Chapter 2
Section § 14100
این قانون بیان میکند که مسئولین انتخابات شهرستان هنگام آمادهسازی ملزومات انتخاباتی، مجبور نیستند از خدمات مسئول تدارکات شهرستان استفاده کنند. به عبارت دیگر، آنها آزادی انتخاب دارند که چگونه این ملزومات را تهیه کنند، بدون اینکه نیازی به تأیید از دفتر تدارکات شهرستان داشته باشند.
Section § 14101
Section § 14102
این قانون تضمین میکند که در طول انتخابات سراسری ایالتی، مسئولان باید برگههای رأی رسمی کافی برای هر حوزه انتخابیه فراهم کنند، که عمدتاً بر اساس مشارکت رأیدهندگان گذشته است. با این حال، هر حوزه انتخابیه باید حداقل ۷۵ درصد برگههای رأی را نسبت به تعداد رأیدهندگان ثبتنام شده داشته باشد. آنها همچنین باید برگههای رأی اضافی برای رأیگیری پستی و شرایط اضطراری فراهم کنند. برای انتخابات مقدماتی، تعداد برگههای رأی مخصوص حزب بستگی به تعداد رأیدهندگانی دارد که در آن حوزه انتخابیه برای آن حزب ثبتنام کردهاند. در انتخاباتی که مراکز رأیگیری دارند، مسئولان باید اطمینان حاصل کنند که مواد و لوازم رأیگیری کافی موجود است.
Section § 14103
این بخش از قانون توضیح میدهد که برگههای رأی چگونه باید قبل از انتخابات مدیریت شوند. قبل از گشایش حوزههای رأیگیری، مسئولان انتخابات باید تعداد صحیح برگههای رأی را به هیئت حوزه هر حوزه انتخاباتی تحویل دهند. این برگههای رأی باید در بستههای مهر و موم شده با برچسبهای واضحی باشند که حوزه یا محل رأیگیری مورد نظر و تعداد برگههای رأی داخل آن را نشان دهد.
در انتخاباتی که از مراکز رأیگیری استفاده میکنند، برگههای رأی یا مواد لازم برای چاپ برگههای رأی نیز باید در بستههای مهر و موم شدهای تحویل داده شوند که تعداد یا مقدار محصور شده را نشان دهد.
Section § 14104
Section § 14105
این قانون مواد و منابعی را که مسئولان انتخابات باید به هر حوزه رأیگیری ارائه دهند، مشخص میکند. این موارد شامل یک فهرست رأیدهندگان قابل دسترس، فرمهای چاپی لازم، کارتهای راهنما برای رأیدهندگان، خلاصهای از قوانین انتخابات، یک پرچم آمریکا برای شناسایی حوزه رأیگیری، صندوقهای رأی، فهرست رسمی نامزدهای نوشتنی، کارتهای تماس برای کمک به رأیدهندگان، و نشانهای شناسایی برای اعضای هیئت حوزه رأیگیری است. همچنین، نسخههای نمونه برگههای رأی به زبانهای مختلف، هشدارهایی روی فهرستهای رأیدهندگان برای جلوگیری از دستکاری، یک فهرست حضور و غیاب حوزه رأیگیری، پوسترهای منشور حقوق رأیدهندگان، مواد مربوط به انتخابات مقدماتی حزبی، ذرهبین و کارتهای راهنمای امضا برای کمک به رأیدهندگان را الزامی میکند.
Section § 14105.1
Section § 14105.2
این بخش از قانون توضیح میدهد که وزیر امور خارجه برای انتخابات مقدماتی حزبی در کالیفرنیا چه کارهایی باید انجام دهد. برای رأیدهندگانی که ترجیح حزب سیاسی خود را انتخاب نکردهاند، این قانون تهیه پوسترها یا مطالبی را مشخص میکند. این مطالب باید توضیح دهند که چنین رأیدهندگانی میتوانند در انتخابات مقدماتی یک حزب شرکت کنند، اگر حزب اجازه دهد، لیست احزابی که این اجازه را میدهند را ذکر کند و به رأیدهندگان اطلاع دهد که میتوانند برگه رأی یکی از این احزاب را درخواست کنند. همچنین این قانون مقرر میدارد که این مطالب باید به مقامات انتخاباتی در حوزههای رأیگیری تحویل داده شود.
Section § 14105.3
این قانون ایجاب میکند که اطلاعات مربوط به حقوق رأیدهی، طبق قانون کمک به آمریکا برای رأیگیری سال 2002، باید در حوزههای رأیگیری در طول انتخابات فدرال نمایش داده شود. این شامل جزئیاتی مانند نحوه رأی دادن مشروط و اینکه در صورت نقض حقوق با چه کسی تماس بگیرید، میشود.
وزیر امور خارجه کالیفرنیا مسئول تهیه و توزیع پوسترها و مواد مربوط به این حقوق رأیدهی به چندین زبان است. این مواد باید الزامات زبانی فدرال و ایالتی را برآورده کنند و باید قبل از انتخابات سراسری ایالت به مقامات انتخاباتی شهرستانها ارائه شوند.
Section § 14105.5
Section § 14106
Section § 14107
این قانون الزامات مربوط به فهرست اسامی رأیدهندگان را که توسط هر هیئت حوزه انتخابیه در طول انتخابات نگهداری میشود، مشخص میکند. این فهرست باید شامل فضایی برای امضای رأیدهندگان و آدرس محل سکونت آنها باشد. همچنین باید حاوی هشداری باشد مبنی بر اینکه ارتکاب تقلب در رأیگیری، مانند بیش از یک بار رأی دادن یا جعل هویت رأیدهنده دیگر، جرم محسوب میشود. پس از رأیگیری، اعضا باید گواهی کنند که تمامی رأیدهندگانی که امضا کردهاند، واقعاً رأی دادهاند، مگر اینکه مورد اعتراض قرار گرفته یا انصراف داده باشند. علاوه بر این، تعداد رأیدهندگان و برگههای رأی باید مستندسازی شود، به همراه فهرستی از کسانی که کمک دریافت کردهاند یا مورد اعتراض قرار گرفتهاند. در نهایت، تمامی اعضای هیئت حوزه انتخابیه باید این گواهی را امضا کنند، و اگر آرا در حوزه انتخابیه شمارش شوند، گواهی دیگری نیز باید طبق بخش قانونی دیگری امضا شود.
Section § 14109
Section § 14110
این قانون مسئولین انتخابات را ملزم میکند که اطمینان حاصل کنند شعب اخذ رأی به تعداد کافی باجه یا محفظه دارند تا رأیدهندگان بتوانند برگههای رأی خود را به صورت خصوصی و بدون اینکه دیگران بتوانند نحوه رأی دادن آنها را ببینند، علامتگذاری کنند. تعداد این فضاهای رأیگیری توسط مسئول برگزاری انتخابات تعیین میشود.
Section § 14111
این قانون بیان میکند که ترجمه اقدامات رأیگیری و دستورالعملها باید توسط مترجمانی انجام شود که شرایط خاصی را دارا باشند. مسئول انتخابات باید مترجمان را از یکی از این دستهها انتخاب کند: مترجمان رسمی در فهرست اصلی شورای قضایی، مترجمان به رسمیت شناخته شده توسط دفتر اداری دادگاههای ایالات متحده، مترجمان از موسسات معتبر، یا اعضای انجمنهای مترجمان خاص مانند انجمن مترجمان آمریکا یا انجمن متخصصان زبان آمریکا.