Section § 129125

Explanation

این قانون جزئیات آنچه را که در صورت توقیف ملک متعلق به یک شرکت غیرانتفاعی توسط وام‌دهنده تحت شرایط بیمه‌ای خاص رخ می‌دهد، توضیح می‌دهد. اگر ملک توقیف شود و وام‌دهنده آن را به تصرف خود درآورد، برای دریافت مزایای بیمه باید سند مالکیت ملک را به اداره مربوطه منتقل کند. این امر شامل رعایت مقررات و واگذاری کلیه مطالبات وام‌دهنده علیه وام‌گیرنده، به استثنای مواردی که با رضایت اداره آزاد شده‌اند، می‌شود.

پس از انتقال ملک و مطالبات، وام‌دهنده اوراق قرضه (دبِنجر) دریافت می‌کند که با ارزش باقیمانده وام مطابقت دارد. ارزش باقیمانده وام شامل اصل بدهی، سود، و پرداخت‌های اضافی انجام شده برای مالیات‌ها، وثایق، نگهداری و بیمه است، منهای هرگونه درآمدی که وام‌دهنده پس از نکول از ملک دریافت کرده است.

در هر موردی که وام‌دهنده تحت وامی به یک شرکت غیرانتفاعی که تحت این فصل بیمه شده است، ملک را تحت یک رهن مطابق با مقررات و در مدت زمانی که توسط اداره تعیین می‌شود، توقیف کرده و به تصرف خود درآورده باشد، یا با رضایت اداره، ملک را به نحو دیگری از وام‌گیرنده پس از نکول تحصیل کرده باشد، وام‌دهنده مستحق دریافت مزایای بیمه طبق این بخش خواهد بود، مشروط بر (a) انتقال فوری سند مالکیت ملک به اداره که الزامات مقررات اداره را که در زمان بیمه شدن وام لازم‌الاجرا بوده است، برآورده کند و به نحوی که در مقررات تعیین شده است، اثبات شود، و (b) واگذاری کلیه مطالبات وام‌دهنده علیه وام‌گیرنده یا اشخاص دیگر ناشی از معامله وام یا مراحل توقیف، به اداره، به استثنای مطالبات که ممکن است با رضایت اداره آزاد شده باشند. پس از انتقال و واگذاری، اداره به خزانه‌دار اطلاع خواهد داد، که به وام‌دهنده اوراق قرضه (دبِنجر) با ارزش اسمی کلی برابر با ارزش باقیمانده وام صادر خواهد کرد.
برای اهداف این بخش، ارزش باقیمانده وام، مطابق با مقررات تعیین شده توسط اداره، با (a) افزودن مبالغ اصل بدهی اولیه وام و سود انباشته و پرداخت‌نشده، به مبلغ کلیه پرداخت‌هایی که توسط وام‌دهنده برای موارد زیر انجام شده است: مالیات‌ها و عوارض، اجاره‌بهای زمین، نرخ آب، و سایر وثایق که بر رهن مقدم هستند؛ هزینه‌های اداره، بهره‌برداری، نگهداری و تعمیر ملک مرکز بهداشتی؛ بیمه ملک پروژه، حق بیمه وام، و هرگونه مالیات وضع شده توسط شهر یا شهرستان بر هر سند یا ابزار دیگری که به موجب آن ملک توسط وام‌دهنده تحصیل و به اداره منتقل یا واگذار شده است؛ و هزینه‌های توقیف یا تحصیل ملک به روش‌های دیگر که عملاً توسط وام‌دهنده پرداخت شده و توسط اداره تأیید شده است؛ و با (b) کسر هرگونه مبلغ دریافتی توسط وام‌دهنده پس از نکول وام‌گیرنده بابت وام‌ها یا به عنوان اجاره یا سایر درآمدها از ملک، تعیین خواهد شد.

Section § 129130

Explanation

این قانون توضیح می‌دهد که اگر یک دولت محلی یا منطقه بیمارستانی در کالیفرنیا در پرداخت اوراق قرضه یا وام‌هایی که تحت یک فصل خاص بیمه شده‌اند، قصور کند، چه اتفاقی می‌افتد. در صورت نکول، خزانه‌دار دبِنچِر‌های جدیدی (که مانند یک وعده پرداخت هستند) صادر خواهد کرد که برابر با مبلغ اصلی سررسید شده، شامل هرگونه سود پرداخت نشده، است. این دبِنچِرها نرخ سود و برنامه پرداخت یکسانی با اوراق قرضه اصلی خواهند داشت. برای مناطق بیمارستانی، این صدور پس از آن اتفاق می‌افتد که دولت اقدامات لازم را در مورد وثیقه‌هایی مانند رهن که پشتوانه وام هستند، انجام داده باشد.

در هر موردی که یک تقسیمات کشوری در پرداخت سود یا اصل انباشته و سررسید شده اوراق قرضه یا سایر اسناد بدهی بیمه شده تحت این فصل نکول کند، دبِنچِرها به مبلغی معادل اصل بدهی اولیه معوق و سود اوراق قرضه که در تاریخ نکول انباشته و پرداخت نشده بود و با نرخ سود برابر و برنامه پرداخت یکسان با اوراق قرضه، توسط خزانه‌دار پس از اطلاع‌رسانی اداره به دارندگان اوراق قرضه و پس از تسلیم اوراق قرضه به اداره صادر خواهد شد.
در هر موردی که یک منطقه بیمارستانی در پرداخت سود یا اصل انباشته و سررسید شده یک وام بیمه شده که با رهن اول، سند اعتماد اول، یا سایر توافق‌نامه‌های تضمینی طبق مجوز بخش (32127.2) تضمین شده است، نکول کند، دبِنچِرها به مبلغی معادل اصل بدهی اولیه معوق و سود اوراق قرضه که در تاریخ نکول انباشته و پرداخت نشده بود و با نرخ سود برابر و برنامه پرداخت یکسان با اوراق قرضه، توسط خزانه‌دار پس از اطلاع‌رسانی اداره به دارندگان اوراق قرضه و پس از تسلیم اوراق قرضه به اداره و پس از اینکه دولت حقوق خود را تحت رهن اول، سند اعتماد اول، یا سایر توافق‌نامه‌های تضمینی اعمال کرده باشد، صادر خواهد شد.

Section § 129135

Explanation
این قانون به اداره اجازه می‌دهد تا فرآیند انتقال مالکیت ملک را در صورتی که به پرداخت مزایای بیمه مرتبط باشد، ساده کند. به جای اینکه الزام کند ملک ابتدا به وام‌دهنده و سپس از وام‌دهنده به اداره منتقل شود، قانون اجازه انتقال مستقیم از وام‌گیرنده (یا شخص مناسب دیگر) به اداره را می‌دهد. این کار برای جلوگیری از هزینه‌های اضافی مرتبط با چنین انتقال‌هایی طراحی شده است، در حالی که همچنان به وام‌دهنده اجازه می‌دهد مزایای بیمه‌ای را که مستحق آن است دریافت کند.

Section § 129140

Explanation

این قانون توضیح می‌دهد که وقتی وامی که تحت یک فصل خاص بیمه شده است، نکول می‌شود، چه اتفاقی می‌افتد. اگر وامی در معرض خطر سلب مالکیت باشد، اداره می‌تواند تصمیم بگیرد که وام را از وام‌دهنده تحویل بگیرد. آنها این کار را با صدور اوراق قرضه (دبِنجر)، که نوعی ابزار بدهی است، به وام‌دهنده انجام می‌دهند. این اوراق قرضه (دبِنجر) مانده پرداخت نشده وام، هرگونه سود پرداخت نشده، و هزینه‌ها و حق‌الوکاله وکیل وام‌دهنده را پوشش می‌دهد.

پس از اینکه اداره وام و منافع تضمینی مربوط به آن را تحویل می‌گیرد، وام‌دهنده اصلی دیگر هیچ حقوق یا مسئولیتی در رابطه با آن وام ندارد. قوانین مربوط به نحوه صدور اوراق قرضه (دبِنجر) توسط اداره هنگام تحویل گرفتن املاک، در این شرایط نیز اعمال خواهد شد. هنگامی که اداره وام را تحصیل می‌کند، جای وام‌دهنده را می‌گیرد و به هرگونه مقررات لازم که نحوه اعمال این قوانین را اصلاح می‌کند تا فرآیند به طور مؤثر کار کند، پایبند است.

پس از دریافت اخطار نکول هر وامی که تحت این فصل بیمه شده است، اداره، بنا به صلاحدید خود و به منظور جلوگیری از سلب مالکیت تحت بخش (129125) و صرف نظر از این واقعیت که قبلاً درخواست وام‌دهنده را برای تمدید مهلت رفع نکول و مهلت شروع اقدامات سلب مالکیت یا به دست آوردن عنوان مالکیت ملک پروژه به نحو دیگر تأیید کرده است، یا اصلاح وامی را به منظور تغییر مفاد استهلاک با بازپرداخت مجدد مانده پرداخت نشده تأیید کرده است، می‌تواند وام و قراردادهای تضمینی مربوط به وام‌ها را با صدور اوراق قرضه (دبِنجر) به وام‌دهنده به مبلغی معادل مانده اصل پرداخت نشده وام به علاوه هرگونه سود وام معوق پرداخت نشده به علاوه بازپرداخت هزینه‌ها و حق‌الوکاله وکیل وام‌دهنده که در بخش (129125) ذکر شده است، به دست آورد.
پس از تحصیل وام و منافع تضمینی آن توسط اداره، وام‌دهنده هیچ حقوق، مسئولیت یا تعهد دیگری در این خصوص نخواهد داشت. مفاد بخش (129125) مربوط به صدور اوراق قرضه (دبِنجر) در ارتباط با تحصیل املاک سلب مالکیت شده، در مورد اوراق قرضه (دبِنجر) صادر شده تحت این بخش اعمال خواهد شد، و مفاد این فصل مربوط به حقوق، مسئولیت‌ها و تعهدات یک وام‌دهنده، در مورد اداره زمانی که وامی بیمه شده را تحت این بخش تحصیل کرده است، مطابق با و مشروط به هرگونه مقرراتی که توسط اداره برای اصلاح مفاد تا حد لازم برای مناسب و مؤثر ساختن کاربرد آنها برای این اهداف، تعیین شده است، اعمال خواهد شد.

Section § 129145

Explanation
اگر یک وام‌گیرنده در بازپرداخت وام خود قصور کند و هم وام‌گیرنده و هم وام‌دهنده تمام راه‌های معقول را برای حل مشکل امتحان کرده باشند، اداره می‌تواند تصمیم بگیرد که مبلغ معوقه را مستقیماً از طریق یک صندوق به وام‌دهنده پرداخت کند. این تصمیم زمانی گرفته می‌شود که به نفع دولت، وام‌گیرنده و وام‌دهنده باشد. پس از انجام این پرداخت، وام‌گیرنده مبلغ پرداخت شده را به اداره بدهکار خواهد بود و آن را با سود در طول یک دوره که توسط اداره تعیین می‌شود، بازپرداخت خواهد کرد. حقوق وام به عنوان تضمین به طور جزئی به اداره منتقل می‌شود.

Section § 129150

Explanation
این قانون به یک اداره اجازه می‌دهد که به وام‌دهنده اجازه دهد وام‌گیرنده را از مسئولیت‌های وامش آزاد کند یا بخش‌هایی از اموال پروژه را از یک توافقنامه وثیقه آزاد کند، تحت شرایط خاصی که توسط اداره تعیین می‌شود.

Section § 129152

Explanation

این قانون کالیفرنیا مراحلی را که اداره باید در صورت عدم انجام تعهدات وام‌گیرنده، مانند ارائه نکردن گزارش مورد نیاز یا نقض هر یک از شرایط قرارداد، طی کند، تشریح می‌کند. در ابتدا، اداره تلاش می‌کند مشکل را به صورت غیررسمی حل کند. اگر مشکل ادامه یابد، اداره رسماً از وام‌گیرنده می‌خواهد که یک برنامه رضایت‌بخش برای رفع آن ارائه دهد. اگر وام‌گیرنده همکاری نکند، اداره از محل بازدید خواهد کرد. همچنین ممکن است از وام‌گیرنده بخواهند که در صورت عدم پیشرفت، یک مشاور مستقل برای ممیزی برنامه استخدام کند. اگر وام‌گیرنده توصیه‌های مشاور را نادیده بگیرد یا در رفع مشکل کوتاهی کند، اداره می‌تواند از راه‌حل‌های قانونی اضافی موجود استفاده کند.

اگر وام‌گیرنده از ارائه گزارش الزامی خودداری کند، یا در صورت هرگونه قصور دیگر در هر شرط یا تعهد نظارتی یا قراردادی، چه قصور اعلام شده باشد و چه نشده باشد، اداره ابتدا به صورت غیررسمی با وام‌گیرنده ارتباط برقرار خواهد کرد. اگر وام‌گیرنده از ارائه گزارش مورد نیاز خودداری کند یا به نحو دیگری قصور را برطرف نکند، اداره یک اخطار رسمی کتبی صادر خواهد کرد که ماهیت قصور را بیان می‌کند و از وام‌گیرنده می‌خواهد که یک برنامه اصلاحی دقیق و مورد قبول اداره ارائه دهد. اگر وام‌گیرنده از ارائه برنامه خودداری کند یا به موقع قصور را برطرف نکند، اداره یک بازدید حضوری انجام خواهد داد. اگر اداره تشخیص دهد که وام‌گیرنده در ارائه گزارش‌های مورد نیاز یا رفع هرگونه قصور پیشرفت کافی ندارد، ممکن است از وام‌گیرنده بخواهد، با هزینه وام‌گیرنده، یک مشاور یا متخصص مستقل و مورد قبول اداره را برای انجام ممیزی برنامه استخدام کند. اگر وام‌گیرنده از پذیرش توصیه‌های مشاور یا متخصص مستقل که در ممیزی برنامه ارائه شده است خودداری کند، یا اگر وام‌گیرنده به نحو دیگری به موقع قصور را برطرف نکند، اداره تمام راه‌حل‌های (جبرانی) مندرج در Section 129173 را خواهد داشت.

Section § 129155

Explanation
این بخش از قانون توضیح می‌دهد که اداره، با تأیید خزانه‌دار، شکل، اندازه و شرایط اوراق قرضه (نوعی اوراق بهادار) صادر شده را تعیین می‌کند. این اوراق قرضه می‌توانند به گونه‌ای ایجاد شوند که امکان بازخرید زودهنگام را فراهم کنند و می‌توانند به صورت کوپن فیزیکی یا ثبت‌شده، که احتمالاً الکترونیکی است، باشند.

Section § 129160

Explanation

این قانون در مورد اوراق قرضه بدون وثیقه صحبت می‌کند که مانند سفته هستند و در صورت سلب مالکیت یا تملک ملک پس از نکول، به وام‌دهندگان صادر می‌شوند. این اوراق قرضه توسط خزانه‌دار امضا می‌شوند و انتظار می‌رود از همان برنامه پرداخت و نرخ سود وام‌ها یا اوراق قرضه اصلی پیروی کنند.

این قانون تصریح می‌کند که این اوراق قرضه در حالت ایده‌آل باید هم در سطح فدرال و هم در سطح ایالتی معاف از مالیات باشند و ایالت کالیفرنیا پرداخت آن‌ها را به طور کامل تضمین می‌کند. اگر صندوق تعیین‌شده نتواند به دارندگان اوراق قرضه پرداخت کند، خزانه‌دار مسئول پرداخت آن‌ها از صندوق عمومی است که پولی است که توسط ایالت کنار گذاشته شده است، و سپس این پول را از صندوق اصلی بازپس می‌گیرد.

اوراق قرضه بدون وثیقه هم‌تراز با اوراق قرضه تعهد عمومی ایالت قابل پرداخت تلقی می‌شوند، به این معنی که اولویت بالایی برای بازپرداخت دارند.

(a)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 129160(a)
(1)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 129160(a)(1) کلیه اوراق قرضه بدون وثیقه صادر شده تحت این فصل به هر وام‌دهنده یا دارنده اوراق قرضه، باید به نام صندوق به عنوان متعهد صادر شود، توسط خزانه‌دار امضا گردد و قابل معامله باشد. مطابق با بخش‌های 129125 و 129130، تاریخ کلیه اوراق قرضه بدون وثیقه باید از تاریخ آغاز مراحل سلب مالکیت یا از تاریخ تملک ملک پس از نکول به روشی غیر از سلب مالکیت، یا از تاریخ دیگری که اداره، بنا به صلاحدید خود، تعیین کند، باشد.
(2)CA بهداشت و ایمنی Code § 129160(a)(2) اوراق قرضه بدون وثیقه از آن تاریخ با نرخی برابر با وام یا اوراق قرضه بیمه‌شده سود خواهند داشت و بر اساس برنامه پرداختی یکسان با پرداخت‌های وام یا اوراق قرضه بیمه‌شده قابل پرداخت خواهند بود. خزانه‌دار تا حد امکان اقدامات مقتضی را انجام خواهد داد تا سود اوراق قرضه بدون وثیقه از مالیات بر درآمد فدرال تحت بخش 103 قانون درآمد داخلی معاف باشد، به همان میزان که سود وام یا اوراق قرضه بیمه‌شده در تاریخ مبادله وام یا اوراق قرضه بیمه‌شده با اوراق قرضه بدون وثیقه، از مالیات بر درآمد فدرال تحت بخش 103 قانون درآمد داخلی معاف است. کلیه اوراق قرضه بدون وثیقه، هم از نظر اصل و هم از نظر سود، از کلیه مالیات‌های کنونی یا آتی وضع شده توسط ایالت یا نهادهای مالیاتی محلی معاف خواهند بود، از محل صندوق پرداخت خواهند شد که مسئولیت اصلی آن را بر عهده دارد، و مطابق با بخش 4 از ماده شانزدهم قانون اساسی کالیفرنیا، از نظر اصل و سود به طور کامل و بدون قید و شرط توسط ایالت کالیفرنیا تضمین می‌شوند، که این تضمین باید بر روی اوراق قرضه بدون وثیقه قید شود.
(3)CA بهداشت و ایمنی Code § 129160(a)(3) اگر صندوق در پرداخت اصل یا سود هر یک از اوراق قرضه بدون وثیقه صادر شده تحت این فصل، در سررسید و به محض مطالبه، کوتاهی کند، خزانه‌دار مبلغ آن را به دارندگان پرداخت خواهد کرد، که این مبلغ، صرف‌نظر از بخش 13340 قانون دولتی، بدین وسیله به طور مستمر از صندوق عمومی، بدون در نظر گرفتن سال‌های مالی، تخصیص می‌یابد، و در آن صورت، به میزان مبلغ پرداخت شده، خزانه‌دار جانشین کلیه حقوق دارندگان اوراق قرضه بدون وثیقه خواهد شد. صندوق مسئول بازپرداخت هر پولی که از صندوق عمومی مطابق با این بخش پرداخت شود، به صندوق عمومی خواهد بود، مطابق با رویه‌هایی که به طور مشترک توسط خزانه‌دار و اداره تعیین می‌شود.
(b)CA بهداشت و ایمنی Code § 129160(b)  هر اوراق قرضه بدون وثیقه صادر شده تحت این ماده، هم‌تراز با اوراق قرضه تعهد عمومی صادر شده توسط ایالت پرداخت خواهد شد.

Section § 129165

Explanation

این قانون به یک اداره خاص در کالیفرنیا اجازه می‌دهد تا اموالی را که در ازای اوراق قرضه (نوعی تعهدات بدهی) دریافت می‌کند، مدیریت کند. این اداره اختیار دارد این اموال را اداره کند، اجاره دهد، بازسازی کند، بفروشد یا بیمه کند. همچنین این اداره قدرت دارد کلیه مطالبات علیه وام‌گیرندگانی را که توسط وام‌دهندگان به آن واگذار شده است، رسیدگی کند. هر پولی که از این فعالیت‌ها به دست می‌آید، به یک صندوق واریز می‌شود و اداره می‌تواند از این صندوق برای پوشش هرگونه هزینه‌ای که در حین انجام این فعالیت‌ها متحمل می‌شود، استفاده کند.

علاوه بر این، اداره یا افسران منصوب آن می‌توانند امور اداری مربوط به معاملات املاک و مستغلات، مانند فروش یا انتقال مالکیت ملک و مدیریت وام‌ها یا رهن‌های مربوط به این اموال را انجام دهند.

صرف نظر از هرگونه حکم دیگر قانون مربوط به تملک، مدیریت یا واگذاری اموال غیرمنقول توسط دولت، اداره، به صلاحدید خود، اختیار دارد با هرگونه اموالی که در ازای اوراق قرضه طبق این فصل به آن منتقل شده است، معامله کند، آن را اداره کند، تکمیل کند، اجاره دهد، رهن دهد، بازسازی کند، مدرن‌سازی کند، بیمه کند یا به صورت نقدی یا اعتباری بفروشد؛ و صرف نظر از هرگونه حکم دیگر قانون، اداره همچنین اختیار دارد کلیه مطالبات علیه وام‌گیرندگان را که توسط وام‌دهندگان طبق این فصل به اداره واگذار شده است، از طریق مصالحه یا به هر نحو دیگر تا وصول نهایی پیگیری کند. کلیه درآمدهای حاصل از بهره‌برداری، اجاره یا رهن ملک و کلیه عواید حاصل از فروش آن باید به صندوق واریز شود و کلیه هزینه‌های متحمل شده توسط دفتر در اعمال اختیارات اعطا شده در این بخش باید از محل صندوق تامین شود.
اختیار انتقال و اجرای اسناد انتقال، اسناد رفع تعهد، واگذاری‌ها و تسویه‌حساب‌های وام‌ها و رهن‌ها، و هر سند کتبی دیگر مربوط به اموال غیرمنقول یا منقول یا هرگونه حق انتفاع در آنها که توسط اداره طبق مفاد این فصل تحصیل شده است، به نام اداره می‌تواند توسط اداره یا هر یک از افسران اداره که توسط آن منصوب شده‌اند، اعمال شود.

Section § 129170

Explanation
این قانون بیان می‌کند که هنگامی که ملکی به اداره تحویل داده می‌شود، نه وام‌دهنده و نه وام‌گیرنده هیچ حق یا ادعایی نسبت به آن ندارند. علاوه بر این، اداره هیچ تعهدی در قبال هیچ یک از طرفین در مورد نحوه مدیریت یا واگذاری ملک ندارد.

Section § 129172

Explanation
این قانون توضیح می‌دهد که پیش از سلب مالکیت ملکی که وام‌گیرنده به عنوان وثیقه داده است، اگر اداره یک پرونده حقوقی یا اقدامات دیگری را برای وادار کردن وام‌گیرنده به رعایت شرایط توافقش آغاز کند، این اقدام به عنوان یک اقدام حقوقی رسمی یا حکم پولی تحت بخش‌های قانونی خاصی محسوب نمی‌شود. با این حال، آن قوانین حقوقی خاص در صورتی اعمال می‌شوند که اداره در تلاش برای وصول آنچه وام‌گیرنده بابت وام بدهکار است، باشد.

Section § 129173

Explanation

این قانون به وزارت بهداشت کالیفرنیا اختیار می‌دهد تا در صورتی که وضعیت مالی یک وام‌گیرنده متزلزل باشد و این امر توانایی آن را برای بازپرداخت وام‌ها یا ارائه خدمات بهداشتی ضروری تحت تأثیر قرار دهد، کنترل مدیریت وام‌گیرنده را به دست گیرد. اگر امور مالی یک وام‌گیرنده دچار مشکل شود، وزارت می‌تواند با نظارت بر فعالیت‌ها، تغییر اعضای هیئت مدیره، یا حتی انتصاب یک امین برای اداره سازمان، عملیات را هدایت یا به دست گیرد.

برای شرکت‌های غیرانتفاعی یا واحدهای تقسیمات کشوری، با تأیید وزارت، یک امین می‌تواند با اختیار کامل بر وام‌گیرنده و دارایی‌های آن منصوب شود. این می‌تواند شامل ثبت درخواست ورشکستگی نیز باشد. علاوه بر این، وزارت می‌تواند اقدامات قانونی را برای اطمینان از رعایت شرایط وام دنبال کند و در صورت لزوم یک مدیر تصفیه برای مدیریت دارایی‌های وام‌گیرنده منصوب کند.

وام‌گیرنده باید وزارت را از جلسات مطلع کند و اجازه حضور را بدهد. با این حال، وزارت مسئول هیچ بدهی فراتر از وام بیمه‌شده نیست. این قانون به صورت عطف به ماسبق اعمال می‌شود، مگر در مواردی که حقوق قراردادی موجود را تحت تأثیر قرار دهد.

(a)CA بهداشت و ایمنی Code § 129173(a)  در راستای تحقق اهداف این ماده، همانطور که در بخش 129005 ذکر شده است، و پس از تعیین اینکه وضعیت مالی یک وام‌گیرنده ممکن است توانایی وام‌گیرنده را برای انجام تعهدات خود تحت هر تراکنش وام بیمه‌شده به خطر اندازد، به گونه‌ای که منافع اقتصادی اداره در وام‌گیرنده را تهدید کند یا توانایی وام‌گیرنده را برای ادامه ارائه خدمات بهداشتی مورد نیاز در جامعه خود به خطر اندازد، از جمله، اما نه محدود به، اعلام نکول تحت هر قرارداد مرتبط با تراکنش، عدم پرداخت هرگونه قسط توسط وام‌گیرنده به وام‌دهنده خود، یا تجاوز حساب‌های پرداختنی وام‌گیرنده از سه ماه، اداره می‌تواند کنترل مدیریتی یا مالی وام‌گیرنده را به هر یک یا همه روش‌های زیر به عهده بگیرد یا هدایت کند:
(1)CA بهداشت و ایمنی Code § 129173(a)(1)  اداره می‌تواند فعالیت‌های وام‌گیرنده را به روش و تحت شرایط و ضوابطی که دفتر ممکن است در هر قراردادی با وام‌گیرنده مقرر کند، نظارت و تعیین کند.
(2)CA بهداشت و ایمنی Code § 129173(a)(2)  صرف‌نظر از مفاد اساسنامه یا سایر اسناد سازمانی یک وام‌گیرنده شرکت غیرانتفاعی، این کنترل می‌تواند از طریق عزل و انتصاب اعضای هیئت مدیره وام‌گیرنده توسط اداره اعمال شود، به اندازه‌ای که اعضای جدید اکثریت رأی‌دهنده هیئت مدیره را تشکیل دهند.
(3)CA بهداشت و ایمنی Code § 129173(a)(3)  در صورتی که وام‌گیرنده یک شرکت غیرانتفاعی یا یک واحد تقسیمات کشوری باشد، اداره می‌تواند از وزیر آژانس خدمات بهداشتی و انسانی کالیفرنیا درخواست کند تا یک امین منصوب کند. امین دارای اختیار کامل و جامع وام‌گیرنده بر پروژه بیمه‌شده خواهد بود، از جمله تمام اموالی که اداره بر روی آنها حق وثیقه دارد. هیچ امینی منصوب نخواهد شد مگر اینکه توسط اداره تأیید شود. امینی که توسط وزیر بر اساس این بند منصوب می‌شود، می‌تواند تمام اختیارات مدیران و اعضای هیئت مدیره وام‌گیرنده را اعمال کند، از جمله ثبت درخواست ورشکستگی. هیچ دعوای حقوقی یا انصافی نمی‌تواند توسط هیچ طرفی علیه دفتر یا یک امین به دلیل اعمال اختیارات مدیران و اعضای هیئت مدیره یک وام‌گیرنده بر اساس دستور یا با تأیید وزیر، اقامه شود.
(4)CA بهداشت و ایمنی Code § 129173(a)(4)  اداره می‌تواند هرگونه اقدام یا دادرسی را آغاز کند، یا اداره می‌تواند از دادستان کل درخواست کند تا هرگونه اقدام یا دادرسی را علیه هر وام‌گیرنده آغاز کند، برای کسب دستور منع یا سایر اقدامات انصافی، از جمله انتصاب یک مدیر تصفیه برای وام‌گیرنده یا دارایی‌های وام‌گیرنده، در دادگاه عالی در و برای شهرستانی که دارایی‌ها یا بخش قابل توجهی از دارایی‌ها در آن واقع شده‌اند. دادرسی تحت این بخش برای دستور منع باید با الزامات فصل 3 (شروع از بخش 525) از عنوان 7 از بخش 2 قانون آیین دادرسی مدنی مطابقت داشته باشد، با این استثنا که اداره ملزم به ادعای حقایق لازم برای نشان دادن عدم وجود راه حل قانونی کافی، یا نشان دادن ضرر یا خسارت جبران‌ناپذیر نخواهد بود. دستور منع می‌تواند وام‌گیرنده، مدیران، نمایندگان یا کارکنان آن را مجبور کند تا هر یک از مفاد مندرج در هر توافقنامه نظارتی، قرارداد بیمه، یا هر سند نهایی‌سازی وام دیگری که وام‌گیرنده طرف آن است، یا هر تعهدی که قانون بر وام‌گیرنده تحمیل کرده است را انجام دهند، و اجرای هرگونه و تمام تعهدات و توافقات و انجام تمام وظایفی که قانون یا آن اسناد بر وام‌گیرنده تحمیل کرده است را الزامی کند.
یک مدیر تصفیه می‌تواند بر اساس فصل 5 (شروع از بخش 564) از عنوان 7 از بخش 2 قانون آیین دادرسی مدنی منصوب شود. با همکاری دادستان کل، اداره باید فهرستی از مدیران تصفیه را که هم در زمینه مراقبت‌های بهداشتی و هم به عنوان مدیر تصفیه تجربه اثبات‌شده دارند، تهیه و نگهداری کند. پس از ارائه مستندات کافی، دادگاه باید راه حل قانونی ارائه شده و درخواست شده توسط اداره یا دادستان کل را اعطا کند. هیچ مدیر تصفیه‌ای منصوب نخواهد شد مگر اینکه توسط اداره تأیید شود. اداره باید الزامات گزارش‌دهی برای مدیران تصفیه را تعیین کند تا اطمینان حاصل شود که اداره به طور کامل از تمام هزینه‌های متحمل شده و پیشرفت‌های انجام شده توسط مدیر تصفیه مطلع است. یک مدیر تصفیه که توسط دادگاه عالی بر اساس این بند و بخش 564 قانون آیین دادرسی مدنی منصوب می‌شود، می‌تواند با تأیید دادگاه، تمام اختیارات مدیران و اعضای هیئت مدیره وام‌گیرنده را اعمال کند، از جمله ثبت درخواست ورشکستگی. هیچ دعوای حقوقی یا انصافی نمی‌تواند توسط هیچ طرفی علیه اداره، دادستان کل، یا یک مدیر تصفیه به دلیل اعمال اختیارات مدیران و اعضای هیئت مدیره یک وام‌گیرنده بر اساس دستور یا با تأیید دادگاه عالی، اقامه شود.
(5)CA بهداشت و ایمنی Code § 129173(5)  وام‌گیرنده باید اداره را از قبل از تمام جلسات هیئت مدیره خود مطلع کند. وام‌گیرنده نباید اداره را از حضور در هیچ جلسه‌ای از هیئت مدیره خود محروم کند.
(b)CA بهداشت و ایمنی Code § 129173(b)  به غیر از وامی که تحت این فصل بیمه شده است، اداره مسئول هیچ بدهی وام‌گیرنده، یا به وام‌گیرنده نخواهد بود، در نتیجه اعمال راه حل‌های قانونی خود توسط اداره علیه وام‌گیرنده‌ای که تحت این فصل بیمه شده است.
(c)CA بهداشت و ایمنی Code § 129173(c)  قصد قانون‌گذار این است که این بخش ماهیت اصلاحی دارد، و به صورت عطف به ماسبق به هرگونه وام ساخت و ساز تأسیسات بهداشتی موجود در زمان تصویب آن قابل اعمال است، تا حدی که اعمال این بخش به طور غیرقانونی حقوق قراردادی موجود را تضعیف نکند.

Section § 129174

Explanation

اگر وام‌گیرنده‌ای در پرداخت وامی که توسط اداره بیمه شده است، نکول کند، اداره می‌تواند چندین اقدام انجام دهد. اول، می‌تواند بخشی یا تمام اوراق قرضه را با استفاده از وجوه موجود کاهش دهد یا بازخرید کند، و این اوراق قرضه خریداری شده ابطال خواهند شد. دوم، اداره می‌تواند اوراق قرضه جدیدی را برای بازپرداخت اوراق نکول شده صادر کند، اگر از نظر مالی منطقی باشد. سوم، اداره می‌تواند از وام‌دهنده یا امین اوراق قرضه بخواهد که بازپرداخت بدهی وام‌گیرنده را تسریع کند، و مبلغ باقی‌مانده وام، سود، و هزینه‌ها را از یک صندوق مشخص پرداخت کند. برای این قانون، «اوراق قرضه» به هر شکلی از تعهد بدهی مالی مربوط به وام بیمه شده اشاره دارد.

(a)CA بهداشت و ایمنی Code § 129174(a) در صورتی که وام‌گیرنده در پرداخت‌های خود در مورد وامی که توسط اداره به وام‌دهنده یا امین اوراق قرضه وام‌گیرنده بیمه شده است، نکول کرده باشد، در هر زمان پس از آن، دفتر می‌تواند هر یک از اقدامات زیر را انجام دهد:
(1)CA بهداشت و ایمنی Code § 129174(a)(1) بخشی یا تمام اوراق قرضه را کاهش دهد یا ممکن است بخشی یا تمام اوراق قرضه را در یک فروش خصوصی یا عمومی یا در بازار آزاد خریداری کند. برای این منظور، اداره می‌تواند از هرگونه وجوه موجود، از جمله، اما نه محدود به، وجوه موجود در صندوق بیمه وام ساخت و ساز تسهیلات بهداشتی، وجوهی که اداره ممکن است از تسویه حساب یا بازیافت از دعاوی حقوقی دریافت کند، وجوه حاصل از فروش دارایی‌های وام‌گیرنده، یا وجوهی که توسط امین اوراق قرضه وام‌گیرنده نگهداری می‌شود، استفاده کند. در صورت درخواست اداره، خزانه‌دار اوراق قرضه را به نمایندگی از دفتر خریداری خواهد کرد. پس از خرید هرگونه اوراق قرضه تحت این بخش، اداره به امین اوراق قرضه وام‌گیرنده دستور خواهد داد تا اوراق قرضه خریداری شده را ابطال کند.
(2)CA بهداشت و ایمنی Code § 129174(a)(2) اوراق قرضه صادر کند که تنها به منظور بازپرداخت (رفاندینگ) بخشی یا تمام اوراق قرضه نکول شده استفاده می‌شود، مشروط بر اینکه، به نظر اداره، صرفه‌جویی کافی در ارزش فعلی برای بازپرداخت تمام یا بخشی از اوراق قرضه نکول شده وجود داشته باشد. در صورت درخواست اداره، خزانه‌دار برای این منظور به عنوان صادرکننده عمل خواهد کرد.
(3)CA بهداشت و ایمنی Code § 129174(a)(3) از وام‌دهنده یا امین اوراق قرضه وام‌گیرنده بخواهد که بدهی وام‌گیرنده و تاریخ‌های سررسید اوراق قرضه، در صورت وجود، را تسریع کند. اگر امین اوراق قرضه بدهی اوراق قرضه و تاریخ‌های سررسید را تسریع کند، اداره باید از صندوق به وام‌دهنده یا امین اوراق قرضه وام‌گیرنده کل مبلغ اصل باقی‌مانده وام، هرگونه سود انباشته و پرداخت نشده بر این مبلغ، و هرگونه هزینه‌های ذکر شده در بخش 129125 را پرداخت کند.
(b)CA بهداشت و ایمنی Code § 129174(b) برای اهداف این بخش، «اوراق قرضه» به معنای اوراق قرضه، گواهی مشارکت، اسناد، یا سایر شواهد بدهی مربوط به وامی است که توسط اداره بیمه شده است.

Section § 129174.1

Explanation

اگر کسی که وامی با بیمه اداره دارد، اعلام ورشکستگی کند و یک طرح بازپرداخت پیشنهاد دهد، اداره می‌تواند به نمایندگی از دارندگان وام، به پذیرش یا رد آن طرح رأی دهد. این به این دلیل است که اداره وام را بیمه کرده و تأیید می‌کند که بیمه در صورت تأیید طرح همچنان معتبر خواهد بود.

در صورتی که بدهکار وامی که توسط اداره بیمه شده است، مشمول دستور حمایت در ورشکستگی قرار گیرد و طرحی برای تأیید پیشنهاد شده باشد، پس از گواهی اداره مبنی بر اینکه بیمه برقرار است و در صورت تأیید طرح نیز برقرار خواهد بود، آنگاه اداره حق خواهد داشت که به نمایندگی از دارندگان وامی که توسط اداره بیمه شده است، برای پذیرش یا رد طرح رأی دهد.