Section § 9998

Explanation

این بخش از قانون فقط مربوط به کارگران غیرکشاورزی است، بر اساس یک تعریف فدرال خاص. این قانون در مورد پیمانکاران کار کشاورزی دارای مجوز، افرادی که تحت شرایط خاصی به مجوز نیاز ندارند، یا کارفرمایانی که کارگران کشاورزی را استخدام می‌کنند، طبق تعریف فدرال آنها، اعمال نمی‌شود.

این فصل فقط در مورد «کارگران غیرکشاورزی» اعمال می‌شود، همانطور که توسط بخش 1101(a)(15)(H)(ii)(b) از عنوان 8 قانون فدرال مهاجرت و تابعیت تعریف شده است. این قانون در مورد هیچ شخصی که به طور قانونی به عنوان «پیمانکار کار کشاورزی» مجوز دارد، همانطور که این اصطلاح در بخش 1682 قانون کار تعریف شده است، اعمال نمی‌شود و همچنین در مورد هیچ شخصی که از شرط مجوز در بخش 1682.5 قانون کار معاف است یا در مورد هیچ کارفرمایی که کارگران کشاورزی را استخدام می‌کند، همانطور که توسط بخش 1101(a)(15)(H)(ii)(a) از عنوان 8 قانون فدرال مهاجرت و تابعیت تعریف شده است، اعمال نمی‌شود.

Section § 9998.1

Explanation

این بخش تعاریف مربوط به پیمانکاری نیروی کار خارجی در کالیفرنیا را مشخص می‌کند. تصریح می‌کند که «شخص» شامل افراد و کسب‌وکارها می‌شود. «فعالیت پیمانکاری نیروی کار خارجی» شامل استخدام کارگران خارجی از خارج از کشور برای کار در کالیفرنیا است، اما شامل کارفرمایانی که برای خودشان کارگر پیدا می‌کنند، نمی‌شود. «کارگر خارجی» به افراد غیرشهروندی اشاره دارد که مجاز به کار در ایالات متحده هستند، از جمله برخی کارگران موقت غیرکشاورزی. «پیمانکار نیروی کار خارجی» هر کسی است که در پیمانکاری نیروی کار خارجی فعالیت می‌کند، به استثنای نهادهای دولتی، آژانس‌های استعدادیابی دارای مجوز، و افراد خاصی که توسط وزارت امور خارجه تعیین شده‌اند.

تعاریف زیر برای این فصل قابل اجرا هستند:
(a)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.1(a) «شخص» شامل هر شخص حقیقی، شرکت، بنگاه، مشارکت یا سرمایه‌گذاری مشترک، انجمن، شرکت سهامی، شرکت با مسئولیت محدود، یا کسب و کار انفرادی می‌شود.
(b)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.1(b) «فعالیت پیمانکاری نیروی کار خارجی» به معنای استخدام یا درخواست نیروی کار خارجی مقیم خارج از ایالات متحده در ازای دریافت دستمزد، به منظور اشتغال آن کارگر در کالیفرنیا است، از جمله زمانی که این فعالیت به طور کامل در خارج از ایالات متحده انجام می‌شود. «فعالیت پیمانکاری نیروی کار خارجی» شامل خدمات کارفرما، یا کارمند کارفرما، نمی‌شود، اگر این خدمات مستقیماً به کارگران خارجی صرفاً برای یافتن کارگر برای استفاده خود کارفرما ارائه شوند.
(c)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.1(c) «کارگر خارجی» به معنای هر شخصی است که به دنبال اشتغال است و شهروند یا مقیم دائم ایالات متحده نیست، اما توسط دولت فدرال برای کار در ایالات متحده مجاز شناخته شده است، از جمله شخصی که طبق بخش (101(a)(15)(H)(ii)(b)) قانون فدرال مهاجرت و تابعیت (8 U.S.C. Sec. 1101(a)(15)(H)(ii)(b)) به کار موقت غیرکشاورزی مشغول است.
(d)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.1(d) «پیمانکار نیروی کار خارجی» به معنای هر شخصی است که فعالیت پیمانکاری نیروی کار خارجی را انجام می‌دهد، از جمله هر شخصی که فعالیت پیمانکاری نیروی کار خارجی را به طور کامل در خارج از ایالات متحده انجام می‌دهد، با این استثنا که این اصطلاح شامل هیچ نهاد دولتی فدرال، ایالتی یا محلی نمی‌شود. «پیمانکار نیروی کار خارجی» شامل شخصی که توسط کمیسر کار به عنوان آژانس استعدادیابی تحت فصل (4) (شروع از بخش (1700)) از بخش (6) از تقسیم (2) قانون کار مجوز دارد، یا شخصی که از وزارت امور خارجه ایالات متحده تحت بخش (62) از عنوان (22) مجموعه مقررات فدرال، تعیین‌نامه کتبی کامل را دریافت کرده و حفظ می‌کند، نمی‌شود.

Section § 9998.10

Explanation
این بخش به کمیسر کار و تیم مجاز او اجازه می‌دهد تا دعاوی حقوقی مربوط به ضمانت‌نامه‌های خاص را به نمایندگی از افرادی که توانایی مالی استخدام وکیل را ندارند، بر عهده بگیرند. آنها می‌توانند این دعاوی را به شیوه‌ای مشابه با نحوه رسیدگی به سایر دعاوی مربوط به کار پیگیری کنند.

Section § 9998.11

Explanation
این قانون به کمیسر کار اختیار می‌دهد تا قوانین و دستورالعمل‌هایی را برای عملی کردن الزامات این فصل ایجاد کند.

Section § 9998.2

Explanation

این قانون افراد یا کسب‌وکارهایی را که از پیمانکاران نیروی کار خارجی استفاده می‌کنند، ملزم می‌کند که از 1 ژوئیه 2016 به بعد، این موضوع را به کمیسر کار گزارش دهند. افشاگری الزامی باید شامل اطلاعات تماس شخصی باشد که با پیمانکار سروکار دارد و همچنین یک اظهارنامه رضایت برای اینکه کمیسر کار بتواند اسناد قانونی را به نمایندگی از کارفرما بپذیرد، در صورتی که نتوان به کارفرما دسترسی پیدا کرد. علاوه بر این، فقط پیمانکاران ثبت‌شده می‌توانند برای چنین خدماتی به کار گرفته شوند.

(a)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.2(a) از تاریخ 1 ژوئیه 2016 و پس از آن، شخصی که می‌داند یا باید می‌دانسته که از خدمات یک پیمانکار نیروی کار خارجی برای استخدام یا تأمین کارگران یا کارکنان خارجی مطابق با بند (b) از بخش 9998.1 استفاده می‌کند، باید این اطلاعات را مطابق با شرایط و رویه‌های تعیین‌شده توسط کمیسر تا تاریخ 1 ژانویه 2016 به کمیسر کار افشا کند.
(b)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.2(b) افشاگری باید شامل موارد زیر باشد، اما محدود به آنها نیست:
(1)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.2(b)(1) نام، آدرس و اطلاعات تماس شخصی که توسط کارفرما برای همکاری با پیمانکار نیروی کار خارجی تعیین شده است.
(2)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.2(b)(2) یک اظهارنامه مبنی بر رضایت به تعیین کمیسر توسط دادگاه به عنوان نماینده‌ای که برای پذیرش ابلاغ احضاریه در هر دعوایی علیه آن شخص در دسترس است، در صورتی که شخص حوزه قضایی را که دعوا در آن آغاز شده ترک کرده باشد یا به هر نحو دیگری برای پذیرش ابلاغ در دسترس نباشد.
(c)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.2(c) هیچ شخصی نمی‌تواند آگاهانه وارد توافقی برای خدمات یک پیمانکار نیروی کار خارجی شود که تحت این فصل ثبت نشده است.

Section § 9998.3

Explanation

این قانون بیان می‌کند که پیمانکاران کار خارجی مجاز نیستند هیچ گونه اطلاعات نادرست یا گمراه‌کننده‌ای را در مورد شرایط و ضوابط شغلی ایجاد یا به اشتراک بگذارند. آنها باید در مورد آنچه شغل شامل می‌شود، با هر کسی که فرصت شغلی را در نظر می‌گیرد، صادق باشند.

هیچ پیمانکار کار خارجی نباید هیچ گونه اظهارات یا اطلاعات نادرست، فریبنده یا گمراه‌کننده‌ای را در مورد شرایط و ضوابط استخدام در هر محل یا محل‌های کار، ایجاد، منتشر یا توزیع کند یا باعث ایجاد، انتشار یا توزیع آن برای هیچ شخصی شود.

Section § 9998.4

Explanation
این قانون می‌گوید که پیمانکاران کار خارجی مجاز نیستند خردسالانی را که کارگر خارجی هستند، استخدام کنند یا به استخدام آنها کمک کنند.

Section § 9998.5

Explanation

اگر یک پیمانکار کار خارجی، کارگری را بدون پیشنهاد کار واقعی استخدام یا تشویق کند که به محل کار برود و سپس کاری برای او فراهم نکند، پیمانکار باید به کارگر غرامت بپردازد. این شامل پرداخت دستمزدهای وعده داده شده برای زمان صرف شده برای سفر از زمان استخدام تا محل کار و بازگشت، و همچنین پوشش هزینه‌های سفر او می‌شود.

هر پیمانکار کار خارجی که بدون سفارش کار معتبر، کارگر خارجی را استخدام یا جذب کند و او را برای انتقال به یک محل کار پیشنهادی ترغیب نماید و سپس برای آن کارگر خارجی اشتغال فراهم نکند، باید دستمزد را به کارگر خارجی با نرخ توافق شده برای کاری که کارگر خارجی برای آن منتقل می‌شد، و برای زمان سپری شده از نقطه استخدام تا محل کار و تا نقطه‌ای که کارگر به محل عزیمت اولیه بازمی‌گردد، و همچنین برای هرگونه هزینه‌های حمل و نقل متحمل شده توسط کارگر خارجی در ارتباط با پیگیری خدمات پیمانکار کار، پرداخت کند.

Section § 9998.6

Explanation
این قانون بدرفتاری یا تبعیض علیه کارگران خارجی یا اعضای خانواده آنها را در صورتی که حقوق قانونی خود را اعمال کنند، غیرقانونی می‌داند. چنین بدرفتاری‌هایی شامل تهدید، اخراج آنها یا هر نوع ارعاب می‌شود.

Section § 9998.7

Explanation

این قانون پیمانکاران کار خارجی را از ترغیب کارگران خارجی به سفر یا پذیرش پیشنهادهای شغلی، با وعده دروغین شهروندی یا اقامت دائم ایالات متحده، منع می‌کند.

هیچ پیمانکار کار خارجی نباید با وعده دادن یا ارائه تضمین به کارگر خارجی مبنی بر اینکه در صورت پذیرش پیشنهاد خدمات پیمانکار کار خارجی، وضعیت شهروندی یا اقامت دائم در ایالات متحده برای او تأمین یا پیگیری خواهد شد، او را به سفر یا پذیرش وعده‌های شغلی ترغیب کند یا به هر نحو دیگری اغوا نماید.

Section § 9998.8

Explanation

اگر این فصل را نقض کنید، ممکن است با اتهام جنحه (بزه کوچک) روبرو شوید که مجازات آن تا ۱۰۰۰ دلار جریمه، شش ماه حبس در زندان، یا هر دو است. جریمه‌های مدنی برای تخلفات از ۱۰۰۰ تا ۲۵۰۰۰ دلار متغیر است و کمیسر کار یا افراد متضرر می‌توانند اقدامات اضافی انجام دهند. این اقدامات شامل شکایت برای دستورات قضایی (منع)، خسارت، و بازیابی هزینه‌های قانونی می‌شود. اما، اگر پیمانکار کار خارجی که شما استخدام کرده‌اید به درستی ثبت شده باشد، شما مسئول تخلفات آنها نیستید. این قانون هر گونه حقوق یا راهکارهای دیگری را که ممکن است از طریق قوانین دیگر داشته باشید، دست‌نخورده نگه می‌دارد.

(a)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.8(a) شخصی که این فصل را نقض کند یا دیگری را به نقض این فصل وادارد یا تحریک کند، مرتکب جنحه (بزه کوچک) شده است که مجازات آن جریمه‌ای تا سقف یک هزار دلار ($1,000)، یا حبس در زندان شهرستان تا سقف شش ماه، یا هر دو است. شخص طبق این بند برای هر عمل یا ترک فعل توسط یک پیمانکار کار خارجی که توسط آن شخص به کار گرفته شده است، مسئول نخواهد بود، مشروط بر اینکه پیمانکار کار خارجی حداکثر تا اولین روز شروع به کار، نزد کمیسر کار مطابق با بخش 9998.1.5 ثبت شده باشد.
(b)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.8(b) شخصی که هر یک از مقررات این فصل را نقض کند، علاوه بر هر گونه راهکار مدنی دیگر که در دسترس کمیسر کار یا شخص متضرر باشد، مشمول جریمه مدنی حداقل یک هزار دلار ($1,000) و حداکثر بیست و پنج هزار دلار ($25,000) به ازای هر تخلف خواهد بود.
(c)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.8(c) کمیسر یا شخصی که از نقض این فصل متضرر شده است، می‌تواند تمام اقدامات زیر را انجام دهد:
(1)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.8(c)(1) اقامه دعوی برای دستور منع (دستور قضایی) علیه شخصی که این فصل را نقض می‌کند و در صورت پیروزی، هزینه‌ها و حق‌الوکاله معقول را بازیابی کند.
(2)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.8(c)(2) اقامه دعوی برای خسارت، علیه شخصی که این فصل را نقض می‌کند تا مبلغ بیشتر از کل خسارات واقعی خود یا پانصد دلار ($500) به ازای هر کارمند برای هر تخلف اولیه، و یک هزار دلار ($1,000) به ازای هر کارمند برای هر تخلف بعدی را بازیابی کند، و در صورت پیروزی در دعوایی که طبق این بخش اقامه شده است، هزینه‌ها و حق‌الوکاله معقول را بازیابی کند.
(3)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.8(c)(3) مسئولیت مربوط به تضمین‌های (اوراق قرضه) الزامی طبق بخش 9998.1.5 را اجرا کند.
(d)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.8(d) شخص برای هر عمل یا ترک فعل توسط یک پیمانکار کار خارجی که توسط آن شخص به کار گرفته شده است، مسئولیت تضامنی و انفرادی نخواهد داشت، مشروط بر اینکه پیمانکار کار خارجی حداکثر تا اولین روز شروع به کار، نزد کمیسر کار مطابق با بخش 9998.1.5 ثبت شده باشد.
(e)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.8(e) هیچ چیز در این بخش نباید به گونه‌ای تفسیر شود که حقوق یا راهکارهای دیگر، از جمله هر گونه موجبات دعوی، که تحت هر قانون فدرال یا ایالتی دیگر در دسترس است را لغو یا تغییر دهد.

Section § 9998.1.5

Explanation

اگر می‌خواهید از 1 ژوئیه 2016 به عنوان پیمانکار نیروی کار خارجی در کالیفرنیا فعالیت کنید، باید نزد کمیسر کار ثبت‌نام نمایید. این کار شامل تکمیل یک درخواست مفصل، اثبات حسن سابقه و سپرده‌گذاری یک وثیقه تضمینی بر اساس درآمد شماست. این وثیقه تضمین می‌کند که شما از قانون پیروی می‌کنید و هرگونه خسارت ناشی از تخلفات را پوشش می‌دهید. همچنین باید هزینه ثبت‌نام را پرداخت کنید. کمیسر کار شما را ثبت‌نام نخواهد کرد اگر قوانین خاصی مانند قوانین مربوط به قاچاق انسان را نقض کرده باشید. علاوه بر این، اطلاعات مربوط به پیمانکاران ثبت‌نام شده و رد شده به صورت آنلاین در دسترس است.

(a)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.1.5(a) از تاریخ 1 ژوئیه 2016 و پس از آن، شخصی که به عنوان پیمانکار نیروی کار خارجی فعالیت می‌کند، باید طبق شرایط و رویه‌های ثبت‌نامی که توسط کمیسر تا تاریخ 1 ژانویه 2016 تعیین شده است، نزد کمیسر کار ثبت‌نام نماید. از تاریخ 1 اوت 2016 و پس از آن، کمیسر باید اسامی و اطلاعات تماس تمام پیمانکاران نیروی کار خارجی ثبت‌نام شده و فهرستی از اسامی و اطلاعات تماس هر پیمانکار نیروی کار خارجی که تمدید یا ثبت‌نام آنها رد شده است را در وب‌سایت اینترنتی خود منتشر کند.
(b)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.1.5(b) کمیسر کار نمی‌تواند شخصی را برای فعالیت به عنوان پیمانکار نیروی کار خارجی ثبت‌نام کند و نمی‌تواند ثبت‌نامی را تمدید کند، مگر اینکه تمام شرایط زیر برآورده شود:
(1)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.1.5(b)(1) شخص یک درخواست کتبی را در فرمی که توسط کمیسر تعیین شده است، تکمیل کرده باشد، که توسط شخص امضا و سوگند یاد شده باشد و شامل تمام موارد زیر باشد:
(A)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.1.5(b)(1)(A) بیانیه‌ای از سوی شخص شامل تمام حقایق مورد نیاز کمیسر در مورد شخصیت، صلاحیت، مسئولیت‌پذیری متقاضی و شیوه و ابزاری که شخص پیشنهاد می‌کند در صورت ثبت‌نام، عملیات خود را به عنوان پیمانکار نیروی کار خارجی انجام دهد.
(B)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.1.5(b)(1)(B) اسامی و آدرس‌های تمام اشخاص، به جز کارمندان واقعی با حقوق ثابت، که از نظر مالی، چه به عنوان شریک، همکار یا سهیم در سود، در عملیات پیشنهادی به عنوان پیمانکار نیروی کار خارجی دارای منافع هستند، به همراه میزان منافع هر یک.
(C)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.1.5(b)(1)(C) اعلامیه‌ای مبنی بر رضایت به تعیین توسط دادگاه یا کمیسر به عنوان نماینده‌ای در دسترس برای پذیرش ابلاغ احضاریه در هر دعوایی علیه ثبت‌نام‌کننده، اگر ثبت‌نام‌کننده حوزه قضایی را که دعوا در آن آغاز شده است ترک کرده باشد یا به هر نحو دیگری برای پذیرش ابلاغ در دسترس نباشد.
(2)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.1.5(b)(2) کمیسر، پس از تحقیق، در مورد شخصیت، صلاحیت و مسئولیت‌پذیری شخص قانع شود.
(3)Copy CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.1.5(b)(3)
(A)Copy CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.1.5(b)(3)(A) شخص یک وثیقه تضمینی نزد کمیسر سپرده باشد به مبلغی بر اساس میزان درآمد ناخالص سالانه شخص از عملیات به عنوان پیمانکار نیروی کار خارجی، به شرح زیر:
(i)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.1.5(b)(3)(A)(i) برای درآمد ناخالص تا پانصد هزار دلار (500,000 دلار)، وثیقه‌ای به مبلغ پنجاه هزار دلار (50,000 دلار).
(ii)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.1.5(b)(3)(A)(ii) برای درآمد ناخالص از پانصد هزار دلار (500,000 دلار) تا دو میلیون دلار (2,000,000 دلار)، وثیقه‌ای به مبلغ صد هزار دلار (100,000 دلار).
(iii)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.1.5(b)(3)(A)(iii) برای درآمد ناخالص بیشتر از دو میلیون دلار (2,000,000 دلار)، وثیقه‌ای به مبلغ صد و پنجاه هزار دلار (150,000 دلار).
(B)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.1.5(b)(3)(A)(B) اگر پیمانکار نیروی کار خارجی در یک سال موضوع یک حکم نهایی به مبلغی برابر با وثیقه مورد نیاز بوده باشد، آن پیمانکار ملزم خواهد بود ظرف 60 روز یک وثیقه اضافی سپرده‌گذاری کند. این وثیقه باید به مردم ایالت کالیفرنیا قابل پرداخت باشد و مشروط به رعایت تمام شرایط و مقررات این فصل توسط پیمانکار نیروی کار خارجی و پرداخت تمام خسارات وارده به هر شخص در اثر عدم انجام آن، یا در اثر هرگونه نقض این فصل، یا اظهارات نادرست یا تحریف واقعیت در فرآیند ثبت‌نام باشد. این وثیقه همچنین برای سود دستمزدها و برای هرگونه خسارت ناشی از نقض دستورات قابل اجرای کمیسیون رفاه صنعتی، و برای هرگونه کمک مالی دیگر که به یک کارگر خارجی در نتیجه نقض قانون توسط پیمانکار نیروی کار خارجی اعطا شود، قابل پرداخت خواهد بود.
(4)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.1.5(b)(4) شخص به کمیسر هزینه ثبت‌نام و هزینه تشکیل پرونده را به مبلغی کلی که کمیسر آن را برای پوشش هزینه‌های جاری برنامه کافی تشخیص دهد، پرداخت کرده باشد.
(c)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.1.5(c) کمیسر نمی‌تواند شخصی را به عنوان پیمانکار نیروی کار خارجی ثبت‌نام کند، اگر شخص توسط دادگاه، وزیر کار یا کمیسر متخلف شناخته شده باشد که هر یک از مقررات زیر را نقض کرده است:
(1)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.1.5(c)(1) قانون فدرال حمایت از قربانیان قاچاق انسان سال 2000 (بخش A، قانون عمومی 106-386)، با اصلاحات بعدی.
(2)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.1.5(c)(2) بخش‌های 1682 تا 1699، شامل، از قانون کار.
(3)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.1.5(c)(3) بخش 236.1 از قانون مجازات.
(4)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.1.5(c)(4) یک برنامه کارگر مهمان قابل اجرا.

Section § 9998.2.5

Explanation

این قانون پیمانکاران کار خارجی را ملزم می‌کند که اطلاعات واضح و کتبی را به کارگران خارجی که جذب می‌کنند، ارائه دهند. کارگران باید در مورد هویت کارفرمای آینده خود، جزئیات قرارداد کارشان، نوع و قوانین ویزای خود، و هرگونه هزینه‌ای که متحمل خواهند شد، مطلع شوند. پیمانکاران نمی‌توانند هزینه‌هایی مانند هزینه‌های ویزا یا پردازش را از کارگران دریافت کنند. هرگونه تغییر در شرایط قرارداد باید حداقل 48 ساعت قبل اطلاع‌رسانی شود و کارگران باید بدون هیچ فشاری موافقت کنند. بیانیه‌های افشاگری همچنین باید حقوق کارگر و منابع کمک‌رسانی، از جمله موارد مربوط به مقابله با قاچاق انسان، را برجسته کنند.

(a)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.2.5(a) یک پیمانکار کار خارجی باید در زمان جذب هر کارگر خارجی، اطلاعات زیر را به صورت کتبی، به زبان انگلیسی و به زبان اصلی کارگر خارجی جذب شده، مشخص و افشا کند:
(1)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.2.5(a)(1) هویت کارفرما و هویت شخصی که جذب نیرو را از طرف کارفرما انجام می‌دهد، از جمله هر پیمانکار فرعی یا نماینده‌ای که در جذب نیرو دخیل است.
(2)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.2.5(a)(2) یک نسخه امضا شده از قرارداد کار، شامل تمام تضمین‌ها و شرایط و ضوابط استخدام، از کارفرمای آینده که کارگر خارجی برای او جذب می‌شود، از جمله دستمزد قابل پرداخت، محل و مدت استخدام، شرح نوع و ماهیت فعالیت‌های شغلی، هرگونه کسورات یا کسر از دستمزد، و هرگونه جریمه برای فسخ استخدام.
(3)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.2.5(a)(3) نوع ویزایی که کارگر خارجی تحت آن استخدام خواهد شد، مدت اعتبار ویزا، و شرایط و ضوابطی که تحت آن ویزا تمدید خواهد شد، با بیانی واضح مبنی بر اینکه آیا کارفرما تمدید ویزا را تضمین می‌کند یا تمدید باید توسط کارگر خارجی اخذ شود، و هرگونه هزینه‌های مرتبط با اخذ یا تمدید ویزا.
(4)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.2.5(a)(4) فهرستی تفصیلی از هرگونه هزینه‌ها یا مخارجی که به کارگر خارجی تحمیل می‌شود، از جمله، اما نه محدود به، هزینه‌های مسکن یا اقامت، حمل و نقل به محل کار و از آن، وعده‌های غذایی، معاینات پزشکی، هزینه‌های مراقبت‌های بهداشتی یا تجهیزات ایمنی، و هرگونه هزینه‌ها، مخارج یا کسورات دیگری که به کارگر خارجی تحمیل می‌شود.
(5)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.2.5(a)(5) بیانیه‌ای، در قالبی که توسط کمیسر کار مشخص شده است، که هر یک از موارد زیر را انجام می‌دهد:
(A)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.2.5(a)(5)(A) بیان می‌کند که هیچ پیمانکار کار خارجی، یا نماینده یا کارمند پیمانکار کار خارجی، نمی‌تواند به طور قانونی هیچ هزینه‌ای، از جمله هزینه‌های ویزا، هزینه‌های پردازش، هزینه‌های حمل و نقل، هزینه‌های قانونی، هزینه‌های کاریابی، و سایر هزینه‌ها را به یک کارگر خارجی برای فعالیت‌های پیمانکاری کار خارجی تحمیل کند، و اینکه کارفرما ممکن است هزینه‌ها یا حق‌الزحمه پیمانکار کار خارجی را متحمل شود، اما این هزینه‌ها نمی‌توانند به کارگر خارجی تحمیل شوند.
(B)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.2.5(a)(5)(B) توضیح می‌دهد که هیچ الزامات یا تغییرات اضافی نمی‌تواند در شرایط قرارداد اصلی که توسط پیمانکار کار خارجی ارائه شده و توسط کارگر خارجی امضا شده است، ایجاد شود، مگر اینکه به کارگر خارجی حداقل 48 ساعت فرصت داده شود تا الزامات یا تغییرات اضافی را بررسی و در نظر بگیرد و کارگر خارجی رضایت خاص خود را، داوطلبانه و بدون تهدید به جریمه، برای هر الزام یا تغییر اضافی ارائه دهد.
(C)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.2.5(a)(5)(C) حمایت‌هایی را که این فصل و قانون فدرال حمایت از قربانیان قاچاق سال 2000 (بخش A، قانون عمومی 106-386)، با اصلاحات بعدی، و هر برنامه کارگر مهمان قابل اجرا، به کارگر خارجی ارائه می‌دهد، شرح می‌دهد، از جمله اطلاعات مربوط به رویه ثبت شکایت تحت این فصل، و شماره تلفن خط اضطراری مرکز ملی منابع قاچاق انسان.
(6)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.2.5(a)(6) هرگونه آموزش یا تعلیماتی که باید ارائه شود یا مورد نیاز است، شامل ماهیت، زمان‌بندی و هزینه آموزش و شخصی که هزینه‌های آموزش را پرداخت خواهد کرد، اینکه آیا آموزش شرط استخدام، ادامه استخدام یا استخدام آینده است، و اینکه آیا کارگر خارجی در طول دوره آموزش حقوق دریافت خواهد کرد یا پاداش داده خواهد شد، از جمله نرخ حقوق یا پاداش.
(b)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.2.5(b) پیمانکار کار خارجی باید افشای مورد نیاز طبق بند (a) را ظرف هفت روز کاری پس از ارائه آن به کارگر خارجی، نزد کمیسر کار ثبت کند.
(c)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.2.5(c) یک پیمانکار کار خارجی، یا نماینده، پیمانکار فرعی، یا کارمند یک پیمانکار کار خارجی، یا شخصی که از خدمات یک پیمانکار کار خارجی برای به دست آوردن کارگران یا کارمندان خارجی استفاده می‌کند، نمی‌تواند هیچ هزینه‌ای، از جمله، اما نه محدود به، هزینه‌های ویزا، هزینه‌های پردازش، هزینه‌های حمل و نقل، هزینه‌های قانونی، هزینه‌های کاریابی، و سایر هزینه‌ها را به یک کارگر خارجی برای فعالیت‌های پیمانکاری کار خارجی تحمیل کند.
(d)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.2.5(d) یک کارگر خارجی ممکن است ملزم به پرداخت هیچ هزینه‌ای یا مخارجی نباشد که به طور معمول از همه کارگران مشابه شاغل در ایالات متحده دریافت نمی‌شود. هیچ هزینه یا مخارجی نباید قبل از شروع کار توسط کارگر خارجی پرداخت شود. مبلغی که برای ارائه مسکن به کارگر خارجی دریافت می‌شود، باید به نرخ بازار برای مسکن مشابه محدود شود.
(e)CA حرفه‌های کسب‌و‌کار Code § 9998.2.5(e) الزامات یا تغییرات اضافی نباید در شرایط قرارداد اصلی که توسط پیمانکار کار خارجی ارائه شده و توسط کارگر خارجی امضا شده است، ایجاد شود، مگر اینکه به کارگر خارجی حداقل 48 ساعت فرصت داده شود تا الزامات یا تغییرات اضافی را بررسی و در نظر بگیرد و کارگر خارجی رضایت خاص خود را، داوطلبانه و بدون تهدید به جریمه، برای هر الزام یا تغییر اضافی ارائه دهد.