(a)CA انتخابات Code § 21574(a) کمیسیون باید حوزههای نظارتی تکعضوی را برای هیئت مدیره بر اساس یک فرآیند نقشهکشی و با استفاده از معیارهای زیر به ترتیب اولویت تعیین کند:
(1)Copy CA انتخابات Code § 21574(a)(1)
(A)Copy CA انتخابات Code § 21574(a)(1)(A) حوزهها باید با قانون اساسی ایالات متحده مطابقت داشته باشند و هر حوزه باید جمعیتی تقریباً برابر با سایر حوزههای هیئت مدیره داشته باشد، مگر در مواردی که انحراف برای رعایت قانون فدرال حقوق رأیدهی سال 1965 (52 U.S.C. Sec. 10101 et seq.) الزامی باشد یا طبق قانون مجاز باشد.
(B)CA انتخابات Code § 21574(a)(1)(A)(B) برابری جمعیت باید بر اساس کل جمعیت ساکنان شهرستان باشد که توسط جدیدترین سرشماری ده ساله فدرال که دادههای بازتقسیم حوزهها (توصیف شده در قانون عمومی 94-171) برای آن در دسترس است، تعیین میشود.
(C)CA انتخابات Code § 21574(a)(1)(A)(C) صرفنظر از زیربند (B)، یک فرد زندانی، همانطور که این اصطلاح در بخش 21003 استفاده شده است، نباید در جمعیت شهرستان شمارش شود، مگر برای فرد زندانی که آخرین محل سکونت شناخته شده او ممکن است به یک بلوک سرشماری در شهرستان اختصاص یابد، در صورتی که اطلاعات مربوط به آخرین محل سکونت شناخته شده برای افراد زندانی در پایگاه داده کامپیوتری برای بازتقسیم حوزهها که مطابق با زیربخش (b) از بخش 8253 قانون دولتی توسعه یافته است، گنجانده شده باشد و آن پایگاه داده به صورت عمومی در دسترس باشد.
(2)CA انتخابات Code § 21574(a)(2) حوزهها باید با قانون فدرال حقوق رأیدهی سال 1965 (52 U.S.C. Sec. 10101 et seq.) مطابقت داشته باشند.
(3)CA انتخابات Code § 21574(a)(3) حوزهها باید از نظر جغرافیایی پیوسته باشند.
(4)CA انتخابات Code § 21574(a)(4) یکپارچگی جغرافیایی هر شهر، محله محلی، یا جامعه محلی ذینفع باید به گونهای رعایت شود که تقسیم آن تا حد امکان به حداقل برسد، بدون نقض الزامات بندهای (1) تا (3)، شامل. جامعه ذینفع جمعیتی پیوسته است که منافع اجتماعی و اقتصادی مشترکی را به اشتراک میگذارد و باید برای اهداف نمایندگی مؤثر و عادلانه خود در یک حوزه واحد گنجانده شود. جوامع ذینفع نباید شامل روابط با احزاب سیاسی، متصدیان فعلی، یا نامزدهای سیاسی باشند.
(5)CA انتخابات Code § 21574(a)(5) تا حد امکان، و در جایی که این با بندهای (1) تا (4)، شامل، تضاد نداشته باشد، حوزهها باید به گونهای ترسیم شوند که فشردگی جغرافیایی را تشویق کند تا مناطق جمعیتی نزدیک برای مناطق جمعیتی دورتر نادیده گرفته نشوند.
(b)CA انتخابات Code § 21574(b) محل سکونت هیچ متصدی فعلی یا نامزد سیاسی نباید در ایجاد نقشه در نظر گرفته شود. حوزهها نباید به منظور طرفداری یا تبعیض علیه یک متصدی فعلی، نامزد سیاسی، یا حزب سیاسی ترسیم شوند.
(c)Copy CA انتخابات Code § 21574(c)
(1)Copy CA انتخابات Code § 21574(c)(1) کمیسیون باید با قانون رالف ام. براون (فصل 9 (شروع از بخش 54950) از قسمت 1 از بخش 2 از عنوان 5 قانون دولتی) مطابقت داشته باشد.
(2)Copy CA انتخابات Code § 21574(c)(2)
(A)Copy CA انتخابات Code § 21574(c)(2)(A) قبل از اینکه کمیسیون نقشهای را ترسیم کند، کمیسیون باید حداقل هفت جلسه استماع عمومی را برگزار کند که در طول دورهای کمتر از 30 روز برگزار شود، با حداقل یک جلسه استماع عمومی در هر حوزه نظارتی.
(B)CA انتخابات Code § 21574(c)(2)(A)(B) در صورتی که یک دستور بهداشتی ایالتی یا محلی تجمعات بزرگ را ممنوع کند، کمیسیون میتواند محل برگزاری جلسات استماع را تغییر دهد، از جمله از طریق استفاده از جلسات استماع مجازی که از فناوری برای امکان مشاهده و مشارکت از راه دور استفاده میکنند، تا حدی که برای رعایت الزامات بهداشت عمومی لازم باشد. اگر کمیسیون محل برگزاری یک جلسه استماع را تغییر دهد، باید فرصتهایی برای مشاهده و گوش دادن به روند کار از طریق ویدئو، گوش دادن به روند کار از طریق تلفن، و ارائه اظهارنظر عمومی از طریق تلفن و به صورت کتبی بدون محدودیت در تعداد اظهارنظرکنندگان فراهم کند. کمیسیون باید، تا حد امکان، فرصتی برای مشارکت حضوری برای حداقل یک جلسه استماع در هر حوزه نظارتی فراهم کند. روشهای فراهم کردن مشارکت حضوری ممکن است شامل، اما نه محدود به، راهاندازی چندین اتاق با اتصالات صوتی و تصویری به جلسه استماع، اجازه دادن به اعضای جامعه برای تعیین وقت جهت ارائه اظهارنظر عمومی، فراهم کردن تجهیزات حفاظت فردی، یا برگزاری جلسات استماع در فضاهای باز باشد.
(3)CA انتخابات Code § 21574(c)(3) پس از اینکه کمیسیون یک نقشه پیشنویس را ترسیم کرد، کمیسیون باید هر دو مورد زیر را انجام دهد:
(A)CA انتخابات Code § 21574(c)(3)(A) نقشه را برای اظهارنظر عمومی در وبسایت اینترنتی شهرستان کرن منتشر کند.
(B)CA انتخابات Code § 21574(c)(3)(B) حداقل دو جلسه استماع عمومی را برگزار کند که در طول دورهای کمتر از 30 روز برگزار شود.
(4)Copy CA انتخابات Code § 21574(c)(4)
(A)Copy CA انتخابات Code § 21574(c)(4)(A) کمیسیون باید تقویمی از تمامی جلسات استماع عمومی توصیف شده در بندهای (2) و (3) را ایجاد و در دسترس عموم قرار دهد. جلسات استماع باید در زمانها و روزهای مختلف هفته برنامهریزی شوند تا با برنامههای کاری متنوع سازگار باشند و به بزرگترین مخاطب ممکن دست یابند.
(B)CA انتخابات Code § 21574(c)(4)(A)(B) صرفنظر از بخش 54954.2 قانون دولتی، کمیسیون باید دستور کار جلسات استماع عمومی توصیف شده در بندهای (2) و (3) را حداقل هفت روز قبل از جلسات استماع منتشر کند. دستور کار جلسهای که توسط بند (3) الزامی شده است باید شامل یک کپی از نقشه پیشنویس باشد.
(5)Copy CA انتخابات Code § 21574(c)(5)
(A)Copy CA انتخابات Code § 21574(c)(5)(A) کمیسیون باید ترتیب ترجمه زنده یک جلسه استماع برگزار شده طبق این فصل را به یک زبان قابل اجرا فراهم کند، در صورتی که درخواست ترجمه حداقل 24 ساعت قبل از جلسه استماع ارائه شود.
(B)CA انتخابات Code § 21574(c)(5)(A)(B) برای اهداف این بند، "زبان قابل اجرا" به زبانی اطلاق میشود که تعداد ساکنان شهرستان کرن که عضو یک اقلیت زبانی هستند، بیشتر یا مساوی 3 درصد از کل ساکنان در سن رأیدهی شهرستان باشد.
(6)CA انتخابات Code § 21574(c)(6) کمیسیون باید اقداماتی را برای تشویق ساکنان شهرستان به مشارکت در فرآیند بازبینی عمومی بازتقسیم حوزهها انجام دهد. این اقدامات ممکن است شامل موارد زیر باشد:
(A)CA انتخابات Code § 21574(c)(6)(A) ارائه اطلاعات از طریق رسانهها، رسانههای اجتماعی، و اطلاعیههای خدمات عمومی.
(B)CA انتخابات Code § 21574(c)(6)(B) هماهنگی با سازمانهای اجتماعی.
(C)CA انتخابات Code § 21574(c)(6)(C) انتشار اطلاعات در وبسایت اینترنتی شهرستان کرن که فرآیند بازتقسیم حوزهها را توضیح میدهد و شامل اطلاعیهای از هر جلسه استماع عمومی و رویههای شهادت دادن در طول یک جلسه استماع یا ارائه شهادت کتبی مستقیماً به کمیسیون است.
(7)CA انتخابات Code § 21574(c)(7) هیئت مدیره باید تمامی اقدامات لازم را برای اطمینان از در دسترس بودن یک پایگاه داده کامپیوتری کامل و دقیق برای بازتقسیم حوزهها، و اینکه رویههایی برای فراهم کردن دسترسی آسان عمومی به دادههای بازتقسیم حوزهها و نرمافزار کامپیوتری معادل آنچه برای اعضای کمیسیون در دسترس است، وجود دارد، انجام دهد.
(8)CA انتخابات Code § 21574(c)(8) هیئت مدیره باید بودجه و نیروی انسانی معقولی را برای کمیسیون فراهم کند.
(9)CA انتخابات Code § 21574(c)(9) تمامی سوابق کمیسیون مربوط به بازتقسیم حوزهها، و تمامی دادههای مورد بررسی کمیسیون در ترسیم یک نقشه پیشنویس یا نقشه نهایی، سوابق عمومی هستند.
(d)Copy CA انتخابات Code § 21574(d)
(1)Copy CA انتخابات Code § 21574(d)(1) کمیسیون باید یک طرح بازتقسیم حوزهها را برای تنظیم مرزهای حوزههای نظارتی تصویب کند و این طرح را تا مهلت تصویب نقشه که در زیربخش (a) از بخش 21140 تعیین شده است، به مسئول انتخابات شهرستان ارائه دهد. کمیسیون نباید یک نقشه پیشنویس را قبل از تاریخ تعیین شده در بند (3) از زیربخش (f) از بخش 21160 منتشر کند.
(2)CA انتخابات Code § 21574(d)(2) این طرح به همان شیوه مصوبات، مشمول همهپرسی خواهد بود.
(3)CA انتخابات Code § 21574(d)(3) کمیسیون باید، همراه با نقشه نهایی، گزارشی را منتشر کند که مبنای تصمیمات کمیسیون را در دستیابی به انطباق با معیارهای توصیف شده در زیربخشهای (a) و (b) توضیح میدهد.
(Amended by Stats. 2023, Ch. 343, Sec. 28. (AB 764) Effective January 1, 2024.)