Section § 9910

Explanation

این بخش تعاریف مورد استفاده در بخش‌های خاصی از قوانین شرکت‌ها را توضیح می‌دهد که شامل شرکت‌های عام‌المنفعه، تعاونی و مذهبی در کالیفرنیا می‌شود. این بخش روشن می‌کند که منظور از قوانین «جدید» و «قبلی» مربوط به این سازمان‌های غیرانتفاعی چیست. اساساً، این بخش به تمایز قوانین جدیدتر غیرانتفاعی از قوانین قدیمی‌تر و مشخص کردن اینکه کدام بخش‌ها به هر نوع شرکت مربوط می‌شوند، می‌پردازد.

همانطور که در بخش‌های ۹۹۱۰ تا ۹۹۲۷ این قسمت به کار رفته است:
(a)CA شرکت‌ها Code § 9910(a) «قانون جدید شرکت‌های عام‌المنفعه، تعاونی و مذهبی» به معنای قسمت ۱ (شروع از بخش ۵۰۰۲)، قسمت ۲ (شروع از بخش ۵۱۱۰)، قسمت ۳ (شروع از بخش ۷۱۱۰)، قسمت ۴ (شروع از بخش ۹۱۱۰) و قسمت ۵ (شروع از بخش ۹۹۱۰) از بخش ۲ عنوان ۱ قانون شرکت‌ها است که توسط مجلس قانونگذاری کالیفرنیا در دوره عادی ۱۹۷۷-۱۹۷۸ تصویب شده و، به استثنای موارد مقرر در بخش ۹۹۱۲، از ۱ ژانویه ۱۹۸۰ لازم‌الاجرا گردیده است.
(b)CA شرکت‌ها Code § 9910(b) «قانون جدید شرکت‌های عام‌المنفعه» به معنای قسمت ۲ از قانون جدید شرکت‌های عام‌المنفعه، تعاونی و مذهبی است.
(c)CA شرکت‌ها Code § 9910(c) «قانون جدید شرکت‌های تعاونی» به معنای قسمت ۳ از قانون جدید شرکت‌های عام‌المنفعه، تعاونی و مذهبی است.
(d)CA شرکت‌ها Code § 9910(d) «قانون جدید شرکت‌های مذهبی» به معنای قسمت ۴ از قانون جدید شرکت‌های عام‌المنفعه، تعاونی و مذهبی است.
(e)CA شرکت‌ها Code § 9910(e) «قانون قبلی غیرانتفاعی» به معنای قسمت ۱، بخش ۲ (شروع از بخش ۹۰۰۰) از عنوان ۱ قانون شرکت‌ها است که در تاریخ ۳۱ دسامبر ۱۹۷۹ لازم‌الاجرا بوده است.
(f)CA شرکت‌ها Code § 9910(f) «شرکت مشمول» به معنای هر شرکتی است که در بندهای (3) تا (5)، شامل، از زیربخش (a) بخش ۵۰۰۳ توصیف شده و مشمول قانون قبلی غیرانتفاعی است.

Section § 9911

Explanation

این بخش از قانون توضیح می‌دهد که چگونه قوانین جدید شرکت‌های انتفاع عمومی، انتفاع متقابل و مذهبی برای شرکت‌هایی که در تاریخ ۱ ژانویه ۱۹۸۰ یا پس از آن تشکیل شده‌اند، اعمال می‌شوند. این قانون بین قوانین جدید و قوانین قبلی غیرانتفاعی تمایز قائل می‌شود و بیان می‌کند که قوانین قبلی برای اقدامات، قراردادها یا معاملاتی که قبل از سال ۱۹۸۰ انجام شده‌اند، اعمال می‌شود. هرگونه تلاش برای ثبت شرکت که قبل از سال ۱۹۸۰ آغاز شده اما در آن زمان هنوز در حال بررسی بوده است، می‌تواند از قوانین قدیمی غیرانتفاعی پیروی کند، اگر تا ۱ مه ۱۹۸۰ نهایی شود. این قانون همچنین روشن می‌کند که هرگونه رأی یا رضایت شرکتی که تحت قوانین قدیمی قبل از سال ۱۹۸۰ داده شده است، معتبر باقی می‌ماند.

(a)CA شرکت‌ها Code § 9911(a) قانون جدید شرکت‌های انتفاع عمومی برای کلیه شرکت‌هایی اعمال می‌شود که در تاریخ ۱ ژانویه ۱۹۸۰ یا پس از آن، تحت بخش ۲ این تقسیم‌بندی تأسیس شده‌اند یا صراحتاً توسط بخش ۲ مطابق با یک حکم خاص از این تقسیم‌بندی، تقسیم‌بندی ۳ (شروع از ماده ۱۲۰۰۰) یا سایر مقررات قانونی خاص اداره می‌شوند.
(b)CA شرکت‌ها Code § 9911(b) قانون جدید شرکت‌های انتفاع متقابل برای کلیه شرکت‌هایی اعمال می‌شود که در تاریخ ۱ ژانویه ۱۹۸۰ یا پس از آن، تحت بخش ۳ این تقسیم‌بندی تأسیس شده‌اند یا صراحتاً توسط بخش ۳ مطابق با یک حکم خاص از این تقسیم‌بندی یا تقسیم‌بندی ۳ (شروع از ماده ۱۲۰۰۰) یا سایر مقررات قانونی خاص اداره می‌شوند.
(c)CA شرکت‌ها Code § 9911(c) قانون جدید شرکت‌های مذهبی برای کلیه شرکت‌هایی اعمال می‌شود که در تاریخ ۱ ژانویه ۱۹۸۰ یا پس از آن، تحت بخش ۴ این تقسیم‌بندی تأسیس شده‌اند یا صراحتاً توسط بخش ۴ مطابق با یک حکم خاص از این تقسیم‌بندی، تقسیم‌بندی ۳ (شروع از ماده ۱۲۰۰۰) یا سایر مقررات قانونی خاص اداره می‌شوند.
(d)CA شرکت‌ها Code § 9911(d) صرف‌نظر از بندهای (a) تا (c)، اگر اساسنامه شرکت که قصد داشت و در واقع الزامات قانون قبلی غیرانتفاعی را برآورده می‌کرد، در ابتدا توسط وزیر امور خارجه قبل از ۱ ژانویه ۱۹۸۰ دریافت شده باشد و موضوع در آن تاریخ هنوز در حال بررسی باشد، آنگاه نهاد می‌تواند مطابق با قانون قبلی غیرانتفاعی تأسیس شود، اگر اساسنامه آن قبل از ۱ مه ۱۹۸۰ ثبت شود.
(e)CA شرکت‌ها Code § 9911(e) مگر اینکه به نحو دیگری صراحتاً در این بخش پیش‌بینی شده باشد، (i) قانون جدید شرکت‌های انتفاع عمومی برای کلیه شرکت‌های مشمول که در ماده ۵۰۶۰ به آنها اشاره شده است و برای کلیه اقداماتی که توسط مدیران، مسئولین یا اعضای چنین شرکتی در تاریخ ۱ ژانویه ۱۹۸۰ یا پس از آن انجام شده است، اعمال می‌شود؛ (ii) قانون جدید شرکت‌های انتفاع متقابل برای کلیه شرکت‌های مشمول که در ماده ۵۰۵۹ به آنها اشاره شده است و برای کلیه اقداماتی که توسط مدیران، مسئولین یا اعضای چنین شرکت‌هایی در تاریخ ۱ ژانویه ۱۹۸۰ یا پس از آن انجام شده است، اعمال می‌شود؛ و (iii) قانون جدید شرکت‌های مذهبی برای کلیه شرکت‌های مشمول که در ماده ۵۰۶۱ به آنها اشاره شده است و برای کلیه اقداماتی که توسط مدیران، مسئولین یا اعضای چنین شرکت‌هایی در تاریخ ۱ ژانویه ۱۹۸۰ یا پس از آن انجام شده است، اعمال می‌شود.
(f)CA شرکت‌ها Code § 9911(f) مگر اینکه به نحو دیگری صراحتاً در این بخش پیش‌بینی شده باشد، کلیه مواد قانون جدید شرکت‌های انتفاع عمومی، انتفاع متقابل و مذهبی که بر اعمال، قراردادها یا سایر معاملات توسط یک شرکت یا مدیران، مسئولین یا اعضای آن حاکم است، فقط برای اعمال، قراردادها یا معاملاتی که در تاریخ ۱ ژانویه ۱۹۸۰ یا پس از آن رخ داده‌اند اعمال می‌شود؛ و قانون قبلی غیرانتفاعی بر اعمال، قراردادها یا معاملاتی که قبل از ۱ ژانویه ۱۹۸۰ رخ داده‌اند حاکم است.
(g)CA شرکت‌ها Code § 9911(g) مگر اینکه به نحو دیگری صراحتاً در این بخش پیش‌بینی شده باشد، هر رأی یا رضایت توسط مدیران یا اعضای یک شرکت قبل از ۱ ژانویه ۱۹۸۰، مطابق با قانون قبلی غیرانتفاعی، طبق همان قانون معتبر خواهد بود؛ و اگر هر گواهی یا سندی مربوط به چنین رأی یا رضایتی لازم باشد در هر دفتر عمومی این ایالت ثبت شود، می‌تواند در تاریخ ۱ ژانویه ۱۹۸۰ یا پس از آن، مطابق با قانون قبلی غیرانتفاعی ثبت شود.

Section § 9912

Explanation

این بخش نحوه طبقه‌بندی انواع مختلف شرکت‌های غیرانتفاعی در کالیفرنیا را تحت قوانین جدید شرکت‌ها از تاریخ ۱ ژانویه ۱۹۸۰ تشریح می‌کند. شرکت‌ها بر اساس اهداف و تعیینات قانونی خود به شرکت‌های عام‌المنفعه، با منافع متقابل یا مذهبی دسته‌بندی می‌شوند. وزیر امور خارجه اطلاعیه‌های مشورتی در مورد طبقه‌بندی شرکت‌ها برای آن‌ها ارسال می‌کند. شرکت‌ها همچنین می‌توانند از دادگاه بخواهند تا وضعیت آن‌ها را رسماً تعیین کند، با اطلاع‌رسانی به دادستان کل. علاوه بر این، شرکت‌های با منافع متقابل که دارایی‌های خیریه را نگهداری می‌کنند، باید از قوانین وقف پیروی کنند. وزیر امور خارجه می‌تواند برای انجام وظایف خود تحت این ماده، اطلاعات لازم را از سایر نهادهای دولتی درخواست کند.

(a)CA شرکت‌ها Code § 9912(a) هر شرکتی که (بر اساس مفاد قانون قبلی غیرانتفاعی یا سایر مقررات قانونی خاص) تابع قانون قبلی غیرانتفاعی است، از تاریخ ۱ ژانویه ۱۹۸۰ به بعد، بر اساس موارد زیر تابع قانون جدید شرکت‌های عام‌المنفعه، قانون جدید شرکت‌های با منافع متقابل، یا قانون جدید شرکت‌های مذهبی خواهد بود:
(1)CA شرکت‌ها Code § 9912(a)(1) هر شرکتی از نوعی که توسط قانون به عنوان تابع قانون جدید شرکت‌های عام‌المنفعه، قانون جدید شرکت‌های با منافع متقابل، یا قانون جدید شرکت‌های مذهبی تعیین شده است، تابع آن قانون خواهد بود.
(2)CA شرکت‌ها Code § 9912(a)(2) هر شرکتی که عمدتاً یا منحصراً برای اهداف مذهبی سازماندهی شده است، تابع قانون جدید شرکت‌های مذهبی خواهد بود.
(3)CA شرکت‌ها Code § 9912(a)(3) هر شرکتی که در بندهای ۱ یا ۲ این زیربخش قرار نمی‌گیرد اما معافیتی طبق بخش 23701d قانون درآمد و مالیات دریافت کرده است، تابع قانون جدید شرکت‌های عام‌المنفعه خواهد بود.
(4)CA شرکت‌ها Code § 9912(a)(4) هر شرکتی که در بندهای ۱، ۲ یا ۳ این زیربخش قرار نمی‌گیرد و تمام دارایی‌های آن به طور غیرقابل برگشت به اهداف خیریه یا عمومی اختصاص یافته است و طبق اساسنامه یا آیین‌نامه‌های داخلی خود، در زمان انحلال باید دارایی‌های خود را به شخص یا اشخاصی که هدف یا اهداف مشابهی را دنبال می‌کنند، توزیع کند، تابع قانون جدید شرکت‌های عام‌المنفعه خواهد بود.
(5)CA شرکت‌ها Code § 9912(a)(5) هر شرکتی که در بندهای ۱، ۲، ۳ یا ۴ این زیربخش قرار نمی‌گیرد و اجازه توزیع دارایی‌ها به اعضای خود را در زمان انحلال می‌دهد، تابع قانون جدید شرکت‌های با منافع متقابل خواهد بود.
(6)CA شرکت‌ها Code § 9912(a)(6) هر شرکتی که به نحو دیگری در این زیربخش توصیف نشده است، تابع قانون جدید شرکت‌های با منافع متقابل خواهد بود.
(b)CA شرکت‌ها Code § 9912(b) قبل از ۱ ژانویه ۱۹۸۰، دفتر وزیر امور خارجه یک اطلاعیه مشورتی و غیرالزام‌آور به هر شرکتی که مشمول زیربخش (a) است، ارسال خواهد کرد که نوع شرکت آن را، بر اساس قواعد مندرج در زیربخش (a) این بخش، نشان می‌دهد.
(c)CA شرکت‌ها Code § 9912(c) صرف‌نظر از زیربخش (a)، دارایی‌های نگهداری شده توسط یک شرکت با منافع متقابل در قالب وقف خیریه باید مطابق با مفاد وقف و بر اساس هر استانداردی که طبق بخش 7238 قابل اجرا است، اداره شود.
(d)CA شرکت‌ها Code § 9912(d) یک شرکت می‌تواند به دادگاه عالی شهرستان مربوطه درخواست دهد تا وضعیت خود را به عنوان یک شرکت عام‌المنفعه، با منافع متقابل یا مذهبی مطابق با زیربخش (a) تعیین کند. ابلاغیه رسیدگی باید طبق دستور دادگاه ارائه شود. هر عضوی می‌تواند مداخله کند. ابلاغیه رسیدگی باید به دادستان کل ابلاغ شود که می‌تواند مداخله کند. یک نسخه تأیید شده از هر حکم نهایی در هر چنین رسیدگی باید نزد وزیر امور خارجه ثبت شود.
(e)CA شرکت‌ها Code § 9912(e) وزیر امور خارجه می‌تواند، در اجرای هر تعهدی که تحت این ماده ایجاد می‌شود، هر اطلاعات لازم را در مورد شرکت‌های موجود از هیئت مالیات فرانشیز یا سایر نهادهای دولتی درخواست کند.

Section § 9913

Explanation

این بخش توضیح می‌دهد که چه زمانی شرکت‌های خاصی در کالیفرنیا باید اساسنامه خود را برای انطباق با قوانین جدید به‌روزرسانی کنند. شرکت‌های انتفاع عمومی، انتفاع متقابل و مذهبی به طور خودکار ملزم به گنجاندن آخرین مقررات قانونی در مورد اسناد تأسیس خود نیستند، مگر اینکه فعالانه انتخاب کنند که اصلاحیه‌ای را به‌روزرسانی و ثبت کنند. هیئت مدیره شرکت معمولاً می‌تواند این اصلاحات را انجام دهد، مگر زمانی که تغییرات مهم‌تری لازم باشد؛ در این موارد، اعضا نیز باید در صورت لزوم آن را تصویب کنند. این اصلاحات نباید شامل آدرس اولیه یا نماینده اولیه برای ابلاغ اوراق قضایی باشد، اگر بیانیه‌های خاصی قبلاً تحت بخش‌های دیگر ثبت شده باشند.

(a)CA شرکت‌ها Code § 9913(a) مقررات بخش‌های 5130، 5131 و 5132 قانون جدید شرکت‌های انتفاع عمومی مربوط به محتوای اساسنامه، به شرکت‌های مشمول که به عنوان شرکت‌های انتفاع عمومی تعیین شده‌اند، اعمال نمی‌شود مگر و تا زمانی که اصلاحیه‌ای در اساسنامه ثبت شود که بیان کند شرکت انتخاب می‌کند که تابع تمام مقررات قانون جدید باشد که در غیر این صورت طبق این بخش به آن اعمال نمی‌شود.
(b)CA شرکت‌ها Code § 9913(b) مقررات بخش‌های 7130، 7131 و 7132 قانون جدید شرکت‌های انتفاع متقابل مربوط به محتوای اساسنامه، به شرکت‌های مشمول که تابع قانون شرکت‌های انتفاع متقابل هستند، اعمال نمی‌شود مگر و تا زمانی که اصلاحیه‌ای در اساسنامه ثبت شود که بیان کند شرکت انتخاب می‌کند که تابع تمام مقررات قانون جدید باشد که در غیر این صورت طبق این بخش به آن اعمال نمی‌شود.
(c)CA شرکت‌ها Code § 9913(c) مقررات بخش‌های 9130، 9131 و 9132 قانون جدید شرکت‌های مذهبی مربوط به محتوای اساسنامه، به شرکت‌های مشمول که تابع قانون شرکت‌های مذهبی هستند، اعمال نمی‌شود مگر و تا زمانی که اصلاحیه‌ای در اساسنامه ثبت شود که بیان کند شرکت انتخاب می‌کند که تابع تمام مقررات قانون جدید باشد که در غیر این صورت طبق این بخش به آن اعمال نمی‌شود.
(d)CA شرکت‌ها Code § 9913(d) اصلاحیه توصیف شده در بند (a) می‌تواند تنها توسط هیئت مدیره تصویب شود، مگر اینکه اگر چنین اصلاحیه‌ای هرگونه تغییری در اساسنامه ایجاد کند به جز تطبیق بیانیه اهداف شرکت انتفاع عمومی با بخش 5130 و حذف هرگونه اشاره به محل دفتر اصلی و حذف هرگونه بیانیه در مورد تعداد مدیران یا تطبیق هرگونه چنین بیانیه‌ای با بخش 5151 (با رعایت بخش 9915)، در این صورت باید توسط اعضا (بخش 5034) نیز تصویب شود، اگر چنین تصویبی برای تغییرات ایجاد شده در غیر این صورت لازم باشد.
(e)CA شرکت‌ها Code § 9913(e) اصلاحیه توصیف شده در بند (b) می‌تواند تنها توسط هیئت مدیره تصویب شود، مگر اینکه اگر چنین اصلاحیه‌ای هرگونه تغییری در اساسنامه ایجاد کند به جز تطبیق بیانیه اهداف شرکت انتفاع متقابل با بندهای (a) و (b) بخش 7130 و حذف هرگونه اشاره به محل دفتر اصلی و حذف هرگونه بیانیه در مورد تعداد مدیران یا تطبیق هرگونه چنین بیانیه‌ای با بخش 7151 (با رعایت بخش 9915)، در این صورت باید توسط اعضا (بخش 5034) نیز تصویب شود، اگر چنین تصویبی برای تغییرات ایجاد شده در غیر این صورت لازم باشد.
(f)CA شرکت‌ها Code § 9913(f) اصلاحیه توصیف شده در بند (c) می‌تواند تنها توسط هیئت مدیره تصویب شود، مگر اینکه اگر چنین اصلاحیه‌ای هرگونه تغییری در اساسنامه ایجاد کند به جز تطبیق بیانیه اهداف شرکت مذهبی با بخش 9130 و حذف هرگونه اشاره به محل دفتر اصلی و حذف هرگونه بیانیه در مورد تعداد مدیران یا تطبیق هرگونه چنین بیانیه‌ای با بخش 9151 (با رعایت بخش 9915)، در این صورت باید توسط اعضا (بخش 5034) نیز تصویب شود، اگر چنین تصویبی برای تغییرات ایجاد شده در غیر این صورت لازم باشد.
(g)CA شرکت‌ها Code § 9913(g) اصلاحیه نباید شامل آدرس خیابان اولیه یا آدرس پستی اولیه شرکت باشد یا نماینده اولیه شرکت برای ابلاغ اوراق قضایی را نام ببرد، اگر بیانیه‌ای که توسط بخش 6210، 8210 یا 6210 (که توسط بخش 9660 اعمال می‌شود)، حسب مورد، ثبت شده باشد.

Section § 9914

Explanation

این بخش از قانون توضیح می‌دهد که بخش‌های خاصی از قوانین مربوط به شرکت‌های انتفاع عمومی، انتفاع متقابل و مذهبی بر انواع مربوطه این شرکت‌ها اعمال می‌شود. همچنین بیان می‌کند که اگر اسناد تأسیس یک شرکت حاوی اظهاراتی درباره اختیارات آن باشد، آن اظهارات به عنوان محدودیت بر توانایی‌های شرکت تلقی نمی‌شوند مگر اینکه صراحتاً بیان کنند که محدودیت هستند.

بخش 5140 از قانون جدید شرکت‌های انتفاع عمومی بر شرکت‌های مشمول تحت حاکمیت قانون شرکت‌های انتفاع عمومی اعمال می‌شود، و بخش 7140 از قانون جدید شرکت‌های انتفاع متقابل بر شرکت‌های مشمول تحت حاکمیت قانون شرکت‌های انتفاع متقابل اعمال می‌شود و بخش 9140 از قانون جدید شرکت‌های مذهبی بر شرکت‌های مشمول تحت حاکمیت قانون شرکت‌های مذهبی اعمال می‌شود؛ اما هرگونه اظهارنامه در اساسنامه چنین شرکت‌هایی پیش از اصلاح آن طبق بخش 9913، مربوط به اختیارات شرکت، نباید به عنوان محدودیت تفسیر شود مگر اینکه صراحتاً به این عنوان بیان شده باشد.

Section § 9915

Explanation

این بخش توضیح می‌دهد که برخی قوانین جدید شرکت‌ها در مورد شرکت‌های عام‌المنفعه، تعاونی‌المنفعه و مذهبی موجود اعمال نمی‌شود، مگر اینکه اساسنامه خود را طبق آنچه مشخص شده است، به‌روزرسانی کنند. تا آن زمان، این شرکت‌ها تحت قوانین قدیمی‌تر غیرانتفاعی اداره می‌شوند. اگر تغییراتی در تعداد مدیران لازم باشد، تأیید اعضا ضروری است. با این حال، محدودیت‌های تعداد مدیران توسط قوانین جدید تعیین می‌شود، نه قوانین قدیمی.

(a)CA شرکت‌ها Code § 9915(a) بند (a) از بخش 5151 قانون جدید شرکت‌های عام‌المنفعه در مورد شرکت‌های مشمول که تحت قانون شرکت‌های عام‌المنفعه اداره می‌شوند، اعمال نمی‌شود، بند (a) از بخش 7151 قانون جدید شرکت‌های تعاونی‌المنفعه در مورد شرکت‌های مشمول که تحت قانون شرکت‌های تعاونی‌المنفعه اداره می‌شوند، اعمال نمی‌شود، و بند (a) از بخش 9151 قانون جدید شرکت‌های مذهبی در مورد شرکت‌های مشمول که تحت قانون شرکت‌های مذهبی اداره می‌شوند، اعمال نمی‌شود، اما این شرکت‌ها همچنان تحت قانون قبلی غیرانتفاعی اداره خواهند شد مگر و تا زمانی که اصلاحیه‌ای در اساسنامه طبق بخش 9913 ثبت شود. اگر اصلاحیه هرگونه تغییری در تعداد مدیران یا حداکثر یا حداقل تعداد مدیران ایجاد کند یا از هیئت مدیره ثابت به متغیر یا بالعکس تغییر دهد، باید توسط اعضا نیز (بخش 5034) تأیید شود.
(b)CA شرکت‌ها Code § 9915(b) صرف‌نظر از بند (a)، قانون جدید شرکت‌های عام‌المنفعه، قانون جدید شرکت‌های تعاونی‌المنفعه، یا قانون جدید شرکت‌های مذهبی، حسب مورد، به جای مفاد قانون قبلی غیرانتفاعی، در خصوص تعیین محدودیت‌های تعداد مدیران اعمال می‌شود.

Section § 9916

Explanation

این بخش توضیح می‌دهد که انواع مختلف شرکت‌ها، مانند شرکت‌های انتفاع عمومی، انتفاع متقابل و مذهبی، مشمول قوانین خاص خود هستند. همچنین بیان می‌کند که برای این شرکت‌ها، اصطلاح «خزانه‌دار» معمولاً به معنای «مدیر ارشد مالی» تلقی می‌شود، مگر اینکه قوانین داخلی خود شرکت (مانند اساسنامه یا آیین‌نامه‌ها) خلاف آن را مشخص کرده باشد.

بند (a) از ماده ۵۲۱۳ قانون جدید شرکت‌های انتفاع عمومی بر شرکت‌های مشمول تحت حاکمیت قانون شرکت‌های انتفاع عمومی اعمال می‌شود، بند (a) از ماده ۷۲۱۳ قانون جدید شرکت‌های انتفاع متقابل بر شرکت‌های مشمول تحت حاکمیت قانون شرکت‌های انتفاع متقابل اعمال می‌شود، و بند (a) از ماده ۹۲۱۳ قانون جدید شرکت‌های مذهبی بر شرکت‌های مشمول تحت حاکمیت قانون شرکت‌های مذهبی اعمال می‌شود؛ اما «خزانه‌دار» این شرکت‌ها «مدیر ارشد مالی» تلقی خواهد شد، مگر اینکه به نحو دیگری در اساسنامه یا آیین‌نامه‌ها پیش‌بینی شده باشد.

Section § 9916.5

Explanation
این بخش قوانین انتقالی را برای مدیران شرکت‌های غیرانتفاعی از تاریخ 1 ژانویه 1980 تشریح می‌کند. اگر مدیری در حال خدمت در دوره‌ای بیش از سه سال بود، می‌توانست تا 31 دسامبر 1982 یا پایان دوره خود، هر کدام که زودتر فرا می‌رسید، ادامه دهد. علاوه بر این، اگر بیش از یک‌سوم مدیران تا آن تاریخ از طریق انتصاب در سمت خود بودند، می‌توانستند تا 31 دسامبر 1982 در سمت خود باقی بمانند.

Section § 9917

Explanation
این بخش از قانون توضیح می‌دهد که قوانین متفاوتی برای زمانی که یک نوع شرکت در کالیفرنیا (عام‌المنفعه، تعاونی یا مذهبی) می‌خواهد کسی را از مسئولیت قانونی مصون بدارد یا محافظت کند، اعمال می‌شود. قوانین مربوط به غرامت بستگی به نوع شرکت دارد، همانطور که در بخش‌های خاصی (۵۲۳۸ برای شرکت‌های عام‌المنفعه، ۷۲۳۷ برای شرکت‌های تعاونی و ۹۲۴۶ برای شرکت‌های مذهبی) مشخص شده است، و این قوانین صرف نظر از زمان وقوع رویدادها اعمال می‌شوند. علاوه بر این، هر گونه اشاره به غرامت در اساسنامه یا آیین‌نامه‌های یک شرکت، آنچه را که توسط این بخش‌ها مجاز است، محدود نمی‌کند، مگر اینکه به وضوح بیان شده باشد.

Section § 9918

Explanation

این قانون توضیح می‌دهد که چگونه قوانین خاصی در مورد گواهی‌های عضویت برای سازمان‌های غیرانتفاعی در کالیفرنیا اعمال می‌شوند. اگر گواهی‌های عضویت در تاریخ 1 ژانویه 1980 یا پس از آن صادر شده باشند، از قوانین جدید پیروی می‌کنند. اگر قبل از آن تاریخ صادر شده باشند، قوانین قدیمی اعمال می‌شوند، مگر اینکه سازمان اساسنامه خود را به طور رسمی به‌روزرسانی کند.

بخش (7313) قانون جدید شرکت‌های انتفاعی متقابل مربوط به گواهی‌های عضویت، در صورتی که گواهی‌ها در تاریخ 1 ژانویه 1980 یا پس از آن صادر شده باشند، بر گواهی‌های عضویت یک شرکت مشمول اعمال می‌شود، و قانون قبلی غیرانتفاعی همچنان بر گواهی‌هایی که نشان‌دهنده عضویت‌های صادر شده قبل از 1 ژانویه 1980 هستند حاکم خواهد بود، مگر و تا زمانی که اصلاحیه‌ای از اساسنامه مطابق با بخش (9913) ثبت شود.

Section § 9920

Explanation

این بخش از قانون توضیح می‌دهد که کدام قوانین در مورد جلسات و رأی‌گیری‌های انواع مختلف شرکت‌های غیرانتفاعی در کالیفرنیا، مانند شرکت‌های انتفاع عمومی، انتفاع متقابل و مذهبی، اعمال می‌شود. این قانون روشن می‌کند که قوانین جدید شرکت‌ها در مورد اقداماتی که در تاریخ 1 ژانویه 1980 یا پس از آن انجام شده‌اند، اعمال می‌شود. با این حال، اگر جلسه‌ای در ابتدا قبل از سال 1980 برنامه‌ریزی شده بود، قوانین قدیمی غیرانتفاعی همچنان اعمال می‌شوند. این قانون همچنین به اعتبار وکالت‌نامه‌ها و اقدامات انجام شده در دوره گذار از قوانین قدیمی به جدید می‌پردازد و اجازه می‌دهد که برخی وکالت‌نامه‌ها استفاده شوند و برخی اقدامات هیئت مدیره در صورت انطباق با قوانین قبلی معتبر باقی بمانند. این قانون تضمین می‌کند که هیچ آیین‌نامه داخلی جدیدی قوانین فعلی را از تاریخ 1 ژانویه 1982 نقض نکند.

(a)CA شرکت‌ها Code § 9920(a) مقررات فصل 5 (شروع از بخش 5510) و فصل 6 (شروع از بخش 5610) قانون جدید شرکت‌های انتفاع عمومی در مورد هر جلسه اعضای یک شرکت انتفاع عمومی، مقررات فصل 5 (شروع از بخش 7510) و فصل 6 (شروع از بخش 7610) قانون جدید شرکت‌های انتفاع متقابل در مورد هر جلسه اعضای یک شرکت انتفاع متقابل، و مقررات فصل 4 (شروع از بخش 9410) قانون جدید شرکت‌های مذهبی در مورد هر جلسه اعضای یک شرکت مذهبی که در تاریخ 1 ژانویه 1980 یا پس از آن برگزار شود، و در مورد هر اقدامی که توسط چنین اعضایی بر اساس یک رأی‌گیری کتبی انجام شود و در تاریخ 1 ژانویه 1980 یا پس از آن لازم‌الاجرا گردد، و در مورد هر رأیی که در چنین جلسه یا رأی‌گیری داده شود، برای چنین اقدامی (صرف‌نظر از اینکه وکالت‌نامه یا برگه رأی توسط عضو قبل از 1 ژانویه 1980 اجرا شده باشد یا خیر) اعمال می‌شود.
(b)CA شرکت‌ها Code § 9920(b) صرف‌نظر از بند (a):
(1)CA شرکت‌ها Code § 9920(b)(1) قانون قبلی غیرانتفاعی در مورد هر جلسه اعضا و هر رأی داده شده در چنین جلسه‌ای اعمال خواهد شد اگر چنین جلسه‌ای در ابتدا برای تاریخی قبل از 1 ژانویه 1980 فراخوانده شده باشد و اخطار آن به اعضای دارای حق رأی در آن داده شده باشد؛ و
(2)CA شرکت‌ها Code § 9920(b)(2) در صورتی که یک وکالت‌نامه تحت قانون قبلی غیرانتفاعی معتبر باشد اما برای یک شرکت انتفاع عمومی تحت قانون جدید شرکت‌های انتفاع عمومی، برای یک شرکت انتفاع متقابل تحت قانون جدید شرکت‌های انتفاع متقابل، یا برای یک شرکت مذهبی تحت قانون جدید شرکت‌های مذهبی معتبر نباشد، و در صورتی که وکالت‌نامه طبق شرایط خود در طول یا پس از سال 1980 منقضی شود، چنین وکالت‌نامه‌ای می‌تواند در جلسات اعضا در طول سال 1980 (قبل از تاریخ انقضای آن) رأی داده شود اما پس از آن خیر.
(3)CA شرکت‌ها Code § 9920(b)(3) اقدامی که توسط هیئت مدیره یا اعضا پس از 31 دسامبر 1979 و قبل از 1 ژانویه 1982 انجام شده باشد، معتبر خواهد بود اگر چنین اقدامی مطابق با قانون قبلی غیرانتفاعی و اساسنامه و آیین‌نامه‌های داخلی موجود در آن زمان انجام شده باشد، مشروط به حقوق هر شخصی که قبل از 1 ژانویه 1982 با اتکا به بی‌اعتباری چنین اقدامی متحمل ضرر شده باشد. این بند هیچ مقرره‌ای را در اساسنامه یا آیین‌نامه‌های داخلی پس از 31 دسامبر 1981 که با مقررات موجود در آن زمان قانون جدید شرکت‌های انتفاع عمومی، انتفاع متقابل، یا مذهبی، حسب مورد، مطابقت ندارد، معتبر نمی‌سازد.

Section § 9921

Explanation
این قانون توضیح می‌دهد که کدام مقررات بر اقدامات قانونی مربوط به شرکت‌های انتفاع عمومی و انتفاع متقابل، بر اساس زمان شروع دعوا، اعمال می‌شوند. برای پرونده‌هایی که در یا پس از (1) ژانویه (1980) آغاز شده‌اند، قوانین جدید مخصوص این نوع شرکت‌ها به اجرا در می‌آیند. با این حال، پرونده‌هایی که قبل از این تاریخ شروع شده‌اند اما هنوز حل و فصل نشده‌اند، تحت حاکمیت قوانین قدیمی‌تر غیرانتفاعی هستند.

Section § 9922

Explanation

این قانون مشخص می‌کند که قوانین خاصی برای شرکت‌های غیرانتفاعی مانند شرکت‌های انتفاع عمومی، شرکت‌های مذهبی و شرکت‌های انتفاع متقابل در مورد معاملاتی که پس از 1 ژانویه 1980 انجام شده‌اند، اعمال می‌شود. اگر تأییدیه‌های لازم برای معاملات غیرانتفاعی قبل از این تاریخ وجود داشته باشد یا در جلسه‌ای که قبل از آن تاریخ برنامه‌ریزی شده بود، اتفاق افتاده باشد، به جای آن قوانین قدیمی‌تر اعمال خواهند شد.

فصل‌های 9 (شروع از بخش 5910) و 10 (شروع از بخش 6010) از قانون جدید شرکت‌های انتفاع عمومی به معاملاتی اعمال می‌شود که در یا پس از 1 ژانویه 1980 توسط یک شرکت انتفاع عمومی یا، با رعایت بخش‌های 9630 و 9640، توسط یک شرکت مذهبی انجام شده‌اند. همچنین، فصل‌های 9 (شروع از بخش 7910) و 10 (شروع از بخش 8010) از قانون جدید شرکت‌های انتفاع متقابل به معاملاتی اعمال می‌شود که در یا پس از 1 ژانویه 1980 توسط یک شرکت انتفاع متقابل انجام شده‌اند، مگر اینکه تأییدیه مورد نیاز قانون قبلی غیرانتفاعی قبل از 1 ژانویه 1980 داده شده باشد، یا در یا پس از 1 ژانویه 1980 داده شده باشد اما در جلسه‌ای از اعضا که در ابتدا برای تاریخی قبل از 1 ژانویه 1980 فراخوانده شده بود؛ در این صورت، معامله تحت قانون قبلی غیرانتفاعی اداره خواهد شد.

Section § 9923

Explanation
این قانون بیان می‌کند که اگر یک شرکت عام‌المنفعه یا تعاونی‌المنفعه در کالیفرنیا فرآیند انحلال غیرارادی خود را پس از 1 ژانویه 1980 آغاز کند، فصل‌های خاصی از قوانین جدید شرکت‌ها اعمال خواهند شد. اما برای اقداماتی که قبل از 1 ژانویه 1980 آغاز شده‌اند، قوانین قدیمی‌تر غیرانتفاعی همچنان بر آن پرونده‌ها حاکم خواهند بود، حتی اگر در جریان باشند.

Section § 9924

Explanation
این قانون توضیح می‌دهد که چگونه قوانین مربوط به انحلال شرکت‌ها بسته به نوع شرکت و زمان شروع فرآیند اعمال می‌شوند. برای شرکت‌های انتفاع عمومی و انتفاع متقابل، اگر تصمیم به انحلال پس از ۱ ژانویه ۱۹۸۰ گرفته شده باشد، قوانین جدیدتر اعمال می‌شوند. برای شرکت‌های مذهبی، بخش خاصی وجود دارد که ممکن است بر این فرآیند تأثیر بگذارد. با این حال، اگر انحلال قبل از ۱ ژانویه ۱۹۸۰ آغاز شده باشد، قوانین قدیمی‌تر همچنان بر این فرآیند حاکم هستند.

Section § 9925

Explanation

اگر شرکتی قبل از (January 1, 1980) نماینده‌ای شرکتی برای دریافت اوراق قانونی معرفی کرده باشد، می‌توانید این اوراق را در هر یک از دفاتر آن نماینده که در اسناد رسمی مربوطه ذکر شده است، ابلاغ کنید. این قانون شامل شرکت‌های عام‌المنفعه و مذهبی و همچنین برخی دیگر از شرکت‌ها، بر اساس بخش‌های مختلف قانون شرکت‌ها می‌شود.

هنگامی که هر نماینده شرکتی برای ابلاغ اوراق قضایی قبل از (January 1, 1980) تعیین شده باشد، و چنین تعیین نماینده‌ای شامل نام شهر، شهرک یا روستایی باشد که نماینده شرکتی در آنجا دفتری داشته است، ابلاغ به چنین نماینده‌ای می‌تواند در هر دفتری از نماینده انجام شود که در گواهی نماینده شرکتی ثبت شده طبق بخش (6213) قانون جدید شرکت‌های عام‌المنفعه (قابل اعمال برای شرکت‌های عام‌المنفعه و، با رعایت بخش (9660)، برای شرکت‌های مذهبی)، بخش (8213) قانون جدید شرکت‌های تعاونی انتفاعی، بخش (1505) قانون شرکت‌ها، یا ثبت شده طبق بخش‌های (3301.5)، (3301.6)، (6403.5)، یا (6403.6) قانون شرکت‌ها که قبل از (January 1, 1977) لازم‌الاجرا بوده است، ذکر شده باشد.

Section § 9926

Explanation
اگر یک شرکت غیرانتفاعی در کالیفرنیا از تاریخ ۱ ژانویه ۱۸۷۳ وجود داشته اما هنوز قوانین غیرانتفاعی فعلی را نپذیرفته است، می‌تواند انتخاب کند که این کار را انجام دهد. این تصمیم نیاز به توافق یکپارچه همه مدیران یا تأیید اکثریت اعضای رأی‌دهنده، چه در جلسه سالانه و چه در جلسه ویژه، دارد. پس از تصمیم‌گیری، گواهی مستندسازی این انتخاب باید در دفتر وزیر امور خارجه (ایالت) ثبت شود تا شرکت رسماً تحت قوانین غیرانتفاعی فعلی فعالیت کند و کلیه حقوق و مسئولیت‌های مربوطه را به دست آورد.

Section § 9927

Explanation
اگر حقوق، امتیازات و اختیارات یک شرکت غیرانتفاعی قبل از ۱ ژانویه ۱۹۸۰، طبق قوانین قبلی به حالت تعلیق درآمده بود، آن قوانین همچنان معتبر باقی می‌مانند تا زمانی که وضعیت شرکت توسط کنترلر (Controller) اعاده شود.

Section § 9928

Explanation

این قانون فرآیندی را توضیح می‌دهد که به موجب آن وزیر امور خارجه می‌تواند شرکتی را که قبل از سال ۱۹۷۱ تأسیس شده و اظهارنامه‌های الزامی خاصی را ارائه نکرده است، به حالت تعلیق درآورد. اگر شرکت هرگز اظهارنامه‌های مشخصی را ارائه نکرده و هنوز توسط مقامات مالیاتی تعلیق نشده باشد، می‌تواند پس از یک اطلاعیه ۶۰ روزه در یک روزنامه محلی تعلیق شود. این اطلاعیه به شرکت هشدار می‌دهد که باید مدارک لازم را ارائه کند، در غیر این صورت بدون اطلاع‌رسانی بیشتر تعلیق خواهد شد. اگر شرکت ظرف ۶۱ تا ۱۸۰ روز مدارک را ارائه نکند، وزیر امور خارجه می‌تواند حقوق و امتیازات آن را، به جز تغییر نامش، به حالت تعلیق درآورد. با این حال، شرکت همچنان می‌تواند مدارک لازم را برای رفع تعلیق ارائه کند، مگر اینکه به دلایل مالیاتی دیگری تعلیق شده باشد.

(الف) شرکتی که قبل از ۱ ژانویه ۱۹۷۱، تحت هرگونه مقررات قانونی غیر از قانون عمومی شرکت‌ها که در آن زمان لازم‌الاجرا بود (بخش ۱ (شروع از ماده ۱۰۰) از عنوان ۱ قانون شرکت‌ها یا مقررات قانونی پیشین)، سازماندهی شده باشد، هرگز اظهارنامه‌ای مطابق با ماده ۶۲۱۰ یا ۸۲۱۰ ارائه نکرده باشد، هرگز اظهارنامه‌ای مطابق با ماده ۳۳۰۱ سابق ارائه نکرده باشد و توسط هیئت مالیات فرانشیز در حالت تعلیق نباشد، مشمول تعلیق توسط وزیر امور خارجه مطابق با این بخش خواهد بود.
(ب) قبل از اقدام به تعلیق، وزیر امور خارجه، مطابق با ماده ۶۰۶۱ قانون دولتی، یک بار اطلاعیه‌ای را در یک روزنامه کثیرالانتشار منتشر شده در شهرستانی که اساسنامه مستلزم قرار گرفتن دفتر اصلی شرکت در آن است، منتشر خواهد کرد. این اطلاعیه باید شرکت را با نام و شماره شرکتی شناسایی کند و بیان کند که اگر اظهارنامه‌ای مطابق با ماده ۶۲۱۰ یا ۸۲۱۰ ظرف ۶۰ روز پس از تاریخ انتشار اطلاعیه ارائه نشود، شرکت بدون اطلاع‌رسانی بیشتر مشمول تعلیق خواهد شد.
(ج) نه کمتر از ۶۱ روز و نه بیشتر از ۱۸۰ روز پس از تاریخ انتشار، وزیر امور خارجه می‌تواند مطابق با بندهای (a) و (b) برای تعلیق شرکت اقدام کند.
(د) وزیر امور خارجه باید هیئت مالیات فرانشیز را از تعلیق مطلع کند و پس از آن، به استثنای هدف اصلاح اساسنامه برای تعیین نام جدید، اختیارات، حقوق و امتیازات شرکتی شرکت به حالت تعلیق درمی‌آید.
(ه) اظهارنامه‌ای مطابق با ماده ۶۲۱۰ یا ۸۲۱۰ می‌تواند علیرغم تعلیق اختیارات، حقوق و امتیازات شرکتی مطابق با این بخش یا ماده ۲۳۳۰۱، ۲۳۳۰۱.۵، یا ۲۳۷۷۵ قانون درآمد و مالیات، ارائه شود. پس از ارائه اظهارنامه‌ای مطابق با ماده ۶۲۱۰ یا ۸۲۱۰ توسط شرکتی که مطابق با این بخش دچار تعلیق شده است، وزیر امور خارجه باید این واقعیت را به هیئت مالیات فرانشیز تأیید کند و شرکت می‌تواند پس از آن، مطابق با ماده ۲۳۳۰۵a قانون درآمد و مالیات، از تعلیق خارج شود، مگر اینکه شرکت به دلیل ماده ۲۳۳۰۱، ۲۳۳۰۱.۵، یا ۲۳۷۷۵ قانون درآمد و مالیات توسط هیئت مالیات فرانشیز در تعلیق نگه داشته شده باشد.