ها نباید شامل هیچ جزئی مربوط به افزایش مازاد باشند.
(2)CA بیمه Code § 10100.2(a)(2) اگر بیمه‌نامه طرح FAIR یک مالک ملک صرفاً به دلیل عدم رعایت قوانین، احکام و مقررات مربوط به الزامات پاکسازی پوشش گیاهی توسط مالک ملک مجاور، مشمول اضافه شارژ مربوط به پوشش گیاهی (بوته‌زار) شود، این اضافه شارژ به جای آن بر بیمه‌نامه مالک ملک مجاور اعمال خواهد شد، اگر ملک مجاور نیز از طریق طرح FAIR بیمه شده باشد.
(b)CA بیمه Code § 10100.2(b) نرخ‌های بیمه‌نامه بیمه اموال در برابر زلزله که توسط انجمن صادر می‌شود، باید بر اساس بهترین اطلاعات علمی موجود برای ارزیابی خطر زیان ناشی از زلزله تعیین شوند. عواملی که انجمن باید در تعیین نرخ‌ها در نظر بگیرد، شامل موارد زیر است، اما محدود به آنها نمی‌شود:
(1)CA بیمه Code § 10100.2(b)(1) موقعیت ملک بیمه شده و نزدیکی آن به گسل‌های زلزله و به سایر عوامل زمین‌شناسی مؤثر بر خطر زلزله.
(2)CA بیمه Code § 10100.2(b)(2) نوع خاکی که مسکن بیمه شده بر روی آن ساخته شده است.
(3)CA بیمه Code § 10100.2(b)(3) نوع ساخت و ساز مسکن بیمه شده.
(4)CA بیمه Code § 10100.2(b)(4) وجود عوامل کاهش خطر زلزله همانطور که در بخش (Section) 10089.2 تعریف شده است.
(c)CA بیمه Code § 10100.2(c) صرف‌نظر از بخش (Section) 10097، تمام اطلاعاتی که توسط انجمن در تعیین نرخ‌ها در نظر گرفته می‌شود، باید سوابق عمومی باشند.
(d)CA بیمه Code § 10100.2(d) سیستم طبقه‌بندی ایجاد شده توسط انجمن برای بیمه‌نامه‌های بیمه اموال در برابر زلزله نباید به هیچ وجه تنظیم یا تعدیل شود تا نرخ‌هایی کمتر از آنچه برای طبقه‌بندی‌های دارای خطر بالای زیان موجه است، ارائه دهد، یا نرخ‌هایی بالاتر از آنچه برای طبقه‌بندی‌های دارای خطر پایین زیان موجه است، ارائه دهد.

Section § 10100.3

Explanation

این قانون به یک انجمن اجازه می‌دهد، با تأیید قبلی کمیسر، اقدامات مالی متعددی را برای مدیریت هزینه‌های مطالبات و بهبود نقدینگی انجام دهد. آنها می‌توانند از بانک توسعه زیرساخت و اقتصادی کالیفرنیا بخواهند اوراق قرضه صادر کند یا وارد قراردادهای وام و خط اعتباری برای تأمین مالی این هزینه‌ها شوند. این توافقات مالی می‌توانند با دارایی‌های انجمن تضمین شوند. اگر انجمن نتواند تعهدات خود را بازپرداخت کند، باید از اعضای خود برای پوشش این هزینه‌ها سهم مطالبه کند، اما چنین اقداماتی نیاز به تأیید کمیسر دارد.

پس از تأیید، شرایط بازپرداخت قابل تغییر نیست و قانون با تضمین اینکه حقوق طلبکاران تحت تأثیر هیچ اصلاحیه آتی در طرح قرار نمی‌گیرد، از منافع آنها محافظت می‌کند. اوراق قرضه و توافقات مشابه می‌توانند با یک حق رهن قانونی تضمین شوند که به طور خودکار معتبر و قابل اجرا است. در نهایت، انجمنی که تعهدات معتبر دارد، از برخی مقررات دولتی معاف است.

(a)CA بیمه Code § 10100.3(a) در صورت دریافت تأیید قبلی از کمیسر، انجمن می‌تواند تمام موارد زیر را انجام دهد:
(1)CA بیمه Code § 10100.3(a)(1) از بانک توسعه زیرساخت و اقتصادی کالیفرنیا درخواست کند تا اوراق قرضه را هر از گاهی برای تأمین مالی تمام یا بخشی از هزینه‌های مطالبات یا برای افزایش نقدینگی و ظرفیت پرداخت مطالبات، مطابق با بخش 63049.75 قانون دولتی، صادر کند.
(2)CA بیمه Code § 10100.3(a)(2) وارد قراردادهای وام با بانک توسعه زیرساخت و اقتصادی کالیفرنیا شود، مطابق با بخش 63049.75 قانون دولتی.
(3)CA بیمه Code § 10100.3(a)(3) وارد قراردادهای خط اعتباری با یک یا چند نهاد به منظور تأمین مالی هزینه‌های مطالبات یا برای افزایش نقدینگی و ظرفیت پرداخت مطالبات و برای بازپرداخت خطوط اعتباری که قبلاً برای آن منظور متحمل شده است، شود.
(4)CA بیمه Code § 10100.3(a)(4) آن قراردادهای وام، قراردادهای خط اعتباری، یا قراردادهای توصیف شده در بند (5) را با وثیقه‌گذاری و اعطای حق رهن و بهره تضمینی بر وثیقه، که ممکن است شامل حق بیمه، درآمدها، مطالبات، ارزیابی‌ها و هر دارایی دیگر انجمن باشد، تضمین کند. آن وثیقه‌گذاری، حق رهن و بهره تضمینی تابع بخش 9 (شروع از بخش 9101) قانون تجارت است.
(5)CA بیمه Code § 10100.3(a)(5) وارد هر قرارداد دیگری شود یا هر اقدام دیگری را که برای اجرا و تحویل اوراق قرضه، قراردادهای وام، یا قراردادهای خط اعتباری لازم یا مقتضی است، انجام دهد.
(b)Copy CA بیمه Code § 10100.3(b)
(1)Copy CA بیمه Code § 10100.3(b)(1) اگر اوراق قرضه، قراردادهای وام، یا خطوط اعتباری توصیف شده در زیربخش (a) تأیید قبلی کمیسر را طبق زیربخش (a) دریافت کرده باشند، و اگر انجمن در غیر این صورت قادر به انجام به موقع و کامل تعهد بازپرداخت خود نباشد، انجمن باید اعضا را به میزان و در زمان‌های لازم برای پرداخت به موقع و کامل تمام تعهدات انجمن در رابطه با آن اوراق قرضه، قراردادهای وام، خطوط اعتباری، و تمام تعهدات انجمن تحت قراردادهای منعقد شده مطابق با بند (5) زیربخش (a) ارزیابی کند.
(2)CA بیمه Code § 10100.3(b)(2) طرح FAIR نباید مطابق با این زیربخش بدون بررسی و تأیید قبلی کمیسر عمل کند.
(c)Copy CA بیمه Code § 10100.3(c)
(1)Copy CA بیمه Code § 10100.3(c)(1) پس از تأیید توسط کمیسر، شرایط بازپرداخت خاص نباید با اصلاحات بعدی در طرح عملیات تغییر یابد، و اصلاحات در طرح عملیات نباید پرداخت به موقع و کامل هیچ یک از تعهدات انجمن را در رابطه با آن اوراق قرضه، قراردادهای وام، خطوط اعتباری، و تمام تعهدات انجمن تحت قراردادهای منعقد شده مطابق با بند (5) زیربخش (a) مختل کند.
(2)CA بیمه Code § 10100.3(c)(2) دولت نباید مفاد این بخش را به نحوی که به حقوق و منافع دارندگان اوراق قرضه، ارائه‌دهندگان اعتبار، یا سایر طرف‌هایی که وارد اوراق قرضه، قراردادهای خط اعتباری، یا سایر قراردادها مطابق با بند (5) زیربخش (a) شده‌اند، زیان‌آور باشد، تغییر، اصلاح یا محدود کند، تا زمانی که اوراق قرضه، خطوط اعتباری، یا سایر قراردادها مطابق با بند (5) زیربخش (a) معتبر باقی بمانند. این زیربخش مانع از تغییر، اصلاح یا محدود کردن این بخش نمی‌شود اگر صراحتاً فقط به قراردادهایی اعمال شود که در تاریخ یا پس از تاریخ لازم‌الاجرا شدن آن تغییر، اصلاح یا محدودیت صادر یا منعقد شده‌اند.
(3)CA بیمه Code § 10100.3(c)(3) انجمن می‌تواند شرایط بند (2) را در قراردادی مربوط به اوراق قرضه، خطوط اعتباری، یا سایر قراردادهای منعقد شده مطابق با بند (5) زیربخش (a) درج کند.
(d)Copy CA بیمه Code § 10100.3(d)
(1)Copy CA بیمه Code § 10100.3(d)(1) اوراق قرضه، قراردادهای وام، خطوط اعتباری، و قراردادهای توصیف شده در بند (5) زیربخش (a) ممکن است با یک حق رهن قانونی بر تمام وثایق به نفع امین اوراق قرضه، ارائه‌دهندگان خط اعتباری، و وام‌دهندگان، حسب مورد، برای تضمین پرداخت و اجرای تمام تعهدات انجمن، تضمین شوند. این یک حق رهن مستمر بر وثیقه خواهد بود که از زمان صدور اولین اوراق قرضه، یا اجرا و تحویل اولین قرارداد خط اعتباری، لازم‌الاجرا است، صرف نظر از اینکه یک مورد خاص از وثیقه در زمان صدور یا اجرا و تحویل وجود داشته باشد یا خیر.
(2)CA بیمه Code § 10100.3(d)(2) حق رهن قانونی معتبر، مؤثر، مقدم، کامل، الزام‌آور و قابل اجرا خواهد بود بدون نیاز به اطلاع‌رسانی، تحویل فیزیکی، ثبت، بایگانی، یا اقدام بیشتر.
(3)CA بیمه Code § 10100.3(d)(3) برای اهداف این زیربخش، ذینفع حق رهن قانونی حق اجرای رهن را مطابق با قانونی که تحت آن ایجاد شده است، پیدا می‌کند، اگر نکول پرداخت در رابطه با یک رهن رخ دهد.
(e)CA بیمه Code § 10100.3(e) تا زمانی که یک اوراق قرضه، قرارداد وام، یا خط اعتباری معتبر باشد، انجمن تابع ماده 14 (شروع از بخش 1010) یا ماده 14.3 (شروع از بخش 1064.1) از فصل 1 بخش 2 از تقسیم 1 نخواهد بود.