Section § 50301

Explanation

کمیسر مسئولیت‌های متعددی در رابطه با صدور مجوز در حوزه تامین مالی رهن دارد. او می‌تواند مجوزها را صادر، رد، لغو یا تعلیق کند و سوابق تمامی مجوزها را نگهداری کند. او به شکایات مربوط به دارندگان مجوز رسیدگی می‌کند و درخواست‌ها و گزارش‌ها، مانند صورت‌های مالی، را مدیریت می‌کند. کمیسر می‌تواند اسناد و شهود را احضار کند و همچنین اطلاعات لازم برای ارزیابی صداقت و صلاحیت متقاضی مجوز را درخواست کند. علاوه بر این، او قوانین را اجرا می‌کند، عوارض وضع می‌کند و کارکنان را برای مدیریت کارآمد این وظایف منصوب می‌کند.

بدون محدودیت، وظایف، اختیارات و مسئولیت‌های کمیسر شامل موارد زیر است:
(a)CA مالی Code § 50301(a) صدور یا امتناع از صدور مجوز طبق مفاد این بخش.
(b)CA مالی Code § 50301(b) لغو یا تعلیق هرگونه مجوز به دلایل موجه طبق مفاد این بخش.
(c)CA مالی Code § 50301(c) نگهداری سوابق مجوزهای صادر شده تحت این بخش.
(d)CA مالی Code § 50301(d) دریافت، بررسی، تحقیق و اقدام در مورد شکایات مربوط به یک دارنده مجوز.
(e)CA مالی Code § 50301(e) تعیین فرم‌های (1) درخواست‌های مجوز و (2) گزارش‌ها و دفاتر و سوابق مورد نیاز از سوی دارنده مجوز تحت این بخش، از جمله صورت‌های مالی حسابرسی شده سالانه، و دریافت آنها.
(f)CA مالی Code § 50301(f) احضار اسناد و شهود و اجبار به حضور و ارائه آنها، ادای سوگند، و درخواست ارائه دفاتر، اوراق یا سایر مواد مرتبط با هرگونه تحقیق مجاز توسط این بخش.
(g)CA مالی Code § 50301(g) درخواست اطلاعاتی در مورد متقاضی مجوز که کمیسر ممکن است ضروری تشخیص دهد، با توجه به منافع عمومی غالب در احراز تجربه، سابقه، صداقت، راستگویی، یکپارچگی و صلاحیت متقاضی مجوز برای تراکنش‌های مالی شامل تامین مالی اولیه یا ثانویه رهن، و اگر متقاضی مجوز نهادی غیر از یک فرد باشد، در احراز صداقت، راستگویی، یکپارچگی و صلاحیت یک افسر یا مدیر شرکت، انجمن یا نهاد دیگر، یا اعضای یک شراکت.
(h)CA مالی Code § 50301(h) اجرای هرگونه مفاد این بخش از طریق دستور.
(i)CA مالی Code § 50301(i) وضع عوارض، جریمه‌ها و هزینه‌ها به میزانی کافی برای پوشش هزینه خدمات انجام شده در اداره این بخش، طبق مقررات تعیین شده.
(j)CA مالی Code § 50301(j) انتصاب بازرسان، ناظران، کارشناسان و دستیاران ویژه در صورت نیاز برای اداره مؤثر و کارآمد این بخش.

Section § 50302

Explanation

این بخش از قانون کمیسر را ملزم می‌کند که به طور منظم فعالیت‌های تجاری وام‌دهندگان رهنی مسکونی و دارندگان مجوز خدمات‌دهنده را حداقل هر چهار سال یک بار بررسی کند تا اطمینان حاصل شود که آنها از قوانین پیروی می‌کنند. کمیسر می‌تواند دفاتر و سوابق آنها را بازرسی کند و در صورت لزوم حتی با کارکنان آنها مصاحبه کند. کمیسر همچنین می‌تواند با سایر نهادهای دولتی همکاری کند و بازرسی‌های آنها را بپذیرد، مگر اینکه برای نیازهای کمیسر کافی نباشند.

پس از بازرسی‌ها، کمیسر گزارش کتبی یافته‌ها را به مدیران دارنده مجوز ارائه می‌دهد و خواستار اصلاح هرگونه تخلف می‌شود. شرکت‌های وابسته به این دارندگان مجوز نیز ممکن است در صورت وجود شواهدی از فعالیت غیرقانونی مربوط به آنها، مورد بازرسی قرار گیرند. دارندگان مجوز باید هزینه‌های این بازرسی‌ها را پوشش دهند. نتایج بازرسی و گزارش‌ها متعلق به کمیسر است و فقط می‌توانند با دارنده مجوز، مقامات مجری قانون یا نهادهای نظارتی برای تحقیقات بیشتر به اشتراک گذاشته شوند.

(a)CA مالی Code § 50302(a) به دفعات که کمیسر لازم و مقتضی بداند، اما حداقل هر 48 ماه یک بار، کمیسر امور هر وام‌دهنده رهنی مسکونی و دارنده مجوز خدمات‌دهنده را برای اطمینان از انطباق با این بخش بررسی خواهد کرد. کمیسر افراد واجد شرایط را برای انجام این بازرسی منصوب خواهد کرد. کمیسر و منصوبین او می‌توانند دفاتر، سوابق و اسناد دارنده مجوز را بررسی کنند و می‌توانند مدیران، اعضای هیئت مدیره، کارمندان یا نمایندگان دارنده مجوز را تحت سوگند در مورد عملیات دارنده مجوز مورد بازجویی قرار دهند. کمیسر می‌تواند با هر نهاد دولتی ایالتی یا فدرال، سایر ایالت‌ها، نهادها، انجمن ملی وام مسکن فدرال، یا شرکت وام مسکن خانگی فدرال همکاری کند. کمیسر می‌تواند بازرسی انجام شده توسط یکی از این نهادها را به جای بازرسی توسط کمیسر تحت این قانون بپذیرد، مگر اینکه کمیسر تشخیص دهد که بازرسی اطلاعات لازم را برای توانمندسازی کمیسر جهت انجام مسئولیت‌های خود تحت این بخش فراهم نمی‌کند.
(b)CA مالی Code § 50302(b) کمیسر یک بیانیه کتبی از یافته‌های بازرسی ارائه خواهد داد، نسخه‌ای از آن بیانیه را به مدیران اصلی، مدیران یا اعضای هیئت مدیره هر دارنده مجوز صادر خواهد کرد و اقدامات مقتضی را برای اطمینان از اصلاح هرگونه تخلف از این بخش انجام خواهد داد.
(c)CA مالی Code § 50302(c) شرکت‌های وابسته به یک دارنده مجوز تحت همان شرایط دارنده مجوز مشمول بازرسی توسط کمیسر هستند، اما تنها زمانی که گزارش‌ها از، یا بازرسی از، یک دارنده مجوز شواهد مستندی از فعالیت غیرقانونی بین دارنده مجوز و شرکت وابسته ارائه دهد که از فعالیت‌های تحت نظارت این بخش منتفع شده، تحت تأثیر قرار گرفته یا ناشی شده باشد.
(d)CA مالی Code § 50302(d) وام‌دهنده رهنی مسکونی یا دارنده مجوز خدمات‌دهنده باید هزینه‌های معقول هر بازرسی از دارنده مجوز و شرکت‌های وابسته را پرداخت کند و کمیسر آن را ارزیابی خواهد کرد، مطابق با الزامات زیربخش (c) از ماده 50314.
(e)CA مالی Code § 50302(e) بیانیه یافته‌های یک بازرسی متعلق به کمیسر است و نباید به هیچ کس دیگری جز دارنده مجوز، مقامات مجری قانون، یا سایر نهادهای نظارتی ایالتی یا فدرال برای تحقیقات و اجرای بیشتر افشا شود. گزارش‌های مورد نیاز از دارندگان مجوز توسط کمیسر تحت این بخش و نتایج بازرسی‌های انجام شده توسط کمیسر تحت این بخش دارایی کمیسر هستند.

Section § 50303

Explanation

این قانون بیان می‌کند که کمیسر و کارمندان اداره حفاظت مالی و نوآوری می‌توانند از وام‌دهندگان دارای مجوز، وام رهنی مسکونی دریافت کنند. با این حال، آنها باید از قوانین خاصی که برای چنین وام‌هایی اعمال می‌شود، پیروی کنند.

نه کمیسر و نه هیچ کارمندی از اداره حفاظت مالی و نوآوری از دریافت وام رهنی مسکونی از یک وام‌دهنده دارای مجوز تحت این بخش منع نخواهند شد، مشروط بر رعایت قوانینی که ممکن است در اینجا یا بر اساس سایر اختیارات مناسب تصویب شوند.

Section § 50304

Explanation
کمیسر اختیار دارد قوانین، فرم‌ها و دستورات لازم برای اجرای قانون را ایجاد، تغییر یا لغو کند. او می‌تواند اصطلاحات را تعریف کند، درخواست‌ها و گزارش‌ها را مدیریت کند و الزامات متفاوتی برای انواع مختلف وام‌ها و افراد تعیین نماید. همچنین، کمیسر می‌تواند یک قانون را نادیده بگیرد (از اجرای آن صرف‌نظر کند) اگر معتقد باشد که آن قانون برای منافع عمومی یا حفاظت از وام‌گیرندگان و سرمایه‌گذاران مهم نیست.

Section § 50305

Explanation
اگر کمیسر به صورت کتبی درخواست کند، دارنده مجوز باید ظرف دو روز کاری پس از دریافت درخواست، اجازه افشای اوراق کاری حسابرس مستقل خود را به کمیسر بدهد.

Section § 50306

Explanation
اگر یک کسب و کار دارای مجوز، شعبه جدیدی را در کالیفرنیا افتتاح کند یا محل خود را تغییر دهد، بدون اینکه کمیسر را کتباً طبق الزامات مطلع کند، می‌تواند تا 100 دلار در روز برای 10 روز اول و 10 دلار برای هر روز پس از آن، تا زمانی که به عدم رعایت ادامه دهد، جریمه شود.

Section § 50307

Explanation

در کالیفرنیا، هر وام‌دهنده یا ارائه‌دهنده خدمات وام مسکن مسکونی باید تا اول مارس یک گزارش سالانه به کمیسر ارائه دهد که شامل اطلاعات لازم برای ارزیابی است. این گزارش باید تحت سوگند باشد و طبق فرم تعیین شده توسط کمیسر تهیه شود.

علاوه بر این، این وام‌دهندگان یا ارائه‌دهندگان خدمات باید گزارش‌های دیگری را نیز که کمیسر گهگاه درخواست می‌کند، علاوه بر گزارش سالانه، ارائه دهند.

اگر یک وام‌دهنده یا ارائه‌دهنده خدمات از ارائه گزارش‌های الزامی خودداری کند، کمیسر مجاز است دفاتر و سوابق آنها را به طور کامل بررسی کند.

(a)CA مالی Code § 50307(a) هر دارنده مجوز وام‌دهنده یا ارائه‌دهنده خدمات وام مسکن مسکونی باید سالانه، در یا قبل از اولین روز ماه مارس، گزارشی را به کمیسر ارائه دهد که حاوی اطلاعات مربوطه‌ای است که کمیسر به طور معقول برای انجام محاسبات مورد نیاز بند (a) از بخش 50401 نیاز دارد. این گزارش باید تحت سوگند و در فرمی که توسط کمیسر تعیین شده است، تهیه شود.
(b)CA مالی Code § 50307(b) یک دارنده مجوز باید هر گزارش ویژه دیگری را که کمیسر ممکن است گهگاه درخواست کند، به کمیسر ارائه دهد.
(c)CA مالی Code § 50307(c) اگر هر وام‌دهنده یا ارائه‌دهنده خدمات وام مسکن مسکونی دارای مجوز مشمول این بخش از ارائه گزارشی که توسط قانون یا توسط کمیسر الزامی شده است، خودداری کند، کمیسر می‌تواند فوراً دستور دهد دفاتر، سوابق، اسناد و امور آن دارنده مجوز به طور کامل بررسی شوند.

Section § 50307.1

Explanation
این قانون به کمیسر اجازه می‌دهد تا از دارندگان مجوز در صنعت خدمات وام مسکن مسکونی بخواهد گزارش‌هایی درباره فعالیت‌هایشان، مشابه یک نظرسنجی قبلی، ارائه دهند. کمیسر همچنین می‌تواند داده‌ها را به صورت داوطلبانه از خدمات‌دهندگان وام مسکن خارج از حوزه قضایی خود جمع‌آوری کند. نتایج این نظرسنجی‌ها به صورت عمومی و آنلاین به اشتراک گذاشته می‌شوند، اما فقط به صورت تجمیع‌شده. کمیسر ذکر خواهد کرد که چند خدمات‌دهنده داده‌ها را ارسال کرده‌اند و چه بخشی از وام‌های مسکن کالیفرنیا را مدیریت می‌کنند، در صورتی که چنین اطلاعاتی در دسترس باشد. این موضوع اختیارات قبلی کمیسر برای درخواست گزارش‌ها تحت بخش دیگری را تغییر نمی‌دهد.

Section § 50307.2

Explanation
این قانون به کمیسر اجازه می‌دهد تا از شرکت‌هایی که کارگزاران وام مسکن دارند، بخواهد گزارش‌های خاصی را به سیستم و ثبت ملی مجوزدهی وام مسکن ارائه دهند. این گزارش‌ها باید با فرمت و اطلاعاتی که ثبت ملی درخواست می‌کند، تکمیل شوند.

Section § 50308

Explanation
این قانون بیان می‌کند که اگر شخصی در کسب و کار وام‌دهی، نرخ بهره یا هزینه‌های وام را تبلیغ کند، باید این اطلاعات را به صورت واضح و قابل فهم ارائه دهد تا وام‌گیرندگان احتمالی تمام جزئیات مورد نیاز را داشته باشند. اگر نرخ‌ها یا هزینه‌های تبلیغ شده برای همه انواع وام‌هایی که آن شخص ارائه می‌دهد، اعمال نمی‌شود، این موضوع باید به وضوح در آگهی ذکر شود. رعایت قانون فدرال حقیقت در وام‌دهی و مقررات آن، به منزله برآورده کردن الزامات این ایالت تلقی می‌شود.

Section § 50309

Explanation
این قانون به کمیسر اجازه می‌دهد تا کسب‌وکارها را ملزم کند که نسخه‌های تبلیغات خود را حداقل برای (۹۰) روز پس از استفاده از آنها نگهداری کنند. این سوابق باید در صورت درخواست در دسترس کمیسر قرار گیرند.

Section § 50310

Explanation
اگر مجوز کسی برای رسیدگی به وام‌های مسکن تعلیق یا لغو شود، این قانون به آنها اجازه می‌دهد که برای یک دوره موقت، به مدیریت وام‌های مسکن مسکونی موجود ادامه دهند. این دوره به عنوان زمان انتقال در نظر گرفته می‌شود و مدت آن توسط کمیسر تعیین می‌گردد.

Section § 50311

Explanation

اگر مجوز یک شخص برای ارائه وام‌های رهنی مسکن به حالت تعلیق درآید یا لغو شود، او همچنان می‌تواند وام‌هایی را که قبل از این اتفاق متعهد شده بود، تکمیل کند. با این حال، وام‌گیرنده می‌تواند قبل از نهایی شدن وام، قرارداد خود را فسخ کند و تمام پولی را که پرداخت کرده است، پس بگیرد.

هیچ چیز در این قانون مانع از آن نخواهد شد که شخصی که پروانه (مجوز) او، به صورت فوری یا به نحو دیگر، به حالت تعلیق درآمده یا لغو شده است، از اعطای وام رهنی مسکونی بر اساس تعهدی که آن شخص قبل از تعلیق یا لغو صادر کرده است، خودداری کند. وام‌گیرنده احتمالی که تعهدی را از شخصی که پروانه او به حالت تعلیق درآمده یا لغو شده است دریافت کرده است، می‌تواند قبل از بسته شدن وام، آن تعهد را فسخ کند و استرداد تمام وجوه پرداخت شده به آن شخص را دریافت کند.

Section § 50312

Explanation
این قانون به کمیسر این اختیار را می‌دهد که به سؤالات افرادی که می‌خواهند قوانین را بهتر درک کنند، پاسخ‌ها یا توضیحات ارائه دهد.

Section § 50313

Explanation
اگر شما تلاش می‌کنید اثبات کنید که واجد شرایط یک معافیت یا یک استثنا در چارچوب این قانون هستید، این مسئولیت شماست که برای آن ادعا مدرک ارائه دهید.

Section § 50314

Explanation

این قانون مسئولیت‌های وام‌دهندگان و خدمات‌دهندگان وام رهنی مسکونی در کالیفرنیا را مشخص می‌کند. آنها باید سوابق مناسبی را نگهداری کنند تا نشان دهند فعالیت‌هایشان با قوانین ایالتی مطابقت دارد و به کمیسر اجازه دهند هر زمان این سوابق را بررسی کند. اگر کمیسر اطلاعات مالی بخواهد، وام‌دهندگان و خدمات‌دهندگان باید دسترسی را فراهم کنند. هزینه‌های هرگونه بازرسی توسط کسب‌وکار مورد بازرسی پرداخت می‌شود. گزارش‌های این بازرسی‌ها عمومی نیستند اما می‌توانند برای اقدامات اصلاحی با مدیران شرکت به اشتراک گذاشته شوند. این قانون همچنین رویه‌هایی را برای تعیین اینکه چه کسی مشمول این قوانین است، مشخص می‌کند.

(a)CA مالی Code § 50314(a) هر شخصی که مشمول این بخش است، باید اسناد و سوابقی را نگهداری کند که کمیسر را قادر سازد تا به درستی تعیین کند که آیا وظایف وام‌دهی رهنی مسکونی یا خدمات‌دهی وام رهنی مسکونی که توسط آن شخص انجام می‌شود، با مفاد این بخش و با کلیه قوانین و دستورات صادر شده توسط کمیسر تحت این بخش مطابقت دارد یا خیر. بنا به درخواست کمیسر، وام‌دهندگان رهنی مسکونی و خدمات‌دهندگان وام رهنی مسکونی باید مجوزی برای افشای سوابق مالی کسب‌وکار دارای مجوز مطابق با بخش 7473 قانون دولتی ارائه دهند.
(b)Copy CA مالی Code § 50314(b)
(1)Copy CA مالی Code § 50314(b)(1) اسناد و سوابق تجاری هر وام‌دهنده رهنی مسکونی یا خدمات‌دهنده وام رهنی مسکونی، چه ملزم به داشتن مجوز تحت این بخش باشند یا نباشند، در هر زمان و بدون اطلاع قبلی، مشمول بازرسی و بررسی توسط کمیسر هستند. مفاد این زیربخش در مورد اشخاص مشخص شده در زیربخش (g) از بخش 50003 اعمال نمی‌شود.
(2)CA مالی Code § 50314(b)(2) هر شخصی که مشمول این بخش است، بنا به درخواست و در مهلت تعیین شده در درخواست، اجازه بازرسی و کپی‌برداری از هرگونه اسناد و سوابق را توسط کمیسر یا نماینده مجاز کمیسر خواهد داد.
(c)Copy CA مالی Code § 50314(c)
(1)Copy CA مالی Code § 50314(c)(1) هزینه هر بازرسی و بررسی از یک دارنده مجوز یا شخص دیگر مشمول این بخش باید توسط دارنده مجوز یا شخص مورد بررسی به کمیسر پرداخت شود، و کمیسر می‌تواند برای بازپس‌گیری این هزینه‌ها در هر دادگاه صالحی اقامه دعوی کند. در تعیین هزینه هر بازرسی یا بررسی، کمیسر می‌تواند از میانگین هزینه ساعتی تخمینی، شامل هزینه‌های سربار، برای کلیه افرادی که بازرسی یا بررسی از دارندگان مجوز یا سایر اشخاص مشمول این بخش را انجام می‌دهند، برای سال مالی استفاده کند.
(2)CA مالی Code § 50314(c)(2) فقط برای منظور این زیربخش، هیچ شخصی غیر از دارنده مجوز، شخص مشمول این بخش تلقی نخواهد شد مگر و تا زمانی که آن شخص توسط یک جلسه استماع اداری مطابق با فصل 5 (شروع از بخش 11500) از قسمت 1 از بخش 3 از عنوان 2 قانون دولتی، یا توسط یک جلسه استماع قضایی در هر دادگاه صالحی، به عنوان شخص مشمول این بخش تعیین شود.
(d)CA مالی Code § 50314(d) گزارش‌های تحقیق و بررسی که توسط نمایندگان به درستی تعیین شده کمیسر تهیه می‌شوند، گزارش‌های عمومی نیستند. این گزارش‌ها ممکن است به افسران یا مدیران یک دارنده مجوز که موضوع گزارش است، به منظور اقدام اصلاحی توسط افسران یا مدیران افشا شوند. این نوع افشا به منزله چشم‌پوشی از معافیت مشخص شده در بخش 7929.000 قانون دولتی نخواهد بود.

Section § 50315

Explanation

این قانون توضیح می‌دهد که اگر شواهدی از نقض مقررات مالی وجود داشته باشد، کمیسر می‌تواند این موضوع را به دادستان شهرستان ارجاع دهد. دادستان این اختیار را دارد که حتی اگر مستقیماً توسط کمیسر مطلع نشده باشد، اقدامات کیفری را آغاز کند. کمیسر و تیم او در صورت نیاز می‌توانند از دادستان در دادگاه حمایت کنند.

پس از هرگونه بررسی یا تحقیق مرتبط، اگر کمیسر تشخیص دهد که این امر به نفع عموم است، می‌تواند یافته‌ها را به مقام قانونی ذی‌صلاح در محلی که تخلف مشکوک رخ داده است، گزارش دهد.

(a)CA مالی Code § 50315(a) کمیسر می‌تواند شواهد موجود در مورد هرگونه تخلف از این قانون یا هر قاعده یا دستوری که تحت این بخش تصویب شده است را به دادستان شهرستان محل وقوع تخلف ارجاع دهد. دادستان می‌تواند، با ارجاع کمیسر یا بدون آن، اقدامات کیفری را تحت این قانون آغاز کند. کمیسر و وکیل، معاونین یا دستیاران وی می‌توانند، بنا به درخواست دادستان، در ارائه قانون یا حقایق در دادگاه به دادستان کمک کنند.
(b)CA مالی Code § 50315(b) پس از یک بررسی، تحقیق یا جلسه استماع تحت این بخش، اگر کمیسر آن را به نفع یا مصلحت عمومی تشخیص دهد، می‌تواند سوابق را به مقام قضایی ذی‌صلاح شهرستان یا شهری که عمل مورد شکایت، بررسی یا تحقیق در آن رخ داده است، گواهی کند.

Section § 50316

Explanation
اگر شما دارنده پروانه هستید، هرگونه اقدام انضباطی که توسط کالیفرنیا، ایالت دیگر، دولت فدرال یا حتی کشور دیگری به دلیل اقداماتی مرتبط با فعالیت دارای پروانه شما انجام شود، می‌تواند منجر به اقدامات انضباطی بیشتر در اینجا شود. یک سند تأیید شده از هرگونه اقدام انضباطی گذشته، به عنوان مدرک قوی در نظر گرفته می‌شود. همچنین، این قانون مانع از استفاده از قوانین خاص دیگر برای اعمال مجازات انضباطی علیه شما به دلیل همان موارد انضباطی گذشته نمی‌شود.

Section § 50316.5

Explanation

این قانون بیان می‌کند که هر درخواست یا سندی که در اداره حفاظت مالی و نوآوری ثبت شده است، از جمله ثبت‌های الکترونیکی از طریق یک پایگاه داده ملی، پس از اینکه توسط این اداره به صورت کاغذی چاپ شود، یک سند اصلی معتبر تلقی می‌شود.

صرف نظر از هر قانون دیگر، هر درخواست مجوز، اصلاحیه درخواست یا سند ثبت نام یا اطلاعیه‌ای که تحت هر یک از قوانینی که توسط اداره حفاظت مالی و نوآوری اجرا می‌شوند، ثبت شده باشد، یا هر سابقه دیگری که طبق یک مخزن مرکزی سراسری برای اطلاعات مربوط به دارندگان مجوز، از جمله آغازکنندگان وام مسکن، یا هر سابقه الکترونیکی ثبت شده از طریق سیستم و ثبت مجوز وام مسکن سراسری، به عنوان یک سابقه الکترونیکی در این ایالت باید ثبت شود، پس از تکثیر به شکل کاغذی توسط اداره حفاظت مالی و نوآوری، یک سند اصلی معتبر تلقی خواهد شد.

Section § 50317

Explanation

این قانون بیان می‌کند که افراد خاصی نمی‌توانند در شرکت‌های وام رهنی مسکونی کار کنند یا مالکیت قابل توجهی داشته باشند. این شامل افرادی می‌شود که در چند سال گذشته به جرایم خاصی محکوم شده‌اند یا در احکام نهایی مدنی یا اداری درگیر بوده‌اند. جرایم شامل تخلفات جدی مانند کلاهبرداری، سرقت و اختلاس است.

افرادی که در موقعیت‌های سطح بالا یا با سهام مالکیت عمده در این شرکت‌ها هستند، ممکن است مجبور باشند سوابق کیفری خود را به نهادهای نظارتی افشا کنند. اگر کسی آگاهانه این قوانین را نقض کند، می‌تواند مجازات شود. این قانون همچنین اشاره می‌کند که هرگونه سوابق کیفری که تحت این قانون به دست می‌آید باید محرمانه بماند.

همچنین تصریح می‌کند که کارمندانی که با مردم سروکار دارند یا وجوه امانی را مدیریت می‌کنند، تحت پوشش این بخش هستند و هر بخشی از این قانون که نامعتبر تشخیص داده شود، بر اعتبار بقیه تأثیری نمی‌گذارد.

(a)CA مالی Code § 50317(a) هر شخصی که در ۱۰ سال گذشته به هر جرمی که در بند (b) مشخص شده است محکوم شده باشد، یا اقرار به عدم اعتراض کرده باشد، یا در ۷ سال گذشته در هر دعوای مدنی به موجب حکم قطعی یا هر حکم اداری توسط هر نهاد عمومی، در مورد هر یک از مفاد مشخص شده در بند (b) مسئول شناخته شده باشد، نمی‌تواند به عنوان افسر، مدیر، شریک، سهامداری که ۱۰ درصد یا بیشتر از منافع مالکیت را کنترل می‌کند، امین، یا کارمند یک وام‌دهنده رهنی مسکونی یا ارائه‌دهنده خدمات وام رهنی مسکونی خدمت کند. این بند در مورد هیچ شخصی که سمت، استخدام، منافع مالکیت، یا سایر مشارکت‌های او در کسب‌وکار یک وام‌دهنده رهنی مسکونی دارای مجوز یا ارائه‌دهنده خدمات وام رهنی مسکونی قبل از ۱ ژانویه ۱۹۹۵ آغاز شده باشد، یا محکومیت کیفری، اقرار، یا حکم او قبل از ۱ ژانویه ۱۹۹۵ صادر شده باشد، اعمال نمی‌شود.
(b)CA مالی Code § 50317(b) بند (a) در مورد محکومیت‌های کیفری، اقرار به عدم اعتراض، یا احکام مدنی یا اداری صادر شده برای جرایم شامل موارد زیر اعمال می‌شود:
(1)CA مالی Code § 50317(b)(1) جرایم مشخص شده در فصل ۱۸ (شروع از بخش ۳۳۵۰) از بخش ۱.
(2)CA مالی Code § 50317(b)(2) جرایم مشخص شده در ماده ۴ (شروع از بخش ۵۳۰۰) از فصل ۱ از بخش ۲.
(3)CA مالی Code § 50317(b)(3) جرایم مشخص شده در ماده ۸ (شروع از بخش ۱۴۷۵۰) از فصل ۴ از بخش ۵.
(4)CA مالی Code § 50317(b)(4) جرایم مشخص شده در فصل ۷ (شروع از بخش ۱۷۷۰۰) از بخش ۶.
(5)CA مالی Code § 50317(b)(5) جرایم مشخص شده در فصل ۶ (شروع از بخش ۱۸۴۳۵) از بخش ۷.
(6)CA مالی Code § 50317(b)(6) جرایم مشخص شده در مفاد قوانین ایالات متحده که توسط قانون فدرال اصلاح، بازیابی و اجرای موسسات مالی سال ۱۹۸۹ (قانون عمومی ۱۰۱-۷۳) اضافه یا اصلاح شده‌اند.
(7)CA مالی Code § 50317(b)(7) جرایم شامل سرقت مسلحانه، سرقت، دزدی، اختلاس، کلاهبرداری، تبدیل متقلبانه یا سوءاستفاده از اموال، جعل، قماربازی (کتاب‌فروشی غیرقانونی)، دریافت اموال مسروقه، جعل اسکناس/سکه، اخاذی، چک، کارت‌های اعتباری، یا تخلفات رایانه‌ای مشخص شده در بخش ۵۰۲ قانون مجازات. برای اهداف این بخش، اما نه بخش ۵۰۳۱۸، یک جرم شامل محکومیتی نمی‌شود که شخص برای آن گواهی بازپروری از یک دادگاه صالح تحت بخش ۱۲۰۳.۴ یا ۴۸۵۲.۱۳ قانون مجازات یا گواهی بازپروری مشابهی که در یک حوزه قضایی خارجی به دست آمده است، دریافت کرده باشد.
(c)CA مالی Code § 50317(c) از تاریخ ۱ ژانویه ۱۹۹۵ به بعد، هر افسر، مدیر، یا شخص دیگری که به دنبال منافع مالکیت کنترلی ۱۰ درصد یا بیشتر در کسب‌وکار یک وام‌دهنده رهنی مسکونی دارای مجوز یا ارائه‌دهنده خدمات وام رهنی مسکونی باشد، به عنوان شرطی برای کسب آن منافع یا مشارکت، به کمیسر اجازه خواهد داد تا به اطلاعات خلاصه سوابق کیفری ایالتی آن شخص، همانطور که در بخش ۱۱۱۰۵ قانون مجازات تعریف شده است، دسترسی داشته باشد، به منظور تعیین اینکه آیا شخص محکومیت قبلی به یک جرم کیفری مشخص شده در بند (b) دارد یا اقرار به عدم اعتراض کرده است.
(d)CA مالی Code § 50317(d) هرگونه اطلاعات خلاصه سوابق کیفری ایالتی که بر اساس این بخش به دست می‌آید، محرمانه نگه داشته خواهد شد و هیچ گیرنده‌ای نباید محتویات آن را به جز برای هدف کسب منافع مالکیت یا سایر مشارکت‌ها در کسب‌وکار یک وام‌دهنده رهنی مسکونی دارای مجوز یا ارائه‌دهنده خدمات وام رهنی مسکونی افشا کند.
(e)CA مالی Code § 50317(e) هر شخصی که آگاهانه بند (a) را نقض کند، از جمله، اما نه محدود به، هر وام‌دهنده رهنی مسکونی یا ارائه‌دهنده خدمات وام رهنی مسکونی که منافع مالکیت یا سایر مشارکت‌ها در کسب‌وکار یک وام‌دهنده رهنی مسکونی یا ارائه‌دهنده خدمات وام رهنی مسکونی را برخلاف بند (a) مجاز بداند، پس از محکومیت، مشمول مجازات مقرر در بخش ۵۰۵۰۰ خواهد بود.
(f)CA مالی Code § 50317(f) هیچ چیز در این بخش نباید به گونه‌ای تفسیر شود که اجازه بازگرداندن هر شخصی را که توسط کمیسر بر اساس بخش ۵۰۳۲۰ ممنوع شده است، بدهد و همچنین کمیسر را از اقامه هرگونه دعوا بر اساس بخش ۵۰۳۲۰ منع نمی‌کند.
(g)CA مالی Code § 50317(g) اگر هر یک از مفاد این بخش یا اعمال این بخش به هر شخص یا شرایطی نامعتبر تشخیص داده شود، آن بی‌اعتباری بر سایر مفاد یا کاربردهای این بخش که می‌توانند بدون مفاد یا کاربرد نامعتبر اجرا شوند، تأثیری نخواهد گذاشت، و بدین منظور مفاد این بخش قابل تفکیک هستند.
(h)CA مالی Code § 50317(h) برای اهداف این بخش، اصطلاح «کارمند» به معنای (1) یک آغازگر وام رهنی، شامل یک افسر وام یا سایر افرادی که با مردم توافق‌نامه مذاکره می‌کنند، یا (2) فردی با دسترسی یا مسئولیت وجوه امانی نگهداری شده توسط دارنده مجوز است.

Section § 50318

Explanation

این قانون به کمیسر اجازه می‌دهد تا متخصصان وام رهنی را در صورت نقض قوانین یا ارتکاب جرایم خاص، توبیخ، برای حداکثر 12 ماه تعلیق یا برای همیشه محروم کند. این تصمیم باید در راستای منافع عمومی باشد و باید تخلفی وجود داشته باشد که فرد از آن آگاه بوده یا باید آگاه می‌بوده و باعث آسیب به وام‌دهندگان یا عموم مردم شده باشد. اگر فردی به جرمی مرتبط محکوم شود یا در پرونده‌های مدنی یا اداری مرتبط مسئول شناخته شود، نیز می‌تواند محروم شود.

در صورت اطلاع از مجازات‌های احتمالی، افراد می‌توانند ظرف 15 روز درخواست استماع کنند. بدون درخواست استماع، آنها از این حق صرف نظر می‌کنند. پس از اطلاع، آنها باید فوراً تمام فعالیت‌های تحت این قانون را متوقف کنند. افراد تعلیق شده یا محروم شده نمی‌توانند در شرکت‌های وام رهنی کار کنند، اما همچنان می‌توانند تراکنش‌های رهنی شخصی خود را انجام دهند.

این قانون همچنین اشاره می‌کند که اگر بخشی از قانون باطل باشد، بر بقیه تأثیری نمی‌گذارد و «کارمند» را به عنوان کسانی تعریف می‌کند که در مورد وام‌های رهنی مذاکره می‌کنند یا وجوه امانی را مدیریت می‌کنند. این قانون شامل تخلفات و محکومیت‌های جدید پس از تصویب آن می‌شود.

(a)CA مالی Code § 50318(a) کمیسر می‌تواند، پس از ابلاغ مناسب و فرصت استماع، به موجب دستور، هر وام‌دهنده رهنی مسکونی، ارائه‌دهنده خدمات وام رهنی مسکونی، یا آغازگر وام رهنی، یا هر شخص دیگری را توبیخ یا برای مدتی که از 12 ماه تجاوز نکند، تعلیق کند، یا از هرگونه سمت استخدامی، مدیریتی یا کنترلی محروم کند، در صورتی که کمیسر هر یک از موارد زیر را احراز کند:
(1)CA مالی Code § 50318(a)(1) اینکه توبیخ، تعلیق یا محرومیت در منافع عمومی است و آن شخص مرتکب تخلف از این بخش یا قاعده یا دستور کمیسر شده یا باعث آن شده است، و (A) تخلف توسط شخص مرتکب یا مسبب آن آگاه بوده یا باید آگاه می‌بوده است، یا (B) تخلف خسارت مادی به وام‌دهنده رهنی مسکونی، ارائه‌دهنده خدمات وام رهنی مسکونی، آغازگر وام رهنی، یا به عموم وارد کرده است.
(2)CA مالی Code § 50318(a)(2) اینکه شخص (A) به هر جرمی محکوم شده یا به آن اقرار بدون دفاع کرده است، یا (B) در هر دعوای مدنی به موجب حکم قطعی، یا هر حکم اداری توسط هر نهاد عمومی، مسئول شناخته شده است، در صورتی که آن جرم یا حکم مدنی یا اداری شامل هر تخلفی باشد که در بند (b) از ماده 50317 مشخص شده است، یا هر تخلف دیگری که به طور منطقی مرتبط با صلاحیت‌ها، وظایف یا مسئولیت‌های شخصی باشد که مطابق با مفاد این بخش در کسب و کار مشغول است.
(b)CA مالی Code § 50318(b) ظرف 15 روز از تاریخ ابلاغ قصد صدور دستور مطابق با بند (a)، شخص می‌تواند درخواست استماع تحت قانون آیین دادرسی اداری (فصل 5 (شروع از ماده 11500) از بخش 1 از قسمت 3 از عنوان 2 قانون دولت) کند. پس از دریافت درخواست، موضوع برای استماع تعیین می‌شود تا ظرف 30 روز پس از دریافت آغاز شود، مگر اینکه شخص مشمول این بخش با تاریخ بعدی موافقت کند. اگر ظرف 15 روز پس از ارسال یا ابلاغ اخطار، درخواستی برای استماع ارائه نشود و هیچ استماعی توسط کمیسر دستور داده نشود، عدم درخواست استماع به منزله سلب حق استماع خواهد بود.
(c)CA مالی Code § 50318(c) پس از دریافت اخطار قصد صدور دستور مطابق با این ماده، شخصی که موضوع دستور پیشنهادی است، فوراً از انجام هرگونه فعالیتی که مستلزم مجوز تحت قانون است، منع می‌شود.
(d)CA مالی Code § 50318(d) افراد تعلیق شده یا محروم شده تحت این ماده از مشارکت در هرگونه فعالیت تجاری یک وام‌دهنده رهنی مسکونی دارای مجوز، ارائه‌دهنده خدمات وام رهنی مسکونی، یا آغازگر وام رهنی و از انجام هرگونه فعالیت تجاری در محلی که یک وام‌دهنده رهنی مسکونی دارای مجوز، ارائه‌دهنده خدمات وام رهنی مسکونی، یا آغازگر وام رهنی کسب و کار خود را انجام می‌دهد، منع می‌شوند. این بند نباید به گونه‌ای تفسیر شود که افراد تعلیق شده یا محروم شده را از پردازش تراکنش‌های شخصی خود توسط یک وام‌دهنده رهنی مسکونی دارای مجوز، ارائه‌دهنده خدمات وام رهنی مسکونی، یا آغازگر وام رهنی منع کند.
(e)CA مالی Code § 50318(e) این ماده شامل هرگونه تخلف، محکومیت، اقرار یا حکمی است که پس از تصویب این ماده رخ داده باشد.
(f)CA مالی Code § 50318(f) اگر هر بند از این ماده یا اعمال این ماده نسبت به هر شخص یا شرایطی باطل شناخته شود، این بطلان بر سایر بندها یا اعمال این ماده که می‌توانند بدون بند یا اعمال باطل اجرا شوند، تأثیری نخواهد داشت و بدین منظور بندهای این ماده قابل تفکیک هستند.
(g)CA مالی Code § 50318(g) برای اهداف این ماده، اصطلاح «کارمند» به معنای (1) یک آغازگر وام رهنی، شامل یک افسر وام یا سایر افرادی است که با عموم مردم توافق‌نامه مذاکره می‌کنند، یا (2) فردی است که به وجوه امانی نگهداری شده توسط دارنده مجوز دسترسی یا مسئولیت دارد.

Section § 50319

Explanation

اگر یک کسب و کار تحت این قانون از نظر مالی بی‌ثبات، در حال فعالیت ناامن، یا عدم رعایت الزامات خاص تشخیص داده شود، کمیسر می‌تواند پرداخت وجوه امانی آنها را متوقف کند و از آنها بخواهد یک حساب امانی جداگانه برای وجوه جدید ایجاد کنند. این دستور تا زمانی که کمیسر آن را تغییر دهد یا کسب و کار اعلام ورشکستگی کند، باقی می‌ماند.

پس از صدور چنین دستوری، کسب و کار 15 روز فرصت دارد تا درخواست جلسه رسیدگی کند. در صورت درخواست، جلسه رسیدگی باید ظرف 30 روز آغاز شود مگر اینکه تاریخ بعدی مورد توافق قرار گیرد. عدم درخواست جلسه رسیدگی در این بازه زمانی به منزله انصراف از حق آنها برای جلسه رسیدگی است. توجه داشته باشید که درخواست یا خود جلسه رسیدگی، دستور کمیسر را متوقف نمی‌کند.

(الف) اگر کمیسر، در نتیجه هرگونه بازرسی یا از هر گزارشی که به وی ارائه شده است، تشخیص دهد که هر شخص مشمول این بخش در وضعیت ورشکستگی قرار دارد، کسب و کار را به شیوه‌ای ناامن یا مضر انجام می‌دهد که عملیات بیشتر را برای عموم یا مشتریان خطرناک می‌سازد، از رعایت مفاد بخش 50317 کوتاهی کرده است، اجازه داده است که ارزش خالص مشهود آن کمتر از حداقل مقرر قانونی باشد، یا از رعایت الزامات وثیقه بخش 50205 کوتاهی کرده است، کمیسر می‌تواند، با دستوری که به آن شخص و هر شخص دیگری که وجوه امانی یا سایر اموال سپرده شده در امانت (اسکرو) نزد آن شخص را در اختیار یا کنترل خود دارد، خطاب شده و از طریق پست سفارشی یا گواهی شده، یا ابلاغ شخصی به آن شخص ابلاغ می‌شود، دستور توقف پرداخت، به طور کامل یا جزئی، وجوه امانی نگهداری شده توسط دارنده مجوز را صادر کند و دستور ایجاد یک حساب امانی جداگانه برای کلیه وجوه امانی بعدی دریافت شده توسط دارنده مجوز را بدهد. هیچ شخصی که هر یک از این وجوه یا اسناد را در اختیار دارد، به دلیل عدم رعایت دستور مسئول نخواهد بود مگر اینکه ابلاغ کتبی دستور را دریافت کرده باشد. با رعایت بند (ب)، این دستور تا زمانی که توسط کمیسر لغو شود، یا شخص مشمول دستور اعسار در ورشکستگی قرار گیرد، لازم‌الاجرا باقی خواهد ماند.
(ب) ظرف 15 روز از تاریخ صدور دستور طبق بند (الف)، شخص می‌تواند درخواست جلسه رسیدگی را طبق قانون آیین دادرسی اداری (فصل 5 (شروع از بخش 11500) از قسمت 2 از بخش 3 از عنوان 2 قانون دولتی) ارائه دهد. پس از دریافت درخواست، موضوع برای جلسه رسیدگی تعیین خواهد شد که ظرف 30 روز پس از دریافت آغاز شود، مگر اینکه شخص مشمول این بخش با تاریخ بعدی موافقت کند. اگر ظرف 15 روز پس از ارسال یا ابلاغ اخطار، هیچ جلسه رسیدگی درخواست نشود و هیچ جلسه‌ای توسط کمیسر دستور داده نشود، عدم درخواست جلسه رسیدگی به منزله انصراف از حق جلسه رسیدگی خواهد بود. نه درخواست جلسه رسیدگی و نه خود جلسه رسیدگی، دستور صادر شده توسط کمیسر طبق بند (الف) را متوقف نخواهد کرد.

Section § 50320

Explanation

این قانون به کمیسر اجازه می‌دهد به کسی دستور دهد که اگر مجوز لازم را ندارد، از اعطای وام‌های رهنی مسکونی یا خدمات‌رسانی به آن‌ها، یا فعالیت به عنوان آغازگر وام رهنی، دست بردارد. اگر فردی که دستور را دریافت کرده، ظرف 30 روز درخواست جلسه رسیدگی کند، این جلسه باید ظرف 60 روز برگزار شود. اگر جلسه رسیدگی در این مدت برگزار نشود، دستور لغو می‌شود. اما این قانون شامل کسانی که طبق یک قانون خاص دیگر (ماده 50002) معاف هستند، نمی‌شود.

هرگاه، به تشخیص کمیسر، شخصی، چه به صورت واقعی و چه از طریق فریبکاری، در کسب و کار اعطای وام‌های رهنی مسکونی، خدمات‌رسانی به وام‌های رهنی مسکونی، یا فعالیت به عنوان آغازگر وام رهنی، بدون مجوز از کمیسر، مشغول باشد، کمیسر می‌تواند به آن شخص دستور توقف و خودداری دهد. اگر، ظرف 30 روز پس از ابلاغ دستور، درخواست کتبی برای برگزاری جلسه رسیدگی ارائه شود و جلسه رسیدگی ظرف 60 روز از تاریخ ارائه درخواست برگزار نشود، دستور لغو می‌شود. این بخش شامل اشخاص معاف شده طبق بند (b) از ماده 50002 نمی‌شود.

Section § 50321

Explanation
این قانون به کمیسر اجازه می‌دهد در صورتی که متوجه شود یک شرکت دارای مجوز در حال نقض قوانین اساسی یا سایر قوانین خود است، اقدام کند. اگر کمیسر معتقد باشد که تخلفی صورت گرفته است، می‌تواند فوراً به شرکت دستور توقف دهد. با این حال، برای اینکه این دستور دائمی شود، باید از رویه‌های خاصی که در بخش دیگری از قانون ذکر شده است، پیروی شود.

Section § 50322

Explanation
این قانون به این معنی است که اگر یک کمیسر تشخیص دهد که یک کسب و کار دارای مجوز به شیوه‌ای ناامن یا مضر عمل می‌کند، می‌تواند به آن کسب و کار دستور دهد که فوراً این اقدامات را متوقف کند. با این حال، این دستور تا زمانی که از رویه‌های خاصی که در بخش دیگری مشخص شده است پیروی نکند، نهایی نخواهد شد.

Section § 50323

Explanation

اگر کسی مجوز دارد و دستوری اولیه علیه او طبق بخش‌های 50321 یا 50322 دریافت می‌کند، حق دارد از دلایل احتمالی قطعی شدن دستور مطلع شود. آنها همچنین حق دارند ظرف 15 روز کاری پس از اطلاع‌رسانی، درخواست جلسه رسیدگی کنند، اما اگر ظرف 30 روز درخواست نکنند، دستور می‌تواند بدون جلسه رسیدگی قطعی شود. اگر آنها درخواست کنند یا کمیسر دستور جلسه رسیدگی دهد، این جلسه طبق رویه‌های قانونی خاصی برگزار خواهد شد. اگر جلسه رسیدگی تأیید کند که کسب و کار به شیوه‌ای ناامن اداره می‌شود یا قوانین را نقض می‌کند، دستور قطعی شده و دارنده مجوز باید آن رویه‌ها را متوقف کند.

پس از قطعی شدن دستور، دارنده مجوز 10 روز فرصت دارد تا یک اقدام قانونی برای جلوگیری از اجرای دستور آغاز کند. اما اگر دادگاه ظرف آن 10 روز آن را متوقف نکند، دارنده مجوز باید از دستور تبعیت کند.

(a)CA مالی Code § 50323(a) هیچ دستوری که طبق بخش 50321 یا 50322 صادر شده باشد، نمی‌تواند قطعی شود مگر پس از اطلاع‌رسانی به دارنده مجوز ذیربط از قصد کمیسر برای قطعی کردن دستور و دلایل این یافته. کمیسر همچنین باید به دارنده مجوز اطلاع دهد که پس از دریافت درخواست، موضوع برای جلسه رسیدگی تعیین خواهد شد که ظرف 15 روز کاری پس از دریافت آغاز شود. دارنده مجوز می‌تواند رضایت دهد که جلسه رسیدگی در تاریخ بعدی آغاز شود. اگر ظرف 30 روز پس از ارسال یا ابلاغ اخطار لازم، هیچ جلسه رسیدگی درخواست نشود و هیچ جلسه‌ای توسط کمیسر دستور داده نشود، دستور می‌تواند بدون جلسه رسیدگی قطعی شود و دارنده مجوز باید فوراً رویه‌های ذکر شده در دستور را متوقف کند. اگر جلسه رسیدگی درخواست یا دستور داده شود، باید مطابق با مفاد قانون آیین دادرسی اداری (فصل 5 (شروع از بخش 11500) از قسمت 1 از بخش 3 از عنوان 2 قانون دولتی) برگزار شود و کمیسر تمام اختیارات اعطا شده تحت آن قانون را خواهد داشت. اگر در جلسه رسیدگی، برای کمیسر محرز شود که دارنده مجوز کسب و کار را به شیوه‌ای ناامن و مضر اداره می‌کند یا اداره کرده است یا اساسنامه خود یا هر قانون این ایالت، یا هر قاعده‌ای که برای آن الزام‌آور است را نقض می‌کند یا نقض کرده است، کمیسر باید دستور توقف را قطعی کند و دارنده مجوز باید فوراً رویه‌های ذکر شده در دستور را متوقف کند.
(b)CA مالی Code § 50323(b) دارنده مجوز 10 روز پس از قطعی شدن دستور فرصت دارد تا دعوایی به منظور جلوگیری از اجرای دستور آغاز کند. اگر اجرای دستور ظرف 10 روز توسط دادگاهی که دعوا در آن اقامه شده است متوقف نشود، دارنده مجوز باید از دستور تبعیت کند.

Section § 50324

Explanation

این قانون به کمیسر اجازه می‌دهد در صورتی که باور داشته باشد شخصی در حال نقض قوانین مالی است، اقدام قانونی انجام دهد. آنها می‌توانند از دادگاه درخواست دستور توقف برای اقدامات غیرقانونی و اطمینان از رعایت قانون کنند. دادگاه می‌تواند فردی مانند یک مدیر را برای مدیریت امور یا دارایی‌های خوانده منصوب کند، و این فرد می‌تواند اختیارات مدیریت خوانده را اعمال کند. این افراد منصوب شده در حین انجام وظایف تأیید شده توسط دادگاه، در برابر اقدامات قانونی علیه خود محافظت می‌شوند.

علاوه بر این، اگر به نفع عمومی باشد، کمیسر می‌تواند از دادگاه درخواست کند تا راه‌حل‌های اضافی برای آسیب‌دیدگان از اقدامات غیرقانونی، مانند غرامت مالی یا بازگرداندن پول‌های گرفته شده به ناحق، اعطا کند.

(a)CA مالی Code § 50324(a) اگر پس از تحقیق، کمیسر دلایل معقولی برای این باور داشته باشد که هر شخصی مرتکب هر عمل یا رویه‌ای شده یا در شرف ارتکاب آن است که نقض هر یک از مقررات این بخش یا هر قاعده یا دستورالعمل مربوط به آن را تشکیل می‌دهد، کمیسر می‌تواند برای ممنوعیت اعمال یا رویه‌ها یا برای تضمین انطباق با این قانون یا هر قاعده یا دستورالعمل مربوط به آن، اقامه دعوی کند. این دعوی به نام مردم ایالت کالیفرنیا در دادگاه عالی اقامه خواهد شد. پس از ارائه مستندات کافی، یک دستور توقف دائم یا موقت، دستور منع، یا حکم اجباری صادر خواهد شد. یک مدیر تصفیه، ناظر، قیم، یا سایر امین یا افسر تعیین شده دادگاه، که ممکن است شامل کمیسر نیز باشد، می‌تواند برای خوانده یا دارایی‌های خوانده منصوب شود. هرگونه جبران خسارت تبعی دیگر نیز حسب مورد می‌تواند اعطا شود.
یک مدیر تصفیه، ناظر، قیم، یا سایر امین یا افسر تعیین شده دادگاه که توسط دادگاه عالی طبق این بخش منصوب می‌شود، می‌تواند با تأیید دادگاه، هر یک یا تمام اختیارات مدیران، هیئت مدیره، شرکا، امنا، یا اشخاصی را که اختیارات مشابه را اعمال و وظایف مشابه را انجام می‌دهند، اعمال کند. این اختیارات شامل ثبت درخواست ورشکستگی نیز می‌شود. هیچ دعوای حقوقی یا انصافی نمی‌تواند توسط هیچ طرفی علیه کمیسر، یا یک مدیر تصفیه، ناظر، قیم، یا سایر امین یا افسر تعیین شده دادگاه، به دلیل اعمال این اختیارات یا انجام این وظایف طبق دستور یا با تأیید دادگاه عالی، اقامه شود.
(b)CA مالی Code § 50324(b) اگر کمیسر تشخیص دهد که این امر به نفع عمومی است، می‌تواند در هر دعوایی که توسط بند (a) مجاز شده است، درخواست جبران خسارت تبعی را نیز شامل کند. جبران خسارت تبعی ممکن است شامل، اما محدود به، استرداد یا سلب مال یا خسارات به نمایندگی از اشخاص آسیب‌دیده توسط عمل یا رویه‌ای که موضوع دعوی را تشکیل می‌دهد، باشد. دادگاه صلاحیت اعطای کمک‌های اضافی را خواهد داشت.

Section § 50325

Explanation

اگر یک وام‌دهنده رهنی، ارائه‌دهنده خدمات وام، یا آغازگر وام از دستورات خاصی پیروی نکند، مجوز آنها می‌تواند فوراً سلب شود. با این حال، آنها فرصت دارند این کار را متوقف کنند اگر ظرف 10 روز یک دستور قضایی دریافت کنند که از اجرای سلب مجوز جلوگیری کند.

کمیسر می‌تواند فوراً مجوز وام‌دهنده رهنی مسکونی، ارائه‌دهنده خدمات وام رهنی مسکونی، یا آغازگر وام رهنی را لغو کند، اگر دارنده مجوز از هر دستوری که تحت بخش‌های (50318)، (50319)، (50321)، (50322)، یا (50503) صادر شده است، پیروی نکند. کمیسر مجوز را لغو نخواهد کرد اگر، ظرف 10 روز از تاریخ لازم‌الاجرا شدن دستور لغو، دارنده مجوز یک دستور قضایی مبنی بر توقف اجرای دستور لغو کمیسر را دریافت کند.

Section § 50326

Explanation
این قانون بیان می‌کند که اگر یک وام‌دهنده رهنی مسکونی یا ارائه‌دهنده خدمات وام، گزارش الزامی را ارائه ندهد یا اطلاعات ناقصی را ظرف 10 روز از تاریخ سررسید درج کند، باید برای 10 روز اول تأخیر، روزانه تا 100 دلار جریمه بپردازد. پس از این 10 روز، تأخیرهای بیشتر می‌تواند منجر به تعلیق یا لغو مجوز آنها شود.

Section § 50327

Explanation

در کالیفرنیا، یک کمیسر این اختیار را دارد که مجوز مالی را رد کند، تمدید نکند، به حالت تعلیق درآورد یا لغو کند، اگر دارنده مجوز هر قانونی را نقض کند یا اگر در زمان درخواست اولیه، مسائل نگران‌کننده‌ای وجود داشته باشد. حتی اگر مجوزی رد یا لغو شود، کمیسر همچنان می‌تواند دارنده مجوز را مورد بررسی قرار دهد.

(a)CA مالی Code § 50327(a) کمیسر می‌تواند، پس از اطلاع‌رسانی و فرصت معقول برای دفاع، هر مجوزی را رد کند، از تمدید آن خودداری کند، به حالت تعلیق درآورد یا لغو کند، اگر کمیسر تشخیص دهد که:
(1)CA مالی Code § 50327(a)(1) دارنده مجوز هر یک از مفاد این بخش یا هر قاعده یا دستور کمیسر را نقض کرده است.
(2)CA مالی Code § 50327(a)(2) هر واقعیت یا شرایطی وجود دارد که اگر در زمان درخواست اولیه برای مجوز وجود داشت، به طور معقولی به کمیسر اجازه می‌داد که از صدور اولیه مجوز خودداری کند.
(b)CA مالی Code § 50327(b) قدرت تحقیق و بررسی توسط کمیسر با رد، عدم تمدید، تسلیم، تعلیق یا لغو هر مجوزی که توسط او صادر شده است، خاتمه نمی‌یابد.

Section § 50328

Explanation
این بخش از قانون بیان می‌کند که کمیسر اختیار مستمر دارد تا در صورتی که آن را برای منافع عمومی لازم بداند، اقدام کند. این اختیار معتبر است صرف نظر از اینکه کسی برای مجوز درخواست داده باشد یا مجوزی صادر، تسلیم، تعلیق یا لغو شده باشد، مگر اینکه شخص از این قاعده معاف باشد.

Section § 50329

Explanation

این قانون به کمیسر اجازه می‌دهد تا در طول یک تحقیق، دسترسی به سوابق یک وام‌دهنده رهنی مسکونی یا ارائه‌دهنده خدمات وام را برای حداکثر 30 روز به طور موقت کنترل کند. آنها می‌توانند فردی را برای نظارت بر اسناد در محل معمول نگهداری آنها منصوب کنند. کارکنان دارنده مجوز نمی‌توانند اسناد را حذف کنند مگر اینکه مجاز باشند، اما می‌توانند آنها را برای تراکنش‌های جاری بررسی و به‌روزرسانی کنند. اگر هیچ سوءظنی مبنی بر دستکاری اسناد وجود نداشته باشد، دارنده مجوز می‌تواند برای امور عادی کسب و کار به سوابق دسترسی داشته باشد.

کمیسر می‌تواند در طول تحقیقات، احضاریه صادر کند، سوگند بگیرد و مدارک را درخواست کند. اگر کسی در برابر احضاریه مقاومت کند، دادگاه می‌تواند او را مجبور به اطاعت کند. اگر از دستور دادگاه سرپیچی کنند، ممکن است به اتهام توهین به دادگاه بازداشت شوند. افراد نمی‌توانند از شهادت دادن یا ارائه اسناد خودداری کنند، حتی اگر ممکن است آنها را متهم کند، اما به دلیل این شهادت مجازات نخواهند شد مگر اینکه تحت سوگند دروغ بگویند.

(a)CA مالی Code § 50329(a) در انجام تحقیقات یا بازرسی مجاز توسط این بخش، کمیسر می‌تواند برای مدت زمان معقولی که از 30 روز تجاوز نکند، دسترسی به هرگونه اسناد و سوابق دارنده مجوز مربوط به کسب و کار هر وام‌دهنده رهنی مسکونی یا ارائه‌دهنده خدمات وام رهنی مسکونی را کنترل کند. کمیسر می‌تواند یک نگهبان را مسئول انحصاری اسناد و سوابق در محلی که معمولاً نگهداری می‌شوند، قرار دهد. در طول دوره کنترل، هیچ مدیر، افسر، شریک یا کارمندی نباید هیچ یک از اسناد را حذف یا اقدام به حذف کند، مگر به موجب دستور دادگاه یا با رضایت کمیسر. با این حال، مدیران، افسران، شرکا و کارمندان وام‌دهنده رهنی مسکونی یا ارائه‌دهنده خدمات وام رهنی مسکونی می‌توانند اسناد یا سوابق را بررسی کنند. به کارمندان دارنده مجوز اجازه داده می‌شود که برای ثبت تراکنش‌های جاری، در اسناد یا سوابق ورودی ایجاد کنند. مگر اینکه کمیسر دلایل معقولی برای این باور داشته باشد که اسناد یا سوابق دارنده مجوز به منظور پنهان کردن نقض این بخش، تغییر یافته یا در معرض خطر تغییر یا نابودی هستند، دارنده مجوز به اسناد یا سوابق به میزان لازم برای انجام امور تجاری عادی خود دسترسی خواهد داشت.
(b)CA مالی Code § 50329(b) به منظور هرگونه تحقیق، بازرسی یا رسیدگی تحت این بخش، کمیسر یا هر افسر تعیین شده توسط کمیسر می‌تواند سوگند و تأییدیه بگیرد، شاهدان را احضار کند، حضور آنها را اجباری کند، شهادت بگیرد و ارائه هرگونه اسناد یا سوابقی را که کمیسر مرتبط تشخیص دهد، درخواست کند.
(c)CA مالی Code § 50329(c) در صورت امتناع از اطاعت از احضاریه‌ای که برای یک مدیر، افسر، شریک یا کارمند دارنده مجوز صادر شده است، دادگاه عالی می‌تواند دستوری صادر کند که آن شخص را ملزم به حضور در برابر کمیسر کند. هنگامی که در برابر کمیسر قرار می‌گیرد، مدیر، افسر، شریک یا کارمند باید مدارک مستند ارائه دهد یا در مورد موضوع تحت تحقیق شهادت دهد. عدم اطاعت از دستور دادگاه ممکن است توسط دادگاه به عنوان توهین به دادگاه مجازات شود.
(d)CA مالی Code § 50329(d) هیچ شخصی از شهادت دادن یا ارائه هرگونه سند یا سابقه در برابر کمیسر، به این دلیل که شهادت یا مدرک مورد نیاز کمیسر ممکن است او را متهم کند یا او را در معرض مجازات یا مصادره قرار دهد، معاف نیست. با این حال، هیچ فردی به دلیل موضوعی که مجبور به شهادت دادن یا ارائه مدرک در مورد آن شده است، پس از ادعای معتبر حق عدم خود-اتهامی، مجازات نخواهد شد. با این حال، شهادت فردی از پیگرد قانونی و مجازات برای شهادت دروغ یا توهین به دادگاه که در حین شهادت مرتکب شده است، معاف نیست.

Section § 50330

Explanation
این قانون به کمیسر اجازه می‌دهد تا اختیار انجام بازرسی‌ها یا تحقیقات را به یک معاون، بازپرس، بازرس یا حسابرس تفویض کند. این افراد منصوب شده می‌توانند سوگند دهند، شاهدان را احضار کنند و شهادت‌ها را بگیرند. انتصاب کمیسر برای این نقش باید به صورت کتبی مستند شود و می‌تواند در هر زمان در طول بازرسی یا تحقیق برای تأیید درخواست شود.

Section § 50331

Explanation
این قانون بیان می‌کند که هرگونه جلسه استماع مربوط به این بخش مالی باید از قوانینی که در بخش خاصی از قانون دولتی ذکر شده است، پیروی کند. همچنین توضیح می‌دهد که کمیسری که بر این جلسات استماع نظارت می‌کند، تمام اختیارات اعطا شده توسط آن بخش از قانون را دارد.

Section § 50332

Explanation
هر دستور یا تصمیمی که توسط کمیسر صادر شده باشد، طبق رویه‌های قانونی قابل بازبینی است.

Section § 50333

Explanation

این بخش از قانون ایجاب می‌کند که کمیسر رهنمودهای منتشر شده در سال‌های ۲۰۰۶ و ۲۰۰۷ مربوط به محصولات وام مسکن پرخطر و وام‌دهی مسکن ساب‌پریم را اجرا کند. این رهنمودها از گروه‌های نظارتی ملی بانکی و وام مسکن سرچشمه می‌گیرند. کمیسر می‌تواند به سرعت قوانینی را برای روشن کردن نحوه اعمال این رهنمودها وضع کند. شرکت‌های وام مسکن و کارکنان آنها باید از سیاست‌های خاصی برای برآورده کردن این قوانین و اهداف پیروی کنند.

(a)CA مالی Code § 50333(a) کمیسر باید رهنمودهای مربوط به خطرات محصولات وام مسکن غیرسنتی منتشر شده در ۱۴ نوامبر ۲۰۰۶ توسط کنفرانس ناظران بانک‌های ایالتی و انجمن آمریکایی تنظیم‌کنندگان وام مسکن مسکونی، و بیانیه مربوط به وام‌دهی مسکن ساب‌پریم منتشر شده در ۱۷ ژوئیه ۲۰۰۷ توسط نهادهای مذکور و انجمن ملی مدیران اعتبار مصرف‌کننده را در مورد دارندگان مجوز اعمال کند.
(b)CA مالی Code § 50333(b) کمیسر می‌تواند در اسرع وقت قوانین اضطراری و نهایی را برای روشن کردن نحوه اعمال این بخش تصویب کند.
(c)CA مالی Code § 50333(c) یک دارنده مجوز باید سیاست‌ها و رویه‌هایی را اتخاذ کرده و به آنها پایبند باشد که به طور منطقی برای دستیابی به اهداف مندرج در اسناد توصیف شده در بند (a) در نظر گرفته شده‌اند. یک کارگزار وام مسکن دارای مجوز باید به سیاست‌ها و رویه‌هایی که توسط کارفرمای خود مطابق با این بخش و قوانین و مقررات فدرال مربوطه تدوین شده‌اند، پایبند باشد.