Section § 14411

Explanation

اگر اظهارنامه نام تجاری ساختگی (نامی متفاوت از نام واقعی شما) را ثبت کنید، به طور کلی به این معنی است که شما حق انحصاری استفاده از آن نام را در شهرستان خود دارید. این امر در صورتی صادق است که شما اولین کسی باشید که آن را ثبت می‌کنید و عملاً تحت آن نام کسب و کار می‌کنید. با این حال، این ادعا می‌تواند مورد اعتراض قرار گیرد و مسئولیت ارائه مدرک به شخصی که اعتراض می‌کند، منتقل می‌شود.

ثبت هرگونه اظهارنامه نام تجاری ساختگی توسط شخصی که طبق بخش 17910 ملزم به ثبت چنین اظهارنامه‌ای است، یک فرض قابل رد ایجاد می‌کند مبنی بر اینکه ثبت‌کننده حق انحصاری استفاده از نام تجاری ساختگی، و همچنین هر نام تجاری مشابه گمراه‌کننده، را به عنوان یک نام تجاری در شهرستانی که اظهارنامه در آن ثبت شده است، دارد، مشروط بر اینکه ثبت‌کننده اولین کسی باشد که چنین اظهارنامه‌ای حاوی نام تجاری ساختگی را در آن شهرستان ثبت کرده و عملاً در یک تجارت یا کسب و کار با استفاده از آن نام تجاری ساختگی یا نامی مشابه گمراه‌کننده در آن شهرستان مشغول باشد.
فرض قابل رد ایجاد شده توسط این بخش، فرضی است که بر بار ارائه دلیل تأثیر می‌گذارد.

Section § 14412

Explanation
این بخش از قانون بیان می‌کند که یک فرض خاص مربوط به نام‌های تجاری ساختگی تا زمانی معتبر است که یا اظهارنامه نام تجاری رسماً رها شده یا منقضی شده باشد، یا اظهارنامه جدیدی توسط کسی که نام تجاری را به عهده می‌گیرد، ثبت نشده باشد.

Section § 14413

Explanation

این قانون بیان می‌کند که یک اظهارنامه نام تجاری ساختگی که پس از 1 ژانویه 1971 ثبت شده است، در 1 ژوئیه 1971 ثبت شده تلقی می‌شود، اگر با الزامات یک فصل خاص در قوانین 1970 مطابقت داشته باشد. برای معتبر بودن تاریخ ثبت، گواهی اصلی باید ابتدا تحت یک بخش قدیمی‌تر از قانون مدنی ثبت شده باشد و نباید قبل از ثبت تحت یک فصل خاص دیگر از قانون تجارت و حرفه‌ها منقضی شده باشد.

برای اهداف بخش 14411، یک اظهارنامه نام تجاری ساختگی که پس از 1 ژانویه 1971 ثبت شده و طبق بخش 8 از فصل 618 قوانین 1970، در 1 ژوئیه 1971 ثبت شده تلقی می‌شود، باید در زمانی ثبت شده تلقی شود که یک گواهی برای اولین بار تحت فصل 2 (شروع با بخش 2466) از عنوان 10 از بخش 4 از تقسیم 3 از قانون مدنی، همانطور که در تاریخ مؤثر ثبت وجود داشت، ثبت شده بود، مشروط بر اینکه گواهی قبل از ثبت تحت فصل 5 (شروع با بخش 17900) از بخش 3 از تقسیم 7 از قانون تجارت و حرفه‌ها منقضی نشده باشد.

Section § 14414

Explanation

این بخش روشن می‌کند که هیچ چیز در این فصل، ثبت اظهارنامه نام تجاری ساختگی را در هیچ شهرستانی الزامی یا ممنوع نمی‌کند، مگر اینکه به طور خاص توسط قانون دیگری، بخش ۱۷۹۱۰، الزامی یا ممنوع شده باشد.

هیچ چیز در این فصل نباید به گونه‌ای تفسیر شود که ثبت هرگونه اظهارنامه نام تجاری ساختگی را در هر شهرستان الزامی یا ممنوع کند، اگر چنین ثبتی توسط بخش ۱۷۹۱۰ الزامی یا ممنوع نشده باشد.

Section § 14415

Explanation
این قانون می‌گوید که وقتی شما یک شرکت را در کالیفرنیا، چه داخلی و چه خارجی، با ثبت مدارک مربوطه به طور رسمی تشکیل می‌دهید، به طور کلی مالکیت حقوق نام شرکت خود را در ایالت، و همچنین هر نام مشابهی که ممکن است مردم را گیج کند، به دست می‌آورید. این بدان معناست که اگر شما اولین کسی بوده‌اید که آن نام را ادعا کرده‌اید و فعالانه با آن تجارت می‌کنید، فرض بر این است که حق انحصاری استفاده از آن را دارید. اگر شما یک شرکت خارجی هستید که اجازه فعالیت تجاری در اینجا را دارید، از زمانی که برای اولین بار آن اجازه را دریافت کرده‌اید، به عنوان یک شرکت تأسیس شده شناخته می‌شوید. این فرض قابل اعتراض است، به این معنی که یک تضمین مطلق نیست، بلکه مسئولیت اثبات خلاف آن را به چالش‌کشنده منتقل می‌کند.

Section § 14416

Explanation
این بخش توضیح می‌دهد که چگونه می‌توان تعیین کرد چه کسی حق انحصاری استفاده از یک نام تجاری را در یک شهرستان به دست می‌آورد، زمانی که بین یک شرکت و یک ثبت‌کننده کسب و کار دیگر تضاد وجود دارد. کسی که ثبت نام کسب و کار خود را زودتر انجام داده و فعالانه با آن نام کسب و کار می‌کند، به طور کلی ادعای قوی‌تری برای استفاده از آن خواهد داشت. این موضوع حتی اگر نام‌ها مشابه گمراه‌کننده باشند نیز صدق می‌کند، و اولین کسی که ثبت کرده، فرض حقوق انحصاری را نسبت به دیگرانی که دیرتر ثبت کرده‌اند، دارد.

Section § 14417

Explanation

صرف اینکه یک شرکت اساسنامه خود را ثبت می‌کند، به این معنی نیست که می‌تواند به طور خودکار از هر نام شرکتی که می‌خواهد استفاده کند. نام نباید حقوق علامت تجاری شخص دیگری را تحت قانون فدرال، قانون علامت تجاری ایالتی، قانون نام تجاری ساختگی، یا حقوق عرفی نقض کند. وزیر امور خارجه این قانون را به هر شرکت جدید اطلاع خواهد داد.

ثبت اساسنامه شرکت طبق بخش 200 قانون شرکت‌ها به خودی خود مجوز استفاده از نام شرکتی را در این ایالت نمی‌دهد که ناقض حقوق دیگری تحت قانون فدرال علامت تجاری (15 U.S.C. Sec. 1051 et seq.)، قانون علامت تجاری (فصل 2 (commencing with Section 14200) of Division 6)، قانون نام تجاری ساختگی (فصل 5 (commencing with Section 17900) of Division 7)، یا حقوق عرفی، از جمله حقوق مربوط به نام تجاری باشد. وزیر امور خارجه اطلاعیه‌ای با این مضمون را به هر شرکت تازه تأسیس‌شده تحویل خواهد داد.

Section § 14418

Explanation

ثبت اظهارنامه نام کسب و کار ساختگی در کالیفرنیا به طور خودکار به شما حق استفاده از یک نام کسب و کار را نمی‌دهد، اگر این نام حقوق شخص دیگری را نقض کند. این شامل مسائل مربوط به علائم تجاری، نام‌های تجاری، یا حقوقی می‌شود که تحت قوانین فدرال و عرفی (کامن لا) محافظت می‌شوند.

ثبت هرگونه اظهارنامه نام کسب و کار ساختگی مطابق با بخش 17910، به خودی خود، استفاده از یک نام کسب و کار ساختگی را در این ایالت در نقض حقوق دیگری که طبق این فصل، قانون فدرال مربوط به علائم تجاری (15 U.S.C. Sec. 1051 et seq.)، یا حقوق عرفی، از جمله حقوق مربوط به نام تجاری، مقرر شده است، مجاز نمی‌داند.