Section § 1812.50

Explanation

این بخش از قانون توضیح می‌دهد که بسیاری از استودیوهای رقص در قراردادهای خود از شیوه‌های ناعادلانه و فریبنده استفاده کرده‌اند که باعث مشکلات مالی برای مردم شده است. از آنجا که قوانین فعلی برای حل این مسائل کافی نیستند، قوانین جدیدی برای حمایت از مردم ضروری است. هدف این است که تبلیغات دروغین و شرایط ناعادلانه قراردادها متوقف شود، در حالی که رقابت منصفانه و شیوه‌های کسب‌وکار صادقانه در صنعت استودیو رقص ترویج یابد.

(a)CA حقوق مدنی Code § 1812.50(a) مجلس قانونگذاری تشخیص می‌دهد که در ارتباط با تعداد قابل توجهی از قراردادهای آموزش استودیو رقص و سایر خدمات، شیوه‌های فروش، و روش‌های کسب‌وکار و تأمین مالی وجود دارد که کلاهبرداری، فریب، تحمیل و سختی مالی را بر مردم این ایالت وارد کرده‌اند؛ که راه‌حل‌های قانونی موجود برای اصلاح این سوءاستفاده‌ها ناکافی هستند؛ که صنعت استودیو رقص تأثیر قابل توجهی بر اقتصاد و رفاه این ایالت و جوامع محلی آن دارد؛ و اینکه مفاد این عنوان مربوط به این قراردادها برای رفاه عمومی ضروری است.
(b)CA حقوق مدنی Code § 1812.50(b) مجلس قانونگذاری اعلام می‌کند که هدف این عنوان، محافظت از مردم در برابر کلاهبرداری، فریب، تحمیل و سختی مالی، و ترویج و تشویق رقابت، معامله منصفانه و رفاه در زمینه آموزش استودیو رقص و سایر خدمات است؛ این امر با ممنوعیت یا محدود کردن تبلیغات دروغین یا گمراه‌کننده، شرایط قراردادهای سنگین، شیوه‌های مالی مضر، و سایر شیوه‌های ناعادلانه، نادرست، فریبنده، مخرب، بی‌وجدان، کلاهبردارانه و تبعیض‌آمیز که از طریق آنها مردم در ارتباط با قراردادهای آموزش استودیو رقص و سایر خدمات آسیب دیده‌اند، محقق می‌شود.

Section § 1812.51

Explanation

این بخش از قانون تعریف می‌کند که «قرارداد برای دروس استودیوی رقص و سایر خدمات» شامل چه مواردی می‌شود. این شامل قراردادهای دروس رقص است، چه به صورت انفرادی باشند و چه در محیط‌های گروهی. با این حال، این قانون شامل قراردادهای خدمات حرفه‌ای توسط افراد دارای مجوز یا دروس در مدارسی که تحت قانون آموزش و پرورش فعالیت می‌کنند، نمی‌شود.

همانطور که در این عنوان استفاده شده است، «قرارداد برای دروس استودیوی رقص و سایر خدمات» به معنای قراردادی برای آموزش رقص سالن (بالروم) یا سایر انواع رقص است و شامل دروس و سایر خدمات می‌شود، چه به صورت انفرادی به دانش‌آموزان داده شود و چه به صورت گروهی. این عنوان شامل قراردادهای خدمات حرفه‌ای که توسط شخصی دارای مجوز تحت بخش 2 (commencing with Section 500) قانون کسب و کار و حرفه‌ها ارائه یا فراهم شده باشد، یا قراردادهای آموزش در مدارسی که طبق قانون آموزش و پرورش فعالیت می‌کنند، نمی‌شود.

Section § 1812.52

Explanation
هر توافقی که با یک استودیوی رقص برای درس‌ها یا خدمات انجام می‌دهید، باید کتبی باشد و یک نسخه از این قرارداد باید درست در زمان امضای آن به شما داده شود.

Section § 1812.53

Explanation

این بخش از قانون، قراردادهای استودیو رقص را محدود می‌کند به طوری که خریداران نمی‌توانند ملزم به پرداخت یا تامین مالی آنها برای بیش از یک سال شوند، اما می‌توانند آموزش‌ها و خدمات را تا هفت سال دریافت کنند. علاوه بر این، اگر یک خریدار چندین قرارداد با یک استودیو داشته باشد که همپوشانی دارند، همه آنها به عنوان یک قرارداد واحد در نظر گرفته می‌شوند.

(a)CA حقوق مدنی Code § 1812.53(a) هیچ قراردادی برای آموزش رقص و سایر خدمات استودیو رقص نباید پرداخت‌ها یا تامین مالی توسط خریدار را برای دوره‌ای بیش از یک سال از تاریخ انعقاد قرارداد الزامی کند، و همچنین مدت هیچ قراردادی نباید بر اساس طول عمر خریدار تعیین شود. با این حال، آموزش‌ها و سایر خدماتی که طبق قرارداد به خریدار ارائه می‌شود، می‌تواند برای دوره‌ای حداکثر هفت سال از تاریخ انعقاد قرارداد ادامه یابد.
(b)CA حقوق مدنی Code § 1812.53(b) تمامی قراردادهای آموزش رقص و سایر خدمات استودیو رقص که ممکن است بین یک فروشنده و یک خریدار در حال اجرا باشند و شرایط آنها برای هر دوره‌ای همپوشانی داشته باشد، برای اهداف این عنوان یک قرارداد واحد محسوب می‌شوند.

Section § 1812.54

Explanation

اگر برای کلاس‌های رقص ثبت‌نام می‌کنید، این قانون ایجاب می‌کند که کلاس‌های شما ظرف شش ماه از تاریخ امضای قرارداد شروع شوند. شما می‌توانید در هر زمان با ارسال یک اخطار کتبی لغو کنید و ظرف ده روز بازپرداخت دریافت خواهید کرد. بازپرداخت بر اساس تعداد دروسی که نگرفته‌اید محاسبه می‌شود. هزینه لغو از شما دریافت نخواهد شد. قرارداد باید به وضوح هزینه ساعتی هر نوع درس را نشان دهد و اگر نرخ‌های متفاوتی وجود دارد، باید جداگانه ذکر شوند. همچنین، اگر استودیوی رقص دارای ضمانت‌نامه (نوعی بیمه) است، باید در قرارداد ذکر شود و به شما بگوید چگونه می‌توانید اطلاعات بیشتری در مورد این ضمانت‌نامه از دولت دریافت کنید.

(a)CA حقوق مدنی Code § 1812.54(a) هر قرارداد برای دروس استودیوی رقص و سایر خدمات باید مقرر کند که اجرای دروس توافق شده ظرف شش ماه از تاریخ انعقاد قرارداد آغاز خواهد شد.
(b)CA حقوق مدنی Code § 1812.54(b) قرارداد برای دروس استودیوی رقص و سایر خدمات ممکن است توسط دانشجو در هر زمان لغو شود، مشروط بر اینکه او اخطار کتبی به استودیوی رقص در آدرس مشخص شده در قرارداد بدهد. هنگامی که قرارداد برای دروس استودیوی رقص و سایر خدمات لغو می‌شود، استودیوی رقص باید بازپرداخت قرارداد را، در صورت وجود، بر اساس تناسب محاسبه کند. استودیوی رقص باید هرگونه وجه بدهکار به دانشجو را ظرف ۱۰ روز از دریافت اخطار لغو بازپرداخت کند، مگر اینکه دانشجو به استودیوی رقص برای دروس استودیو یا سایر خدماتی که قبل از لغو دریافت کرده است، پولی بدهکار باشد، در این صورت هرگونه وجه بدهکار به استودیوی رقص توسط استودیوی رقص از بازپرداخت بدهکار به دانشجو کسر خواهد شد و باقیمانده، در صورت وجود، طبق آنچه در بالا مشخص شد، بازپرداخت خواهد شد. استودیوی رقص نباید هزینه لغو یا هزینه دیگری برای لغو قرارداد توسط دانشجو دریافت کند.
(c)CA حقوق مدنی Code § 1812.54(c) هر قرارداد برای دروس استودیوی رقص و سایر خدمات باید حاوی یک بیانیه کتبی از نرخ ساعتی دریافت شده برای هر نوع درسی باشد که دانشجو برای آن قرارداد بسته است. اگر قرارداد شامل دروس استودیوی رقصی باشد که با نرخ‌های ساعتی متفاوت فروخته می‌شوند، قرارداد باید شامل نرخ‌های ساعتی جداگانه برای هر نوع درس متفاوت فروخته شده باشد. تمام خدمات دیگری که دانشجو برای آنها قرارداد بسته است و قابلیت دریافت هزینه ساعتی را ندارند، باید به صورت کتبی و با شرایط مشخص بیان شوند. این بیانیه باید در قرارداد استودیوی رقص قبل از اینکه قرارداد توسط خریدار امضا شود، گنجانده شود.
(d)CA حقوق مدنی Code § 1812.54(d) هر استودیوی رقص مشمول بخش‌های 1812.64 و 1812.65 باید در هر قرارداد برای دروس استودیوی رقص یا سایر خدمات، بیانیه‌ای مبنی بر اینکه استودیو دارای ضمانت‌نامه است و اینکه اطلاعات مربوط به ضمانت‌نامه را می‌توان با مکاتبه با دفتر وزیر امور خارجه به دست آورد، بگنجاند.

Section § 1812.55

Explanation
این قانون می‌گوید که استودیوهای رقص نمی‌توانند شما را مجبور به امضای هیچ نوع توافق‌نامه پرداختی کنند که در صورت بروز مشکل، شما را از اقدام قانونی علیه آنها بازدارد. به طور خلاصه، آنها نمی‌توانند شما را مجبور به امضای سفته‌هایی کنند که در صورت دخالت شخص دیگری در فرآیند پرداخت، به حقوق شما آسیب برساند.

Section § 1812.56

Explanation
این قانون می‌گوید که اگر شما با یک استودیو رقص قراردادی دارید و شخص دیگری این قرارداد را به عهده بگیرد، حقوق شما برای طرح ادعا یا دفاع در برابر فروشنده از بین نخواهد رفت، مگر اینکه مراحل خاصی رعایت شود. به طور خاص، دارنده جدید قرارداد (منتقل‌الیه) باید یک اخطار کتبی در مورد واگذاری قرارداد برای شما ارسال کند. سپس شما 30 روز فرصت دارید تا در صورت داشتن هرگونه ادعا یا دفاع، آنها را به صورت کتبی به اطلاع منتقل‌الیه برسانید. این اخطار باید شامل جزئیاتی مانند نام شما، نام فروشنده، شرح خدمات، مانده حساب و شرایط پرداخت باشد.

Section § 1812.57

Explanation

اگر برای کلاس‌های رقص ثبت‌نام کرده‌اید و به دلیل فوت یا از کارافتادگی نمی‌توانید شرکت کنید، شما یا خانواده‌تان مجبور نیستید برای کلاس‌های استفاده‌نشده پول بپردازید. برای هر کلاس پیش‌پرداخت‌شده‌ای که نتوانسته‌اید شرکت کنید، بازپرداخت دریافت خواهید کرد. حتی اگر به صورت اقساط پرداخت می‌کنید، حق دارید برای کلاس‌هایی که دریافت نکرده‌اید، بازپرداخت بگیرید. بازپرداخت هرگونه هزینه مالی طبق یک روش محاسبه خاص به نام «قانون ۷۸» انجام می‌شود.

(a)CA حقوق مدنی Code § 1812.57(a) هر قرارداد برای دروس استودیوی رقص و سایر خدمات باید حاوی بندی باشد که مقرر می‌دارد اگر به دلیل فوت یا از کارافتادگی، شخصی که موافقت کرده دروس و سایر خدمات را دریافت کند قادر به دریافت تمام دروس و سایر خدماتی که برای آنها قرارداد بسته است نباشد، آن شخص و ورثه او از تعهد پرداخت برای دروس و سایر خدماتی غیر از آنهایی که قبل از فوت یا شروع از کارافتادگی دریافت شده‌اند، معاف خواهند شد، و اینکه اگر خریدار هر مبلغی را برای دروس و سایر خدمات پیش‌پرداخت کرده باشد، آن مقدار از آن مبلغ که به دروس و سایر خدماتی که او دریافت نکرده است اختصاص دارد، باید فوراً به خریدار یا نماینده او بازپرداخت شود.
(b)CA حقوق مدنی Code § 1812.57(b) صرف‌نظر از مفاد هر قراردادی که خلاف آن باشد، هرگاه قیمت قرارداد به صورت اقساط قابل پرداخت باشد و خریدار از پرداخت‌های بیشتر معاف شود یا طبق این بخش مستحق بازپرداخت باشد، خریدار مستحق دریافت بازپرداخت یا اعتبار بازپرداخت به میزان آن بخش از قیمت نقدی است که به دروس یا سایر خدماتی که عملاً توسط خریدار دریافت نشده‌اند، اختصاص دارد. بازپرداخت هزینه مالی باید طبق «روش مجموع مانده‌ها» که به «قانون ۷۸» نیز معروف است، محاسبه شود.

Section § 1812.58

Explanation
این بخش روشن می‌کند که قوانین موجود در این قسمت از قانون، جایگزین سایر قوانین مربوطه نمی‌شوند و کسی را از رعایت آنها معاف نمی‌کنند. به عبارت دیگر، حتی اگر شما از این قوانین خاص پیروی می‌کنید، همچنان باید از تمام قوانین قابل اجرای دیگر نیز تبعیت کنید.

Section § 1812.59

Explanation

اگر یک قرارداد برای آموزش و خدمات استودیوی رقص، از قوانین تعیین شده در قانون تبعیت نکند، نامعتبر شناخته می‌شود و نمی‌توان آن را به اجرا درآورد، زیرا با آنچه برای جامعه مفید تلقی می‌شود، در تضاد است.

هر قراردادی برای آموزش رقص استودیو و سایر خدمات که با مقررات قابل اجرای این عنوان مطابقت نداشته باشد، به دلیل مغایرت با نظم عمومی، باطل و غیرقابل اجرا خواهد بود.

Section § 1812.60

Explanation
اگر برای آموزش رقص یا خدمات بر اساس اطلاعات غلط یا گمراه‌کننده از سوی فروشنده ثبت‌نام کنید، قرارداد معتبر نیست و قابل اجرا نخواهد بود.

Section § 1812.61

Explanation

این قانون به این معنی است که اگر خریداری تلاش کند حقوق خود را تحت این مجموعه قوانین واگذار کند یا از آنها چشم‌پوشی کند، آن چشم‌پوشی معتبر یا قابل اجرا نخواهد بود زیرا مغایر با سیاست عمومی است.

هرگونه چشم‌پوشی خریدار از مقررات این عنوان، مغایر با سیاست عمومی تلقی شده و باطل و غیرقابل اجرا خواهد بود.

Section § 1812.62

Explanation

اگر خریداری به دلیل نقض این قانون آسیب ببیند، می‌تواند برای دریافت خسارت شکایت کند. در صورت پیروزی، ممکن است سه برابر خسارت واقعی به علاوه حق‌الوکاله وکیل را دریافت کند. فروشنده یا دارنده می‌تواند از جریمه شدن به دلیل عدم رعایت قوانین جلوگیری کند، اگر مشکل را ظرف 30 روز پس از قرارداد اصلاح کند، به شرطی که شرایط پرداخت را افزایش ندهد، مگر اینکه خریدار کتباً موافقت کند. اصطلاح «دارنده» به فروشنده‌ای اشاره دارد که مالک قرارداد است یا هر آژانسی که قرارداد را خریداری می‌کند.

(a)CA حقوق مدنی Code § 1812.62(a) هر خریداری که در اثر نقض این عنوان آسیب دیده باشد، می‌تواند برای جبران خسارت اقامه دعوی کند. حکم ممکن است برای سه برابر مبلغی که خسارات واقعی برآورد شده است به علاوه حق‌الوکاله معقول وکیل صادر شود.
(b)CA حقوق مدنی Code § 1812.62(b) صرف‌نظر از مفاد این عنوان، هرگونه عدم رعایت هر یک از مفاد این عنوان ممکن است ظرف 30 روز پس از امضای قرارداد توسط خریدار اصلاح شود، و در صورت اصلاح، نه فروشنده و نه دارنده مشمول هیچ جریمه‌ای تحت این عنوان نخواهند بود، مشروط بر اینکه هرگونه اصلاحی که هرگونه پرداخت ماهانه، تعداد پرداخت‌ها، یا کل مبلغ سررسید را افزایش دهد، باید به صورت کتبی توسط خریدار مورد توافق قرار گیرد. «دارنده» شامل فروشنده‌ای است که قرارداد را تحصیل می‌کند، یا اگر قرارداد توسط یک آژانس تامین مالی یا سایر واگذارکنندگان خریداری شود، آن آژانس تامین مالی یا سایر واگذارکنندگان را شامل می‌شود.

Section § 1812.63

Explanation

اگر کسی قوانین مربوط به قراردادهای استودیو رقص را زیر پا بگذارد، این عمل یک جنحه محسوب می‌شود که نوعی جرم است. دادگاه‌های عالی ایالت می‌توانند با استفاده از دستورات ویژه قضایی، این تخلفات را متوقف کنند. عمدتاً وظیفه دادستان کل، دادستان‌های ناحیه و وکلای شهر است که این تخلفات را پیگیری کنند، چه با متهم کردن فرد به جنحه و چه با استفاده از دستورات قضایی، یا هر دو. با این حال، این موضوع مانع از آن نمی‌شود که افراد دیگر حقوق قانونی خود را که تحت این قانون یا قوانین دیگر دارند، اجرا کنند.

هر شخصی که هر یک از مقررات این عنوان مربوط به قراردادهای استودیو رقص را نقض کند، مرتکب جنحه شده است. هر دادگاه عالی این ایالت صلاحیت رسیدگی در امور انصاف را برای جلوگیری و منع نقض هر یک از مقررات این عنوان مربوط به قراردادهای استودیو رقص دارد.
وظیفه اقامه دعوا برای نقض آن مقررات این عنوان، از جمله رسیدگی‌های انصافی برای جلوگیری و منع نقض‌ها، بدین وسیله به دادستان کل، دادستان‌های ناحیه، و وکلای شهر محول می‌شود. دادستان کل، هر دادستان ناحیه، یا هر وکیل شهر می‌تواند دعاوی جنحه را پیگیری کند یا رسیدگی‌های انصافی را آغاز کند، یا هر دو.
این بخش نباید به منزله ممنوعیت اجرای هر حقی توسط هر شخص که توسط این قانون یا هر قانون دیگری پیش‌بینی شده است، تلقی شود.

Section § 1812.64

Explanation

اگر در این ایالت استودیوی رقص دارید، باید یک ضمانت‌نامه از یک شرکت بیمه و ضمانت داشته باشید که حداقل 25,000 دلار یا 25 درصد از درآمد ناخالص سال گذشته شما باشد، هر کدام که بیشتر است. شما باید این ضمانت‌نامه را به همراه یک اظهارنامه امضا شده که درآمد استودیوی شما را نشان می‌دهد، نزد وزیر امور خارجه ثبت کنید. این اطلاعات عمومی نیست. اگر تغییری در مالکیت استودیو ایجاد شود، مالک جدید باید وزیر امور خارجه را مطلع کرده و انطباق با مقررات ضمانت‌نامه را نشان دهد.

هر استودیوی رقص باید یک ضمانت‌نامه که توسط یک شرکت بیمه و ضمانت (surety company) مجاز به فعالیت در این ایالت صادر شده است، نگهداری کند. مبلغ اصلی ضمانت‌نامه باید 25 درصد از درآمد ناخالص استودیوی رقص از کسب‌وکار استودیو در این ایالت طی آخرین سال مالی استودیو باشد، با این حال، مبلغ اصلی ضمانت‌نامه نباید در سال اول یا هر سال بعدی فعالیت کمتر از بیست و پنج هزار دلار ($25,000) باشد.
یک نسخه از ضمانت‌نامه باید به همراه یک اظهارنامه تحت سوگند (penalty of perjury) که توسط مالک استودیو امضا شده و درآمد ناخالص استودیوی رقص از کسب‌وکار استودیوی رقص در این ایالت طی آخرین سال مالی را بیان می‌کند، نزد وزیر امور خارجه (Secretary of State) ثبت شود. اطلاعات مندرج در اظهارنامه نباید در معرض بازرسی عمومی قرار گیرد. اگر شخصی که ضمانت‌نامه به نام او صادر شده است، رابطه خود را با استودیوی رقص دارای ضمانت‌نامه قطع کند، مالک جدید باید، به عنوان شرط انجام کسب‌وکار، وزیر امور خارجه را از تغییر مالکیت و اثبات انطباق با بخش‌های (Sections) 1812.64 و 1812.65 مطلع سازد.

Section § 1812.65

Explanation
این قانون استودیوهای رقص در کالیفرنیا را ملزم می‌کند که یک ضمانت‌نامه برای حمایت از مشتریان داشته باشند. اگر استودیو ناسالم عمل کند، کلاهبرداری کند، یا قرارداد آموزش رقص یا خدمات مرتبط را انجام ندهد، این ضمانت‌نامه تضمین می‌کند که مشتریان می‌توانند خسارات خود را جبران کنند.

Section § 1812.67

Explanation

این بخش از قانون توضیح می‌دهد که چه زمانی برخی قوانین در مورد استودیوهای رقص اعمال نمی‌شوند. اگر یک استودیوی رقص کمتر از 50 دلار پیش‌پرداخت از هر دانش‌آموز درخواست کند، و فقط یک بار در هر 30 روز، از این قوانین معاف است. علاوه بر این، استودیوهایی که به افراد زیر 21 سال باله، مدرن، جاز یا تپ آموزش می‌دهند، در صورتی معاف هستند که هزینه کل کمتر از 500 دلار باشد، تمام کلاس‌ها ظرف چهار ماه برگزار شوند، و دانش‌آموز بتواند ظرف سه روز برای بازپرداخت لغو کند. همچنین، سازمان‌هایی که وضعیت معافیت مالیاتی 501(c)(3) دارند و کمک‌های مالی از شورای هنرهای کالیفرنیا دریافت می‌کنند، از این قوانین معاف هستند.

(a)CA حقوق مدنی Code § 1812.67(a) بخش‌های 1812.64 و 1812.65 در مورد هیچ استودیوی رقصی اعمال نمی‌شوند که کمتر از پنجاه دلار ($50) به عنوان پیش‌پرداخت از هر دانش‌آموز یا به نمایندگی از او برای کلاس‌های استودیوی رقص یا سایر خدماتی که قرار است توسط استودیو در آینده ارائه شوند، مطالبه یا دریافت کند و چنین پیش‌پرداخت‌هایی توسط استودیو از هر دانش‌آموز بیشتر از یک بار در هر 30 روز مطالبه یا دریافت نشوند.
(b)CA حقوق مدنی Code § 1812.67(b) بخش‌های 1812.53، 1812.54، 1812.64 و 1812.65 در مورد استودیوی رقصی اعمال نمی‌شوند که فقط آموزش باله، مدرن، جاز، رقص تپ، یا هر ترکیبی از آن‌ها را به افراد زیر 21 سال بر اساس قراردادی برای کلاس‌های استودیوی رقص ارائه می‌دهد که تمام موارد زیر را فراهم می‌کند: (1) پرداخت کلی کمتر از پانصد دلار ($500)، (2) که تمام کلاس‌های توافق‌شده ظرف چهار ماه از تاریخ انعقاد قرارداد ارائه خواهند شد، و (3) که قرارداد ممکن است لغو شود و تمام پول پرداخت شده برای آموزش‌های هنوز دریافت نشده ظرف 10 روز پس از لغو بازپرداخت خواهد شد، اگر دانش‌آموز رقص ظرف سه روز پس از دریافت اولین کلاس لغو کند، یا اگر دانش‌آموز رقص در هر زمانی پس از انتقال محل سکونت خود به مکانی بیش از 15 مایل از محل استودیوی رقص لغو کند.
(c)CA حقوق مدنی Code § 1812.67(c) بخش‌های 1812.53، 1812.54، 1812.64 و 1812.65 در مورد هیچ سازمانی اعمال نمی‌شوند که تحت بخش 501(c)(3) قانون درآمد داخلی واجد شرایط معافیت مالیاتی شده است و کمک مالی مستقیم از شورای هنرهای کالیفرنیا دریافت می‌کند.

Section § 1812.68

Explanation
این بخش از قانون بیان می‌کند که اگر هر بخشی از این عنوان قانونی برای یک موقعیت یا شخص خاص خلاف قانون اساسی تشخیص داده شود، بقیه قانون همچنان پابرجا می‌ماند و می‌تواند برای افراد یا موقعیت‌های دیگر اعمال شود. اساساً، بخش نامعتبر بر اثربخشی بقیه قانون تأثیری نمی‌گذارد.

Section § 1812.69

Explanation

وزیر امور خارجه مسئول است که اطمینان حاصل کند تمام قوانین مربوط به ثبت و نگهداری اوراق قرضه رعایت می‌شوند. آنها همچنین برای ثبت این اوراق قرضه هزینه‌ای دریافت خواهند کرد، اما این هزینه نمی‌تواند بیشتر از هزینه واقعی انجام ثبت باشد.

(a)CA حقوق مدنی Code § 1812.69(a) وزیر امور خارجه مسئول اجرای مقررات این عنوان است که بر ثبت و نگهداری اوراق قرضه حاکم است.
(b)CA حقوق مدنی Code § 1812.69(b) وزیر امور خارجه هزینه ثبتی دریافت خواهد کرد که نباید از هزینه ثبت اوراق قرضه تجاوز کند.