Section § 6204

Explanation

این قانون رویه‌های بازپس‌گیری سوابق عمومی را توضیح می‌دهد، در صورتی که مشخص شود به طور غیرقانونی توسط دیگران نگهداری می‌شوند. وزیر امور خارجه، با مشورت رئیس بایگانی، می‌تواند ظرف 20 روز بازگرداندن این سوابق را درخواست کند یا اگر دارنده معتقد است سوابق متعلق به ایالت نیستند، یک توضیح کتبی بخواهد. این درخواست باید سوابق را مشخص کند و در مورد اقدامات قانونی احتمالی در صورت عدم رعایت هشدار دهد. اخطارها باید از طریق پست سفارشی ارسال شوند. اگر سوابق بازگردانده شوند، ایالت باید در صورت درخواست، یک کپی تأیید شده از آنها را ارائه دهد.

(a)CA دولت Code § 6204(a) برای اهداف این فصل، تعاریف زیر اعمال می‌شود:
(1)CA دولت Code § 6204(a)(1) «بایگان» به معنای رئیس بایگانی است، همانطور که در بخش 12227 مشخص شده است.
(2)CA دولت Code § 6204(a)(2) «سند» همان معنای «سوابق عمومی» را دارد که در بخش 7920.530 تعریف شده است، و شامل، اما نه محدود به، هر نوشته‌ای است که حاوی اطلاعات مربوط به اداره امور عمومی باشد و توسط یک سازمان دولتی یا محلی تهیه، تملک، استفاده یا نگهداری شده باشد، صرف نظر از شکل فیزیکی یا ویژگی‌های آن.
(3)CA دولت Code § 6204(a)(3) «وزیر» به معنای وزیر امور خارجه است.
(b)CA دولت Code § 6204(b) هرگاه وزیر، با مشورت بایگان، دلایل معقولی برای این باور داشته باشد که سندی متعلق به ایالت یا یک سازمان محلی در اختیار شخص، سازمان یا موسسه‌ای است که قانوناً مجاز به داشتن آن سند نیست، وزیر می‌تواند یک اخطار کتبی صادر کند و از آن شخص، سازمان یا موسسه بخواهد که ظرف 20 روز تقویمی از دریافت اخطار، یکی از اقدامات زیر را انجام دهد:
(1)CA دولت Code § 6204(b)(1) سند را به سازمان دولتی یا محلی مربوطه بازگرداند.
(2)CA دولت Code § 6204(b)(2) به صورت کتبی پاسخ دهد و اعلام کند که چرا سند متعلق به ایالت یا یک سازمان محلی نیست.
(c)CA دولت Code § 6204(c) اخطار و درخواست صادر شده طبق بند (b) باید سند مورد ادعا را که متعلق به ایالت یا سازمان محلی است با دقت معقولی شناسایی کند و باید بیان کند که وزیر مجاز است در صورت عدم پاسخ کتبی شخص، سازمان یا موسسه در زمان مقرر یا عدم اثبات کافی مبنی بر عدم تعلق سند به ایالت یا سازمان محلی، اقدام قانونی برای بازپس‌گیری سند انجام دهد.
(d)CA دولت Code § 6204(d) وزیر باید اخطار و درخواست مشخص شده در بند (b) را از طریق پست سفارشی یا ثبت شده، با درخواست رسید تحویل، ارسال کند.
(e)CA دولت Code § 6204(e) هنگامی که سندی طبق بند (1) از زیربخش (b) بازگردانده می‌شود، بنا به درخواست شخص، سازمان یا موسسه‌ای که سند را بازگردانده است، وزیر یا سازمان محلی دریافت‌کننده سند باید یک نسخه یا تصویر دیجیتالی از سند را به آن شخص، سازمان یا موسسه صادر کند که باید به عنوان یک کپی واقعی از سندی که به ایالت یا سازمان محلی بازگردانده شده است، تأیید و در همان روز بازگرداندن سند تاریخ‌گذاری شود.

Section § 6204.1

Explanation

اگر کسی از دولت درخواست کتبی برای بازگرداندن سندی دریافت کند و از آن پیروی نکند، دولت می‌تواند برای پس گرفتن سند به دادگاه مراجعه کند. دادگاه اختیار دارد دستور دهد که سند به مقام مسئول بازگردانده شود.

قبل از تصمیم‌گیری، دادگاه می‌تواند با دستور نگهداری موقت سند، اطمینان حاصل کند که سند از بین نرود یا تغییر نکند. در صورت لزوم، سند می‌تواند طبق قوانین موجود سوابق عمومی در دسترس عموم قرار گیرد.

(a)CA دولت Code § 6204.1(a) اگر شخص، سازمان یا مؤسسه‌ای که اخطار و درخواست کتبی از سوی وزیر (یا دبیر) طبق بخش 6204 دریافت می‌کند، سابقه توصیف شده را تحویل ندهد، ظرف مهلت مقرر به اخطار و درخواست پاسخ ندهد، یا به طور کافی اثبات نکند که سابقه متعلق به ایالت یا یک نهاد محلی نیست، وزیر (یا دبیر) می‌تواند از دادستان کل بخواهد تا به دادگاه عالی در شهرستانی که سوابق در آن قرار دارند، برای صدور حکمی مبنی بر بازگرداندن سابقه دادخواست دهد.
(b)CA دولت Code § 6204.1(b) پس از یک جلسه رسیدگی، و پس از احراز اینکه سابقه مشخص شده در اختیار شخص، سازمان یا مؤسسه‌ای است که طبق قانون مجاز به در اختیار داشتن سابقه نیست، دادگاه دستور خواهد داد که سابقه به بایگان یا سایر مقامات دولتی که توسط دادگاه تعیین شده‌اند، تحویل داده شود.
(c)CA دولت Code § 6204.1(c) دادگاه می‌تواند هر دستوری را که برای محافظت از سابقه در برابر تخریب، تغییر، انتقال، واگذاری یا سلب مالکیت توسط شخص، سازمان یا مؤسسه‌ای که سابقه را در اختیار دارد، لازم است صادر کند و می‌تواند دستور دهد که سابقه تا زمان تصمیم‌گیری دادگاه در مورد دادخواست، به بایگان تحویل داده شود. دادگاه می‌تواند دستور دهد که سابقه برای دسترسی عمومی تحت درخواستی که طبق قانون سوابق عمومی کالیفرنیا (بخش 10 (شروع از بخش 7920.000)) ارائه شده است، در دسترس باشد.

Section § 6204.2

Explanation

اگر یک سازمان دولتی محلی فکر می‌کند که کسی اسناد آن را بدون اجازه در اختیار دارد، می‌تواند یا از یک مرجع بالاتر برای کمک به بازگرداندن آنها درخواست کند یا خودشان اقدام کنند. در صورت لزوم، می‌توانند دادستان محلی را نیز درگیر کنند.

اگر اقدامات بیشتری لازم باشد، دادگاه می‌تواند به آن شخص دستور دهد که اگر نباید اسناد را در اختیار داشته باشد، آنها را بازگرداند. دادگاه همچنین می‌تواند از اسناد در برابر آسیب یا گم شدن محافظت کند، در حالی که در مورد لزوم بازگرداندن آنها تصمیم می‌گیرد. علاوه بر این، ممکن است به عموم مردم اجازه داده شود که به این اسناد دسترسی داشته باشند، اگر قانون اجازه دهد.

(a)CA دولت Code § 6204.2(a) اگر یک سازمان محلی دلایل معقولی برای باور داشتن این داشته باشد که سندی متعلق به آن سازمان محلی در اختیار شخص، سازمان یا موسسه‌ای است که طبق قانون مجاز به در اختیار داشتن آن نیست، می‌تواند از دبیر درخواست کند که از طرف آن مطابق با رویه‌های مشخص شده در بخش‌های 6204 و 6204.1 اقدام کند، یا به نمایندگی از خود، همان رویه‌ای را که برای دبیر طبق آن بخش‌ها در دسترس است، انجام دهد، با رعایت بندهای (b)، (c) و (d).
(b)CA دولت Code § 6204.2(b) اگر شخص، سازمان یا موسسه‌ای که اخطار و درخواست کتبی صادر شده مطابق با این بخش را از یک سازمان محلی دریافت می‌کند، سند توصیف شده را تحویل ندهد، در زمان مقرر به اخطار و درخواست پاسخ ندهد، یا به اندازه کافی اثبات نکند که سند متعلق به سازمان محلی نیست، سازمان محلی می‌تواند از دادستان شهرستان یا، در صورت لزوم، وکیل شهر درخواست کند تا به دادگاه عالی در شهرستانی که سند در آن قرار دارد، برای صدور حکمی مبنی بر بازگرداندن سند، دادخواست دهد.
(c)CA دولت Code § 6204.2(c) پس از یک جلسه رسیدگی، و پس از احراز اینکه سند مشخصی در اختیار شخص، سازمان یا موسسه‌ای است که طبق قانون مجاز به در اختیار داشتن آن نیست، دادگاه دستور خواهد داد که سند به سازمان محلی یا مقام دولتی تعیین شده توسط دادگاه تحویل داده شود.
(d)CA دولت Code § 6204.2(d) دادگاه می‌تواند هر دستوری را که برای محافظت از سند در برابر تخریب، تغییر، انتقال، واگذاری یا سلب مالکیت توسط شخص، سازمان یا موسسه‌ای که سند را در اختیار دارد، لازم است، صادر کند و می‌تواند دستور دهد که سند تا زمان تصمیم‌گیری دادگاه در مورد دادخواست، به نگهداری سازمان محلی سپرده شود. دادگاه می‌تواند دستور دهد که سند برای دسترسی عمومی بر اساس درخواستی که مطابق با قانون سوابق عمومی کالیفرنیا (بخش 10 (شروع از بخش 7920.000)) ارائه شده است، در دسترس باشد.

Section § 6204.3

Explanation

این قانون بیان می‌کند که اگر یک سازمان سوابق تاریخی را نگهداری می‌کند، لازم نیست از قوانین خاصی در مورد سوابق عمومی پیروی کند، به شرطی که از دستورالعمل‌های خاصی پیروی کند. اولاً، باید سوابق را طبق استانداردهای انجمن بایگانی‌کنندگان آمریکا مدیریت و حفظ کند. ثانیاً، باید اجازه دهد سوابق بازرسی شوند، درست مانند نهادهای عمومی و تحت همان قوانین.

اگر یک سازمان اجازه بازرسی عمومی سوابق را ندهد در حالی که باید اجازه دهد، مقامات با آنها تماس خواهند گرفت تا مشکل را حل کنند. اگر سازمان همچنان امتناع ورزد، دولت ممکن است اقداماتی برای بازیابی آن سوابق انجام دهد تا اطمینان حاصل شود که آنها به درستی قابل دسترسی هستند.

(a)CA دولت Code § 6204.3(a) صرف‌نظر از هر حکم دیگری از این فصل، یک سازمان یا مؤسسه که حضانت فیزیکی یک سند را دارد، از بخش‌های 6204 تا 6204.2، شامل، معاف خواهد بود، اگر سازمان یا مؤسسه هر دو شرط زیر را برآورده کند:
(1)CA دولت Code § 6204.3(a)(1) از رویه‌های حرفه‌ای توصیه شده توسط انجمن بایگانی‌کنندگان آمریکا، که توسط بایگانی‌کننده استفاده می‌شود، برای مدیریت، نگهداری و حفظ سوابق تاریخی پیروی کند.
(2)CA دولت Code § 6204.3(a)(2) الزامی کند که تمام سوابقی که دریافت یا نگهداری می‌کند، قابل بازرسی باشند به همان میزانی که این سوابق در صورت دریافت یا نگهداری توسط یک نهاد عمومی، قابل بازرسی بوده و از افشا مطابق با بخش 10 (شروع از بخش 7920.000) معاف نباشند.
(b)CA دولت Code § 6204.3(b) اگر یک سازمان یا مؤسسه از بازرسی عمومی یک سند در حضانت خود در نقض الزامات توصیف شده در بند (2) از زیربخش (a) امتناع ورزد، بایگانی‌کننده یا نهاد محلی، یا یک نماینده تعیین شده، با سازمان یا مؤسسه تماس خواهد گرفت تا آن را از این الزامات مطلع سازد و در صورت لزوم، بازرسی سند را تسهیل کند. اگر یک سازمان یا مؤسسه همچنان از بازرسی عمومی مطابق با بند (2) از زیربخش (a) امتناع ورزد، وزیر، به نمایندگی از بایگانی‌کننده یا نهاد محلی، می‌تواند پیگیری بازیابی سوابق را تحت این فصل انجام دهد.

Section § 6204.4

Explanation
اگر شما در یک پرونده دادگاهی تحت این قانون برنده شوید، قاضی می‌تواند طرف بازنده را مجبور کند که هزینه‌های وکیل شما و سایر هزینه‌های قانونی را بپردازد.