مقررات عمومی
Section § 1
Section § 10
Section § 11
این بخش از قانون بیان میکند که «نوشتار» به هر نوع پیام ضبط شدهای اشاره دارد که با نگاه کردن به آن قابل درک باشد. اگر قانون هرگونه اخطار، گزارش، اظهارنامه یا سندی را الزامی کند، باید به زبان انگلیسی نوشته شود، مگر اینکه قانون به طور خاص زبان دیگری را مجاز بداند.
Section § 12
این قانون به این معنی است که اگر به بخش خاصی از یک قانون اشاره شود، آن اشاره شامل هرگونه تغییر یا اضافهای است که در آینده به آن قانون اعمال شود.
Section § 12.5
Section § 13
«ماتریا مدیکا» به موادی اشاره دارد که در نشریات رسمی خاصی مانند فارماکوپه ایالات متحده و فارماکوپه هومیوپاتیک، در میان سایرین، فهرست شدهاند. با این حال، مواد خاصی را که در بخشهای دیگر این قانون توضیح داده شدهاند، مستثنی میکند.
Section § 14
این بخش از قانون به این معنی است که هنگام خواندن یا تفسیر متون حقوقی، کلمات در زمان حال میتوانند به گذشته و آینده نیز اشاره داشته باشند. علاوه بر این، ارجاعات به یک جنسیت باید شامل همه جنسیتها درک شود تا فراگیری جنسیتی تضمین گردد.
Section § 14.1
این قانون بیان میکند که هرگاه قوانین موجود در این مجموعه بهروزرسانی شوند، هرگونه استفاده از کلمات «مرد» یا «مردان» باید با «شخص» یا «اشخاص» جایگزین شود. این تغییر با هدف فراگیر بودن انجام میشود و یک اعلامیه است تا اصلاحیهای بر قوانین موجود.
Section § 14.2
Section § 15
این قانون دو اصطلاح را تعریف میکند: «بخش» به قسمتی از این مجموعه قوانین خاص اشاره دارد، مگر اینکه قانون دیگری ذکر شده باشد. «زیربخش» به قسمتی از بخشی اشاره دارد که خودش در آن ظاهر میشود، مگر اینکه بخش دیگری به طور خاص نام برده شده باشد.
Section § 16
این قانون به این معنی است که وقتی یک اصطلاح در مجموعه قوانین کسب و کار و مشاغل به صورت مفرد باشد، میتوان آن را به معنای چندین مورد یا شخص نیز درک کرد و بالعکس.
Section § 17
این بخش توضیح میدهد که هرگاه کلمه «شهرستان» به کار رود، به معنای «شهر و شهرستان» با هم است، نه فقط یک شهرستان مجزا به تنهایی.
Section § 18
این بخش روشن میکند که در چارچوب این قانون، اصطلاح «شهر» هم به شهر و هم به شهرستان اشاره دارد.
Section § 19
این بخش از قانون بیان میکند که وقتی کلمه «باید» استفاده میشود، به این معنی است که انجام کاری الزامی یا اجباری است. وقتی کلمه «میتواند» استفاده میشود، نشاندهنده این است که کاری اختیاری یا مجاز است، اما الزامی نیست.
Section § 2
این بخش بیان میکند که اگر مقررات قانونی جدید مشابه مقررات قدیمی در مورد یک موضوع باشند، باید به عنوان بهروزرسانی یا ادامه تلقی شوند، نه قوانین کاملاً جدید.
Section § 20
در این زمینه، اصطلاح «سوگند» شامل «تأیید» نیز میشود. اساساً، چه سوگند یاد کنید و چه تأیید دهید، از نظر قانونی یک معنا دارد.
Section § 21
Section § 22
وقتی کلمه «هیئت» را در این قانون میبینید، به هر گروهی اشاره دارد که مسئول اجرای آن بخش از قانون است. این میتواند به معنای یک هیئت، دفتر، کمیسیون، کمیته، اداره، بخش، کمیته بررسی، برنامه یا سازمان باشد، مگر اینکه به نحو دیگری مشخص شده باشد.
Section § 23
این بخش روشن میکند که وقتی قوانین به «اداره» اشاره میکنند، منظورشان اداره امور مصرفکنندگان است، مگر اینکه خلاف آن ذکر شده باشد. علاوه بر این، هر گونه اشاره به اداره استانداردهای حرفهای و شغلی در واقع به اداره امور مصرفکنندگان اشاره دارد.
Section § 23.5
در کالیفرنیا، وقتی در قوانین به اصطلاح «مدیر» برمیخورید، معمولاً منظور مدیر امور مصرفکنندگان است. اگر با قانونی مواجه شدید که از مدیر استانداردهای حرفهای و شغلی نام میبرد، در واقع منظور همان مدیر امور مصرفکنندگان است.
Section § 23.6
در این بخش، هرگاه اصطلاح «قدرت انتصاب» به کار رود و به صراحت در جای دیگری تعریف نشده باشد، منظور از آن مدیر امور مصرفکنندگان است.
Section § 23.7
Section § 23.8
اصطلاح «مجوزگیرنده» به هر کسی اشاره دارد که از طریق مجوز، گواهی یا ثبتنام اجازه دارد در یک کسبوکار یا حرفه تحت نظارت این قانون فعالیت کند. در این زمینه، اگر کلمه «دارنده پروانه» را مشاهده کردید، به معنای همان «مجوزگیرنده» است.
Section § 23.9
این قانون بیان میکند که اگر فردی در حین حبس در زندان، در یک مهارت یا حرفه خاص که نیاز به مجوز دولتی دارد، آموزش دیده باشد، باید پس از آزادی، مانند هر داوطلب دیگری، اجازه شرکت در آزمونهای صدور مجوز دولتی را داشته باشد. حبس گذشته، محکومیت، یا این واقعیت که آنها در یک مرکز اصلاحی آموزش دیدهاند، نمیتواند دلیلی برای رد مجوز آنها باشد. با این حال، آنها همچنان باید توسط مرجع ذیصلاح برای دریافت مجوز، واجد شرایط تشخیص داده شوند.
Section § 24
این بخش بیان میکند که اگر هر بخشی از این قانون نامعتبر تشخیص داده شود یا در مورد شخص یا موقعیت خاصی قابل اجرا نباشد، بقیه قانون همچنان معتبر خواهد ماند و به اعمال خود در مورد دیگران ادامه خواهد داد.
Section § 25
اگر در کالیفرنیا برای پروانه یا اولین تمدید پروانه به عنوان درمانگر ازدواج و خانواده، مددکار اجتماعی، روانشناس، یا مشاور بالینی درخواست میدهید، باید آموزش تمایلات جنسی انسان را تکمیل کنید. این بخشی از الزامات صدور پروانه، همراه با هر معیار دیگری است.
این آموزش به عنوان بخشی از آموزش مداوم محسوب میشود، اما نمیتواند بیش از 50 ساعت باشد. هیئت روانشناسی میتواند افرادی را که بر اساس حوزه فعالیت خاص خود به این آموزش نیاز ندارند، معاف کند.
آموزش تمایلات جنسی انسان شامل مطالعه انسان از نظر جنسیت و عملکرد است. نهاد مسئول جزئیات را تعیین خواهد کرد و در مورد آموزشهای موجود به مجلس قانونگذاری گزارش خواهد داد.
اگر هر هیئت صدور پروانه قصد ایجاد یک برنامه آموزشی را داشته باشد، باید با سایر هیئتها مشورت کند تا اطمینان حاصل شود که برنامهها از نظر دامنه و محتوا مطابقت دارند.
Section § 26
این بخش بیان میکند که هرگاه هر نهاد دولتی در کالیفرنیا مجاز به تصویب استانداردهای ساختمانی باشد، باید از روند خاصی که در قانون بهداشت و ایمنی مشخص شده است، پیروی کند. اگر از این روند پیروی نکنند، استانداردهایشان معتبر نخواهند بود. استانداردهایی که قبل از سال ۱۹۸۰ وضع شدهاند، فقط تا سال ۱۹۸۵ معتبر خواهند بود، مگر اینکه بهروزرسانی یا با قوانین جدید در مجموعه قوانین استانداردهای ساختمانی ایالتی جایگزین شوند.
Section § 27
این قانون از برخی سازمانهای زیرمجموعه اداره امور مصرفکنندگان کالیفرنیا میخواهد که اطلاعات آنلاین درباره وضعیت پروانههایی که صادر میکنند، ارائه دهند. آنها باید جزئیات مربوط به تعلیقها، ابطالها و سایر اقدامات اجرایی را افشا کنند، اما نمیتوانند اطلاعات شخصی مانند شماره تامین اجتماعی یا آدرس منزل را شامل شوند. دارندگان پروانه باید یک آدرس ثبت شده ارائه دهند که میتواند صندوق پستی یا آدرس جایگزین باشد، اگرچه ممکن است یک آدرس فیزیکی برای استفاده داخلی مورد نیاز باشد. این قانون هیئتها و ادارات مختلفی مانند هیئت مهندسان حرفهای و اداره تعمیرات خودرو را مشخص میکند که باید از این الزامات پیروی کنند. قوانین باید با دستورالعملهای اداره امور مصرفکنندگان برای دسترسی به سوابق عمومی همسو باشند.
Section § 27.5
این قانون حکم میکند که اگر یک متخصص دارای مجوز در کالیفرنیا نام قانونی یا جنسیت خود را تغییر دهد، هیئت صدور مجوز مربوطه باید سوابق آنها را بنا به درخواست برای منعکس کردن این تغییر بهروزرسانی کند. مدارک لازم برای اثبات چنین تغییراتی شامل احکام دادگاه تأیید شده و مدارک شناسایی صادر شده توسط دولت است.
هیئتها باید هم مجوزهای فیزیکی و هم سیستمهای تأیید آنلاین را بهروزرسانی کنند تا هرگونه اشاره به نام یا جنسیت قبلی را حذف کرده و اطمینان حاصل کنند که اقدامات اجرایی گذشته که به جزئیات قبلی اشاره دارند، به صورت عمومی نمایش داده نمیشوند. در عوض، عموم مردم برای اطلاعات دقیق در مورد اقدامات گذشته به تماس با هیئت راهنمایی میشوند.
علاوه بر این، تمام سوابق مربوط به این تغییرات محرمانه نگه داشته میشوند و برای بازرسی عمومی باز نیستند.
Section § 27.6
این قانون از نهادی که وظایف اداره آموزش عالی خصوصی و حرفهای را بر عهده گرفت، میخواهد که هرگونه داده عملکرد مدرسه، مانند نرخ حضور و غیاب و فارغالتحصیلی را به کمیسیون آموزش عالی کالیفرنیا ارسال کند.
Section § 28
این قانون تضمین میکند که روانشناسان، مددکاران اجتماعی بالینی، مشاوران بالینی حرفهای و درمانگران ازدواج و خانواده آموزش مناسبی در شناسایی و گزارشدهی آزار کودکان، سالمندان و بزرگسالان وابسته دریافت کنند. هدف این آموزش کاهش آسیبهای ناشی از آزار و تضمین گزارشدهی به موقع برای جلوگیری از وقوع حوادث بیشتر است.
متقاضیان جدید و متقاضیان تمدید مجوز باید یک بار آموزش مربوط به ارزیابی و گزارشدهی کودکآزاری را، مطابق با قانون گزارشدهی کودکآزاری و بیتوجهی، تکمیل کنند. این دوره باید به انواع مختلف آزار، نشانههای آزار و مسئولیتهای گزارشدهی، در کنار سایر موضوعات، بپردازد.
آموزش باید حداقل هفت ساعت باشد و میتواند از موسسات معتبر یا ارائهدهندگان تایید شده باشد. متقاضیان باید مدرک تکمیل آموزش را ارائه دهند، با امکان معافیت در صورتی که آموزش برای حرفه آنها کاربردی نباشد.
این قانون همچنین پیشنهاد میکند که گزارشدهی سالمندآزاری و آزار بزرگسالان وابسته در آموزشهای الزامی مربوط به مسائل سالمندی و مراقبتهای بلندمدت گنجانده شود.
Section § 29
هیئت روانشناسی کالیفرنیا و هیئت علوم رفتاری ممکن است از روانشناسان، مددکاران اجتماعی بالینی، درمانگران ازدواج و خانواده، و مشاوران بالینی حرفهای بخواهند که آموزش مداوم در زمینه تشخیص وابستگی شیمیایی و مداخله زودهنگام را تکمیل کنند. قبل از رسمی کردن این الزامات، از آنها خواسته میشود که دورههایی را در مورد موضوعاتی مانند تاریخچه سوءمصرف مواد، تأثیر آن بر افراد و خانوادهها، تشخیص علائم اعتیاد، مداخلات و ارجاعات مناسب، کمک به خانوادهها، و درک برنامههای بهبودی مانند برنامههای ۱۲ قدمی در نظر بگیرند.
Section § 29.5
Section § 3
Section § 30
این قانون هیئتهای صدور مجوز، مانند کانون وکلای کالیفرنیا و اداره املاک و مستغلات، را ملزم میکند که هنگام صدور مجوز، شمارههای شناسایی خاصی مانند شماره شناسایی کارفرمای فدرال برای شرکتهای تضامنی، یا شماره تامین اجتماعی برای افراد را جمعآوری کنند. این شمارهها به شناسایی افراد برای اهداف مالیاتی و اطمینان از رعایت سایر قوانین ایالتی کمک میکنند.
هیئتها نمیتوانند هنگام صدور مجوز در مورد وضعیت شهروندی یا مهاجرت یک فرد سوال کنند و نمیتوانند صرفاً به دلیل این وضعیتها مجوز را رد کنند. اگر دارنده مجوز در ارائه شمارههای شناسایی مورد نیاز کوتاهی کند، ممکن است با جریمه مواجه شود و اطلاعات او به هیئت مالیات فرانشیز گزارش میشود.
این قانون نحوه اشتراکگذاری امن اطلاعات توسط هیئتها با مقامات مالیاتی و استفاده از دادهها فقط برای اهداف مجاز را مشخص میکند. دادهها محرمانه نگه داشته میشوند و از دسترسی غیرمجاز محافظت میشوند. رویههای خاصی برای اطمینان از امنیت و حریم خصوصی این اطلاعات وجود دارد، مانند عدم استفاده از آن برای شناسایی شخصی افراد یا اشتراکگذاری غیرضروری آن.
Section § 31
این قانون، قوانین مربوط به صدور و تمدید مجوزهای حرفهای در کالیفرنیا را توضیح میدهد.
اگر کسی از دستورات پرداخت حمایت مالی پیروی نکند، درخواستهای مجوز او میتواند مطابق با قانون خانواده تحت تأثیر قرار گیرد. همچنین، اگر کسی بدهی مالیاتی زیادی داشته باشد و در فهرست بدهکاران بزرگ قرار گیرد، مجوز او میتواند بر اساس قوانین خاصی تحت تأثیر قرار گیرد.
درخواستها باید به متقاضیان اطلاع دهند که تعهدات مالیاتی باید پرداخت شوند، در غیر این صورت مجوزها ممکن است به حالت تعلیق درآیند. تعهدات مالیاتی به بخشهای مختلف و خاص مالیاتی در قانون درآمد و مالیات کالیفرنیا اشاره دارد.
Section § 32
این قانون بر اهمیت آموزش مداوم برای متخصصان مراقبتهای بهداشتی که با بیماران در معرض خطر یا مبتلا به ایدز سروکار دارند، تأکید میکند. این قانون تأکید میکند که آموزش باید شامل درک ایدز، ویژگیهای آن، و نحوه ارزیابی و درمان آن باشد. این قانون تصریح میکند که هیئتهای نظارتی برای متخصصان مختلف مراقبتهای بهداشتی باید گنجاندن این آموزش را در برنامههای آموزش مداوم اجباری خود در نظر بگیرند.
Section § 35
این قانون ایالت را تشویق میکند تا استفاده از مهارتها، دانش و تجربیات کسب شده توسط کهنهسربازان در طول خدمت نظامی را برای رفع نیازهای استخدامی ایالت آسانتر کند. این قانون از هیئتهای ایالتی میخواهد که قوانینی را برای ارزیابی و گنجاندن آموزش و تجربه نظامی در الزامات صدور مجوز برای مشاغل مختلف ایجاد کنند. این هیئتها باید با وزارت امور کهنهسربازان و وزارت نظامی همکاری کرده و از بودجههای موجود برای اجرای این قوانین استفاده کنند.
Section § 4
Section § 40
این قانون به هیئتهای خاصی در کالیفرنیا، مانند هیئت ممتحنه کایروپراکتیک ایالتی یا هیئت پزشکی استئوپاتیک، اجازه میدهد تا مشاوران متخصص را برای انجام وظایف خاصی استخدام کنند، مشروط بر اینکه از استانداردهای ایالتی پیروی کنند. این وظایف میتواند شامل ارائه نظرات کارشناسی در مورد مسائل اجرایی، کمک به توسعه آزمون، و ارزیابی سلامت متقاضیان مجوز در صورت لزوم برای ایمنی عمومی باشد.
قرارداد بین هیئت و مشاور مشمول قوانین معمول قراردادهای عمومی نیست. هر هیئت باید قوانین خود را در مورد نحوه انتخاب و استفاده از این مشاوران ایجاد کند، اما نقش مشاوران صرفاً به دلیل استخدام تحت این قانون گسترش نمییابد.
Section § 5
Section § 6
Section § 7
Section § 7.5
این قانون تعریف میکند که «محکومیت» در مورد مجوزهایی که توسط قانون کسبوکار و حرفهها تنظیم میشوند، به چه معناست. محکومیت شامل اقرار به گناه، اقرار به عدم اعتراض (nolo contendere) یا رأی گناهکار بودن است. هیئتهای مسئول صدور مجوز میتوانند پس از پایان مهلت تجدیدنظر، تأیید محکومیت در تجدیدنظر، یا اعطای آزادی مشروط با تعلیق حکم، بر اساس یک محکومیت اقدام کنند. مهم این است که هیئتها نمیتوانند مجوز متقاضیان واجد شرایط را بر اساس سایر بخشهای قانون رد کنند.
برخی از نهادها، مانند کمیسیون ورزشی ایالتی و هیئت مسابقات اسبدوانی، از این قاعده مستثنی هستند. این تعریف بر هرگونه اصطلاح متناقض در قوانین اجرایی فردی، مگر اینکه خلاف آن ذکر شده باشد، ارجحیت دارد. این قانون از 1 ژوئیه 2020 لازمالاجرا شد.
Section § 8
Section § 9
این بخش بیان میکند که عناوین داده شده به قسمتهای مختلف این قانون، مانند عناوین بخشها، قسمتها، فصلها و بندها، بر نحوه درک یا اجرای قوانین واقعی تأثیری ندارند.