Section § 29500

Explanation
این بخش از قانون، «قانون کالای کالیفرنیا مصوب 1990» نامیده می‌شود. وقتی قانون به «این قانون» اشاره می‌کند، منظور بخش‌های همین قسمت است، مگر اینکه مشخص باشد به چیز دیگری اشاره دارد. اصطلاحاتی که در این فصل تعریف شده‌اند، برای فهم این قانون به کار می‌روند.

Section § 29501

Explanation
این بخش «هیئت تجارت» را به عنوان هر فرد یا گروهی تعریف می‌کند که در خرید یا فروش کالاها، یا مدیریت کالاها برای فروش امانی مشغول است، صرف نظر از اینکه به طور رسمی هیئت تجارت، بورس، یا نوع دیگری از بازار نامیده شود.

Section § 29502

Explanation
«روز کاری» به هر روزی گفته می‌شود که شنبه، یکشنبه یا تعطیلات رسمی طبق قانون دولتی نباشد.

Section § 29503

Explanation

این قانون توضیح می‌دهد که منظور از «کمیسر»، همان کمیسر حفاظت مالی و نوآوری است.

«کمیسر» به معنای کمیسر حفاظت مالی و نوآوری است.

Section § 29504

Explanation

این بخش تعریف می‌کند که چه چیزی برای اهداف نظارتی «کالا» محسوب می‌شود. به طور کلی، شامل مواردی مانند محصولات کشاورزی، فلزات، مواد معدنی، سنگ‌های قیمتی، سوخت‌ها، ارزهای خارجی و سایر کالاها می‌شود. با این حال، به طور خاص برخی سکه‌ها و آثار هنری را مستثنی می‌کند. سکه‌ها در صورتی مستثنی می‌شوند که ارزش بازار آن‌ها بسیار بیشتر از ارزش فلزشان باشد، و آثار هنری در صورتی مستثنی می‌شوند که توسط دلالان، در حراجی‌ها یا به صورت خصوصی فروخته شوند.

«کالا» به معنای، مگر اینکه توسط کمیسر از طریق قاعده یا دستور به نحو دیگری مشخص شده باشد، هر محصول یا فرآورده جانبی کشاورزی، غلات یا دام، هر فلز یا کانی (شامل فلز گرانبهایی که در بخش 29515 ذکر شده است)، هر سنگ قیمتی یا گوهر (خواه به عنوان گرانبها، نیمه‌گرانبها یا غیره شناخته شود)، هر سوخت (خواه مایع، گازی یا غیره)، هر ارز خارجی، و کلیه کالاها، اقلام، محصولات یا موارد دیگر از هر نوع است. با این حال، اصطلاح «کالا» شامل موارد زیر نمی‌شود: (a) سکه کلکسیونی که ارزش بازار منصفانه آن حداقل 15 درصد بیشتر از ارزش فلز موجود در آن باشد، یا (b) هر اثر هنری که توسط دلالان هنری، در حراج عمومی، یا از طریق فروش خصوصی توسط مالک اثر هنری عرضه یا فروخته شود.

Section § 29505

Explanation

این قانون توضیح می‌دهد که «قرارداد کالا» چیست. این به هر توافقنامه‌ای برای خرید یا فروش کالاها عمدتاً برای سرمایه‌گذاری اشاره دارد، نه برای استفاده شخصی. این قراردادها می‌توانند شامل انواع مختلفی مانند قراردادهای نقدی یا آتی باشند. مگر اینکه خلاف آن ثابت شود، چنین قراردادهایی برای اهداف سرمایه‌گذاری فرض می‌شوند. اما، اگر یک قرارداد مستلزم آن باشد که خریدار کالای واقعی را به صورت فیزیکی ظرف 28 روز پس از پرداخت کامل دریافت کند، طبق این تعریف، «قرارداد کالا» محسوب نمی‌شود. این شرط زمانی اعمال می‌شود که تحویل توسط خریدار، یکی از اعضای خانواده، یا فردی با رابطه تجاری پذیرفته شود، و نه توسط فروشنده یا وابستگان او.

(a)CA شرکت‌ها Code § 29505(a) «قرارداد کالا» به معنای هر حساب، توافقنامه یا قراردادی برای خرید یا فروش، عمدتاً برای اهداف سفته‌بازی یا سرمایه‌گذاری و نه برای استفاده یا مصرف توسط پیشنهادگیرنده یا خریدار، یک یا چند کالا است، چه برای تحویل فوری یا بعدی و چه تحویل توسط طرفین مورد نظر باشد، و چه به عنوان قرارداد نقدی، قرارداد حمل یا تحویل معوق، قرارداد آتی (فوروارد)، قرارداد آتی (فیوچرز)، قرارداد اقساطی یا مارجین، قرارداد اهرمی، یا غیره شناخته شود. یک «قرارداد کالا» شامل اختیار کالا همانطور که در بخش 29510 تعریف شده است، می‌شود، مگر اینکه به نحو دیگری مشخص شده باشد. هر «قرارداد کالا» که ارائه یا فروخته می‌شود، در غیاب شواهد خلاف آن، فرض می‌شود که برای اهداف سفته‌بازی یا سرمایه‌گذاری ارائه یا فروخته شده است.
(b)CA شرکت‌ها Code § 29505(b) یک «قرارداد کالا» شامل هیچ قرارداد یا توافقنامه‌ای نمی‌شود که مستلزم آن باشد، و طبق آن خریدار شخصاً دریافت کند، یا به درخواست خریدار، یکی از اعضای خانواده یا فردی (که این فرد غیر از فروشنده یا هر وابسته فروشنده، از جمله هر مدیر، عضو هیئت مدیره، یا کارمند فروشنده یا هر وابسته فروشنده باشد) که خریدار با او رابطه شخصی نزدیک یا رابطه تجاری از پیش موجود دارد، شخصاً دریافت کند، ظرف 28 روز تقویمی از پرداخت کامل قیمت خرید با وجوه معتبر، تحویل فیزیکی واقعی مقدار هر کالای خریداری شده تحت قرارداد یا توافقنامه را. در مورد فروشنده‌ای که قبل از تعهد خود به تحویل فیزیکی واقعی مقدار هر کالای خریداری شده تحت قرارداد یا توافقنامه توصیف شده در این بند، پرداخت جزئی از کل قیمت خرید را درخواست می‌کند، هم مبلغ باقیمانده از کل قیمت خرید باید با وجوه معتبر پرداخت شود و هم تحویل فیزیکی واقعی مقدار هر کالای خریداری شده تحت قرارداد یا توافقنامه باید شخصاً (توسط خریدار یا فرد فوق‌الذکر) ظرف 28 روز تقویمی از تاریخ پرداخت جزئی با وجوه معتبر دریافت شود. در غیر این صورت، برای اهداف این استثنا از تعریف «قرارداد کالا»، پرداخت جزئی یا پرداخت اقساطی قیمت خرید، پرداخت کامل قیمت خرید با وجوه معتبر محسوب نمی‌شود.

Section § 29506

Explanation
این بخش «قانون بورس کالا» را به عنوان یک قانون فدرال تعریف می‌کند، شامل هرگونه تغییراتی که در طول زمان در آن ایجاد شده است، از جمله تغییرات قبل یا بعد از ۱ ژانویه ۱۹۹۱.

Section § 29507

Explanation
این بخش «کمیسیون معاملات آتی کالا» را به عنوان یک آژانس نظارتی تعریف می‌کند که توسط کنگره برای نظارت و مدیریت قانون بورس کالا ایجاد شده است.

Section § 29508

Explanation

این قانون، «قانون CFTC» را به عنوان هر قاعده، مقرره یا دستوری از کمیسیون معاملات آتی کالا تعریف می‌کند که در تاریخ ۱ ژانویه ۱۹۹۱ لازم‌الاجرا بوده است، به همراه هرگونه تغییراتی که پس از آن اعمال شده است. با این حال، اگر هرگونه تغییری رخ دهد، کمیسر می‌تواند ظرف ۱۰ روز پس از لازم‌الاجرا شدن آن تغییرات، با صدور یک قاعده یا دستور، از اعمال آن تغییرات به این قانون جلوگیری کند.

«قانون CFTC» به معنای هر قاعده، مقرره یا دستور کمیسیون معاملات آتی کالا است که در تاریخ ۱ ژانویه ۱۹۹۱ لازم‌الاجرا بوده است، و تمامی اصلاحات، اضافات یا بازنگری‌های بعدی آن، مگر اینکه کمیسر، ظرف ۱۰ روز پس از تاریخ لازم‌الاجرا شدن هرگونه اصلاحیه، اضافه یا بازنگری، اعمال آن را به این قانون یا هر یک از مفاد آن، از طریق قاعده یا دستور، ممنوع کند.

Section § 29509

Explanation

این قانون تعریف می‌کند که «تاجر کالا» کیست، با فهرست کردن انواع مختلف افرادی که در معاملات کالا دخیل هستند. این افراد شامل دلالان کمیسیون آتی، گردانندگان صندوق‌های کالایی، مشاوران معاملات کالایی، کارگزاران معرفی‌کننده، تجار معاملات اهرمی و چندین نفر دیگر می‌شوند که ملزم به ثبت نام در کمیسیون معاملات آتی کالا (CFTC) هستند.

«تاجر کالا» به معنای هر یک از موارد زیر است، همانطور که در قانون بورس کالا یا توسط مقررات CFTC تعریف یا توصیف شده است:
(a)CA شرکت‌ها Code § 29509(a) دلال کمیسیون آتی.
(b)CA شرکت‌ها Code § 29509(b) گرداننده صندوق کالایی.
(c)CA شرکت‌ها Code § 29509(c) مشاور معاملات کالایی.
(d)CA شرکت‌ها Code § 29509(d) کارگزار معرفی‌کننده.
(e)CA شرکت‌ها Code § 29509(e) تاجر معاملات اهرمی.
(f)CA شرکت‌ها Code § 29509(f) شخص وابسته به هر یک از اشخاص مشخص شده در زیربخش‌های (a) تا (d)، شامل.
(g)CA شرکت‌ها Code § 29509(g) کارگزار تالار.
(h)CA شرکت‌ها Code § 29509(h) هر شخص دیگری (غیر از انجمن آتی) که ملزم به ثبت نام در کمیسیون معاملات آتی کالا است.

Section § 29510

Explanation
این قانون «اختیار کالا» را به عنوان هر توافق‌نامه یا قراردادی تعریف می‌کند که به فردی حق انتخاب خرید یا فروش کالاها یا قراردادهای کالا را می‌دهد، بدون اینکه الزامی به انجام آن داشته باشد. این تعریف شامل بسیاری از انواع ترتیبات مالی، مانند اختیارها یا تضمین‌ها می‌شود، اما اختیارهایی را که در بورس‌های اوراق بهادار ملی تحت نظارت SEC معامله می‌شوند، شامل نمی‌شود.

Section § 29511

Explanation
این قانون «موسسه مالی» را به عنوان یکی از موارد زیر تعریف می‌کند: یک بانک ملی، یک بانک یا شرکت امانی تاسیس شده در کالیفرنیا، یک انجمن پس‌انداز و وام فدرال، یک بانک پس‌انداز فدرال، یا هر بانک دارای مجوز ایالتی در ایالات متحده که بیمه فدرال است و توسط ناظر بانکی ایالت نظارت می‌شود، به ویژه در مورد فعالیت‌های سپرده‌گذاری کالایی.

Section § 29512

Explanation
در این مفهوم، «وجوه معتبر» به پولی اشاره دارد که تأیید شده است فوراً قابل دسترس است، مطابق با دستورالعمل‌های خاص تعیین شده توسط مقررات فدرال CC.

Section § 29513

Explanation
این بخش از قانون اصطلاح «پیشنهاد» را نه تنها به عنوان پیشنهاد فروش یا خرید تعریف می‌کند، بلکه شامل هر پیشنهادی برای ورود به توافق‌نامه‌های مرتبط با کالاها، مانند قراردادها یا اختیار معامله‌ها نیز می‌شود.

Section § 29514

Explanation

در این بخش، اصطلاح «شخص» بسیار گسترده تعریف شده است. این شامل فقط افراد نمی‌شود، بلکه شرکت‌های سهامی، شرکت‌های تضامنی، شرکت‌های با مسئولیت محدود، انجمن‌ها، شرکت‌های سهامی مشترک، تراست‌ها، سازمان‌های ثبت نشده، دولت‌ها و حتی بخش‌هایی از دولت‌ها را نیز در بر می‌گیرد.

«شخص» به معنای یک فرد، یک شرکت سهامی، یک شرکت تضامنی، یک شرکت با مسئولیت محدود، یک انجمن، یک شرکت سهامی مشترک، یک تراست، یک سازمان ثبت نشده، یک دولت، یا یک زیرمجموعه سیاسی دولت است.

Section § 29515

Explanation

این بخش تعریف می‌کند که چه چیزی طبق قانون "فلز گرانبها" محسوب می‌شود. این فهرست شامل نقره، طلا، پلاتین، پالادیوم و مس در هر شکلی، مانند سکه یا شمش است. علاوه بر این، اقلام دیگر نیز در صورت تعیین توسط یک کمیسر، می‌توانند به عنوان فلزات گرانبها طبقه‌بندی شوند.

“فلز گرانبها” به معنای موارد زیر در قالب سکه، شمش یا اشکال دیگر است:
(a)CA شرکت‌ها Code § 29515(a) نقره.
(b)CA شرکت‌ها Code § 29515(b) طلا.
(c)CA شرکت‌ها Code § 29515(c) پلاتین.
(d)CA شرکت‌ها Code § 29515(d) پالادیوم.
(e)CA شرکت‌ها Code § 29515(e) مس.
(f)CA شرکت‌ها Code § 29515(f) سایر اقلامی که کمیسر ممکن است با قاعده یا دستور تعیین کند.

Section § 29515.5

Explanation

این قانون اصطلاح «قیمت خرید» را به عنوان تمام پولی تعریف می‌کند که خریدار هنگام خرید یک قرارداد کالا یا اختیار معامله، به فروشنده یا به شخص دیگری به دستور فروشنده می‌پردازد. این مبلغ شامل هرگونه هزینه‌های اضافی مانند کارمزدها، حق عضویت، ودیعه‌ها یا هزینه‌های رسیدگی مرتبط با فروش می‌شود.

«قیمت خرید» به معنای کلیه وجوهی است که توسط یا از طرف خریدار به فروشنده یک قرارداد کالا یا یک اختیار معامله کالا (یا به شخص دیگری بنا به درخواست یا دستور فروشنده) پرداخت می‌شود، شامل، اما نه محدود به، قیمت فروش یک کالا، هزینه یا کارمزد اداری، عوارض، ودیعه، حق عضویت، هزینه یا کارمزد رسیدگی، هزینه یا کارمزد نگهداری، هزینه یا کارمزد عضویت، هزینه یا کارمزد رزرو، یا هرگونه هزینه، کارمزد یا پرداخت دیگری که در ارتباط با فروش یک قرارداد کالا یا یک اختیار معامله کالا انجام یا پرداخت می‌شود.

Section § 29516

Explanation

در این مفهوم، وقتی از «فروش» یا «فروختن» صحبت می‌شود، به معنی هر معامله‌ای است که در آن چیزی در ازای ارزش فروخته می‌شود، از جمله توافقات آتی برای فروش.

«فروش» یا «فروختن» شامل هر فروش، قرارداد فروش، قرارداد برای فروش، یا واگذاری، در ازای ارزش می‌شود.