Section § 11100

Explanation

این قانون توضیح می‌دهد که قوانین این فصل به طور خاص برای فراخوانی مقامات ایالتی در کالیفرنیا است. هنگام فراخوانی مقامات ایالتی، سایر بخش‌های قانون اساسی و فصول خاصی از قوانین کالیفرنیا نیز در کنار این فصل اعمال می‌شوند.

(a)CA انتخابات Code § 11100(a) این فصل فقط در مورد فراخوانی مقامات ایالتی اعمال می‌شود.
(b)CA انتخابات Code § 11100(b) علاوه بر این فصل، مواد ۱۳ تا ۱۸، شامل، از اصل دوم قانون اساسی کالیفرنیا و مقررات مربوطه فصل ۱ (شروع از ماده ۱۱۰۰۰) و فصل ۴ (شروع از ماده ۱۱۳۰۰) بر فراخوانی مقامات ایالتی حاکم خواهد بود.

Section § 11101

Explanation
این قانون بیان می‌کند که مگر اینکه تحقیقات رسمی خلاف آن را ثابت کند، فرض بر این است که یک طومار تعداد کافی امضای معتبر را از رأی‌دهندگان ثبت‌نام شده دارد.

Section § 11102

Explanation
اگر در حال جمع‌آوری امضا برای عزل یک مقام منتخب هستید، باید هر بخش از درخواست را به اداره انتخابات شهرستانی که امضاها را در آن جمع‌آوری کرده‌اید، تحویل دهید.

Section § 11103

Explanation
هنگامی که بخش‌های یک دادخواست ثبت می‌شوند، باید یا توسط حامیان آن دادخواست یا توسط کسی که آنها به صورت کتبی به او اجازه داده‌اند، ارائه شوند. هر بار که شخصی بخش‌هایی از دادخواست را ثبت می‌کند، باید این مجوز کتبی را به مسئول انتخابات نشان دهد.

Section § 11104

Explanation

این بخش از قانون رویه‌هایی را تشریح می‌کند که یک مسئول انتخابات در کالیفرنیا باید هنگام رسیدگی به دادخواست‌های فراخوان (عزل) رعایت کند. هر ۳۰ روز پس از آغاز یک فراخوان، و در صورت تمایل با دفعات بیشتر، آنها باید تعداد امضاهای جمع‌آوری شده و تأیید شده را به وزیر امور خارجه (ایالت) گزارش دهند. این گزارش باید شامل امضاهای جمع‌آوری شده در ۳۰ روز گذشته باشد، به استثنای آخر هفته‌ها و تعطیلات.

آنها باید هم تعداد کل امضاهای ارائه شده و هم تعداد امضاهای معتبر تأیید شده را گزارش دهند. اعتبار امضاها طبق جزئیات مندرج در قانون دیگری، بخش ۹۰۳۱، بررسی می‌شود. هر ۳۰ روز یک بار، آنها همچنین باید فرمی را که توسط وزیر امور خارجه (ایالت) ارائه شده است، به دادخواست ضمیمه کرده و نسخه‌هایی را به طرف‌های ذی‌ربط ارسال کنند. علاوه بر این، آنها ملزم به تأیید امضاها نیستند تا زمانی که حداقل ۱۰ درصد از امضاهای لازم برای واجد شرایط شدن فراخوان ارائه شده باشد.

(a)CA انتخابات Code § 11104(a) مسئول انتخابات، ۳۰ روز پس از آغاز یک فراخوان و هر ۳۰ روز پس از آن، یا با دفعات بیشتر به صلاحدید مسئول انتخابات، باید موارد زیر را به وزیر امور خارجه (ایالت) گزارش دهد:
(1)CA انتخابات Code § 11104(a)(1) تعداد امضاهای ارائه شده در بخش‌های دادخواست فراخوان برای دوره منتهی به پنج روز قبل، به استثنای شنبه‌ها، یکشنبه‌ها و تعطیلات.
(2)CA انتخابات Code § 11104(a)(2) مجموع تجمعی تمام امضاهای دریافت شده از زمان آغاز فراخوان و تا پایان دوره منتهی به پنج روز قبل، به استثنای شنبه‌ها، یکشنبه‌ها و تعطیلات.
(3)CA انتخابات Code § 11104(a)(3) تعداد امضاهای معتبر، که طبق بند (b) تأیید شده‌اند، ارائه شده در دوره گزارش‌دهی قبلی، و امضاهای معتبر تأیید شده در دوره گزارش‌دهی جاری.
(4)CA انتخابات Code § 11104(a)(4) مجموع تجمعی تمام امضاهای معتبر دریافت شده از زمان آغاز فراخوان و تا پنج روز قبل، به استثنای شنبه‌ها، یکشنبه‌ها و تعطیلات.
(b)CA انتخابات Code § 11104(b) امضاها باید به همان شیوه‌ای که در بند (b) از بخش ۹۰۳۱ مقرر شده است، تأیید شوند.
(c)CA انتخابات Code § 11104(c) مسئول انتخابات، در پایان هر دوره ۳۰ روزه، باید فرمی را که توسط وزیر امور خارجه (ایالت) ارائه شده است، با تاریخ صحیح، که شامل اطلاعات مورد نیاز بند (a) است، به دادخواست ضمیمه کند و یک نسخه از دادخواست، به استثنای امضاهای پیوست شده به آن، را به وزیر امور خارجه (ایالت) ارسال کند و یک نسخه از فرم را در دفتر خود بایگانی کند.
(d)CA انتخابات Code § 11104(d) صرف‌نظر از بندهای (a) و (b) و بخش ۱۱۱۰۶، مسئول انتخابات ملزم به تأیید امضاها در دادخواست فراخوان نخواهد بود تا زمانی که امضاهای ارائه شده حداقل ۱۰ درصد از کل امضاهای مورد نیاز برای واجد شرایط شدن فراخوان برای رأی‌گیری را تشکیل دهند، طبق تشخیص وزیر امور خارجه (ایالت).

Section § 11106

Explanation

پس از ارائه تمامی امضاها برای یک دادخواست، آنها باید بلافاصله توسط مسئول انتخابات، با استفاده از فرآیند مشخص شده در بخش دیگری، تأیید شوند. با این حال، اگر فرآیند تأیید 60 روزه معمول مانع از برگزاری انتخابات فراخوان همزمان با انتخابات برنامه‌ریزی شده بعدی شود، تأیید باید ظرف 30 روز، بدون احتساب آخر هفته‌ها و تعطیلات، تکمیل شود.

(a)CA انتخابات Code § 11106(a) به استثنای آنچه در بند (b) آمده است، بلافاصله پس از مهلت نهایی برای ارائه تمامی امضاها، مسئول انتخابات باید هرگونه امضای باقی‌مانده را به همان شیوه‌ای که در بند (b) از بخش 9031 مقرر شده است، تأیید کند. این تأیید برای تمامی امضاهای ارائه شده به هر مسئول انتخابات شهرستان اعمال خواهد شد.
(b)CA انتخابات Code § 11106(b) علیرغم بند (a) این بخش و بند (b) از بخش 9031، مسئول انتخابات باید تأیید امضاها را ظرف 30 روز از تاریخ ثبت دادخواست، به استثنای شنبه‌ها، یکشنبه‌ها و تعطیلات، تکمیل کند، اگر وزیر امور خارجه تشخیص دهد که زمان مورد نیاز منطقی برای تکمیل فرآیند تأیید 60 روزه شرح داده شده در بند (b) از بخش 9031 و رویه‌های شرح داده شده در بخش‌های 11108، 11109 و 11110، می‌تواند باعث شود که انتخابات فراخوان برای ادغام با انتخابات بعدی که به طور منظم برنامه‌ریزی شده است، طبق اجازه بخش 15 از ماده II قانون اساسی کالیفرنیا، واجد شرایط نباشد.

Section § 11107

Explanation
این قانون از مسئول انتخابات می‌خواهد که پس از بررسی یک دادخواست، گواهی‌نامه‌ای به آن ضمیمه کند. این گواهی‌نامه نتایج بررسی را نشان می‌دهد. یک نسخه از دادخواست، بدون امضاها، باید به دبیر ایالت ارسال شود. یک نسخه دیگر از گواهی‌نامه نیز باید در دفتر مسئول نگهداری شود.

Section § 11108

Explanation

این قانون مراحلی را که باید هنگام جمع‌آوری امضاهای کافی برای آغاز یک انتخابات فراخوان (عزل) طی شود، مشخص می‌کند. ابتدا، وزیر امور خارجه ایالت به مقامات انتخاباتی شهرستان‌ها اطلاع می‌دهد. رأی‌دهندگان ۳۰ روز فرصت دارند تا در صورت تمایل، امضاهای خود را پس بگیرند. اگر تعداد امضاهای معتبر کافی باشد، وزیر امور خارجه ایالت به وزارت دارایی اطلاع می‌دهد تا هزینه‌های انتخابات فراخوان را برآورد کند. این هزینه‌ها شامل مواردی مانند تأیید امضاها و اداره مراکز رأی‌گیری است، و هزینه‌ها را هم برای یک انتخابات ویژه و هم برای انتخاباتی که همزمان با یک انتخابات عادی برگزار می‌شود، برآورد می‌کنند. این برآوردها به فرماندار، وزیر امور خارجه ایالت و یک کمیته قانون‌گذاری ارسال می‌شود. انتخابات فراخوان نمی‌تواند پیش برود مگر اینکه برآوردهای مالی توسط کمیته بودجه بررسی شود یا بودجه کافی تخصیص یابد. در نهایت، وزیر امور خارجه ایالت برآورد هزینه را به صورت آنلاین منتشر می‌کند.

(a)CA انتخابات Code § 11108(a) هنگامی که وزیر امور خارجه از یک یا چند مقام انتخاباتی شهرستان طوماری را دریافت کند که گواهی شده توسط تعداد کافی از رأی‌دهندگان ثبت‌نام‌شده برای آغاز یک انتخابات فراخوان امضا شده است، وزیر امور خارجه ظرف ۱۰ روز، هر مقام انتخاباتی شهرستان را از این واقعیت مطلع خواهد کرد.
(b)CA انتخابات Code § 11108(b) صرف‌نظر از هر قانون دیگری، هر رأی‌دهنده‌ای که طومار فراخوان را تحت این فصل امضا کرده باشد، به محض اینکه درخواست کتبی شامل نام، آدرس محل سکونت و امضای خود را ظرف ۳۰ روز کاری از اطلاعیه وزیر امور خارجه که طبق بند (a) ارائه شده است، به مقام انتخاباتی ارائه دهد، امضای وی از طومار پس گرفته خواهد شد.
(c)CA انتخابات Code § 11108(c) حداکثر ۱۰ روز کاری پس از دوره انصراف پیش‌بینی شده توسط بند (b)، مقامات انتخاباتی باید تعداد کل امضاهایی را که طبق بند (b) پس گرفته شده‌اند، به وزیر امور خارجه گزارش دهند. وزیر امور خارجه باید فوراً یک تعیین اولیه دوم انجام دهد مبنی بر اینکه آیا طومارها توسط تعداد کافی از رأی‌دهندگان ثبت‌نام‌شده برای آغاز یک انتخابات فراخوان امضا شده‌اند یا خیر. اگر طومارها توسط تعداد کافی از رأی‌دهندگان ثبت‌نام‌شده امضا نشده باشند، وزیر امور خارجه باید به مقامات انتخاباتی شهرستان اطلاع دهد که به تأیید امضاها طبق بخش 11104 ادامه دهند. وزیر امور خارجه و مقامات انتخاباتی باید به ارائه اطلاعیه‌ها و گزارش‌های مورد نیاز این بخش ادامه دهند تا زمانی که وزیر امور خارجه تشخیص دهد که تعداد کافی از امضاهای تأییدشده، بدون احتساب امضاهای پس‌گرفته‌شده، برای آغاز یک انتخابات فراخوان وجود دارد.
(d)CA انتخابات Code § 11108(d) پس از دریافت اطلاعیه از وزیر امور خارجه که در بند (c) الزامی شده است مبنی بر اینکه تعداد کافی از امضاهای تأییدشده، بدون احتساب امضاهای پس‌گرفته‌شده، برای آغاز یک انتخابات فراخوان وجود دارد، وزارت دارایی باید، با مشورت مقامات انتخاباتی ذیربط و وزیر امور خارجه، هزینه‌های انتخابات فراخوان را برآورد کند، شامل هزینه‌های تأیید امضاها، چاپ برگه‌های رأی و راهنماهای اطلاعات رأی‌دهندگان، و اداره مراکز رأی‌گیری. این وزارتخانه باید هزینه‌هایی را که در صورت (1) برگزاری انتخابات فراخوان به عنوان یک انتخابات ویژه و (2) ادغام انتخابات فراخوان با انتخابات بعدی که به طور منظم برنامه‌ریزی شده است، طبق بند (b) از بخش 15 از ماده II قانون اساسی کالیفرنیا، متحمل می‌شود، برآورد کند. ظرف ۳۰ روز کاری پس از دریافت اطلاعیه وزیر امور خارجه مبنی بر کافی بودن امضاها برای آغاز فراخوان که توسط بند (c) الزامی شده است، وزارت دارایی باید برآورد را به فرماندار، وزیر امور خارجه، و رئیس کمیته مشترک بودجه قانون‌گذاری ارائه دهد.
(e)CA انتخابات Code § 11108(e) صرف‌نظر از هر قانون دیگری، وزیر امور خارجه نباید کفایت امضاها را طبق بخش 11109 تأیید کند تا زمانی که وزارت دارایی برآورد مورد نیاز بند (d) را ارائه کرده باشد و یکی از موارد زیر رخ داده باشد:
(1)CA انتخابات Code § 11108(e)(1) کمیته مشترک بودجه قانون‌گذاری ۳۰ روز فرصت داشته باشد تا برآورد ارائه شده توسط وزارت دارایی طبق بند (d) را بررسی و درباره آن اظهار نظر کند.
(2)CA انتخابات Code § 11108(e)(2) مجلس قانون‌گذاری بودجه‌ای را که به تشخیص خود برای برگزاری انتخابات فراخوان به طور معقول لازم است، تخصیص داده باشد و بودجه‌ای را برای این منظور در قانون بودجه یا در قانون دیگری تعیین کرده باشد.
(f)CA انتخابات Code § 11108(f) وزیر امور خارجه باید نسخه‌ای از برآورد ارائه شده توسط وزارت دارایی را در وب‌سایت عمومی اینترنتی وزیر امور خارجه حداکثر ۲۱ روز کاری پس از روزی که وزیر امور خارجه کفایت امضاها را طبق بخش 11109 تأیید می‌کند، منتشر کند.
(g)CA انتخابات Code § 11108(g) پس از اینکه وزیر امور خارجه کفایت امضاها را طبق بخش 11109 تأیید کرد، مدیر وزارت دارایی، یا نماینده او، باید به خزانه‌دار دستور دهد که از آن بودجه‌هایی که برای این منظور در هر قانون بودجه یا قانون دیگری تعیین شده‌اند، مبلغی را به مقام انتخاباتی پرداخت کند که میزان بودجه موجود برای این منظور، تعداد مقامات انتخاباتی که انتظار می‌رود انتخابات فراخوان ایالتی را در آن سال مالی برگزار کنند، برآوردهای وزارت دارایی از هزینه‌های هر مقام انتخاباتی برای برگزاری هر انتخابات فراخوان ایالتی، و مبلغی که به طور معقول برای برگزاری چنین انتخابات فراخوانی لازم است را در نظر بگیرد.

Section § 11109

Explanation
هنگامی که امضاهای معتبر کافی برای یک پیشنهاد جمع‌آوری شود، منشی ایالت این را تأیید کرده و به فرماندار اطلاع می‌دهد.

Section § 11110

Explanation

هنگامی که وزیر امور خارجه تأیید کند که امضاهای معتبر کافی در یک طومار فراخوان وجود دارد، فرماندار باید اعلام کند که انتخاباتی برگزار خواهد شد. مسئولان برگزاری انتخابات تمام مقدمات لازم را انجام خواهند داد. این انتخابات فراخوان باید دقیقاً مانند هر انتخابات ایالتی دیگر برگزار شود و نتایج آن اعلام گردد.

پس از دریافت گواهی کفایت طومارهای فراخوان از وزیر امور خارجه، فرماندار باید اطلاعیه برگزاری انتخابات را منتشر کند یا دستور انتشار آن را بدهد. مأمورانی که طبق قانون وظایفی در مورد انتخابات دارند، باید تمام تمهیدات لازم را برای انتخابات فراهم کنند. انتخابات باید برگزار شود، نتایج آن بازگردانده و اعلام گردد، از هر نظر مانند سایر انتخابات ایالتی.