(a)CA انتخابات Code § 21552(a) کمیسیون باید حوزههای نظارتی تکعضوی را برای هیئت مدیره بر اساس یک فرآیند نقشهکشی با استفاده از معیارهای زیر که به ترتیب اولویت تعیین شدهاند، ایجاد کند:
(1)Copy CA انتخابات Code § 21552(a)(1)
(A)Copy CA انتخابات Code § 21552(a)(1)(A) حوزهها باید با قانون اساسی ایالات متحده مطابقت داشته باشند و هر حوزه باید جمعیتی تقریباً برابر با سایر حوزههای هیئت مدیره داشته باشد، مگر در مواردی که انحراف برای رعایت قانون فدرال حقوق رأیدهی سال 1965 (52 U.S.C. Sec. 10101 et seq.) لازم باشد یا طبق قانون مجاز باشد.
(B)CA انتخابات Code § 21552(a)(1)(A)(B) برابری جمعیت باید بر اساس کل جمعیت ساکنان شهرستان که توسط آخرین سرشماری فدرال ده ساله که دادههای بازتقسیم حوزهها توصیف شده در قانون عمومی 94-171 برای آن در دسترس است، تعیین میشود.
(C)CA انتخابات Code § 21552(a)(1)(A)(C) صرفنظر از زیربند (B)، یک فرد زندانی، همانطور که این اصطلاح در بخش 21003 استفاده شده است، در جمعیت شهرستان شمارش نخواهد شد، مگر برای فرد زندانی که آخرین محل سکونت شناخته شده او ممکن است به یک بلوک سرشماری در شهرستان اختصاص داده شود، در صورتی که اطلاعات مربوط به آخرین محل سکونت شناخته شده برای افراد زندانی در پایگاه داده کامپیوتری برای بازتقسیم حوزهها که مطابق با زیربند (b) از بخش 8253 قانون دولتی توسعه یافته است، گنجانده شده باشد و آن پایگاه داده به صورت عمومی در دسترس قرار گیرد.
(2)CA انتخابات Code § 21552(a)(2) حوزهها باید با قانون فدرال حقوق رأیدهی سال 1965 (52 U.S.C. Sec. 10101 et seq.) مطابقت داشته باشند.
(3)CA انتخابات Code § 21552(a)(3) حوزهها باید از نظر جغرافیایی پیوسته باشند.
(4)CA انتخابات Code § 21552(a)(4) یکپارچگی جغرافیایی هر شهر، محله محلی، یا جامعه محلی ذینفع باید به گونهای رعایت شود که تقسیم آن تا حد امکان به حداقل برسد، بدون نقض الزامات بندهای (1) تا (3)، شامل. جامعه ذینفع جمعیتی پیوسته است که منافع اجتماعی و اقتصادی مشترکی دارد و باید برای اهداف نمایندگی مؤثر و عادلانه خود در یک حوزه واحد گنجانده شود. جوامع ذینفع نباید شامل روابط با احزاب سیاسی، مقامات فعلی، یا نامزدهای سیاسی باشند.
(5)CA انتخابات Code § 21552(a)(5) تا حد امکان عملی، و در جایی که با بندهای (1) تا (4)، شامل، تضاد نداشته باشد، حوزهها باید به گونهای ترسیم شوند که فشردگی جغرافیایی را تشویق کند تا مناطق جمعیتی نزدیک برای مناطق جمعیتی دورتر نادیده گرفته نشوند.
(b)CA انتخابات Code § 21552(b) محل سکونت هیچ مقام فعلی یا نامزد سیاسی در ایجاد نقشه در نظر گرفته نخواهد شد. حوزهها نباید به منظور طرفداری یا تبعیض علیه یک مقام فعلی، نامزد سیاسی، یا حزب سیاسی ترسیم شوند.
(c)Copy CA انتخابات Code § 21552(c)
(1)Copy CA انتخابات Code § 21552(c)(1) کمیسیون باید با قانون رالف ام. براون (فصل 9 (شروع از بخش 54950) از قسمت 1 از بخش 2 از عنوان 5 قانون دولتی) مطابقت داشته باشد.
(2)Copy CA انتخابات Code § 21552(c)(2)
(A)Copy CA انتخابات Code § 21552(c)(2)(A) قبل از اینکه کمیسیون نقشهای را ترسیم کند، کمیسیون باید حداقل هفت جلسه استماع عمومی برگزار کند که در یک دوره حداقل 30 روزه برگزار شود، با حداقل یک جلسه استماع عمومی در هر حوزه نظارتی.
(B)CA انتخابات Code § 21552(c)(2)(A)(B) در صورتی که هر دستور بهداشتی ایالتی یا محلی تجمعات بزرگ را ممنوع کند، کمیسیون ممکن است محل برگزاری جلسات استماع را تغییر دهد، از جمله استفاده از جلسات استماع مجازی که از فناوری برای امکان مشاهده و مشارکت از راه دور استفاده میکنند، تا حدی که برای رعایت الزامات بهداشت عمومی لازم باشد. اگر کمیسیون محل برگزاری یک جلسه استماع را تغییر دهد، باید فرصتهایی برای مشاهده و گوش دادن به روند کار از طریق ویدئو، گوش دادن به روند کار از طریق تلفن، و ارائه نظرات عمومی از طریق تلفن و به صورت کتبی بدون محدودیت در تعداد نظردهندگان فراهم کند. کمیسیون باید، تا حد امکان، فرصتی برای مشارکت حضوری برای حداقل یک جلسه استماع در هر حوزه نظارتی فراهم کند. روشهای فراهم کردن مشارکت حضوری ممکن است شامل، اما محدود به، راهاندازی چندین اتاق با اتصالات صوتی و تصویری به جلسه استماع، اجازه دادن به اعضای جامعه برای تعیین وقت جهت ارائه نظرات عمومی، ارائه تجهیزات حفاظت فردی، یا برگزاری جلسات استماع در فضاهای باز باشد.
(3)CA انتخابات Code § 21552(c)(3) پس از اینکه کمیسیون یک نقشه پیشنویس را ترسیم کرد، کمیسیون باید هر دو مورد زیر را انجام دهد:
(A)CA انتخابات Code § 21552(c)(3)(A) نقشه را برای نظرات عمومی در وبسایت اینترنتی شهرستان سن دیگو منتشر کند.
(B)CA انتخابات Code § 21552(c)(3)(B) حداقل دو جلسه استماع عمومی برگزار کند که در یک دوره حداقل 30 روزه برگزار شود.
(4)Copy CA انتخابات Code § 21552(c)(4)
(A)Copy CA انتخابات Code § 21552(c)(4)(A) کمیسیون باید یک تقویم از تمامی جلسات استماع عمومی توصیف شده در بندهای (2) و (3) را ایجاد و در دسترس عموم قرار دهد. جلسات استماع باید در زمانها و روزهای مختلف هفته برنامهریزی شوند تا برنامههای کاری متنوع را در خود جای دهند و به بزرگترین مخاطب ممکن دست یابند.
(B)CA انتخابات Code § 21552(c)(4)(A)(B) صرفنظر از بخش 54954.2 قانون دولتی، کمیسیون باید دستور کار جلسات استماع عمومی توصیف شده در بندهای (2) و (3) را حداقل هفت روز قبل از جلسات استماع منتشر کند. دستور کار جلسهای که توسط بند (3) الزامی شده است باید شامل یک نسخه از نقشه پیشنویس باشد.
(5)Copy CA انتخابات Code § 21552(c)(5)
(A)Copy CA انتخابات Code § 21552(c)(5)(A) کمیسیون باید ترتیب ترجمه زنده یک جلسه استماع برگزار شده مطابق با این فصل را به یک زبان قابل اجرا بدهد، اگر درخواست ترجمه حداقل 24 ساعت قبل از جلسه استماع ارائه شود.
(B)CA انتخابات Code § 21552(c)(5)(A)(B) برای اهداف این بند، «زبان قابل اجرا» به معنای زبانی است که تعداد ساکنان شهرستان سن دیگو که عضو اقلیت زبانی هستند، بیشتر یا مساوی 3 درصد از کل ساکنان شهرستان در سن رأیدهی باشد.
(6)CA انتخابات Code § 21552(c)(6) کمیسیون باید اقداماتی را برای تشویق ساکنان شهرستان به مشارکت در فرآیند بازبینی عمومی بازتقسیم حوزهها انجام دهد. این اقدامات ممکن است شامل موارد زیر باشد:
(A)CA انتخابات Code § 21552(c)(6)(A) ارائه اطلاعات از طریق رسانهها، رسانههای اجتماعی، و اطلاعیههای خدمات عمومی.
(B)CA انتخابات Code § 21552(c)(6)(B) هماهنگی با سازمانهای جامعه محلی.
(C)CA انتخابات Code § 21552(c)(6)(C) انتشار اطلاعات در وبسایت اینترنتی شهرستان سن دیگو که فرآیند بازتقسیم حوزهها را توضیح میدهد و شامل اطلاعیهای از هر جلسه استماع عمومی و رویههای شهادت دادن در طول جلسه استماع یا ارسال شهادت کتبی مستقیماً به کمیسیون است.
(7)CA انتخابات Code § 21552(c)(7) هیئت مدیره باید تمامی اقدامات لازم را برای اطمینان از اینکه یک پایگاه داده کامپیوتری کامل و دقیق برای بازتقسیم حوزهها در دسترس است، و اینکه رویههایی برای فراهم کردن دسترسی آسان عمومی به دادههای بازتقسیم حوزهها و نرمافزار کامپیوتری معادل آنچه برای اعضای کمیسیون در دسترس است، وجود دارد، انجام دهد.
(8)CA انتخابات Code § 21552(c)(8) هیئت مدیره باید بودجه و نیروی انسانی معقولی را برای کمیسیون فراهم کند.
(9)CA انتخابات Code § 21552(c)(9) تمامی سوابق کمیسیون مربوط به بازتقسیم حوزهها، و تمامی دادههای مورد بررسی کمیسیون در ترسیم نقشه پیشنویس یا نقشه نهایی، سوابق عمومی هستند.
(d)Copy CA انتخابات Code § 21552(d)
(1)Copy CA انتخابات Code § 21552(d)(1) کمیسیون باید یک طرح بازتقسیم حوزهها را که مرزهای حوزههای نظارتی را تنظیم میکند، تصویب کند و طرح را تا مهلت تصویب نقشه که در زیربند (a) از بخش 21140 تعیین شده است، به منشی هیئت نظارت ارائه دهد. کمیسیون نباید نقشه پیشنویس را قبل از تاریخ تعیین شده در بند (3) از زیربند (f) از بخش 21160 منتشر کند.
(2)CA انتخابات Code § 21552(d)(2) این طرح مشمول همهپرسی به همان شیوه آییننامهها خواهد بود.
(3)CA انتخابات Code § 21552(d)(3) کمیسیون باید، همراه با نقشه نهایی، گزارشی صادر کند که مبنایی را توضیح میدهد که کمیسیون بر اساس آن تصمیمات خود را در دستیابی به انطباق با معیارهای توصیف شده در زیربندهای (a) و (b) گرفته است.
(Amended by Stats. 2023, Ch. 343, Sec. 26. (AB 764) Effective January 1, 2024.)