Section § 25270

Explanation
این بخش نام این فصل از قانون را مشخص می‌کند که «قانون ذخیره‌سازی نفت در مخازن روی زمین» است.

Section § 25270.12

Explanation

اگر شما مالک یا بهره‌بردار یک تاسیسات مخزن هستید و از قوانین خاصی مانند تهیه طرح پیشگیری از نشت، ارائه اظهارنامه‌های لازم، یا گزارش نشت‌ها پیروی نکنید، ممکن است برای هر روزی که قانون نادیده گرفته می‌شود، تا 5,000 دلار جریمه شوید. متخلفان مکرر ممکن است با جریمه‌هایی تا 10,000 دلار در روز مواجه شوند. این مجازات‌ها می‌توانند توسط وکلای شهر، مشاوران شهرستان، دادستان‌های منطقه، یا دادستان کل پیگیری شوند.

نیمی از جریمه‌های جمع‌آوری شده از اقدامات محلی برای وظایف برنامه محلی استفاده می‌شود، در حالی که مابقی از دفاتر پیگیر این پرونده‌ها حمایت می‌کند. جریمه‌های حاصل از پرونده‌هایی که دادستان کل رسیدگی می‌کند، به پاکسازی پسماندهایی که بر آب‌های ایالت تأثیر می‌گذارند، اختصاص می‌یابد. این قانون به این مقامات اجازه می‌دهد تا برای توقف تخلفات جاری، دستورات قضایی را درخواست کنند و اطمینان حاصل می‌کند که هنگام اقامه دعوا، یکدیگر را مطلع می‌سازند. این مجازات‌ها علاوه بر هر مجازات دیگری است که ممکن است اعمال شود.

(a)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.12(a) مالک یا بهره‌بردار یک تاسیسات مخزن که در تهیه طرح کنترل و مقابله با پیشگیری از نشت مطابق با بند (a) از بخش 25270.4.5، در ارائه اظهارنامه تاسیسات مخزن طبق بند (a) از بخش 25270.6، در پرداخت هزینه مورد نیاز بند (b) از بخش 25270.6، یا در گزارش نشت‌ها طبق بخش 25270.8 کوتاهی کند، یا به هر نحو دیگری از الزامات این فصل تخلف ورزد، مشمول مجازات مدنی حداکثر پنج هزار دلار ($5,000) برای هر روزی است که تخلف ادامه دارد. اگر مالک یا بهره‌بردار مرتکب تخلف دوم یا بعدی شود، مجازات مدنی حداکثر ده هزار دلار ($10,000) برای هر روزی که تخلف ادامه دارد، ممکن است اعمال شود.
(b)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.12(b)
(1)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.12(b)(1) مجازات‌های مدنی پیش‌بینی شده در این بخش ممکن است در یک دعوای مدنی که توسط وکیل شهر، مشاور شهرستان، یا دادستان منطقه به نمایندگی از UPA اقامه می‌شود، ارزیابی و وصول شود.
(2)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.12(b)(2) پنجاه درصد از کلیه مجازات‌های ارزیابی و وصول شده در یک دعوای مدنی که به نمایندگی از یک UPA طبق این بند اقامه می‌شود، به حساب برنامه یکپارچه که توسط UPA برای هدف انجام وظایف برنامه یکپارچه ایجاد شده است، واریز می‌شود و پنجاه درصد به دفتر وکیل شهر، مشاور شهرستان، یا دادستان منطقه، هر کدام که آن دعوا را اقامه کرده باشد، پرداخت می‌شود.
(c)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.12(c)
(1)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.12(c)(1) مجازات‌های مدنی پیش‌بینی شده در این بخش ممکن است در یک دعوای مدنی که توسط دادستان کل به نمایندگی از دفتر، هیئت، یا هیئت منطقه‌ای، یا به نمایندگی از مردم ایالت کالیفرنیا اقامه می‌شود، ارزیابی و وصول شود.
(2)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.12(c)(2) کلیه مجازات‌های ارزیابی و وصول شده در یک دعوای مدنی که طبق این بند اقامه می‌شود، به صندوق مجوز تخلیه پسماند که طبق بخش 13260 از قانون آب ایجاد شده است، واریز می‌شود. این وجوه باید به طور جداگانه حسابرسی شوند و توسط هیئت، پس از تخصیص توسط مجلس قانون‌گذاری، برای کمک به هیئت‌های منطقه‌ای و سایر سازمان‌های عمومی دارای اختیار پاکسازی پسماند یا کاهش اثرات پسماند، در پاکسازی یا کاهش اثرات پسماند بر آب‌های ایالت، یا برای همان اهدافی که حساب پاکسازی و کاهش آلودگی آب ایالت ممکن است طبق بخش 13443 از قانون آب هزینه شود، مصرف شوند.
(d)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.12(d) وکیل شهر، مشاور شهرستان، دادستان منطقه، یا دادستان کل ممکن است در هر دادگاه صالحی، برای دستور توقف علیه هر شخصی که گمان می‌رود این فصل را نقض می‌کند، اقدام کند.
(e)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.12(e) اگر مشاور شهرستان یا دادستان منطقه دعوایی را طبق این بخش اقامه کند، مشاور شهرستان یا دادستان منطقه باید ظرف هفت روز از تاریخ اقامه دعوا، دادستان منطقه یا مشاور شهرستان، حسب مورد، در شهرستانی که تخلف در آن رخ داده یا در حال وقوع است، مطلع سازد.
(f)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.12(f) مجازات‌های مشخص شده در این بخش علاوه بر هر مجازات دیگری است که توسط قانون پیش‌بینی شده است.

Section § 25270.13

Explanation
این بخش از قانون بیان می‌کند که قوانین محلی مربوط به مخازن ذخیره که قبل از ۱۶ اوت ۱۹۸۹ وضع شده بودند، لغو نمی‌شوند، به شرطی که استانداردهای ایالتی را رعایت کنند یا سخت‌گیرانه‌تر از آن باشند. علاوه بر این، تصریح می‌کند که این قانون با اختیارات هیئت آب ایالتی و هیئت‌های آب منطقه‌ای تحت قانون کنترل کیفیت آب برای مدیریت مسائل کیفیت آب تداخلی ندارد.

Section § 25270.2

Explanation

این بخش تعاریفی را برای اصطلاحات مورد استفاده در فصل مربوط به مخازن ذخیره‌سازی روی زمین در کالیفرنیا ارائه می‌دهد. این بخش «مخزن ذخیره‌سازی روی زمین» را به عنوان مخزنی تعریف می‌کند که 55 گالن یا بیشتر نفت را در خود جای می‌دهد و عمدتاً بالای زمین قرار دارد، با استثنائات خاصی از جمله مخازنی که بخشی از طرح‌های نظارتی خاص یا تجهیزات خاصی مانند ترانسفورماتورهای حاوی روغن هستند. همچنین نقش‌ها و سازمان‌هایی مانند هیئت کنترل منابع آب ایالتی («هیئت»)، آژانس‌های برنامه یکپارچه گواهی‌شده («CUPA»ها) و سایرین که وظیفه اجرای و اعمال مقررات را بر عهده دارند، تعریف می‌کند. علاوه بر این، اصطلاحاتی مانند «ظرفیت ذخیره‌سازی»، «تأسیسات مخزن» و «نفت» نیز روشن می‌شوند. شرایط ویژه‌ای برای مخازن واقع در مناطق زیرزمینی در مورد ساختار و الزامات بازرسی آنها تعیین شده است.

این تعاریف مشخص می‌کنند که چه کسی این قوانین را اجرا می‌کند و چه تأسیسات و تجهیزاتی تحت پوشش یا معاف هستند. به عنوان مثال، لوله‌های متصل به مخازن ذخیره‌سازی در شرایط خاص نیز تحت تعریف «تأسیسات مخزن» قرار می‌گیرند. معافیت‌ها شامل مخازنی است که به عنوان مخازن ذخیره‌سازی زیرزمینی تنظیم می‌شوند، برخی مخازن کشاورزی، و سایر موارد با ویژگی‌های ایمنی مشخص.

این قانون معیارهای دقیقی را برای مخازن در مناطق زیرزمینی در مورد مهار ثانویه و تشخیص نشت ارائه می‌دهد و بر اقدامات ایمنی و پروتکل‌های بازرسی تأکید می‌کند.

برای اهداف این فصل، تعاریف زیر اعمال می‌شود:
(a)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(a) «مخزن ذخیره‌سازی روی زمین» یا «مخزن ذخیره‌سازی» به معنای مخزن یا ظرفی است که ظرفیت ذخیره 55 گالن یا بیشتر نفت را دارد و به طور قابل توجهی یا کاملاً بالای سطح زمین قرار دارد، با این حال، برای اهداف این فصل، «مخزن ذخیره‌سازی روی زمین» یا «مخزن ذخیره‌سازی» شامل مخزنی در یک منطقه زیرزمینی نیز می‌شود. «مخزن ذخیره‌سازی روی زمین» شامل هیچ یک از موارد زیر نمی‌شود:
(1)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(a)(1) یک مخزن تحت فشار یا دیگ بخار که مشمول بخش 6 (شروع از ماده 7620) از بخش 5 قانون کار است.
(2)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(a)(2) مخزنی حاوی زباله خطرناک یا زباله بسیار خطرناک، همانطور که به ترتیب در مواد 25117 و 25115 تعریف شده است، در صورتی که مالک یا بهره‌بردار مخزن ذخیره‌سازی دارای مجوز تأسیسات زباله خطرناک از اداره کنترل مواد سمی یا مجوز بر اساس قانون از آژانس برنامه یکپارچه برای مخزن ذخیره‌سازی باشد.
(3)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(a)(3) یک مخزن تولید نفت روی زمین که مشمول ماده 3106 قانون منابع عمومی است.
(4)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(a)(4) تجهیزات الکتریکی پر از روغن، از جمله، اما نه محدود به، ترانسفورماتورها، قطع‌کننده‌های مدار، یا خازن‌ها، در صورتی که تجهیزات الکتریکی پر از روغن یکی از شرایط زیر را داشته باشد:
(A)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(a)(4)(A) تجهیزات حاوی کمتر از 10,000 گالن سیال دی‌الکتریک باشد.
(B)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(a)(4)(B) تجهیزات حاوی 10,000 گالن یا بیشتر سیال دی‌الکتریک با سطوح PCB کمتر از 50 قسمت در میلیون باشد، سازه‌ها یا تجهیزات مهار یا انحراف مناسب برای جلوگیری از رسیدن روغن تخلیه شده به یک آبراه قابل کشتیرانی به کار گرفته شده باشد، و تجهیزات الکتریکی مطابق با رویه‌های نگهداری معمول مالک یا بهره‌بردار به صورت بصری بازرسی شود.
(5)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(a)(5) مخزنی که به عنوان مخزن ذخیره‌سازی زیرزمینی تحت فصل 6.7 (شروع از ماده 25280) این بخش و فصل 16 (شروع از ماده 2610) از بخش 3 عنوان 23 آیین‌نامه‌های کالیفرنیا تنظیم شده است و تعریف مخزن در یک منطقه زیرزمینی را برآورده نمی‌کند.
(6)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(a)(6) یک تأسیسات مخزن مرتبط با حمل و نقل، مشمول اختیار و کنترل وزارت حمل و نقل ایالات متحده، همانطور که در تفاهم‌نامه بین وزیر حمل و نقل و مدیر آژانس حفاظت از محیط زیست ایالات متحده تعریف شده است، و در پیوست A به بخش 112 (شروع از ماده 112.1) از زیرفصل D از فصل I از عنوان 40 آیین‌نامه‌های فدرال آمده است.
(7)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(a)(7) یک مخزن یا تأسیسات مخزن واقع در و اداره شده توسط یک مزرعه که از الزامات قانون فدرال پیشگیری، کنترل و مقابله با نشت مطابق با بخش 112 (شروع از ماده 112.1) از زیرفصل D از فصل I از عنوان 40 آیین‌نامه‌های فدرال معاف است.
(8)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(a)(8) یک مخزن در یک منطقه زیرزمینی که ظرفیت ذخیره کمتر از 55 گالن نفت را دارد، دارای مهار ثانویه است و ماهانه بازرسی می‌شود، در صورتی که مالک یا بهره‌بردار یک دفترچه ثبت سوابق بازرسی را برای بررسی توسط آژانس برنامه یکپارچه در صورت درخواست نگهداری کند.
(b)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(b) «هیئت» به معنای هیئت کنترل منابع آب ایالتی است.
(c)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(c)
(1)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(c)(1) «آژانس برنامه یکپارچه گواهی‌شده» یا «CUPA» به معنای آژانسی است که توسط وزیر حفاظت از محیط زیست برای اجرای برنامه یکپارچه مشخص شده در فصل 6.11 (شروع از ماده 25404) در یک حوزه قضایی گواهی شده است.
(2)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(c)(2) «آژانس مشارکت‌کننده» یا «PA» به معنای آژانسی است که دارای توافق‌نامه کتبی با CUPA مطابق با زیربخش (d) از ماده 25404.3 است و توسط وزیر تأیید شده است تا عنصر برنامه یکپارچه مشخص شده در بند (2) از زیربخش (c) از ماده 25404 را، مطابق با مواد 25404.1 و 25404.2، اجرا و اعمال کند.
(3)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(c)(3)
(A)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(c)(3)(A) «آژانس برنامه یکپارچه» یا «UPA» به معنای CUPA، یا آژانس‌های مشارکت‌کننده آن تا حدی است که هر PA توسط CUPA، مطابق با یک توافق‌نامه کتبی، برای اجرای و اعمال عنصر برنامه یکپارچه مشخص شده در بند (2) از زیربخش (c) از ماده 25404 تعیین شده است. UPAs مسئولیت و اختیار، تا حدی که توسط این فصل و مواد 25404.1 تا 25404.2، شامل، ارائه شده است، برای اجرای و اعمال الزامات این فصل را دارند.
(B)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(c)(3)(A)(B) پس از اینکه یک CUPA توسط وزیر گواهی شد، آژانس برنامه یکپارچه تنها آژانس مجاز برای اعمال الزامات این فصل خواهد بود.
(C)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(c)(3)(A)(C) این بند، اختیار یا مسئولیتی را که توسط این فصل به دفتر، هیئت، و هیئت‌های منطقه‌ای اعطا شده است، محدود نمی‌کند.
(d)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(d) «دفتر» به معنای دفتر مارشال آتش‌نشانی ایالتی است.
(e)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(e) «بهره‌بردار» به معنای شخصی است که مسئولیت کلی عملیات یک تأسیسات مخزن را بر عهده دارد.
(f)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(f) «مالک» به معنای شخصی است که مالک تأسیسات مخزن یا بخشی از تأسیسات مخزن است.
(g)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(g) «شخص» به معنای فرد، تراست، شرکت، شرکت سهامی مشترک، شرکت سهامی، از جمله شرکت دولتی، مشارکت، شرکت با مسئولیت محدود، یا انجمن است. «شخص» همچنین شامل هر شهر، شهرستان، منطقه، دانشگاه کالیفرنیا، دانشگاه ایالتی کالیفرنیا، ایالت، هر اداره یا آژانس آن، و ایالات متحده، تا حدی که توسط قانون فدرال مجاز باشد، می‌شود.
(h)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(h) «نفت» به معنای نفت خام، یا کسری از آن است که در دمای 60 درجه فارنهایت و فشار مطلق 14.7 پوند بر اینچ مربع مایع است.
(i)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(i) «هیئت منطقه‌ای» به معنای هیئت منطقه‌ای کنترل کیفیت آب کالیفرنیا است.
(j)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(j) «نشت» به معنای هرگونه ریختن، نشت کردن، پمپاژ کردن، سرازیر کردن، انتشار، تخلیه، فرار، آبشویی، یا دفع در محیط زیست است.
(k)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(k) «وزیر» به معنای وزیر حفاظت از محیط زیست است.
(l)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(l) «ذخیره‌سازی» یا «ذخیره کردن» به معنای مهار، جابجایی یا تصفیه نفت، برای یک دوره زمانی، از جمله به صورت موقت است.
(m)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(m) «ظرفیت ذخیره‌سازی» به معنای ظرفیت کلی تمام مخازن ذخیره‌سازی روی زمین در یک تأسیسات مخزن است.
(n)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(n) «تأسیسات مخزن» به معنای یک یا چند مخزن ذخیره‌سازی روی زمین، از جمله هرگونه لوله‌کشی که جزء لاینفک مخازن است، که حاوی نفت هستند و توسط یک مالک یا بهره‌بردار در یک مکان یا سایت واحد استفاده می‌شوند. برای اهداف این فصل، یک لوله به طور جدایی‌ناپذیری به یک مخزن ذخیره‌سازی روی زمین مرتبط است اگر لوله به مخزن متصل باشد و هر یک از شرایط زیر را داشته باشد:
(1)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(n)(1) لوله در داخل منطقه خاکریز یا مهار باشد.
(2)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(n)(2) لوله بین منطقه مهار و اولین فلنج یا شیر خارج از منطقه مهار باشد.
(3)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(n)(3) لوله به اولین فلنج یا شیر در قسمت بیرونی مخزن متصل باشد، در صورتی که قانون ایالتی یا فدرال نیازی به منطقه مهار نداشته باشد.
(4)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(n)(4) لوله به یک مخزن در یک منطقه زیرزمینی متصل باشد.
(o)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(o)
(1)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(o)(1) «مخزن در یک منطقه زیرزمینی» به معنای یک مخزن ذخیره‌سازی ثابت است که تمام موارد زیر در مورد آن صدق می‌کند:
(A)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(o)(1)(A) مخزن ذخیره‌سازی در سازه‌ای قرار دارد که حداقل 10 درصد زیر سطح زمین است، از جمله، اما نه محدود به، زیرزمین، سرداب، چاه، گودال یا طاق.
(B)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(o)(1)(B) سازه‌ای که مخزن ذخیره‌سازی در آن قرار دارد، حداقل، مهار ثانویه محتویات مخزن، لوله‌کشی و تجهیزات جانبی را تا زمان پاکسازی فراهم می‌کند. یک مخزن ذخیره‌سازی دو جداره ساخته شده در کارگاه با یک دستگاه مکانیکی یا الکترونیکی که برای تشخیص نشت در فضای بینابینی استفاده می‌شود، الزامات مهار ثانویه محتویات مخزن را برآورده می‌کند.
(C)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(o)(1)(C) مخزن ذخیره‌سازی یک یا چند شرط از شرایط زیر را برآورده می‌کند:
(i)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(o)(1)(C)(i) مخزن ذخیره‌سازی حاوی نفتی است که قرار است یا قبلاً به عنوان روان‌کننده یا خنک‌کننده در موتور یا گیربکس، تجهیزات عملیاتی پر از روغن، یا تجهیزات تولیدی پر از روغن استفاده شده است، روی سطح کف یا بالای آن قرار دارد، و سازه‌ای که مخزن در آن قرار دارد فضای کافی برای مشاهده مستقیم نمای بیرونی مخزن، به جز قسمتی از مخزن که با سطح کف در تماس است، فراهم می‌کند.
(ii)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(o)(1)(C)(ii) مخزن ذخیره‌سازی فقط حاوی نفتی است که به عنوان زباله خطرناک تعیین شده است، با استانداردهای مخزن زباله خطرناک مطابق با ماده 10 (شروع از ماده 66265.190) از فصل 15 از بخش 4.5 از عنوان 22 آیین‌نامه‌های کالیفرنیا، همانطور که ممکن است اصلاح شود، مطابقت دارد، و تأسیسات مخزن دارای مجوز تأسیسات برنامه یکپارچه مطابق با ماده 25404.2 برای تولید، تصفیه، انباشت یا ذخیره‌سازی زباله خطرناک است.
(iii)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(o)(1)(C)(iii) مخزن ذخیره‌سازی حاوی نفت است و صرفاً در ارتباط با پمپ آتش‌نشانی یا سیستم اضطراری، سیستم آماده به کار قانونی مورد نیاز، یا سیستم آماده به کار اختیاری همانطور که در جدیدترین نسخه کد برق کالیفرنیا (ماده 700.2 از بخش 700، ماده 701.2 از بخش 701، و ماده 702.2 از بخش 702، از فصل 7 از قسمت 3 از عنوان 24 آیین‌نامه‌های کالیفرنیا) تعریف شده است، استفاده می‌شود، روی سطح کف یا بالای آن قرار دارد، و سازه‌ای که مخزن در آن قرار دارد فضای کافی برای مشاهده مستقیم نمای بیرونی مخزن، به جز قسمتی از مخزن که با سطح کف در تماس است، فراهم می‌کند.
(iv)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(o)(1)(C)(iv) مخزن ذخیره‌سازی شرایط بند (i)، (ii)، یا (iii) را برآورده نمی‌کند، اما تمام شرایط زیر را برآورده می‌کند:
(I)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(o)(1)(C)(iv)(I) حاوی نفت است.
(II) روی سطح کف یا بالای آن قرار دارد.
(III) سازه‌ای که مخزن ذخیره‌سازی در آن قرار دارد فضای کافی برای مشاهده مستقیم نمای بیرونی مخزن، به جز قسمتی از مخزن که با سطح کف در تماس است، فراهم می‌کند.
(IV) به جز یک دریچه اضطراری که صرفاً برای تسکین فشار داخلی بیش از حد طراحی شده است، تمام لوله‌کشی‌های متصل به مخزن، از جمله هر بخشی از خط تهویه، خط بازیافت بخار، یا لوله پرکننده که زیر سطح زمین است، و تمام تجهیزات جانبی که برای نگهداری نفت طراحی و ساخته شده‌اند، می‌توانند یا به صورت بصری با مشاهده مستقیم بازرسی شوند یا دارای مهار ثانویه و تشخیص نشت باشند که الزامات مقررات تصویب شده توسط دفتر مطابق با ماده 25270.4.1 را برآورده می‌کنند.
(2)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(o)(2) مشاهده مستقیم نمای بیرونی مخزن تحت بند (1) الزامی نیست اگر بازرسی‌های فضای بینابینی یا سازه مهار انجام شود یا اگر مخزن ذخیره‌سازی دارای یک دستگاه مکانیکی یا الکترونیکی باشد که نشت‌ها را در فضای بینابینی یا سازه مهار تشخیص دهد و به بهره‌بردار مخزن هشدار دهد.
(3)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(o)(3)
(A)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(o)(3)(A) یک مخزن ذخیره‌سازی در یک منطقه زیرزمینی مشمول فصل 6.7 (شروع از ماده 25280) نیست اگر مخزن ذخیره‌سازی تعریف مخزن در یک منطقه زیرزمینی را، همانطور که در بند (1) ارائه شده است، برآورده کند و، به جز آنچه در زیربند (B) مشخص شده است، مقرراتی که برای تمام مخازن جدید و موجود در مناطق زیرزمینی و لوله‌کشی‌های دفن شده متصل به مخازن در مناطق زیرزمینی اعمال می‌شود، توسط دفتر مطابق با ماده 25270.4.1 تصویب شده باشد.
(B)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(o)(3)(A)(B) یک مخزن ذخیره‌سازی که توصیف بند (i) از زیربند (C) از بند (1) را برآورده می‌کند، قبل و بعد از تاریخ تصویب مقررات خاص مخازن در مناطق زیرزمینی توسط دفتر، همچنان مشمول این فصل خواهد بود و از تعریف مخزن ذخیره‌سازی زیرزمینی در فصل 6.7 (شروع از ماده 25280) مستثنی می‌شود.
(p)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.2(p) «مشاهده» به معنای بازرسی بصری است، و «مشاهده مستقیم» به معنای، در مورد یک مخزن ذخیره‌سازی، بازرسی بصری مستقیم نمای بیرونی مخزن، به جز قسمتی از مخزن که با سطح کف در تماس است، و در صورت لزوم، تمام طول لوله‌کشی و تجهیزات جانبی، از جمله تمام سطوح بیرونی، توسط یک شخص یا از طریق استفاده از کمک‌های بصری، از جمله، اما نه محدود به، آینه‌ها، دوربین‌ها یا تجهیزات ویدئویی است.

Section § 25270.3

Explanation

این قانون بیان می‌کند که یک تأسیسات مخزن باید در صورت قرار گرفتن تحت شرایط خاص، از مقررات مشخصی پیروی کند. اول، اگر تأسیسات از قوانین فدرال پیشگیری از آلودگی نفتی تبعیت کند. دوم، اگر تأسیسات بتواند 1,320 گالن یا بیشتر نفت را ذخیره کند. در نهایت، اگر کمتر از 1,320 گالن ذخیره کند اما دارای یک مخزن زیرزمینی باشد که در یک قانون مرتبط دیگر تعریف شده است، همچنان ممکن است نیاز به رعایت داشته باشد. با این حال، برخی مخازن زیرزمینی، مانند آنهایی که برای سیستم‌های هیدرولیک، روغن گرمایشی، یا به عنوان بخشی از سیستم‌های آب باران استفاده می‌شوند، از این قوانین معاف هستند.

یک تأسیسات مخزن در صورتی مشمول این فصل است که هر یک از موارد زیر صدق کند:
(a)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.3(a) تأسیسات مخزن مشمول مقررات پیشگیری از آلودگی نفتی است که در بخش 112 (شروع از بخش 112.1) از زیرفصل D از فصل I از عنوان 40 از مجموعه مقررات فدرال مشخص شده است.
(b)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.3(b) تأسیسات مخزن دارای ظرفیت ذخیره‌سازی 1,320 گالن یا بیشتر نفت است.
(c)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.3(c)
(1)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.3(c)(1) به استثنای آنچه در بند (3) ارائه شده است، تأسیسات مخزن دارای ظرفیت ذخیره‌سازی کمتر از 1,320 گالن نفت است و یک یا چند مخزن در یک منطقه زیرزمینی دارد که شرایط مشخص شده در بند (1) از زیربخش (o) از بخش 25270.2 را برآورده می‌کند.
(2)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.3(c)(2) اگر یک تأسیسات مخزن تنها بر اساس این زیربخش مشمول این فصل باشد، تنها آن مخازنی که شرایط مشخص شده در بند (1) از زیربخش (o) از بخش 25270.2 را برآورده می‌کنند، به عنوان مخازن ذخیره‌سازی در نظر گرفته شده و مشمول این فصل خواهند بود.
(3)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.3(c)(3) یک مخزن در یک منطقه زیرزمینی که در غیر این صورت تنها بر اساس این زیربخش مشمول این فصل می‌شد، در صورتی مشمول این فصل نیست که هر یک از موارد زیر صدق کند:
(A)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.3(c)(3)(A) مخزن حاوی سیال هیدرولیک برای یک سیستم مکانیکی حلقه بسته است که از هوای فشرده یا سیال هیدرولیک برای کارکرد بالابرها، آسانسورها یا سایر دستگاه‌های مشابه استفاده می‌کند.
(B)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.3(c)(3)(B) مخزن، یک مخزن روغن گرمایشی است.
(C)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.3(c)(3)(C) مخزن، یک چاهک، جداکننده، شفاف‌کننده، حوضچه جمع‌آوری یا زهکش آب باران است.

Section § 25270.4

Explanation

این قانون می‌گوید که سازمان برنامه یکپارچه مسئول به اجرا درآوردن این فصل است، طبق قوانینی که توسط دفتر در بخش دیگری، 25270.4.1، تعیین شده است.

این فصل توسط سازمان برنامه یکپارچه، مطابق با مقررات تصویب شده توسط دفتر بر اساس بخش 25270.4.1، به اجرا در خواهد آمد.

Section § 25270.5

Explanation

این قانون ایجاب می‌کند که هر تأسیساتی که مخازن ذخیره حاوی 10,000 گالن یا بیشتر نفت دارد، باید حداقل هر سه سال یک بار بازرسی شود تا از رعایت برنامه‌های پیشگیری از نشت اطمینان حاصل شود. با این حال، در صورت تأیید مقامات مربوطه، می‌توان یک برنامه بازرسی جایگزین ایجاد کرد.

بازرسی‌ها نیازی به نظارت یک مهندس حرفه‌ای ندارند، اما بازرس باید یک برنامه آموزشی خاص را که بر پیشگیری از نشت و ایمنی مخازن ذخیره رو زمینی تمرکز دارد، تکمیل کرده باشد.

(a)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.5(a) به استثنای آنچه در بند (b) آمده است، حداقل هر سه سال یک بار، UPA باید هر مخزن ذخیره یا نمونه‌ای نماینده از مخازن ذخیره را در هر تأسیسات مخزن که ظرفیت ذخیره‌سازی 10,000 گالن یا بیشتر نفت خام را دارد، بازرسی کند. هدف از این بازرسی تعیین این است که آیا مالک یا بهره‌بردار با الزامات طرح کنترل و مقابله با نشت و ریزش این فصل مطابقت دارد یا خیر.
(b)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.5(b) UPA می‌تواند یک طرح بازرسی و انطباق جایگزین را تدوین کند، مشروط به تأیید وزیر و دفتر.
(c)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.5(c) بازرسی انجام شده طبق این بخش نیازی به نظارت یک مهندس حرفه‌ای ندارد. شخص انجام‌دهنده بازرسی باید برنامه آموزشی اولیه بازرس مخازن ذخیره رو زمینی را تکمیل کرده و با موفقیت بگذراند. برنامه درسی برنامه آموزشی بازرس مخازن ذخیره رو زمینی باید بر مفاد طرح کنترل و مقابله با نشت و ریزش و الزامات ایمنی برای بازرسی مخازن ذخیره رو زمینی تمرکز کند.

Section § 25270.6

Explanation

این قانون از مالکان یا بهره‌برداران مکان‌هایی که مخازن بزرگ نگهداری نفت دارند، می‌خواهد که تا اول ژانویه هر سال، یک اظهارنامه سالانه به یک سیستم اطلاعاتی کشوری ارسال کنند. این اظهارنامه باید شامل اطلاعات دقیق درباره مکان و ظرفیت‌های ذخیره‌سازی آن باشد. اگر از سال قبل تغییری ایجاد نشده باشد، می‌توان همان اظهارنامه قبلی را دوباره ارسال کرد. همچنین، ارسال یک طرح کسب‌وکار جامع نیز می‌تواند این الزام را برآورده کند.

علاوه بر این، مالکان یا بهره‌برداران این مکان‌ها باید سالانه هزینه‌ای را به یک سازمان محلی (UPA) که مسئول نظارت بر این تأسیسات مخزن است، پرداخت کنند. این هزینه به پوشش دادن مخارج بازرسی‌ها، اجرای قوانین و فعالیت‌های اداری لازم برای مدیریت این تأسیسات کمک می‌کند.

(a)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.6(a)
(1)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.6(a)(1) تا یا قبل از اول ژانویه، سالانه، هر مالک یا بهره‌بردار یک تأسیسات مخزن مشمول این فصل باید اظهارنامه تأسیسات مخزن را به سیستم مدیریت اطلاعات سراسری ایالت ارائه کند که باید نام و نشانی تأسیسات مخزن، یک شخص رابط برای تأسیسات مخزن، ظرفیت کلی ذخیره‌سازی نفت تأسیسات مخزن، و مکان و محتویات هر مخزن ذخیره‌سازی نفت که ظرفیت ذخیره‌سازی آن از 10,000 گالن تجاوز کند را مشخص نماید. یک کپی از اظهارنامه‌ای که قبلاً طبق این بخش ارائه شده است، می‌تواند به جای اظهارنامه جدید تأسیسات مخزن ارائه شود، اگر هیچ مخزن ذخیره‌سازی جدید یا مستعمل به تأسیسات اضافه نشده باشد یا هیچ تغییر اساسی انجام نشده باشد. برای اهداف این بخش، یک تغییر اساسی شامل، اما نه محدود به، تغییر مخازن ذخیره‌سازی موجود یا تغییر روش‌های پیشگیری از نشت یا مهار است.
(2)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.6(a)(2) صرف‌نظر از بند (1)، مالک یا بهره‌بردار یک تأسیسات مخزن که یک طرح کسب‌وکار، همانطور که در زیربخش (d) از ماده 25501 تعریف شده است، به سیستم مدیریت اطلاعات سراسری ایالت ارائه می‌کند و با مواد 25503، 25505، 25505.1، 25507، 25507.2، 25508، 25508.1، و 25508.2 مطابقت دارد، الزامات بند (1) برای ارائه اظهارنامه تأسیسات مخزن را برآورده می‌کند.
(b)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.6(b) هر مالک یا بهره‌بردار یک تأسیسات مخزن که مشمول الزامات زیربخش (a) است، باید سالانه هزینه‌ای را به UPA، تا یا قبل از تاریخی که توسط UPA مشخص شده است، پرداخت کند. هیئت مدیره UPA باید هزینه‌ای را، به عنوان بخشی از سیستم تک‌هزینه‌ای که طبق ماده 25404.5 اجرا می‌شود، در سطحی کافی برای پرداخت هزینه‌های لازم و معقول متحمل شده توسط UPA در اداره این فصل، شامل، اما نه محدود به، بازرسی‌ها، اجرا و هزینه‌های اداری، تعیین کند. UPA همچنین باید برنامه پاسخگویی هزینه‌ها را که طبق زیربخش (c) از ماده 25404.5 تأسیس شده است و مقررات تصویب شده برای اجرای آن برنامه را اجرا کند.

Section § 25270.8

Explanation
اگر شما مالک یا اداره‌کننده یک تاسیسات مخزن هستید و نشت یا انتشار ۴۲ گالن یا بیشتر نفت را کشف کنید، باید بلافاصله با دفتر خدمات اضطراری و آژانس برنامه یکپارچه (UPA) محلی با استفاده از شماره اضطراری آنها یا ۹۱۱ تماس بگیرید. این گزارش‌دهی تحت شرایط خاصی که در قانون آب ذکر شده است، الزامی است.

Section § 25270.9

Explanation

این قانون به هیئت مدیره و هیئت منطقه‌ای اجازه می‌دهد تا در صورت نشت از یک مخزن ذخیره در یک تأسیسات مخزن، بر تلاش‌های پاکسازی نظارت کنند یا آنها را آغاز کنند.

هزینه‌هایی که این هیئت‌ها در مدیریت یا نظارت بر چنین تلاش‌های پاکسازی متحمل می‌شوند، به عهده مالک یا بهره‌بردار تأسیسات مخزن است و این هزینه‌ها مانند یک بدهی تلقی می‌شوند.

وجوه بازیابی شده از این هزینه‌ها به صندوق مجوز تخلیه پسماند واریز می‌شود و با تصویب مجلس قانون‌گذاری، برای حمایت از تلاش‌های پاکسازی مربوط به آلودگی آب توسط هیئت‌ها و سایر سازمان‌ها استفاده می‌شود.

(a)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.9(a) هیئت مدیره و هیئت منطقه‌ای ممکن است بر تلاش‌های پاکسازی یا کاهش آلودگی، یا باعث انجام تلاش‌های پاکسازی یا کاهش آلودگی، ناشی از نشت از یک مخزن ذخیره در یک تأسیسات مخزن نظارت کنند.
(b)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.9(b) هزینه‌های معقول هیئت مدیره و هیئت منطقه‌ای که در نظارت بر، یا عقد قرارداد برای، تلاش‌های پاکسازی یا کاهش آلودگی ناشی از نشت در یک تأسیسات مخزن متحمل می‌شوند، به عهده مالک یا بهره‌بردار تأسیسات مخزن است. هزینه‌های قابل بازپرداخت به یک سازمان دولتی تحت این بخش، بدهی مالک یا بهره‌بردار تأسیسات مخزن است و باید به همان شیوه‌ای جمع‌آوری شود که در مورد یک تعهد تحت یک قرارداد، صریح یا ضمنی، جمع‌آوری می‌شود.
(c)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.9(c) هزینه‌های بازیابی شده توسط هیئت مدیره یا یک هیئت منطقه‌ای طبق این بخش باید به صندوق مجوز تخلیه پسماند واریز شود. این وجوه باید به طور جداگانه حسابرسی شوند و باید توسط هیئت مدیره، پس از تخصیص اعتبار توسط مجلس قانون‌گذاری، برای کمک به هیئت‌های منطقه‌ای و سایر سازمان‌های دولتی که اختیار پاکسازی پسماند یا کاهش اثرات پسماند را دارند، در پاکسازی یا کاهش اثرات پسماند بر آب‌های ایالت، یا برای اهداف مجاز در بخش 13443 قانون آب هزینه شوند.

Section § 25270.4.1

Explanation

این قانون از یک دفتر خاص می‌خواهد که قوانین را تدوین کرده و راهنمایی‌هایی برای اجرای یک فصل مشخص ارائه دهد و با نهادهای محلی معروف به UPAs (آژانس‌های برنامه یکپارچه) همکاری کند. آنها یک کمیته مشورتی شامل نمایندگان صنعت و دولت تشکیل خواهند داد تا در انجام وظایفشان کمک کنند.

این دفتر مسئول آموزش این UPAs است و باید اطمینان حاصل کند که اقدامات آنها با قوانین ایالتی و فدرال، از جمله هرگونه دستورالعمل فدرال در مورد اجرا، همسو باشد. همچنین باید به UPAs در آموزش دیگران در مورد رعایت مقررات مربوطه کمک کند.

علاوه بر این، قوانین باید با الزامات فدرال برای پیشگیری از نشت همسو باشند و در صورت لزوم برای دستیابی به اهداف فصل، ممکن است اقدامات سخت‌گیرانه‌تری را نیز شامل شوند.

(a)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.4.1(a) دفتر باید مقررات اجرایی این فصل را تصویب کند. دفتر همچنین باید تفسیر این فصل را به UPAs ارائه دهد و بر اجرای این فصل توسط UPAs نظارت کند.
(b)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.4.1(b) دفتر باید یک کمیته مشورتی تشکیل دهد که شامل نمایندگانی از نهادهای تحت نظارت، انجمن‌های صنفی مربوطه، سازمان‌های آتش‌نشانی، سازمان‌های فدرال، ایالتی و محلی، از جمله UPAs، و سایر طرف‌های ذینفع باشد. کمیته مشورتی در انجام مسئولیت‌های خود به عنوان یک نهاد مشورتی برای دفتر عمل خواهد کرد.
(c)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.4.1(c) دفتر، علاوه بر هرگونه الزامات دیگری که طبق این فصل اعمال می‌شود، باید UPAs را آموزش دهد، تا حد امکان، از انطباق با قوانین ایالتی اطمینان حاصل کند، از انطباق با دستورالعمل‌های اجرایی فدرال صادر شده توسط آژانس‌های فدرال طبق بند (d) اطمینان حاصل کند، و از UPAs در ارائه اطلاع‌رسانی به افراد تحت نظارت در مورد رعایت مقررات محلی، ایالتی و فدرال جاری مربوط به تعهدات دفتر تحت این فصل حمایت کند.
(d)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.4.1(d) هر مقرراتی که توسط دفتر طبق این بخش تصویب می‌شود، باید از انطباق با الزامات برنامه‌های پیشگیری، کنترل و مقابله با نشت تحت بخش 112 (commencing with Section 112.1) از زیرفصل D از فصل I از عنوان 40 از مجموعه مقررات فدرال اطمینان حاصل کند، و باید شامل هرگونه الزامات سخت‌گیرانه‌تر لازم برای اجرای این فصل باشد.

Section § 25270.4.5

Explanation

مالکان یا بهره‌برداران مخازن ذخیره باید طرحی برای پیشگیری و کنترل ریزش‌های نفتی تهیه کنند که از دستورالعمل‌های فدرال خاصی پیروی می‌کند. آنها همچنین باید مخازن را به طور منظم بازرسی کنند تا از رعایت مقررات اطمینان حاصل شود. برخی از تأسیسات، مانند مزارع و سایت‌های ساخت و ساز، در صورت رعایت شرایط خاصی، مانند عدم تجاوز ظرفیت مخازن از مقادیر مشخص شده نفت، ملزم به رعایت این دستورالعمل‌ها نیستند.

حتی تأسیسات معاف نیز باید در صورت فعال بودن، مخازن را روزانه بازرسی کنند، اگرچه اگر تأسیسات به طور منظم دارای پرسنل نباشد، فرکانس بازرسی می‌تواند کاهش یابد. علاوه بر این، آژانس محلی نیز می‌تواند این تأسیسات را بازرسی کند و ممکن است برای حفاظت از منابع آب، مهار ثانویه را الزامی کند.

برای مخازن در مناطق زیرزمینی، مالکان می‌توانند در صورت مشخص شدن در قانون ایالتی، از قالب متفاوتی برای طرح‌های پیشگیری از ریزش خود استفاده کنند.

(a)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.4.5(a) به استثنای مواردی که در بند (b) ذکر شده است، مالک یا بهره‌بردار یک مخزن ذخیره در یک تأسیسات مخزن مشمول این فصل باید یک طرح پیشگیری، کنترل و مقابله با ریزش را با به کارگیری روش‌های مهندسی خوب برای جلوگیری از انتشار فرآورده‌های نفتی، با استفاده از همان قالبی که توسط بخش 112 (شروع از ماده 112.1) از زیرفصل D از فصل I از عنوان 40 از مجموعه مقررات فدرال الزامی شده است، تهیه کند، از جمله مالکان و بهره‌برداران تأسیسات مخزن که مشمول مقررات عمومی در ماده 112.1 آن مقررات نیستند. مالک یا بهره‌برداری که در این بند مشخص شده است، باید بازرسی‌های دوره‌ای از مخزن ذخیره را برای اطمینان از انطباق با بخش 112 (شروع از ماده 112.1) از زیرفصل D از فصل I از عنوان 40 از مجموعه مقررات فدرال انجام دهد. در اجرای طرح پیشگیری، کنترل و مقابله با ریزش، مالک یا بهره‌برداری که در این بند مشخص شده است، باید به طور کامل با آخرین نسخه مقررات مندرج در بخش 112 (شروع از ماده 112.1) از زیرفصل D از فصل I از عنوان 40 از مجموعه مقررات فدرال مطابقت داشته باشد.
(b)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.4.5(b) یک تأسیسات مخزن که در یک مزرعه، گلخانه، محل قطع درختان، یا سایت ساخت و ساز واقع شده و توسط آن اداره می‌شود، مشمول بند (a) نیست، اگر هیچ مخزن ذخیره‌ای در آن مکان از 20,000 گالن فرآورده نفتی تجاوز نکند و ظرفیت ذخیره‌سازی تجمعی فرآورده نفتی تأسیسات مخزن از 100,000 گالن تجاوز نکند. مگر اینکه از تعریف «مخزن ذخیره روی زمین» در ماده 25270.2 مستثنی شده باشد، مالک یا بهره‌بردار تأسیسات مخزنی که طبق این بند معاف است، باید اقدامات زیر را انجام دهد:
(1)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.4.5(b)(1) بازرسی بصری روزانه از هر مخزن ذخیره‌ای که فرآورده نفتی نگهداری می‌کند، انجام دهد. برای اهداف این ماده، «روزانه» به معنای هر روزی است که محتویات به مخزن اضافه یا از آن خارج می‌شود، اما نه کمتر از پنج روز در هفته. تعداد روزها ممکن است به تعداد تعطیلات رسمی ایالتی یا فدرال که در طول هفته رخ می‌دهد کاهش یابد، در صورتی که در آن تعطیلات هیچ افزودن یا برداشت از مخزن صورت نگیرد. UPA (مرجع برنامه یکپارچه) ممکن است فرکانس بازرسی‌ها را به حداقل یک بار در هر سه روز در تأسیسات مخزنی که طبق این ماده معاف است، کاهش دهد، اگر تأسیسات مخزن به طور منظم دارای پرسنل نباشد، مشروط بر اینکه بازرسی هر روزی که تأسیسات دارای پرسنل است انجام شود.
(2)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.4.5(b)(2) به UPA اجازه دهد تا بازرسی دوره‌ای از تأسیسات مخزن انجام دهد.
(3)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.4.5(b)(3) اگر UPA تشخیص دهد که نصب مهار ثانویه برای حفاظت از آب‌های ایالت ضروری است، یک وسیله مهار ثانویه برای هر مخزن یا گروهی از مخازن نصب کند که در آن مهار ثانویه، حداقل، کل محتویات بزرگترین مخزن محافظت شده توسط مهار ثانویه به علاوه بارش را در خود جای دهد.
(c)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.4.5(c) مالک یا بهره‌بردار مخزنی در یک منطقه زیرزمینی که طبق بند (c) از ماده 25270.3 مشمول این فصل است، می‌تواند از قالبی که توسط اداره تصویب شده است برای تهیه طرح پیشگیری، کنترل و مقابله با ریزش همانطور که در بند (a) مشخص شده است، استفاده کند.

Section § 25270.12.1

Explanation

این قانون بیان می‌کند که اگر شما مالک یا بهره‌بردار یک تأسیسات مخزن هستید، ملزم به رعایت رویه‌های خاصی مانند تهیه طرح پیشگیری از نشت، ثبت اظهارنامه‌های لازم، پرداخت هزینه‌ها و گزارش نشت‌ها هستید. اگر رعایت نکنید، ممکن است برای اولین تخلف تا 5,000 دلار در روز و برای تخلفات بعدی تا 10,000 دلار در روز جریمه شوید. جریمه‌های جمع‌آوری شده برای حمایت از یک برنامه یکپارچه استفاده می‌شود. جریمه‌ها می‌توانند علاوه بر سایر جریمه‌ها اعمال شوند، مگر اینکه قبلاً جریمه مدنی برای همان موضوع اعمال شده باشد. رویه‌های اجرایی در بخش‌های دیگر قانون به تفصیل آمده است.

(a)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.12.1(a) هر مالک یا بهره‌بردار یک تأسیسات مخزن که در تهیه طرح کنترل و مقابله با نشت مطابق با بند (a) از بخش 25270.4.5 کوتاهی کند، در ثبت اظهارنامه تأسیسات مخزن طبق بند (a) از بخش 25270.6، در پرداخت هزینه مقرر شده توسط بند (b) از بخش 25270.6، یا در گزارش نشت‌ها طبق الزامات بخش 25270.8، یا به هر نحو دیگری در رعایت الزامات این فصل کوتاهی کند، در قبال UPA مسئول پرداخت جریمه اداری حداکثر پنج هزار دلار ($5,000) برای هر روزی است که تخلف ادامه دارد. اگر مالک یا بهره‌بردار مرتکب تخلف دوم یا بعدی شود، جریمه اداری حداکثر ده هزار دلار ($10,000) برای هر روزی که تخلف ادامه دارد، ممکن است اعمال شود.
(b)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.12.1(b) جریمه‌های اداری ارزیابی شده توسط UPA باید به یک حساب برنامه یکپارچه که توسط UPA تأسیس شده است، به منظور انجام وظایف برنامه یکپارچه، واریز شود.
(c)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.12.1(c) هنگامی که UPA برای تخلف از این فصل، دستور اجرایی صادر می‌کند یا جریمه اداری تعیین می‌کند، یا هر دو، آژانس اجرایی باید از رویه‌های اجرایی اداری مشخص شده در بخش‌های 25404.1.1 و 25404.1.2 استفاده کند.
(d)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.12.1(d) جریمه‌های اداری مشخص شده در این بخش علاوه بر هر جریمه دیگری است که توسط قانون پیش‌بینی شده است، به استثنای تخلفی که برای آن قبلاً جریمه مدنی طبق بخش 25270.12 برای همان تخلف اعمال شده باشد.

Section § 25270.12.5

Explanation

اگر کسی عمداً قوانین خاص بهداشت و ایمنی محیط زیست کالیفرنیا را، حتی پس از دریافت هشدار، نقض کند، می‌تواند به جنحه محکوم شود. با این حال، این موضوع مانع از اعمال مجازات‌های کیفری یا مدنی دیگر نمی‌شود.

(a)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.12.5(a) شخصی که آگاهانه بخش‌های 25270.4.5، 25270.6 یا 25270.8 را پس از ابلاغ معقول تخلف نقض کند، پس از محکومیت، مرتکب جنحه شناخته می‌شود.
(b)CA بهداشت و ایمنی Code § 25270.12.5(b) این بخش مانع از اعمال هرگونه مجازات کیفری یا مدنی قابل اجرای دیگر نمی‌شود.