Section § 1250

Explanation

این بخش از قانون کالیفرنیا اصطلاحات کلیدی مربوط به بانکداری و مؤسسات مالی را تعریف می‌کند. این بخش مشخص می‌کند که «بانک» طبق قانون ایالتی به چه معناست و «کنترل» را به عنوان توانایی تأثیرگذاری یا هدایت مدیریت و سیاست‌های یک شخص یا نهاد از طریق قدرت رأی یا سایر ابزارها توضیح می‌دهد. مفهوم «شخص کنترل‌کننده» را معرفی می‌کند که به طور مستقیم یا غیرمستقیم یک بانک را کنترل می‌کند. اصطلاح «شخص» به طور گسترده‌ای تعریف شده است تا افراد و انواع مختلف سازمان‌ها را شامل شود، در حالی که «سهامدار» به دارندگان منافع مالکیتی در انواع مختلف نهادها اطلاق می‌شود.

مگر اینکه متن به گونه‌ای دیگر ایجاب کند، در این فصل:
(a)CA مالی Code § 1250(a) «بانک» به معنای بانکی است که طبق قوانین این ایالت سازماندهی شده است.
(b)CA مالی Code § 1250(b) «کنترل» به معنای در اختیار داشتن، مستقیم یا غیرمستقیم، قدرت است:
(1)CA مالی Code § 1250(b)(1) رأی دادن به 25 درصد یا بیشتر از هر طبقه از اوراق بهادار دارای حق رأی صادر شده توسط یک شخص؛ یا
(2)CA مالی Code § 1250(b)(2) هدایت یا موجب هدایت مدیریت و سیاست‌های یک شخص شدن، چه از طریق مالکیت اوراق بهادار دارای حق رأی، چه از طریق قرارداد (به غیر از قرارداد تجاری برای کالاها یا خدمات غیرمدیریتی)، یا به هر نحو دیگر؛ مشروط بر اینکه، هیچ فردی صرفاً به دلیل اینکه مدیر، مسئول، یا کارمند آن شخص است، کنترل‌کننده آن شخص محسوب نخواهد شد.
برای اهداف بند (2) این زیربخش، شخصی که، به طور مستقیم یا غیرمستقیم، مالک، کنترل‌کننده، دارنده با حق رأی، یا دارنده وکالت‌نامه‌هایی است که 10 درصد یا بیشتر از اوراق بهادار دارای حق رأی در آن زمان صادر شده توسط شخص دیگری را نمایندگی می‌کند، فرض می‌شود که آن شخص دیگر را کنترل می‌کند.
برای اهداف این فصل، کمیسر می‌تواند تعیین کند که آیا یک شخص در واقع شخص دیگری را کنترل می‌کند یا خیر.
(c)CA مالی Code § 1250(c) «شخص کنترل‌کننده» به معنای شخصی است که، به طور مستقیم یا غیرمستقیم، یک بانک را کنترل می‌کند.
(d)CA مالی Code § 1250(d) «شخص» به معنای یک فرد، یک شرکت، یک انجمن، یک سندیکا، یک مشارکت، یک شرکت با مسئولیت محدود، یک تراست تجاری، یک ماترک، یک تراست، یا سازمانی از هر نوع، یا هر ترکیبی از موارد فوق که به صورت هماهنگ عمل می‌کنند، است.
(e)CA مالی Code § 1250(e) «سهامدار» به معنای:
(1)CA مالی Code § 1250(e)(1) در مورد یک شرکت، دارنده سهمی از هر طبقه یا سری.
(2)CA مالی Code § 1250(e)(2) در مورد یک شرکت غیرانتفاعی یا خیریه، یک انجمن ثبت نشده، یا یک سندیکا، یک عضو.
(3)CA مالی Code § 1250(e)(3) در مورد یک مشارکت، یک شریک.
(4)CA مالی Code § 1250(e)(4) در مورد یک تراست تجاری، یک ماترک، یا یک تراست، دارنده یک منافع ذینفع.
(5)CA مالی Code § 1250(e)(5) در مورد سازمانی از هر نوع دیگر، دارنده یک منافع مالکیتی.

Section § 1251

Explanation

این قانون از اینکه کسی بدون تأیید کمیسر، کنترل یک بانک یا کنترل‌کننده یک بانک را به دست آورد، جلوگیری می‌کند. اساساً، شما نمی‌توانید برای به دست آوردن کنترل یک بانک، اوراق بهادار بخرید یا مبادله کنید، یا برای ادغام‌ها یا معاملات بانکی به دنبال رضایت سهامداران باشید، یا کنترل یک بانک را بدون تأیید کمیسر به دست آورید. با این حال، شما مجاز هستید در مورد امکان به دست آوردن کنترل مذاکره کنید، اما نه اینکه واقعاً آن را به دست آورید.

هیچ شخصی، به طور مستقیم یا غیرمستقیم، مگر اینکه کمیسر چنین تحصیل کنترلی را تأیید کرده باشد، نباید هیچ یک از اقدامات زیر را انجام دهد:
(a)CA مالی Code § 1251(a) پیشنهاد خرید سهام (عمومی)، درخواست یا دعوت به مناقصه، یا پیشنهاد مبادله اوراق بهادار برای هرگونه اوراق بهادار دارای حق رأی یا هرگونه اوراق بهادار قابل تبدیل به اوراق بهادار دارای حق رأی یک بانک یا یک شخص کنترل‌کننده را ارائه دهد، اگر شخصی که چنین پیشنهاد خرید سهام، درخواست یا دعوت به مناقصه، یا پیشنهاد مبادله اوراق بهادار را ارائه می‌دهد، با انجام آن، به طور مستقیم یا غیرمستقیم، کنترل آن بانک یا آن شخص کنترل‌کننده را به دست آورد.
(b)CA مالی Code § 1251(b) موافقت هر سهامدار یک شخص کنترل‌کننده را برای ادغام، تجمیع، فروش دارایی‌ها، یا سایر معاملاتی که به موجب آن هر شخصی غیر از آن شخص کنترل‌کننده، کنترل بانکی را که توسط آن شخص کنترل‌کننده کنترل می‌شود، به دست آورد، جلب کند.
(c)CA مالی Code § 1251(c) کنترل یک بانک یا یک شخص کنترل‌کننده را به دست آورد؛ مشروط بر این که هیچ چیز در این بند نباید به منزله ممنوعیت مذاکره هر شخص برای کسب (اما نه کسب کردن) کنترل یک بانک یا یک شخص کنترل‌کننده تلقی شود.

Section § 1252

Explanation

این قانون محدود می‌کند که چه کسی می‌تواند یک بانک صنعتی را در کالیفرنیا کنترل کند. اگر قصد دارید کنترل یک بانک صنعتی را به دست بگیرید، باید یا قبلاً تأیید شده باشید، یا از ۱ سپتامبر ۲۰۰۲ کنترل آن را در دست داشته باشید، یا فقط در فعالیت‌هایی که برای شرکت‌های هلدینگ مالی مجاز است، مشغول باشید. اگر شما یک اتحادیه اعتباری هستید، می‌توانید کنترل را به دست آورید، به شرطی که بانک یک سازمان خدمات اتحادیه اعتباری باشد. حتی اگر این شرایط را داشته باشید، همچنان باید الزامات خاصی را که در بخش‌های ۱۲۵۰ تا ۱۲۶۳ ذکر شده است، رعایت کنید. اصطلاح «کنترل» در اینجا معنای حقوقی خاصی از یک قانون دیگر دارد.

علیرغم هر حکم دیگری از این فصل، به استثنای اشخاصی که قبل از ۱ سپتامبر ۲۰۰۲ توسط کمیسر تأیید شده‌اند، و برای اشخاصی که از ۱ سپتامبر ۲۰۰۲ بانک‌های صنعتی را کنترل می‌کنند، هیچ شخصی نمی‌تواند به طور مستقیم یا غیرمستقیم، از جمله از طریق هرگونه ادغام، تجمیع، یا هر نوع ترکیب تجاری دیگر، کنترل یک بانک صنعتی را، همانطور که در بخش ۱۱۱ تعریف شده است، به دست آورد، مگر اینکه شخص فقط در فعالیت‌های مجاز برای شرکت‌های هلدینگ مالی، همانطور که در بخش ۱۰۳ قانون فدرال Gramm-Leach-Bliley (12 U.S.C. Sec. 1843(k)(1)) پیش‌بینی شده است، مشغول باشد، یا یک اتحادیه اعتباری باشد، همانطور که در بخش ۱۶۵ تعریف شده است، زمانی که بانک صنعتی یک سازمان خدمات اتحادیه اعتباری باشد، همانطور که در بخش ۱۴۶۵۱ تعریف شده است. هیچ چیز در این بخش نباید به گونه‌ای تفسیر شود که شخصی را که به دنبال به دست آوردن کنترل بانکی است و در غیر این صورت طبق این بخش واجد شرایط است، از الزامات بخش‌های ۱۲۵۰ تا ۱۲۶۳، شامل، معاف کند. برای اهداف این بخش، اصطلاح «کنترل» همان معنایی را دارد که در زیربخش (b) از بخش ۱۲۵۰ دارد.

Section § 1253

Explanation

اگر می‌خواهید کنترل یک بانک یا یک شخص کنترل‌کننده را به دست آورید، باید با استفاده از فرمی خاص درخواست دهید و اطلاعات مورد نیاز کمیسر را ارائه کنید. همچنین باید هزینه‌ای را همراه با درخواست خود بپردازید.

اگر حداقل دو سال مدیر یا افسر بانک بوده‌اید، هزینه ۵۰۰ دلار است. اگر برای دو سال یا بیشتر در آن سمت نبوده‌اید، هزینه ۱۵۰۰ دلار است.

درخواست برای تأییدیه به دست آوردن کنترل یک بانک یا یک شخص کنترل‌کننده باید در فرمی باشد و حاوی اطلاعاتی باشد که کمیسر ممکن است از طریق مقررات یا دستور درخواست کند و باید با هزینه زیر همراه باشد:
(a)CA مالی Code § 1253(a) در صورتی که متقاضی برای حداقل دو سال (یا، اگر بانک کمتر از دو سال فعالیت داشته است، برای آن دوره کمتر) مدیر یا افسر بانک بوده باشد، هزینه‌ای معادل پانصد دلار ($500)؛ و
(b)CA مالی Code § 1253(b) در هر مورد دیگر، هزینه‌ای معادل هزار و پانصد دلار ($1,500).

Section § 1254

Explanation

این قانون بیان می‌کند که اگر شخصی بخواهد کنترل یک بانک را به دست بگیرد، کمیسر باید قبل از تأیید آن، چندین عامل را بررسی کند. کمیسر درخواست را رد خواهد کرد اگر هر یک از عوامل منفی مانند ایجاد انحصار، کاهش رقابت، به خطر انداختن وضعیت مالی بانک، پیشنهاد تغییرات ناعادلانه برای بانک، نداشتن صلاحیت یا صداقت، ناعادلانه بودن نسبت به ذینفعان، یا ارائه نکردن اطلاعات لازم یافت شود. اگر هیچ یک از این مشکلات وجود نداشته باشد، تحصیل تأیید خواهد شد.

اگر کمیسر، در خصوص تحصیل کنترل پیشنهادی یک بانک یا یک شخص کنترل‌کننده، هر یک از عوامل مندرج در بندهای (الف) تا (ز) را صحیح تشخیص دهد، درخواست را رد خواهد کرد. اگر کمیسر تشخیص دهد که هیچ یک از این عوامل صحیح نیست، درخواست را تأیید خواهد کرد.
(الف) اینکه تحصیل کنترل پیشنهادی منجر به انحصار شود یا در جهت هرگونه تبانی یا توطئه برای انحصاری کردن یا تلاش برای انحصاری کردن کسب و کار بانکداری در هر بخشی از این ایالت باشد؛
(ب) اینکه اثر تحصیل کنترل پیشنهادی در هر بخشی از ایالت ممکن است به طور قابل توجهی رقابت را کاهش دهد یا تمایل به ایجاد انحصار داشته باشد یا اینکه تحصیل کنترل کنترل پیشنهادی به هر نحو دیگری محدودکننده تجارت باشد، و اینکه اثرات ضد رقابتی تحصیل کنترل پیشنهادی به وضوح در جهت منافع عمومی توسط اثر احتمالی معامله در تأمین راحتی و نیازهای جامعه مورد خدمت، برتری نداشته باشد؛
(ج) اینکه وضعیت مالی هر شخص تحصیل‌کننده به گونه‌ای باشد که ممکن است ثبات مالی بانک یا شخص کنترل‌کننده را به خطر اندازد، یا منافع سپرده‌گذاران، بستانکاران یا سهامداران بانک یا شخص کنترل‌کننده را مخدوش کند؛
(د) اینکه برنامه‌ها یا پیشنهادها برای انحلال بانک یا شخص کنترل‌کننده، برای فروش دارایی‌های بانک یا شخص کنترل‌کننده، برای ادغام یا تجمیع بانک یا شخص کنترل‌کننده، یا برای ایجاد هرگونه تغییر عمده دیگر در کسب و کار، ساختار شرکتی یا مدیریت بانک یا شخص کنترل‌کننده، برای سپرده‌گذاران، بستانکاران و سهامداران بانک یا شخص کنترل‌کننده منصفانه و معقول نباشد؛
(ه) اینکه صلاحیت، تجربه یا صداقت هر شخص تحصیل‌کننده نشان می‌دهد که اجازه دادن به چنین شخصی برای کنترل بانک یا شخص کنترل‌کننده، در جهت منافع سپرده‌گذاران، بستانکاران یا سهامداران بانک یا شخص کنترل‌کننده یا در جهت منافع عمومی نخواهد بود؛
(و) اینکه تحصیل پیشنهادی برای بانک یا شخص کنترل‌کننده یا برای سپرده‌گذاران، بستانکاران یا سهامداران بانک یا شخص کنترل‌کننده ناعادلانه، غیرمنصفانه یا نابرابر باشد؛ یا
(ز) اینکه متقاضی از ارائه تمام اطلاعات مورد نیاز کمیسر به وی کوتاهی کند، قصور ورزد یا امتناع کند.

Section § 1255

Explanation

این قانون به کمیسر اجازه می‌دهد تا تصمیم بگیرد که آیا به کسی باید اجازه کنترل یک بانک یا تأثیرگذاری بر مدیریت آن داده شود یا خیر. اگر یک شخص یا کارکنان ارشد او به کلاهبرداری یا عدم صداقت محکوم شده باشند، ممکن است برای کنترل بانک نامناسب تلقی شوند. این قضاوت می‌تواند در مورد تغییرات مدیریتی نیز اعمال شود، به ویژه زمانی که فردی با سابقه کیفری در زمینه کلاهبرداری یا عدم صداقت درگیر باشد. این قانون همچنین بیان می‌کند که اینها تنها دلایل برای رد کنترل نیستند. کمیسر اختیار گسترده‌تری دارد تا تصمیم بگیرد که آیا کنترل یک بانک به سپرده‌گذاران، بستانکاران یا عموم مردم آسیب می‌رساند یا خیر.

(الف) برای اهداف بخش 1254، کمیسر ممکن است تشخیص دهد:
(1)CA مالی Code § 1255(1) اینکه یکپارچگی شخص تحصیل‌کننده نشان می‌دهد که اجازه دادن به شخص تحصیل‌کننده برای کنترل بانک یا شخص کنترل‌کننده، به نفع سپرده‌گذاران، بستانکاران، یا سهامداران یک بانک یا شخص کنترل‌کننده یا به نفع عموم نخواهد بود، اگر شخص تحصیل‌کننده یا هر مدیر یا مسئول آن شخص تحصیل‌کننده به هر جرمی که شامل کلاهبرداری یا عدم صداقت باشد، محکوم شده باشد یا به آن اقرار بدون اعتراض (nolo contendere) کرده باشد.
(2)CA مالی Code § 1255(2) اینکه طرحی برای ایجاد تغییر عمده در مدیریت یک بانک یا شخص کنترل‌کننده، برای سپرده‌گذاران، بستانکاران، یا سهامداران بانک یا شخص کنترل‌کننده منصفانه و معقول نیست، اگر این طرح پیش‌بینی کند که شخصی که به هر جرمی که شامل کلاهبرداری یا عدم صداقت باشد، محکوم شده یا به آن اقرار بدون اعتراض (nolo contendere) کرده است، مدیر یا مسئول بانک یا شخص کنترل‌کننده شود.
(ب) بند (الف) تنها مبنایی تلقی نخواهد شد که کمیسر ممکن است، برای اهداف بخش 1254، بر اساس آن تشخیص دهد که یکپارچگی شخص تحصیل‌کننده نشان می‌دهد که اجازه دادن به شخص تحصیل‌کننده برای کنترل بانک یا شخص کنترل‌کننده، به نفع سپرده‌گذاران، بستانکاران، یا سهامداران یک بانک یا شخص کنترل‌کننده یا به نفع عموم نخواهد بود، یا اینکه طرحی برای ایجاد تغییر عمده در مدیریت یک بانک یا شخص کنترل‌کننده، برای سپرده‌گذاران، بستانکاران، یا سهامداران بانک یا شخص کنترل‌کننده منصفانه و معقول نیست.

Section § 1256

Explanation
این قانون به کمیسر اجازه می‌دهد تا هر شرایطی را که معقول یا ضروری تشخیص دهد، هنگامیکه کسی می‌خواهد کنترل یک بانک یا شخص کنترل‌کننده آن را به دست گیرد، تعیین کند. این شرایط برای حمایت از منافع عمومی در نظر گرفته شده‌اند.

Section § 1257

Explanation
این قانون به کمیسر اجازه می‌دهد که اگر دلیل موجهی وجود داشته باشد، تأییدیه خود را برای اینکه کسی کنترل یک بانک را به دست گیرد، تغییر دهد، متوقف کند یا پس بگیرد. این اختیار مربوط به تأییدیه‌هایی است که طبق بخش 1254 صادر شده‌اند.

Section § 1258

Explanation

اگر برای کنترل یک بانک درخواست دهید، کمیسر 60 روز فرصت دارد تا درخواست شما را تأیید یا رد کند. اگر در این مدت، یا در یک دوره تمدید شده توافق شده، پاسخ ندهند، درخواست شما به طور خودکار تأیید می‌شود. درخواست زمانی رسماً ارسال شده تلقی می‌شود که کمیسر یک درخواست کامل با تمام اطلاعات مورد نیاز را دریافت کند.

علی‌رغم هر حکم دیگری از این فصل، هر درخواستی برای تأیید کسب کنترل یک بانک یا یک شخص کنترل‌کننده که توسط کمیسر ظرف مدت 60 روز پس از ارائه درخواست به کمیسر، یا در صورتی که متقاضی با تمدید دوره‌ای که کمیسر می‌تواند در آن اقدام کند موافقت نماید، ظرف مدت تمدید شده، رد یا تأیید نشود، از اولین روز پس از پایان دوره 60 روزه یا دوره تمدید شده، حسب مورد، توسط کمیسر تأیید شده تلقی خواهد شد.
برای اهداف این بخش، درخواست تأیید برای کسب کنترل یک بانک یا یک شخص کنترل‌کننده در زمانی که درخواست کامل، شامل هرگونه اصلاحیه یا ضمائم، حاوی تمام اطلاعات به شکل مورد نیاز کمیسر، توسط وی دریافت شود، به کمیسر ارائه شده تلقی می‌گردد.

Section § 1259

Explanation
این قانون توضیح می‌دهد که کمیسر می‌تواند تصمیم بگیرد که آیا یک شخص، شخص دیگری را کنترل می‌کند یا اینکه آیا کسی می‌تواند کنترل یک بانک را به دست بگیرد. قبل از اتخاذ این تصمیم، کمیسر ممکن است جلسه‌ای برگزار کند. پس از اتخاذ تصمیم، اگر شخصی که از آن متأثر شده است، درخواست جلسه کند، کمیسر باید ظرف 30 روز جلسه‌ای برگزار کند، مگر اینکه با تمدید موافقت شود. در طول جلسه، تصمیم اولیه می‌تواند تأیید، تغییر یا لغو شود.

Section § 1260

Explanation

این قانون به این معنی است که برخی معاملات مالی نیازی به رعایت بخش (1251) ندارند، اگر کمیسر تشخیص دهد که نباید رعایت شوند. کمیسر می‌تواند این معاملات را معاف کند، اگر تنظیم آنها برای منافع عمومی یا برای حمایت از بانک‌ها، افرادی که بانک‌ها را کنترل می‌کنند، یا منافع مالی سپرده‌گذاران، بستانکاران، یا سهامداران لازم نباشد.

هرگونه معامله، از جمله، بدون محدودیت، هر نوع یا رده‌ای از معاملات، که کمیسر با آیین‌نامه یا دستور آن را معاف می‌کند، به دلیل اینکه در اهداف این فصل گنجانده نمی‌شود و مقررات آن که کمیسر تشخیص می‌دهد به نفع عموم یا برای حمایت از یک بانک، یک شخص کنترل‌کننده، یا سپرده‌گذاران، بستانکاران، یا سهامداران یک بانک یا یک شخص کنترل‌کننده ضروری یا مناسب نیست، از مفاد بخش (1251) معاف خواهد بود.

Section § 1261

Explanation
اگر کمیسر معتقد باشد که شخصی در حال نقض یا در شرف نقض قوانین این فصل است، می‌تواند از دادگاه بخواهد که او را متوقف کند و هر اقدام ضروری دیگری را برای محافظت از بانک، ذینفعان آن، یا عموم مردم انجام دهد.

Section § 1262

Explanation

اگر کسی اوراق بهادار (سهام سرمایه‌گذاری) را به روشی که قوانین این فصل یا دستورات مربوطه را نقض می‌کند، به دست آورد، نمی‌تواند برای سه سال در مورد آن اوراق بهادار رأی دهد یا رضایت کتبی بدهد.

اگر این اتفاق برای اوراق بهادار یک بانک یا یک شخص کنترل‌کننده بیفتد، طرف‌های مختلفی، از جمله بانک یا سهامداران، می‌توانند از دادگاه بخواهند که آن شخص را از مشارکت در تصمیم‌گیری‌ها با آن اوراق بهادار برای سه سال منع کند. کمیسر همچنین می‌تواند از دادگاه بخواهد که هر تصمیمی را که با آن اوراق بهادار از زمان تحصیل نادرست آنها گرفته شده است، باطل کند.

هیچ شخصی حق رأی دادن یا رضایت کتبی دادن را در خصوص هر اوراق بهاداری که برخلاف هر یک از مقررات این فصل یا هر آیین‌نامه یا دستور کمیسر صادر شده طبق این فصل تحصیل شده باشد، برای مدت سه سال پس از چنین تحصیل نخواهد داشت. اگر اوراق بهاداری از یک بانک یا شخص کنترل‌کننده برخلاف این فصل یا هر آیین‌نامه یا دستور مذکور تحصیل شود، آن بانک، آن شخص کنترل‌کننده، هر سهامدار آن بانک یا آن شخص کنترل‌کننده، یا کمیسر می‌تواند به دادگاه عالی برای جبران خسارت عادلانه، شامل هزینه‌ها و (به استثنای کمیسر) حق‌الوکاله، درخواست دهد تا به طور آتی هر شخصی را از رأی دادن یا دادن رضایت کتبی در خصوص آن اوراق بهادار برای مدت سه سال پس از چنین تحصیل منع کند، و کمیسر می‌تواند به دادگاه عالی برای جبران خسارت عادلانه، شامل هزینه‌ها، درخواست دهد تا هر رأی‌گیری یا هر رضایت کتبی در خصوص آن اوراق بهادار که از زمان چنین تحصیل رخ داده است را باطل کند.

Section § 1263

Explanation
این بخش بیان می‌کند که اگر هر قسمتی از این قانون نامعتبر یا غیرقابل اجرا تشخیص داده شود، بر بقیه قانون تأثیری نخواهد گذاشت. قانون به گونه‌ای طراحی شده است که سایر بخش‌ها بتوانند بدون قسمت مشکل‌دار همچنان کار کنند. به عبارت دیگر، قانون به گونه‌ای تدوین شده است که بخش‌های قابل اجرا را بتوان از هر قسمتی که قابل اجرا نیست، جدا کرد (یا «قابل تفکیک» دانست).