این قانون به کنترلر (حسابرس کل)، که بر هزینههای ایالتی در کالیفرنیا نظارت دارد، اجازه میدهد تا در صورتی که پول کافی در صندوق عمومی ایالت برای پوشش تمام هزینهها (اعتبارات) مصوب مجلس قانونگذاری برای آن سال وجود نداشته باشد، اقدام ویژهای انجام دهد. کنترلر میتواند پول مورد انتظار و زمان دریافت آن را تخمین بزند و سپس پرداختها را پیش از موعد درخواست کند، حتی اگر وجوه هنوز دریافت نشده باشند. این درخواستهای پرداخت به خزانهدار ارسال میشوند، که میتواند آنها را به عنوان معوق ثبت کند و از آنها برای صدور اوراق قرضه کوتاهمدت (notes) تحت بخش دیگری استفاده کند.
کمبود صندوق عمومی برآورد کنترلر درخواست اعتبارات ثبت خزانهدار ثبت عدم پرداخت درآمد احتمالی اعتبارات سال مالی اوراق قرضه خزانهدار استقراض کوتاهمدت مصوبه بخش (Section) 17302 درخواستهای پرداخت اعتبارات مجلس قانونگذاری راهحلهای کسری بودجه
(Amended by Stats. 1991, Ch. 185, Sec. 1.)
این قانون به خزانهدار اجازه میدهد اوراق قرضه را که مانند تعهدات مالی (سفته) هستند، به روشی که بهترین به نظر میرسد، یا از طریق مذاکره یا با دعوت از دیگران برای پیشنهاد قیمت، بفروشد. پولی که برای بازپرداخت این اوراق قرضه و هر سودی که جمع میکنند، از صندوق عمومی تامین میشود.
خزانهدار، اوراق مالی، فروش توافقی، مناقصه رقابتی، صندوق عمومی، پرداخت سود، انتشار اوراق قرضه، مالیه عمومی، عملیات خزانهداری دولتی، روشهای تامین مالی، اوراق بهادار دولتی، استراتژی فروش اوراق قرضه، مدیریت وجوه، ابزارهای بدهی، تخصیص وجوه عمومی
(Amended by Stats. 1984, Ch. 1648, Sec. 3. Effective September 30, 1984.)
این بخش از قانون، قوانین مربوط به انتشار اسناد مالی را برای تأمین وجوه کافی جهت پوشش تقاضاهای مالی ثبت شده توسط حسابرس کل توضیح میدهد. این اسناد ابزارهای استقراض موقت هستند و باید با مبلغ مورد نیاز مطابقت داشته باشند. آنها نیاز به مجوز از طریق مصوبهای دارند که توسط مقامات کلیدی دولتی، از جمله خزانهدار، حسابرس کل و مدیر مالی، تأیید شده باشد.
اسناد میتوانند ویژگیهای مختلفی داشته باشند: قابل معامله باشند، به دارنده پرداخت شوند، در اندازههای مختلفی عرضه شوند، و باید ظرف 120 روز پس از پایان سال مالی که صادر شدهاند پرداخت شوند و پس از آن تاریخ تمدید نشوند. نرخ بهره میتواند متغیر باشد و در صورت اجازه، میتوان آنها را زودتر بازپرداخت کرد.
بهعنوان جایگزین، اسناد میتوانند به صورت اوراق تجاری صادر شوند که مانند استقراض کوتاهمدت عمل میکنند و قوانین مشابهی با اسناد دارند، از جمله سررسید ظرف 12 ماه. این اوراق تجاری انعطافپذیر هستند و میتوانند تغییر یا تمدید شوند، در حالی که در محدوده مبلغ تقاضای حسابرس کل باقی میمانند و از چارچوب زمانی مالی تجاوز نمیکنند.
اسناد صرفاً برای تأمین وجوه به میزان کافی جهت برآورده کردن تقاضا یا تقاضاهای ثبت شده حسابرس کل، مطابق با این بخش صادر خواهند شد. عواید حاصل از اسناد همچنین ممکن است برای پرداختهای توصیف شده در بخش 17311 استفاده شود، تا حدی که آن پرداختها در تخصیصهای شامل تقاضا یا تقاضاها گنجانده نشده باشند. مبلغ اصلی انتشار اسناد باید برابر با مبلغ تقاضا یا بخشی از تقاضا باشد که با انتشار (اسناد) برآورده میشود. انتشار هرگونه اسناد مطابق با این بخش باید با مصوبهای که توسط خزانهدار با تأیید حسابرس کل و مدیر مالی تصویب شده است، مجاز شود.
(a)CA دولت Code § 17302(a) هر سند (1) ممکن است قابل معامله باشد، (2) ممکن است به حواله کرد یا به حامل پرداخت شود، (3) ممکن است به هر مبلغ اسمی باشد، (4) باید حداکثر 120 روز پس از پایان سال مالی که سند در آن صادر شده است، قابل پرداخت باشد و پس از آن تاریخ قابل تمدید نخواهد بود، (5) ممکن است دارای بهره ثابت یا متغیر با نرخ یا نرخهایی باشد که طبق مصوبه تعیین شده و طبق آن قابل پرداخت است، (6) ممکن است در تاریخ ثابت یا به محض تقاضای دارنده سند قابل پرداخت باشد، (7) ممکن است مشمول پیشپرداخت یا بازخرید به انتخاب دولت یا به انتخاب دارنده باشد، و (8) ممکن است دارای سررسیدی حداکثر 12 ماهه باشد.
(b)CA دولت Code § 17302(b) به جای انتشار اسناد مطابق با بند (الف)، مصوبه ممکن است انتشار اسناد به شکل اوراق تجاری را پیشبینی کند. این اوراق تجاری ممکن است گهگاه صادر و تمدید شود، به مبالغی، مشروط به الزامات این بند، که خزانهدار تعیین میکند، از تاریخ انتشار اولیه تا تاریخ سررسید نهایی، که نباید بیش از 12 ماه باشد، و نباید بیش از 120 روز پس از پایان سال مالی که اوراق تجاری برای اولین بار صادر شده است، اتفاق بیفتد، و پس از آن تاریخ قابل تمدید نخواهد بود. حداکثر مبلغ اصلی اوراق تجاری در گردش در هر زمان باید در مصوبه قید شود، و نباید بیشتر از مبلغ تقاضای حسابرس کل باشد. مصوبه همچنین ممکن است مقرر کند که اوراق تجاری (1) ممکن است قابل معامله باشد، (2) ممکن است به حواله کرد یا به حامل پرداخت شود، (3) ممکن است به هر مبلغ اسمی باشد، (4) ممکن است دارای بهره ثابت یا متغیر با نرخ یا نرخهایی باشد که طبق مصوبه تعیین شده و طبق آن قابل پرداخت است، (5) ممکن است در تاریخ ثابت یا به محض تقاضای دارنده اوراق تجاری قابل پرداخت باشد، (6) ممکن است مشمول پیشپرداخت یا بازخرید به انتخاب دولت یا دارنده باشد، و (7) ممکن است شامل هرگونه حکم دیگری باشد که برای اجرای برنامه اوراق تجاری لازم یا مناسب است.
انتشار اسناد تأمین وجوه تقاضای ثبت شده حسابرس کل عواید اسناد پرداخت تقاضاها مجوز خزانهدار اسناد قابل معامله نرخ بهره گزینه پیشپرداخت اوراق تجاری محدودیت سال مالی استقراض کوتاهمدت ابزارهای مالی دولتی اوراق تجاری قابل تمدید الزامات مبلغ اصلی
(Amended by Stats. 2009, 3rd Ex. Sess., Ch. 9, Sec. 9. Effective February 20, 2009.)
هنگامی که ایالت پول حاصل از فروش اوراق مالی خاصی را دریافت میکند، خزانهدار به کنترلکننده اطلاع میدهد که پول در خزانهداری ایالت موجود است و آماده پرداخت تعهدات مالی خاصی به نام درخواستهای ثبتشده است. کنترلکننده سپس میتواند دستور پرداخت این درخواستها را با پولی که توسط مجلس قانونگذاری تخصیص یافته است، صادر کند. هنگامی که اوراق به طور کامل پرداخت شوند، درخواستهای مربوط به آن اوراق رسماً لغو میشوند.
خزانهدار کنترلکننده درخواست ثبتشده بهای خرید اوراق خزانهداری ایالت حوالهها اعتبارات پرداخت مطالبات سال مالی لغو درخواستها تعهدات مالی فرآیند پرداخت اعتبارات قانونگذاری اوراق پرداخت کامل
(Amended by Stats. 2009, 3rd Ex. Sess., Ch. 9, Sec. 10. Effective February 20, 2009.)
این بخش از قانون بیان میکند که پول موجود در صندوق عمومی میتواند برای پرداخت اسناد (مانند وامها یا بدهیها) و سود آنها استفاده شود. بازپرداخت اسناد و سود آنها منحصراً از طریق صندوق عمومی انجام میشود، اما اگر صندوق عمومی پول کافی نداشته باشد، قانون اجازه میدهد که برای پوشش پرداختها، به صورت داخلی از سایر صندوقها قرض گرفته شود.
صندوق عمومی، بازپرداخت اسناد، پرداخت سود، استقراض داخلی، تخصیص درآمد، خدمات بدهی، مدیریت مالی، انتقال وجوه، مقررات بودجهای، تعهدات دولتی، مالیه دولتی، سیاست مالی، مدیریت جریان نقدی، وجوه عمومی، بازپرداخت وام
(Amended by Stats. 1991, Ch. 185, Sec. 3.)
این قانون تصریح میکند که اوراق قرضه صادر شده توسط دولت طبق این بخش میتوانند به عنوان سرمایهگذاریهای قانونی برای وجوه نهادی مختلف استفاده شوند. این موارد شامل وجوه امانی، وجوه بیمهگران، وجوه انجمنهای پسانداز و وام، وجوه بانکها، و وجوه متعلق به سازمانها و شرکتهای دولتی و عمومی، مانند شهرها و شهرستانها میشود.
تمام اوراق قرضه صادر شده طبق این بخش توسط دولت، سرمایهگذاریهای قانونی برای هر یک از موارد زیر هستند:
(a)CA دولت Code § 17306(a) وجوه امانی.
(b)CA دولت Code § 17306(b) وجوه بیمهگران.
(c)CA دولت Code § 17306(c) وجوه انجمنهای پسانداز و وام.
(d)CA دولت Code § 17306(d) وجوه بانکها.
(e)CA دولت Code § 17306(e) وجوه سازمانهای دولتی، شهرها، شهرستانها، شهرها و شهرستانها یا سایر سازمانها یا شرکتهای عمومی.
اوراق قرضه دولتی سرمایهگذاریهای قانونی وجوه امانی وجوه بیمهگران انجمنهای پسانداز و وام وجوه بانکها وجوه سازمانهای دولتی وجوه سازمانهای عمومی وجوه شرکتها صلاحیت سرمایهگذاری سرمایهگذاری شهرداری سرمایهگذاری شهرستان وجوه شرکتهای عمومی وجوه شهرها گزینههای سرمایهگذاری عمومی
(Added by Stats. 1983, 1st Ex. Sess., Ch. 10, Sec. 5. Effective February 17, 1983.)
این قانون اجازه میدهد اوراق قرضه صادر شده تحت این بخش به عنوان تضمین استفاده شوند. این اوراق میتوانند برای پشتیبانی از هر امانت یا تعهد عمومی یا خصوصی به کار روند. علاوه بر این، بانکها میتوانند از این اوراق به عنوان تضمین برای نگهداری وجوه دولتی استفاده کنند.
تضمین برای اجرا، تعهد امانت عمومی، تعهد امانت خصوصی، تضمین بانکی، سپردهگذاری وجوه، وجوه نهادهای دولتی، وجوه شهری، وجوه شهرستانی، نهاد عمومی، تضمین شرکتی، اجرای وفادارانه، استفاده از اوراق قرضه، سپردههای دولتی، اوراق قرضه تضمینی، تضمین امانت
(Added by Stats. 1983, 1st Ex. Sess., Ch. 10, Sec. 5. Effective February 17, 1983.)
این قانون به هر سازمان دولتی یا محلی در کالیفرنیا که میتواند وجوه خزانهداری خود را در اوراق بهاداری سرمایهگذاری کند که معمولاً برای بانکهای پسانداز به اندازه کافی امن هستند، اجازه میدهد تا آن وجوه را در اسناد خزانه صادر شده توسط دولت نیز سرمایهگذاری کند.
هر سازمان دولتی یا محلی که مجاز به سرمایهگذاری وجوه در خزانهداری خود در اوراق بهاداری است که سرمایهگذاریهای قانونی برای بانکهای پسانداز محسوب میشوند، میتواند این وجوه را در اسناد خزانه دولتی صادر شده تحت این بخش سرمایهگذاری کند.
سرمایهگذاریهای سازمان دولتی سرمایهگذاریهای سازمان محلی وجوه خزانهداری سرمایهگذاریهای قانونی بانکهای پسانداز اوراق بهادار اسناد خزانه دولتی سرمایهگذاری وجوه اوراق بهادار دولتی مجوز سرمایهگذاری سرمایهگذاریهای امن وجوه عمومی اسناد خزانه دولت کالیفرنیا
(Added by Stats. 1983, 1st Ex. Sess., Ch. 10, Sec. 5. Effective February 17, 1983.)
این بخش به خزانهدار کالیفرنیا اجازه میدهد تا برای تعیین اعتبار اسناد، از وکلایی غیر از دادستان کل نظر حقوقی جویا شود، در صورتی که گمان رود این کار باعث میشود اسناد راحتتر فروخته شوند. این اقدام میتواند قبل یا بعد از فروش اسناد صورت گیرد.
خزانهدار کالیفرنیا، قابلیت فروش اسناد، نظر حقوقی، دادستان کل، اعتبار اسناد، فروش اسناد، اسناد خزانهداری، وکلای بیرونی، ابزارهای مالی، اعتبار اسناد، افزایش فروش، مالیه عمومی، تصمیم خزانهداری، تأیید حقوقی
(Added by Stats. 1983, 1st Ex. Sess., Ch. 10, Sec. 5. Effective February 17, 1983.)
این بخش تضمین میکند که پول از صندوق عمومی برای پرداخت بهره و اصل اوراق قرضه دولتی خاص کنار گذاشته میشود. اصطلاح 'وجوه تخصیصنیافته' به وجوهی اشاره دارد که هنوز اختصاص نیافتهاند، و هنگامی که پرداختهای این اوراق سررسید میشوند، اولویت دارند. با این حال، برخی پرداختها، چه طبق قانون الزامی باشند و چه طبق شرایط اوراق قرضه یا توافقنامه مجاز باشند، باید قبل از این پرداختهای اوراق انجام شوند.
(a)CA دولت Code § 17310(a) علیرغم بخش ۱۳۳۴۰، بدین وسیله هرگونه وجوه تخصیصنیافته، همانطور که در زیربخش (a) از بخش ۱۷۲۲۰ تعریف شده است، از صندوق عمومی به هر میزان لازم برای پرداخت بهره و اصل هرگونه اوراق قرضه صادر شده طبق این بخش، هنگامی که بهره و اصل اوراق سررسید و قابل پرداخت میشوند، تخصیص مییابد.
(b)CA دولت Code § 17310(b) هنگامی که هرگونه پرداختی بابت اوراق قرضه یا هرگونه پرداختی به ارائهدهنده تسهیلات افزایش اعتبار یا نقدینگی برای اوراق قرضه سررسید شود، آن پرداخت تنها مشروط به پرداختهای قبلی زیر انجام خواهد شد:
(1)CA دولت Code § 17310(b)(1) پرداختهایی که طبق قانون باید قبل از پرداخت اوراق قرضه یا پرداخت به ارائهدهنده انجام شوند.
(2)CA دولت Code § 17310(b)(2) پرداختهایی که طبق شرایط اوراق قرضه یا توافقنامه افزایش اعتبار یا نقدینگی مجاز به پرداخت قبل از پرداخت اوراق قرضه یا پرداخت به ارائهدهنده هستند.
تخصیص صندوق عمومی وجوه تخصیصنیافته اوراق قرضه دولتی پرداخت بهره پرداخت اصل افزایش اعتبار تسهیلات نقدینگی اولویت پرداخت بخش ۱۷۲۲۰ سررسید و قابل پرداخت صدور اوراق قرضه تعهدات مالی تخصیص وجوه
(Amended by Stats. 2009, 3rd Ex. Sess., Ch. 9, Sec. 11. Effective February 20, 2009.)
این بخش از قانون اجازه میدهد که مبلغ $250,000 از صندوق عمومی ایالت در یک حساب ویژه به نام حساب هزینههای اوراق قرضه دولتی (State Notes Expense Account) کنار گذاشته شود. این پول برای پرداخت هزینههای مربوط به آمادهسازی، فروش و انتشار اوراق قرضه (مانند ابزارهای مالی) استفاده میشود. این حساب مانند یک صندوق گردان عمل میکند، به این صورت که هزینهها از آن پرداخت میشوند و سپس با فروش اوراق قرضه دوباره پر میشوند. همچنین، هزینهها میتوانند با تعیین نرخ بهره بالاتر برای اوراق قرضه پوشش داده شوند، به طوری که خریدار مبلغ اضافی (premium) را برای پوشش این هزینهها پرداخت کند.
علاوه بر این، هر پول اضافی که به عنوان مبلغ اضافی (premium) از فروش اوراق قرضه به دست میآید، میتواند یا برای پرداخت این هزینهها استفاده شود یا به صندوق عمومی بازگردانده شود تا به پرداخت بهره اوراق قرضه کمک کند.
حساب هزینههای اوراق قرضه دولتی تخصیص از صندوق عمومی صندوق گردان هزینههای انتشار اوراق قرضه مسئولیتهای خزانهدار مسئولیتهای حسابرس کل وزارت دارایی هزینه آمادهسازی اوراق قرضه مبلغ اضافی (پرمیوم) از اوراق قرضه پرداخت بهره اوراق قرضه فروش اوراق قرضه خدمات حقوقی برای اوراق قرضه مبلغ اضافی (پرمیوم) نرخ بهره فروش ابزارهای مالی فرآیند بازپرداخت وجوه
(Amended by Stats. 2009, 3rd Ex. Sess., Ch. 9, Sec. 12. Effective February 20, 2009.)
این بخش به گونهای طراحی شده است که با برخی از تصمیمات دیوان عالی کالیفرنیا مطابقت داشته باشد تا از قانونی اساسی بودن آن اطمینان حاصل شود. به طور خاص، این بخش از دستورالعملهای تعیین شده توسط پروندههای دادگاهی Riley v. Johnson مربوط به سالهای (1933) و (1936)، و Flournoy v. Priest مربوط به سال (1971) پیروی میکند.
قصد مجلس قانونگذاری این است که این بخش، از هر جهت، با رویههای تأیید شده توسط، و الزامات مربوط به قانون اساسی که در پروندههای دیوان عالی کالیفرنیا شامل Riley v. Johnson, (1933), 219 Cal. 513, Riley v. Johnson, (1936), 6 Cal. 2d 529, و Flournoy v. Priest, (1971), 5 Cal. 3d 350 تعیین شده است، مطابقت داشته باشد.
قانونی اساسی بودن تأیید رویهها Riley v. Johnson 1933 Riley v. Johnson 1936 Flournoy v. Priest 1971 دیوان عالی کالیفرنیا قصد مجلس قانونگذاری همسویی حقوقی پروندههای دادگاهی رویههای کالیفرنیا
(Added by Stats. 1984, Ch. 268, Sec. 27.07. Effective June 29, 1984.)