Section § 29540

Explanation

این قانون به کمیسر اجازه می‌دهد در صورتی که کسی مظنون به نقض قوانین مندرج در این قانون باشد، اقدام قانونی انجام دهد. کمیسر می‌تواند از دادگاه بخواهد که فرد را از ادامه این اقدامات بازدارد و اطمینان حاصل کند که او از قانون پیروی می‌کند. دادگاه می‌تواند یک ناظر یا مقام رسمی دیگر را برای نظارت بر اقدامات یا دارایی‌های فرد منصوب کند. این مقامات منصوب شده توسط دادگاه می‌توانند کنترل عملیات تجاری فرد را به دست بگیرند و حتی در صورت لزوم، به نمایندگی از او درخواست ورشکستگی کنند. همچنین، اگر به نفع عموم باشد، کمیسر می‌تواند درخواست جبران خسارت‌های اضافی مانند غرامت برای کسانی که از این تخلف آسیب دیده‌اند، کند.

(a)CA شرکت‌ها Code § 29540(a) هرگاه برای کمیسر محرز شود که هر شخصی مرتکب شده یا در شرف ارتکاب هر عمل یا رویه‌ای است که نقض هر یک از مقررات این قانون یا هر قاعده یا دستورالعمل تحت این قانون باشد، کمیسر می‌تواند به صلاحدید خود دعوایی به نام مردم ایالت کالیفرنیا در دادگاه عالی اقامه کند تا اعمال یا رویه‌ها را منع نماید یا اجرای انطباق با این قانون یا هر قاعده یا دستورالعمل تحت این قانون را تضمین کند. پس از ارائه دلایل کافی، قرار منع دائم یا موقت، دستور بازدارنده، یا حکم الزام‌آور صادر خواهد شد و یک ناظر، مدیر تصفیه، قیم، یا سایر امین یا مقام قضایی تعیین شده توسط دادگاه می‌تواند برای خوانده یا دارایی‌های خوانده منصوب شود، یا سایر اقدامات حمایتی (کمکی) مناسب می‌تواند اعطا شود.
یک مدیر تصفیه، ناظر، قیم، یا سایر امین یا مقام قضایی تعیین شده توسط دادگاه که توسط دادگاه عالی بر اساس این بخش منصوب شده است، می‌تواند با تأیید دادگاه، تمامی اختیارات مدیران، اعضای هیئت مدیره، شرکا، امنا، یا اشخاصی که اختیارات مشابهی را اعمال و وظایف مشابهی را انجام می‌دهند، اعمال کند، از جمله ارائه درخواست ورشکستگی. هیچ دعوای حقوقی یا انصافی نمی‌تواند توسط هیچ طرفی علیه کمیسر، یا یک مدیر تصفیه، ناظر، قیم، یا سایر امین یا مقام قضایی تعیین شده توسط دادگاه به دلیل اعمال این اختیارات یا انجام این وظایف بر اساس دستور یا با تأیید دادگاه عالی اقامه شود.
(b)CA شرکت‌ها Code § 29540(b) اگر کمیسر تشخیص دهد که این امر به نفع عموم است، می‌تواند در هر دعوایی که توسط بند (a) مجاز شده است، درخواستی برای اقدامات حمایتی (کمکی) اضافه کند، از جمله، اما نه محدود به، درخواستی برای استرداد، بازپس‌گیری سود غیرقانونی، یا خسارت به نمایندگی از شخصی که در اثر عمل یا رویه موضوع دعوا آسیب دیده است، و دادگاه صلاحیت اعطای اقدامات حمایتی (کمکی) اضافی را خواهد داشت.

Section § 29541

Explanation

این بخش از قانون به کمیسر اختیار می‌دهد تا درباره تخلفات احتمالی قانون شرکت‌ها توسط افراد یا نهادها، چه در داخل و چه در خارج از ایالت، تحقیق کند. کمیسر می‌تواند برای کمک به این تحقیقات، درخواست مدرک کند، شاهدان را احضار کند و ارائه اسناد را اجباری کند. اگر کسی از اطاعت احضاریه سرپیچی کند، دادگاه عالی می‌تواند آن را اجرا کرده و فرد را به دلیل توهین به دادگاه مجازات کند. افراد باید شهادت دهند و اسناد ارائه کنند، حتی اگر ممکن است آنها را متهم کند، اما نمی‌توانند بر اساس آن شهادت تحت پیگرد قانونی قرار گیرند، مگر اینکه در حین شهادت مرتکب شهادت دروغ یا توهین به دادگاه شوند.

(a)CA شرکت‌ها Code § 29541(a) کمیسر به صلاحدید خود (1) می‌تواند تحقیقات عمومی یا خصوصی را در داخل یا خارج از این ایالت انجام دهد که کمیسر آن را برای تعیین اینکه آیا شخصی هر یک از مقررات این قانون یا هر قاعده یا دستورالعمل ذیل آن را نقض کرده یا در شرف نقض آن است، یا برای کمک به اجرای این قانون یا در وضع قواعد و فرم‌ها تحت این قانون، لازم می‌داند، و (2) می‌تواند اطلاعات مربوط به هرگونه نقض این قانون یا یک قاعده یا دستورالعمل ذیل آن را منتشر کند.
(b)CA شرکت‌ها Code § 29541(b) به منظور هرگونه تحقیق یا رسیدگی تحت این قانون، کمیسر یا هر افسر تعیین شده توسط کمیسر می‌تواند سوگند و اقرار بگیرد، شهود را احضار کند، حضور آنها را اجباری کند، شهادت/ادله اخذ کند، و ارائه هرگونه دفاتر، اوراق، مکاتبات، یادداشت‌ها، قراردادها، یا سایر اسناد یا سوابق را که کمیسر آن را مرتبط یا مادی به تحقیق می‌داند، الزامی کند.
(c)CA شرکت‌ها Code § 29541(c) در صورت سرپیچی یا امتناع از اطاعت احضاریه صادر شده برای هر شخص، دادگاه عالی، بنا به درخواست کمیسر، می‌تواند دستوری به آن شخص صادر کند که او را ملزم به حضور در برابر کمیسر یا افسر تعیین شده توسط کمیسر، ارائه ادله مستند، در صورت دستور، یا ارائه شهادت/ادله در مورد موضوع تحت تحقیق یا مورد بحث کند. عدم اطاعت از دستور دادگاه ممکن است توسط دادگاه به عنوان توهین به دادگاه مجازات شود.
(d)CA شرکت‌ها Code § 29541(d) هیچ شخصی از حضور و شهادت یا از ارائه هرگونه سند یا سابقه در برابر کمیسر، یا در اطاعت از احضاریه کمیسر یا هر افسر تعیین شده توسط کمیسر یا در هر رسیدگی آغاز شده توسط کمیسر، به این دلیل که شهادت یا ادله (مستند یا غیر آن) مورد نیاز از او ممکن است او را متهم کند یا او را در معرض مجازات یا مصادره قرار دهد، معاف نیست. با این حال، هیچ فردی را نمی‌توان به دلیل یا به حساب هر معامله، موضوع یا امری که در مورد آن، پس از ادعای معتبر حق خود مبنی بر عدم خود-اتهامی، مجبور به شهادت یا ارائه ادله (مستند یا غیر آن) شده است، تحت پیگرد قانونی قرار داد یا مشمول مجازات یا مصادره کرد، مگر اینکه فرد شهادت‌دهنده از پیگرد قانونی و مجازات برای شهادت دروغ یا توهین به دادگاه که در حین شهادت مرتکب شده است، معاف نیست.

Section § 29542

Explanation

این قانون به کمیسر اجازه می‌دهد تا جلوی انجام کاری غیرقانونی را که تحت قوانین شرکت‌ها انجام می‌شود، بگیرد. اگر فرد با این دستور مخالف باشد، می‌تواند ظرف 30 روز درخواست جلسه استماع کند. این جلسه باید به سرعت، ظرف 15 روز کاری برگزار شود، مگر اینکه هر دو طرف با تأخیر موافقت کنند. اگر در زمان مقرر درخواست جلسه استماع نشود، دستور نهایی شده و قابل اعتراض در دادگاه نیست.

(الف) اگر به نظر کمیسر، هر شخصی در حال انجام یا انجام داده است فعالیتی را که در نقض هر یک از مقررات این قانون، یا آیین‌نامه یا دستورالعمل تحت این قانون است، کمیسر می‌تواند به آن شخص دستور دهد که از فعالیت خودداری و امتناع کند مگر و تا زمانی که فعالیت مذکور در نقض هیچ یک از مقررات این قانون یا هر آیین‌نامه یا دستورالعمل تحت این قانون نباشد.
(ب) اگر پس از صدور دستوری طبق بند (a)، درخواست کتبی برای جلسه استماع ظرف 30 روز از تاریخ ابلاغ دستور توسط شخصی که دستور به او خطاب شده است، ثبت شود، جلسه استماع طبق Administrative Procedure Act (Chapter 5 (commencing with Section 11500) of Part 1 of Division 3 of Title 2 of the Government Code) برگزار خواهد شد و کمیسر تمامی اختیارات اعطا شده تحت Administrative Procedure Act را خواهد داشت. مگر اینکه جلسه استماع ظرف 15 روز کاری پس از ثبت درخواست آغاز شود (یا شخص ذینفع با تاریخ بعدی موافقت کند)، دستور لغو می‌شود.
اگر آن شخص ظرف 30 روز از تاریخ ابلاغ دستور، درخواست کتبی برای جلسه استماع را ثبت نکند، دستور به عنوان دستور نهایی کمیسر تلقی خواهد شد و صرف‌نظر از Section 29563، قابل بازبینی توسط هیچ دادگاه یا نهادی نخواهد بود.

Section § 29543

Explanation

این قانون به کمیسر اجازه می‌دهد تا شواهد مربوط به نقض قانون را با دادستان کل یا دادستان محلی به اشتراک بگذارد، که آنها سپس می‌توانند رسیدگی‌های کیفری را آغاز کنند. کمیسر و تیمش همچنین می‌توانند در صورت لزوم به دادستان‌ها در مورد پرونده کمک کنند.

کمیسر می‌تواند شواهد موجود در مورد هرگونه نقض این قانون، یا هر قاعده یا دستوری تحت این قانون را به دادستان کل یا دادستان شهرستان که نقض در آن رخ داده است، ارجاع دهد. دادستان کل یا دادستان شهرستان می‌تواند، با یا بدون چنین ارجاعی، اقدامات کیفری مناسب را طبق این قانون آغاز کند. کمیسر و مشاور، معاونین یا دستیاران وی می‌توانند، بنا به درخواست دادستان کل یا دادستان شهرستان، در ارائه قانون یا حقایق در دادگاه به دادستان کمک کنند.

Section § 29544

Explanation

این قانون بیان می‌کند که هر کسی که عمداً قوانین این قانون را نقض کند، می‌تواند برای هر تخلف تا سقف $25,000 جریمه شود. این پول به صندوق شرکت‌های دولتی واریز می‌شود. جریمه‌ها و مجازات‌ها می‌توانند همراه با سایر راه‌حل‌های قانونی برای اجرای قانون استفاده شوند. هر اقدام قانونی برای مطالبه این مجازات‌ها باید ظرف چهار سال پس از تخلف انجام شود.

(a)CA شرکت‌ها Code § 29544(a) هر شخصی که عمداً هر یک از مقررات این قانون، یا هر قاعده یا دستوری را تحت این قانون عمداً نقض کند، مسئول مجازات مدنی خواهد بود که برای هر تخلف از بیست و پنج هزار دلار ($25,000) تجاوز نکند، و این مجازات در یک دعوای مدنی که به نام مردم ایالت کالیفرنیا توسط کمیسر در هر دادگاه صالح اقامه شود، ارزیابی و وصول خواهد شد.
مجازات وصول شده به صندوق شرکت‌های دولتی پرداخت خواهد شد تا برای حمایت از این بخش استفاده شود.
(b)CA شرکت‌ها Code § 29544(b) در مورد مجازات‌های مربوط به اعمال ناقض این بخش، راه‌حل‌های ارائه شده توسط این ماده و سایر مواد این بخش انحصاری نیستند و ممکن است به هر ترکیبی برای اجرای این بخش جستجو و به کار گرفته شوند.
(c)CA شرکت‌ها Code § 29544(c) هیچ دعوایی برای اجرای هر مسئولیتی که تحت بند (a) ایجاد شده است، اقامه نخواهد شد، مگر اینکه قبل از انقضای چهار سال پس از عمل یا معامله‌ای که تخلف را تشکیل می‌دهد، اقامه شود.

Section § 29545

Explanation
این قانون به کمیسر اجازه می‌دهد تا اقدامات خاصی را تحت یک قانون فدرال مربوط به بورس کالا انجام دهد. همچنین روشن می‌کند که این بخش اختیارات کمیسر را تحت این قانون یا هر قانون دیگری که او اجرا می‌کند، محدود نمی‌کند.
(a)CA شرکت‌ها Code § 29545(a) کمیسر می‌تواند اقداماتی را انجام دهد که توسط بخش (13a-2) از عنوان (7) قانون ایالات متحده (بخش (6d) از قانون فدرال بورس کالا) مجاز شده‌اند، همانطور که قبل یا بعد از تاریخ لازم‌الاجرا شدن این بخش اصلاح شده است.
(b)CA شرکت‌ها Code § 29545(b) هیچ چیز در این بخش نباید به عنوان محدودیتی بر اختیارات کمیسر تحت این قانون یا هر قانون دیگری که توسط کمیسر اداره می‌شود، تفسیر شود.

Section § 29546

Explanation

این قانون به کمیسر اجازه می‌دهد تا هنگامی که افراد یا کسب‌وکارها برای درک مسائل خاص درخواست کمک می‌کنند، از طریق نظرات تفسیری راهنمایی ارائه دهد.

کمیسر بنا به صلاحدید خود ممکن است درخواست‌های اشخاص ذینفع را برای نظرات تفسیری اجابت کند.