هدف این بخش حفظ معافیت مالیاتی سیستم بازنشستگی کارکنان دولتی و سایر سیستمهای مشابه تحت قوانین فدرال است. این بخش تضمین میکند که مشارکتهای بازنشستگی کارکنان دولتی از مالیات بر درآمد فدرال به تعویق افتاده، به این معنی که مالیاتها بعداً پرداخت میشوند. هدف این است که به بازنشستگان مزایایی ارائه شود که با ارزشی که در صورت نبود محدودیتهای فدرال دریافت میکردند، مطابقت داشته باشد.
برای این منظور، قانون محدودیتهای خاصی را برای پرداخت مستمری بازنشستگی تعیین میکند و گزینه «grandfather» را در قانون مالیات فدرال انتخاب میکند. همچنین شامل مقرراتی برای پرداخت و مزایای جایگزین برای رعایت دستورالعملهای فدرال است.
هدف این بخش تضمین وضعیت معافیت مالیاتی فدرال سیستم بازنشستگی کارکنان دولتی و هر سیستم بازنشستگی دیگری است که توسط هیئت مدیره اداره میشود، حفظ تعویق در پرداخت مالیات بر درآمد فدرال بر مشارکتهای کارفرمایان دولتی در مستمری بازنشستگی کارکنان دولتی، و تضمین اینکه اعضا از مزایای بازنشستگی و سایر مزایای مرتبط برخوردار شوند که تا حد معقول، متناسب با ارزش اکچوئری مزایایی است که دریافت میشدند اگر محدودیتهای اعمال شده توسط Section 415 of Title 26 of the United States Code نبود.
برای دستیابی به این هدف، این بخش محدودیتهای خاصی را برای پرداخت مستمری بازنشستگی در بر میگیرد و گزینه «grandfather» را در Section 415(b)(10) of Title 26 of the United States Code انتخاب میکند. همچنین، این بخش شامل مقررات پرداخت و مزایای جایگزین خاصی است.
سیستم بازنشستگی کارکنان دولتی وضعیت معافیت مالیاتی تعویق مالیات بر درآمد فدرال محدودیتهای پرداخت مستمری بازنشستگی گزینه grandfather Section 415(b)(10) ارزش اکچوئری مزایای مستمری بازنشستگی مزایای جایگزین محدودیتهای فدرال انطباق سیستم بازنشستگی مشارکتهای کارکنان دولتی قانون مالیات فدرال رفتار مالیاتی به تعویق افتاده مزایای بازنشستگی
(Amended by Stats. 2010, Ch. 639, Sec. 21. (SB 1139) Effective January 1, 2011. Conditionally inoperative as prescribed in Section 21763.)
این بخش تعریف میکند که «نهاد مشارکتکننده» در چارچوب یک طرح مزایای جایگزین چیست. این به نهاد عمومی اشاره دارد که طبق معیارهای خاصی واجد شرایط برای تبدیل شدن به یک نهاد طرف قرارداد است، اما انتخاب نکرده است که این کار را انجام دهد. در عوض، این نهاد تصمیم میگیرد که برای پیوستن به طرح مزایای جایگزین که توسط هیئت مدیره مدیریت میشود، با هیئت مدیره قرارداد ببندد.
تعاریف مندرج در بخش ۳ (شروع از ماده ۲۰۰۰۰) برای این بخش اعمال میشود. تعریف زیر نیز بر تفسیر این بخش حاکم خواهد بود:
«نهاد مشارکتکننده» به معنای هر نهاد عمومی است که معیارهای لازم برای تبدیل شدن به یک نهاد طرف قرارداد در این سیستم را مطابق با فصل ۵ (شروع از ماده ۲۰۴۶۰) از بخش ۳ دارا میباشد، اما انتخاب نکرده است که به عنوان یک نهاد طرف قرارداد در این سیستم مشارکت کند، و انتخاب میکند که با هیئت مدیره قرارداد ببندد تا در طرح مزایای جایگزین که مطابق با این بخش توسط هیئت مدیره اداره میشود، مشارکت نماید.
نهاد مشارکتکننده نهاد عمومی معیارهای نهاد طرف قرارداد طرح مزایای جایگزین قرارداد با هیئت مدیره صلاحیت نهاد عمومی تعاریف بخش ۳ تبدیل شدن به نهاد طرف قرارداد انتخاب نهاد حاکمیت بر وجوه عمومی تفسیر بخش ۳ معیارهای فصل ۵
(Amended by Stats. 2001, Ch. 793, Sec. 32. Effective January 1, 2002. Conditionally inoperative as prescribed in Section 21763.)
این بخش از قانون، میزان مزایای بازنشستگی سالانهای را که یک عضو میتواند از برخی طرحهای بازنشستگی دریافت کند، محدود میکند و اطمینان میدهد که از سقفهای مشخص فدرال تجاوز نکند. اگر فردی از کارفرمایان متعدد مزایا دریافت کند، این مزایای ترکیبی همچنان نمیتواند از این محدودیتها تجاوز کند. با این حال، اگر مزایای بازنشستگی یک فرد 10,000 دلار یا کمتر باشد و او در برخی دیگر از طرحهای بازنشستگی شرکت نکرده باشد، این محدودیتهای خاص اعمال نمیشوند. تمام این قوانین با مقررات قانون مالیاتی فدرال مطابقت دارند.
(a)Copy CA دولت Code § 21752(a)
(1)Copy CA دولت Code § 21752(a)(1) مطابق با بخش 21756، مزایای بازنشستگی سالانه یک عضو، که به معادل اکچوئری یک مستمری مادامالعمر ساده تعدیل شده است، اگر به شکلی غیر از مستمری مادامالعمر ساده یا مستمری مشترک و بازمانده واجد شرایط، طبق بخش 21460 یا 21478، قابل پرداخت باشد و بدون در نظر گرفتن هرگونه مشارکت کارمند یا مشارکتهای انتقالی، همانطور که در بخشهای 402(a)(5)، 403(a)(4) و 408(d)(3) از عنوان 26 قانون ایالات متحده تعریف شده است، تعیین شده باشد، در غیر این صورت به عضو تحت بخش 3 (شروع از بخش 20000) و تحت هر طرح مزایای معین دیگری که توسط کارفرما نگهداری میشود و مشمول بخش 415 از عنوان 26 قانون ایالات متحده است، قابل پرداخت است، در مجموع، از سقف دلاری قابل اعمال مطابق با بخش 415(b)(1)(A) از عنوان 26 قانون ایالات متحده، همانطور که به طور مناسب توسط بخش 415(b)(2)(F) و (G) از عنوان 26 قانون ایالات متحده اصلاح شده است، تجاوز نخواهد کرد.
(2)CA دولت Code § 21752(a)(2) عضوی که مزایا را بر اساس سابقه خدمت معتبر با کارفرمایان متعدد دریافت میکند، در خصوص مزایای بازنشستگی سالانه خود، از محدودیتهای مقرر در این بند تجاوز نخواهد کرد.
(3)CA دولت Code § 21752(a)(3) با این حال، مزایای بازنشستگی سالانه قابل پرداخت به یک عضو، فرض میشود که از محدودیتهای مقرر در بند (1) تجاوز نمیکند اگر مزایا از ده هزار دلار ($10,000) تجاوز نکند و عضو در هیچ زمانی در یک طرح مشارکت معین واجد شرایط مالیاتی که توسط کارفرما نگهداری میشود، شرکت نکرده باشد.
(b)CA دولت Code § 21752(b) این محدودیتها مطابق با بخش 415(b)(10) از عنوان 26 قانون ایالات متحده اعمال خواهند شد.
(c)CA دولت Code § 21752(c) بخش 3 (شروع از بخش 20000) طوری تفسیر میشود که گویی شامل این بخش است.
مزایای بازنشستگی سالانه معادل اکچوئری مستمری مادامالعمر ساده مستمری مشترک و بازمانده طرح مزایای معین سقف دلاری قانون مالیاتی فدرال مشارکتهای کارمند کارفرمایان متعدد سابقه خدمت معتبر طرح مشارکت معین واجد شرایط مالیاتی محدودیتهای فدرال طرحهای بازنشستگی محدودیتهای مزایا سقف مزایای بازنشستگی
(Amended by Stats. 2016, Ch. 199, Sec. 39. (AB 2404) Effective January 1, 2017. Conditionally inoperative as prescribed in Section 21763.)
این قانون بیان میکند که برای هر کسی که پس از ۱ ژوئیه ۱۹۹۶ عضو یک سیستم بازنشستگی خاص میشود، سقفی برای میزان حقوقی که هنگام محاسبه مزایای بازنشستگی در نظر گرفته میشود، وجود دارد. این سقف توسط بخش 401(a)(17) قانون مالیاتی فدرال تعیین میشود و میتواند برای تغییرات هزینههای زندگی تعدیل شود. محدودیت حقوق سالانه بر اساس سال تقویمی که دوره ۱۲ ماهه عضو در آن آغاز میشود، اعمال میگردد. هنگام محاسبه میانگین غرامت در طول چندین سال، غرامت هر سال بر اساس سقف سالانه مربوطه محدود میشود.
میزان غرامتی که در محاسبه مزایای قابل پرداخت به هر شخصی که برای اولین بار در تاریخ ۱ ژوئیه ۱۹۹۶ یا پس از آن عضو این سیستم میشود، در نظر گرفته میشود، نباید از محدودیتهای مندرج در بخش 401(a)(17) از عنوان 26 قانون ایالات متحده در مورد سیستمهای بازنشستگی عمومی تجاوز کند، همانطور که آن بخش ممکن است گهگاه اصلاح شود و همانطور که آن محدودیت ممکن است توسط کمیسر درآمد داخلی برای افزایش هزینههای زندگی تعدیل شود. تعیین غرامت برای هر دوره ۱۲ ماهه مشمول سقف سالانه غرامت خواهد بود که برای سال تقویمی که دوره ۱۲ ماهه در آن آغاز میشود، لازمالاجرا است. در تعیین میانگین غرامت سالانه در طول بیش از یک دوره ۱۲ ماهه، میزان غرامت در نظر گرفته شده برای هر دوره ۱۲ ماهه مشمول سقف سالانه غرامت مربوطه خواهد بود.
سقف غرامت، محاسبه مزایای بازنشستگی، سیستمهای بازنشستگی عمومی، محدودیتهای 401(a)(17)، تعدیل هزینههای زندگی، اعضای سیستم بازنشستگی، محدودیتهای حقوق، میانگین غرامت سالانه، درآمد داخلی، سقف سالانه غرامت، تاریخ عضویت در سیستم بازنشستگی، محاسبات حقوق، سقف قانون مالیاتی فدرال
(Added by renumbering Section 21752.3 by Stats. 1996, Ch. 906, Sec. 200. Effective January 1, 1997. Conditionally inoperative as prescribed in Section 21763.)
این قانون بیان میکند که پرداختهای مستمری یک عضو بازنشسته میتواند برای افزایشهای هزینه زندگی تعدیل شود، مشروط بر اینکه مستمری آنها سقفهای فدرال خاصی را رعایت کند. این قانون روشن میکند که این افزایشها نمیتوانند از آنچه توسط بخش خاص دیگری از قانون بازنشستگی مجاز است، تجاوز کنند. یک استثنای موجود در بخش مرتبط (21310.5) ذکر شده است.
مستمری بازنشستگی تعدیلات هزینه زندگی سقفهای مستمری بخش 415 سقفهای فدرال عضو بازنشسته تعدیلات مستمری شاخصگذاری درآمد عنوان 26 بخش 415 قانون ایالات متحده افزایش مستمری مقررات بخش 3 مزایای بازنشستگی استثنای بخش 21310.5 سقف مستمری
(Amended by Stats. 2009, Ch. 130, Sec. 32. (AB 966) Effective January 1, 2010. Conditionally inoperative as prescribed in Section 21763.)
این بخش قانونی به وضعیتی میپردازد که یک کارمند در چندین طرح بازنشستگی مزایای معین از یک کارفرما مشارکت دارد. اگر مزایای ترکیبی از این طرحها از محدودیتهای فدرال (که توسط قانون مالیاتی تعیین شده است) فراتر رود، مزایای سایر طرحهای کارفرما باید ابتدا کاهش یابد تا اطمینان حاصل شود که از محدودیتهای فدرال فراتر نمیروند. با این حال، این امر بر حق عضو برای دریافت هرگونه مزایای جایگزین که در یک بخش قانونی دیگر مشخص شده است، تأثیری نمیگذارد.
علاوه بر محدودیتهای مزایای مشخص شده در این بخش، اگر یک عضو در سایر طرحهای مزایای معین که توسط کارفرما نگهداری میشوند، مشارکت داشته باشد، تا حدی که تجمیع مزایای قابل پرداخت تحت آن طرحها و مطابق با Part 3 (commencing with Section 20000) مشمول و فراتر از محدودیتهای مقرر شده توسط Section 415 از Title 26 of the United States Code باشد، مزایای قابل پرداخت مطابق با سایر طرحهای مزایای معین که توسط کارفرما نگهداری میشوند، باید کاهش یابد، اما نه کمتر از صفر، تا حدی که برای رعایت Section 415 لازم است، قبل از اعمال تعدیلات بر مزایای ارائه شده تحت Part 3. هیچ چیز در این ماده حق عضو را برای مزایای جایگزین همانطور که توسط Section 21757 ارائه شده است، محدود نمیکند.
طرحهای مزایای معین، محدودیتهای بازنشستگی، تجمیع مزایا، محدودیتهای مزایای فدرال، طرحهای نگهداری شده توسط کارفرما، ماده 415، قانون ایالات متحده، مزایای جایگزین، حق عضو، کاهش مزایا، تعدیلات طرح بازنشستگی، چندین طرح بازنشستگی، مزایای کارمند، فراتر رفتن از محدودیتهای فدرال، مازاد بازنشستگی
(Amended by Stats. 1999, Ch. 474, Sec. 5. Effective January 1, 2000. Conditionally inoperative as prescribed in Section 21763.)
این بخش از قانون بیان میکند که رویه 92-42 سازمان امور مالیاتی داخلی باید برای هرگونه تغییر در ساختار مزایای کارفرما، صرف نظر از زمان ایجاد آن تغییرات، استفاده شود. از سوی دیگر، اطلاعیه 89-45 سازمان امور مالیاتی داخلی نباید برای هیچ گونه تغییر در ساختار مزایا استفاده شود.
رویه 92-42 سازمان امور مالیاتی داخلی باید در مورد کلیه تغییرات در ساختار مزایا که توسط هر کارفرمایی اتخاذ شده است، اعمال شود، صرف نظر از اینکه این تغییر قبل از 3 اوت 1992 یا در تاریخ 3 اوت 1992 یا پس از آن اتخاذ شده باشد. اطلاعیه 89-45 سازمان امور مالیاتی داخلی نباید در مورد هیچ گونه تغییر در ساختار مزایا که توسط هر کارفرمایی اتخاذ شده است، اعمال شود.
رویه 92-42 سازمان امور مالیاتی داخلی ساختار مزایای کارفرما تغییرات مزایا اطلاعیه 89-45 سازمان امور مالیاتی داخلی تغییرات در مزایا تصویب مزایای کارفرما تغییرات قبل از 3 اوت 1992 تغییرات پس از 3 اوت 1992 انطباق ساختار مزایا انطباق کارفرما ممنوعیت اعمال اطلاعیه دستورالعملهای سازمان امور مالیاتی داخلی برای مزایا مقررات ساختار مزایا مقررات کارفرما قوانین ساختاربندی مزایا
(Repealed and added by Stats. 1995, Ch. 379, Sec. 4. Effective January 1, 1996. Conditionally inoperative as prescribed in Section 21763.)
این قانون بیان میکند که هر کسی که برای اولین بار پس از ۱ ژانویه ۱۹۹۰ عضو سیستم بازنشستگی عمومی کالیفرنیا شود، فقط میتواند مزایای بازنشستگیای دریافت کند که از محدودیتهای تعیین شده توسط قانون درآمد داخلی (Internal Revenue Code) برای سیستمهای بازنشستگی عمومی تجاوز نکند. این قانون از ایجاد یا تثبیت حقوق یا مزایای بازنشستگی بیشتر از این محدودیتها جلوگیری میکند.
علاوه بر این، هیئت بازنشستگی باید کارفرمایان را در مورد این محدودیتها مطلع کند تا آنها بتوانند قبل از شروع به کار، کارمندانی را که ممکن است به سیستم بازنشستگی بپیوندند، از این قوانین آگاه سازند.
این بخش باید به عنوان بخشی از بخش ۳ قوانین مربوطه در نظر گرفته شود.
(a)CA دولت Code § 21756(a) صرفنظر از هر حکم قانونی دیگر، حقوق بازنشستگی اعطا شده توسط این بخش به هر شخصی که برای اولین بار در تاریخ ۱ ژانویه ۱۹۹۰ یا پس از آن عضو میشود، مشمول محدودیتهای موجود در قانون درآمد داخلی (Internal Revenue Code) برای سیستمهای بازنشستگی عمومی خواهد بود، و آن شخص هیچ حق یا مزیت بازنشستگیای نخواهد داشت که از این محدودیتها فراتر رود، و هیچ حق یا مزیت بازنشستگی تحت این بخش برای آن شخص ایجاد یا تثبیت نخواهد شد که از این محدودیتها فراتر رود.
(b)CA دولت Code § 21756(b) هیئت مدیره باید به هر کارفرما اطلاعیهای در مورد محتوا و اثر بند (الف) ارائه دهد تا قبل از استخدام، به هر شخصی که ممکن است عضو شود و به هر شخصی که برای اولین بار در تاریخ ۱ ژانویه ۱۹۹۰ یا پس از آن عضو میشود، توزیع گردد.
(c)CA دولت Code § 21756(c) بخش ۳ (شروع از ماده ۲۰۰۰۰) باید طوری تفسیر شود که گویی این ماده را شامل میشود.
سیستم بازنشستگی عمومی محدودیت مزایای بازنشستگی محدودیتهای قانون درآمد داخلی اعضای جدید پس از ۱۹۹۰ الزام اطلاعرسانی کارفرما محدودیتهای حقوق بازنشستگی کارمندان عمومی کالیفرنیا محدودیتهای مزایا حقوق ایجاد شده محدودیتهای تثبیت حقوق شمول ماده ۲۰۰۰۰ اطلاعیه قبل از استخدام قوانین عضویت پس از ۱۹۹۰ تعهدات هیئت مدیره آگاهی از سیاست بازنشستگی
(Repealed and added by Stats. 1995, Ch. 379, Sec. 4. Effective January 1, 1996. Conditionally inoperative as prescribed in Section 21763.)
این بخش به این موضوع میپردازد که چگونه مزایای بازنشستگی برای اعضا یا ذینفعان آنها باید مدیریت شود اگر از محدودیتهای تعیین شده توسط قانون مالیاتی فدرال (ماده 415 قانون ایالات متحده) فراتر رود. در این صورت، هیئت مدیره باید این مزایا را تنظیم کند تا آنها را در محدوده قانونی به حداکثر برساند، از جمله انجام تعدیلات لازم برای هزینه زندگی و سایر اصلاحات. علاوه بر این، هیئت مدیره موظف است یک طرح مزایای جایگزین برای مواردی که مزایا به دلیل این محدودیتها نمیتوانند به طور کامل به حداکثر برسند، ایجاد کند. این ممکن است شامل گزینههایی مانند جبران خدمات معوق یا مزایای درمانی باشد. هیئت مدیره میتواند این مزایا را در طول زمان با در نظر گرفتن عواملی مانند قانونی بودن و هزینه اصلاح کند. نکته مهم این است که این طرح مزایای جایگزین نباید هزینهها را برای کارفرمایان، اعضا یا بازنشستگان افزایش دهد.
(a)CA دولت Code § 21757(a) اگر مزایای بازنشستگی هر عضو یا بازماندگان یا ذینفعان او که طبق بخش 3 (شروع از ماده 20000) قابل پرداخت است، توسط ماده 415 از عنوان 26 قانون ایالات متحده محدود شود، هیئت مدیره باید پرداخت آن مزایا را تنظیم کند، از جمله، اما نه محدود به، تعدیلات هزینه زندگی، ذخایر هزینه زندگی، مستمریهای موقت، مزایای ادامه بازماندگان، یا هر ترکیبی از آنها، به منظور به حداکثر رساندن مزایا در محدوده ماده 415.
(b)CA دولت Code § 21757(b) هیئت مدیره باید یک طرح مزایای جایگزین برای اعضا و هر بازمانده یا ذینفعی که مزایای بازنشستگی آنها توسط ماده 415 محدود شده است و نمیتواند به طور کامل طبق بخش 3 (شروع از ماده 20000) به حداکثر برسد، ایجاد کند. مزایای ارائه شده توسط آن طرح ممکن است شامل جبران خدمات معوق، پرداختهای نقدی، مزایای درمانی، یا مزایای تکمیلی از کارافتادگی باشد، همانطور که توسط هیئت مدیره برای تحقق هدف این بخش تعیین خواهد شد. عواملی که هیئت مدیره ممکن است در تصمیمگیری خود در نظر بگیرد، شامل موارد زیر است، اما به آنها محدود نمیشود: محدودیتهای قانونی، امکانسنجی اداری، و اثربخشی هزینه. هیئت مدیره میتواند به صورت دورهای طرح مزایای جایگزین را اصلاح کند و ممکن است هر نوع مزایای جایگزین را، در صورت لزوم، برای اجرای هدف این بخش اضافه یا حذف کند. هزینههای اداری طرح مزایای جایگزین باید از محل وجوه واریز شده به حساب اعضای شرکتکننده تامین شود و نباید از صندوق بازنشستگی یا صندوق امانی بازنشستگی یک نهاد شرکتکننده پرداخت شود.
(c)CA دولت Code § 21757(c) اعمال ماده 415 بر مزایای ارائه شده تحت بخش 3 (شروع از ماده 20000) و این بخش برای اهداف تعیین نرخ مشارکت کارفرمایان یا کارکنان در نظر گرفته نخواهد شد، تا زمانی که مزایای جایگزین طبق ماده 21758 اجرا شوند.
(d)CA دولت Code § 21757(d) تحت هیچ شرایطی طرح مزایای جایگزین نباید منجر به افزایش هزینههای مزایا برای کارفرما، عضو یا مستمریبگیر شود.
مزایای بازنشستگی محدودیتهای ماده 415 تعدیلات مزایا تعدیلات هزینه زندگی طرح مزایای جایگزین جبران خدمات معوق پرداختهای نقدی مزایای درمانی مزایای تکمیلی از کارافتادگی امکانسنجی اداری اثربخشی هزینه نرخ مشارکت کارفرما نرخ مشارکت کارمند هزینه مزایا صندوق امانی بازنشستگی
(Amended by Stats. 2001, Ch. 793, Sec. 33. Effective January 1, 2002. Conditionally inoperative as prescribed in Section 21763.)
این قانون یک صندوق ویژه به نام صندوق امانی مزایای جایگزین را تأسیس میکند که جدا از سایر صندوقهای بازنشستگی مدیریت میشود. این صندوق برای پرداخت مزایایی که از سقفهای فدرال فراتر میروند، و همچنین برای پوشش هزینههای اداری استفاده میشود. کارفرمایان به این صندوق کمک میکنند تا مزایایی را که به دلیل این محدودیتها توسط صندوقهای بازنشستگی عادی پوشش داده نمیشوند، جبران کنند.
هر کارمندی که تحت تأثیر این محدودیتها قرار میگیرد، یک حساب انفرادی در این صندوق دارد که کمکهای کارفرما و مزایا در آن پیگیری میشود. اگر بخشهای خاصی از مقررات غیرفعال شوند، پول باقیمانده در این حسابها به صندوق امانی سیستم بازنشستگی بازگردانده میشود.
(a)CA دولت Code § 21758(a) یک صندوق امانی مزایای جایگزین در خزانهداری ایالتی وجود دارد که منحصراً توسط هیئت مدیره اداره میشود، مجزا و جدا از صندوق بازنشستگی یا هر صندوق امانی بازنشستگی دیگر است و صرفنظر از بخش 13340، به طور مستمر و بدون توجه به سالهای مالی، به هیئت مدیره برای اجرای اهداف این بخش تخصیص یافته است.
(b)CA دولت Code § 21758(b) درآمدهای حاصل از داراییهای صندوق امانی مزایای جایگزین به طور مستمر به هیئت مدیره برای هزینه کردن صرفاً جهت پرداخت هزینههای اداره این بخش تخصیص مییابد.
(c)CA دولت Code § 21758(c) صندوق امانی مزایای جایگزین همچنین شامل کمکهای کارفرما، به مبالغی معادل مزایایی که به دلیل اعمال محدودیتهای پرداخت تحت بخش 415 از عنوان 26 قانون ایالات متحده، از صندوق بازنشستگی یا صندوق امانی بازنشستگی یک نهاد مشارکتکننده به مستمریبگیران پرداخت نمیشود؛ و هزینههای اداری که به اعضای ثبتنام شده در طرح مزایای جایگزین تعلق گرفته و توسط آنها پرداخت میشود، خواهد بود.
(d)CA دولت Code § 21758(d) هیئت مدیره میزان کمکهای کارفرما مورد نیاز برای واریز به صندوق امانی مزایای جایگزین را بر اساس تمام موارد زیر تعیین خواهد کرد:
(1)CA دولت Code § 21758(d)(1) میزان مزایایی که به دلیل محدودیتهای پرداخت در بخش 415، از صندوق بازنشستگی، یا صندوق امانی بازنشستگی یک نهاد مشارکتکننده قابل پرداخت نخواهد بود.
(2)CA دولت Code § 21758(d)(2) میزانی که کمکهای کارفرما به صندوق بازنشستگی، یا صندوق بازنشستگی یک نهاد مشارکتکننده، برای مستمریبگیرانی که پرداخت مزایای آنها توسط بخش 415 محدود شده است، کاهش خواهد یافت.
(e)CA دولت Code § 21758(e) هیئت مدیره در صندوق امانی مزایای جایگزین یک حساب انفرادی برای هر مستمریبگیری که پرداخت مزایای او توسط بخش 415 محدود شده است، ایجاد خواهد کرد. کمکهای کارفرما به هر حساب از تاریخ تعلق و قابل پرداخت به حساب هر مستمریبگیر از تاریخ انجام کمک واریز خواهد شد. مزایای جایگزین از هر حساب از تاریخ پرداخت به هر مستمریبگیر کسر خواهد شد.
(f)CA دولت Code § 21758(f) اگر تمام بخشهای این قسمت، به استثنای بخش 21763 و این بخش، طبق بخش 21763 غیرفعال شوند، و تمام اقدامات مورد نیاز و مجاز توسط بخش 21763 به طور کامل انجام شده باشد، هر موجودی باقیمانده در حساب انفرادی یک عضو در صندوق امانی مزایای جایگزین به صندوق امانی سیستم بازنشستگی که عضو از آن بازنشسته شده است بازگردانده شده و بخشی از آن خواهد شد.
صندوق امانی مزایای جایگزین کمکهای کارفرما مزایای بازنشستگی محدودیتهای بخش 415 حسابهای انفرادی هزینههای اداری محدودیتهای پرداخت فدرال صندوق امانی بازنشستگی مستمریبگیران محدودیتهای پرداخت مزایا پیگیری کمکهای کارفرما تخصیصهای مالی مدیریت صندوق سیستم بازنشستگی کالیفرنیا
(Amended by Stats. 2001, Ch. 793, Sec. 34. Effective January 1, 2002. Note: This section is not subject to termination under Section 21763.)
این قانون بیان میکند که هیئت مدیره مسئول مدیریت وظایف و اختیارات خاصی مربوط به سیستمهای بازنشستگی است. آنها باید سعی کنند از رویههای مشخصی پیروی کنند و بر سیستمهای بازنشستگی که در مزایای جایگزین مشارکت میکنند، اختیار دارند. این شامل هر آژانسی میشود که با هیئت مدیره قرارداد میبندد و کارفرمایانی که باید کارمندان را در مزایای جایگزین ثبتنام کنند.
این بخش توسط هیئت مدیره مطابق با اختیارات و وظایف آن که در بخش 3 (شروع از ماده 20000) ذکر شده است، اداره خواهد شد. هیئت مدیره، تا حدی که آن را عملی تشخیص دهد، از رویههای ذکر شده در ماده 7 (شروع از ماده 20220) از فصل 2 بخش 3 پیروی خواهد کرد. اختیارات اعطا شده به هیئت مدیره توسط مواد 20134 و 20160 شامل هر سیستم بازنشستگی تحت این بخش خواهد بود، از جمله آژانسهای مشارکتکنندهای که برای مدیریت مزایای جایگزین توسط هیئت مدیره قرارداد میبندند و کارفرمایانی که مطابق با ماده 21757 ملزم به ثبتنام اعضا در مزایای جایگزین هستند.
مدیریت هیئت مدیره سیستمهای بازنشستگی مزایای جایگزین آژانسهای مشارکتکننده تعهدات کارفرما ثبتنام در مزایا رویههای بازنشستگی قرارداد برای مزایا وظایف اداری رویههای عملی مشارکت آژانس مدیریت سیستم بازنشستگی ثبتنام اعضا اختیارات اداری الزامات کارفرما
(Repealed and added by Stats. 1995, Ch. 379, Sec. 4. Effective January 1, 1996. Conditionally inoperative as prescribed in Section 21763.)
این قانون به هیئت مدیره اجازه میدهد تا مقرراتی را بدون نیاز به تأیید دفتر حقوق اداری ایجاد کند. با این حال، پس از وضع این مقررات، هیئت مدیره همچنان باید آنها را به دفتر حقوق اداری ارسال کند تا بتوانند رسماً ثبت و منتشر شوند.
مقررات هیئت مدیره، اختیار وضع مقررات، دفتر حقوق اداری، معافیت مقررات، ثبت نزد وزیر امور خارجه، مجموعه مقررات کالیفرنیا، انتشار مقررات، رویه های اداری، تأیید داخلی مقررات، ثبت مقررات
(Added by renumbering Section 21758 (as amended by Stats. 1995, Ch. 938) by Stats. 1996, Ch. 906, Sec. 201. Effective January 1, 1997. Conditionally inoperative as prescribed in Section 21763.)
این بخش به سیستم کالیفرنیا برای مدیریت طرحهای مزایای جایگزین مربوط میشود. طبق آن، دولت، کارفرمایان مدارس و تمامی نهادهای طرف قرارداد به طور خودکار ملزم به همکاری با هیئت مدیره برای نظارت بر این طرحها هستند. نهادهای مشارکتکننده باید به یک صندوق مشخص کمک مالی کنند و اطلاعات مربوط به اعضای خود را طبق درخواست هیئت مدیره ارائه دهند. نهادهای عمومی برای تبدیل شدن به یک نهاد مشارکتکننده باید رویههای خاصی را دنبال کنند. آنها باید اسناد لازم را نزد هیئت مدیره ثبت کنند و نمیتوانند بدون تأیید هیئت مدیره، طرحهای مزایای جایگزین دیگری داشته باشند. قراردادها میتوانند طبق رویه بخش دیگری تغییر یابند. وجوه میتواند از منابع آموزشی محلی برای برآورده کردن الزامات کمک مالی برداشت شود.
دولت، کارفرمایان مدارس، همانطور که در بخش 20063 تعریف شده است، و تمامی نهادهای طرف قرارداد تحت این سیستم، موظف به انعقاد قرارداد با هیئت مدیره برای اداره طرح مزایای جایگزین طبق این بخش تلقی میشوند. یک نهاد مشارکتکننده میتواند با هیئت مدیره برای اداره و مشارکت در طرح مزایای جایگزین که توسط هیئت مدیره اداره میشود، به شرح زیر قرارداد منعقد کند:
(a)CA دولت Code § 21761(a) یک نهاد مشارکتکننده باید کمکهای مالی مزایای جایگزین خود را به صندوق امانی مزایای جایگزین، طبق دستور هیئت مدیره، واریز کند.
(b)CA دولت Code § 21761(b) بنا به درخواست هیئت مدیره، نهاد مشارکتکننده باید هرگونه داده مربوط به اعضای خود را که هیئت مدیره برای هدایت پرداخت کمکهای مالی مزایای جایگزین نیاز دارد، ارائه دهد.
(c)CA دولت Code § 21761(c) یک نهاد عمومی که قصد دارد طبق این بخش قرارداد منعقد کند و به یک نهاد مشارکتکننده تبدیل شود، تنها باید طبق رویه مقرر شده در بخشهای 20469 تا 20471، شامل، عمل کند.
(d)CA دولت Code § 21761(d) مصوبه یا قطعنامهای که یک نهاد عمومی به موجب آن قراردادی را طبق این بخش تصویب میکند، باید نزد هیئت مدیره ثبت شود. یک نهاد مشارکتکننده تحت این بخش نباید هیچ طرح مزایای جایگزین دیگری را حفظ کند، مگر با تأیید صریح هیئت مدیره.
(e)CA دولت Code § 21761(e) قراردادی که طبق این بخش منعقد شده است، میتواند طبق رویه مقرر شده در بخش 20472 اصلاح شود.
(f)CA دولت Code § 21761(f) به منظور پرداخت کمکهای مالی لازم به طرح مزایای جایگزین، سرپرست آموزش و پرورش شهرستان میتواند، به صورت سالانه یا طبق دستور هیئت مدیره بر اساس این بخش، درخواست وجه از صندوق خدمات مدارس شهرستان و وجوه مناطق آموزش و پرورش مربوطه یا سایر نهادهای آموزشی محلی به مبالغی برابر با مجموع کمکهای مالی مورد نیاز برای پرداخت طبق این بخش، صادر کند.
طرح مزایای جایگزین نهادهای طرف قرارداد نهاد مشارکتکننده صندوق امانی مزایای جایگزین تأیید هیئت مدیره رویه نهاد عمومی کارفرمایان مدارس ارائه داده اصلاح قرارداد کمکهای مالی نهاد آموزشی سرپرست آموزش و پرورش شهرستان درخواستهای بودجه پرداخت کمکهای مالی اداره صندوق رعایت بخشهای 20469-20471
(Amended by Stats. 2017, Ch. 277, Sec. 1. (AB 1243) Effective January 1, 2018. Conditionally inoperative as prescribed in Section 21763.)
اگر سازمان امور مالیاتی (آیآراس) تشخیص دهد که بخشی از قوانین سیستم بازنشستگی با الزامات قانون مالیاتی فدرال مطابقت ندارد، آن بخش خاص از قانون از اعتبار ساقط میشود، اما فقط در مورد افرادی که تحت تأثیر قرار میگیرند و فقط تا زمانی که این عدم مطابقت مشکلساز باشد. هیئت مدیره بازنشستگی باید در صورت بروز چنین وضعیتی، به منشی ایالت اطلاع دهد.
اگر سازمان امور مالیاتی داخلی (Internal Revenue Service) تشخیص دهد که هر یک از مقررات بخش 3 (شروع از ماده 20000) یا این بخش نمیتواند بدون قرار دادن یک سیستم بازنشستگی که تحت این بخش یا بخش 3 اداره میشود، در وضعیت عدم انطباق با ماده 415 از عنوان 26 قانون ایالات متحده، به اجرا درآید، آن مقرره، فقط تا حدی که باعث آن عدم انطباق شود و فقط در رابطه با طرفهای متأثر، در خصوص پرداخت مزایا طبق بخش 3، از تاریخ لازمالاجرا شدن این تشخیص، غیرقابل اجرا خواهد شد. هیئت مدیره باید هر زمان که یک مقرره مغایر طبق این ماده غیرقابل اجرا شود، به منشی ایالت اطلاع دهد.
سازمان امور مالیاتی داخلی، تشخیص آیآراس، عدم انطباق، سیستم بازنشستگی، ماده 415، عنوان 26، قانون ایالات متحده، پرداخت مزایا، مقرره غیرقابل اجرا، طرفهای متأثر، تاریخ لازمالاجرا شدن، اطلاعرسانی به منشی ایالت، انطباق سیستم بازنشستگی، همسویی با قانون مالیاتی فدرال، اطلاعرسانی هیئت مدیره
(Repealed and added by Stats. 1995, Ch. 379, Sec. 4. Effective January 1, 1996. Conditionally inoperative as prescribed in Section 21763.)
این قانون بیان میکند که اگر تغییراتی در قوانین فدرال ایجاد شود که دیگر محدودیتهای بازنشستگی را برای سیستمهای بازنشستگی عمومی اعمال نکند، یا اگر یک تصمیم دادگاه آنها را غیرقابل اجرا اعلام کند، بیشتر این بخش از قانون از کار خواهد افتاد. هیئت مدیره باید در صورت وقوع این امر، وزیر امور خارجه را مطلع کند. در صورت وقوع این اتفاق، هیئت مدیره محدودیتهای بازنشستگی را برای پرداختهای آتی حذف خواهد کرد، مزایای جایگزین خاصی را از بین میبرد و وجوه بازنشستگی را به همراه سودی که هنوز پرداخت نشده است، بازپرداخت میکند. آنها همچنین میتوانند اقدامات ضروری دیگری را انجام دهند، در حالی که اطمینان حاصل میکنند که این اقدامات مغایر با قوانین مالیاتی نیست.
(a)CA دولت Code § 21763(a) اگر بخش 415 از عنوان 26 قانون ایالات متحده اصلاح شود تا سیستمهای بازنشستگی عمومی را مستثنی کند، یا اگر اعمال بخش 415 بر سیستمهای بازنشستگی عمومی توسط تصمیم نهایی یک دادگاه تجدیدنظر با صلاحیت مناسب باطل شود، تمام بخشهای این قسمت، به استثنای این بخش و بخش 21758، از تاریخ لازمالاجرا شدن آن اصلاحیه یا تصمیم، غیرقابل اجرا خواهند شد. هیئت مدیره باید بلافاصله وزیر امور خارجه را هر زمان که هر یک از مفاد این قسمت طبق این بخش غیرقابل اجرا شود، مطلع کند.
(b)CA دولت Code § 21763(b) هر زمان که تمام بخشهای این قسمت، به استثنای این بخش و بخش 21758، طبق این بخش غیرقابل اجرا شوند، و تا حدی که توسط قانون درآمد داخلی ممنوع نشده باشد، هیئت مدیره باید تمام اقدامات زیر را انجام دهد:
(1)CA دولت Code § 21763(b)(1) محدودیتهای بازنشستگی اعمال شده توسط بخش 415 را برای پرداختهای آتی به مستمریبگیران حذف کند.
(2)CA دولت Code § 21763(b)(2) مزایای جایگزین را حذف کند، و مستمریبگیران را برای آن بخش از وجوه بازنشستگیشان که به صندوق امانی مزایای جایگزین واریز شده بود اما هنوز پرداخت نشده بود، به همراه سود انباشته بازپرداخت کند.
(3)CA دولت Code § 21763(b)(3) هر و تمام اقدامات دیگری را که لازم یا عملی میداند، انجام دهد.
سیستمهای بازنشستگی عمومی بخش 415 محدودیتهای بازنشستگی صندوق امانی مزایای جایگزین مستمریبگیران بازپرداخت وجوه بازنشستگی استثنای اصلاحیه تصمیم دادگاه تجدیدنظر سود وجوه بازنشستگی انطباق با قانون درآمد داخلی پرداختهای آتی حذف مزایای جایگزین مقررات بازنشستگی اقدامات هیئت مدیره اطلاعرسانی به وزیر امور خارجه
(Repealed and added by Stats. 1995, Ch. 379, Sec. 4. Effective January 1, 1996. Note: Termination clause affects all sections in Part 3.4 (Sections 21750 to 21765) except Section 21758 and this section.)
این قانون با هدف اطمینان از انطباق سیستم بازنشستگی کارکنان دولتی کالیفرنیا (PERS) با قوانین مالیاتی فدرال برای حفظ وضعیت معافیت مالیاتی آن است. این قانون یک گزینه خاص را تحت این قوانین برای مدیریت بهتر مزایای بازنشستگی مجاز میداند. سازمانهای محلی درگیر، بازپرداخت ایالتی دریافت نخواهند کرد اگر هرگونه هزینه سیستم بازنشستگی به عنوان تکالیف ایالتی تلقی شود – اساساً، اگر دادگاه یا کمیسیون تصمیم بگیرد که این هزینهها توسط ایالت تحمیل شدهاند، ایالت آنها را پوشش نخواهد داد.
تنها هدف مجلس قانونگذاری، در تصویب این بخش، رعایت کامل مفاد قانون درآمد داخلی (Internal Revenue Code) است که در مورد سیستمهای بازنشستگی عمومی اعمال میشود، به منظور حفظ و تضمین وضعیت معافیت از مالیات بر درآمد فدرال سیستم بازنشستگی کارکنان دولتی (Public Employees’ Retirement System)، انتخاب گزینه «پدربزرگ» (grandfather) در بخش 415(b)(10) از عنوان 26 قانون ایالات متحده، و ارائه، تا حد معقول، مزایای جایگزین متناسب به اعضای متأثر این سیستم و سایر سازمانهای مشارکتکننده که تصمیم به عقد قرارداد با این سیستم برای اداره یک طرح مزایای جایگزین میگیرند.
مجلس قانونگذاری تشخیص میدهد و اعلام میکند که تمام هزینههای سازمانهای عمومی محلی و سیستمهای بازنشستگی عمومی محلی برای رعایت بخش 415 از عنوان 26 قانون ایالات متحده، یک تکلیف فدرال (federal mandate) در معنای بخش 6 از ماده XIII B قانون اساسی کالیفرنیا و بخش 7 (شروع از بخش 17500) از تقسیم 4 عنوان 2 است، همانطور که در پرونده City of Sacramento v. State of California (50 Cal. 3d 51) تفسیر شده است.
قصد مجلس قانونگذاری، در تصویب این بخش، این است که بر سازمانهای عمومی محلی که سازمانهای طرف قرارداد با این سیستم هستند یا بر سایر سازمانهای عمومی محلی که تصمیم به عقد قرارداد با این سیستم برای اداره یک طرح مزایای جایگزین میگیرند، هزینههای مزایای برنامه محلی تحمیلی از سوی ایالت و قابل بازپرداخت توسط ایالت را در معنای بخش 6 از ماده XIII B قانون اساسی کالیفرنیا و بخش 7 (شروع از بخش 17500) از تقسیم 4 این عنوان تحمیل نکند.
اگر کمیسیون تکالیف ایالتی (Commission on State Mandates) یا دادگاه تشخیص دهد که این بخش هزینههای مزایای برنامه محلی تحمیلی از سوی ایالت را بر هر سازمان محلی تحمیل میکند، صرفنظر از هر حکم قانونی دیگر، هیچ بازپرداختی از این بابت از صندوق مطالبات تکالیف ایالتی (State Mandates Claims Fund) طبق بخش 7 (شروع از بخش 17500) از تقسیم 4 این عنوان یا از هر صندوق ایالتی دیگر انجام نخواهد شد.
سیستم بازنشستگی کارکنان دولتی وضعیت معافیت از مالیات فدرال انطباق با قانون درآمد داخلی گزینه پدربزرگ بخش 415 سازمانهای عمومی محلی طرح مزایای جایگزین تکالیف ایالتی هزینههای سیستم بازنشستگی برنامه قابل بازپرداخت توسط ایالت کمیسیون تکالیف ایالتی بازپرداخت از صندوق ایالتی هزینههای مزایا بخش 6 از ماده XIII B پرونده City of Sacramento علیه State of California
(Amended by Stats. 2001, Ch. 793, Sec. 36. Effective January 1, 2002. Conditionally inoperative as prescribed in Section 21763.)
این قانون بیان میکند که مجلس قانونگذاری میتواند در صورت لزوم برای دستیابی به اهداف خود، این بخش از قانون را تغییر دهد. همچنین تصریح میکند که این بخش بر هرگونه توافقنامه (که تفاهمنامه نامیده میشود) که بین کارفرمایان و کارمندان در فصول خاص ذکر شده، منعقد شده است، ارجحیت دارد.
اختیار اصلاح، اقتدار مجلس قانونگذاری، ارجحیت بر توافقات، تفاهمنامه، توافقات کارفرما-کارمند، Chapter 10، Chapter 10.3، Chapter 12، Division 4، Title 1، لغو توافقات، قانون ارجح، حق اصلاح، کنترل قانونگذاری، مذاکرات استخدامی
(Added by Stats. 1995, Ch. 379, Sec. 4. Effective January 1, 1996. Conditionally inoperative as prescribed in Section 21763.)