Section § 11010

Explanation

اگر قصد دارید زمین تفکیک شده‌ای را در کالیفرنیا بفروشید یا اجاره دهید، باید درخواستی را به اداره املاک و مستغلات ارائه کنید. این درخواست شامل یک اعلامیه است که اطلاعات دقیقی درباره زمین و نحوه فروش آن ارائه می‌دهد. باید جزئیاتی مانند نام مالک، توصیف زمین، سند مالکیت و شرایط فروش را شامل شود. همچنین باید هرگونه تاسیسات عمومی، بدهی‌های مناطق ویژه، مدارس نزدیک، و مسائل احتمالی مانند سر و صدای فرودگاه یا فعالیت‌های کشاورزی نزدیک را افشا کنید. برخی اطلاعیه‌های الزامی در مورد موقعیت زمین در مناطق نفوذ یا حوزه‌های قضایی خاص ممکن است اعمال شود. اداره ممکن است از برخی جزئیات درخواست صرف نظر کند اگر احساس کند خریداران می‌توانند بدون آنها به اندازه کافی مطلع شوند.

(a)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010(a) به استثنای مواردی که طبق بند (c) یا در جای دیگری از این فصل مقرر شده است، هر شخصی که قصد دارد اراضی تفکیک شده را در این ایالت برای فروش یا اجاره عرضه کند، باید در اداره املاک و مستغلات یک درخواست برای گزارش عمومی شامل یک اعلامیه قصد و یک پرسشنامه تکمیل شده را در فرمی که توسط اداره تهیه شده است، ثبت کند.
(b)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010(b) اعلامیه قصد باید حاوی اطلاعات زیر در مورد اراضی تفکیک شده و عرضه پیشنهادی باشد:
(1)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010(b)(1) نام و آدرس مالک.
(2)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010(b)(2) نام و آدرس تفکیک‌کننده.
(3)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010(b)(3) توصیف حقوقی و مساحت اراضی.
(4)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010(b)(4) یک اظهارنامه صحیح از وضعیت سند مالکیت زمین، به ویژه شامل تمام تعهدات و بدهی‌های مربوط به آن.
(5)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010(b)(5) یک اظهارنامه صحیح از شرایط و ضوابطی که بر اساس آن قصد واگذاری زمین وجود دارد، به همراه نسخه‌ای از هرگونه قرارداد مورد نظر برای استفاده.
(6)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010(b)(6) یک اظهارنامه صحیح از مقررات، در صورت وجود، که برای تاسیسات عمومی در تفکیک پیشنهادی، از جمله آب، برق، گاز، تلفن و فاضلاب، در نظر گرفته شده است. برای اراضی تفکیک شده‌ای که مشمول اعمال شرطی طبق بند (b) از بخش 66473.7 قانون دولتی بوده‌اند، اظهارنامه صحیح مقررات مربوط به آب با ارائه یک نسخه از تاییدیه کتبی تامین آب موجود که طبق بخش 66473.7 قانون دولتی به دست آمده است، محقق می‌شود.
(7)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010(b)(7) یک اظهارنامه صحیح از نوع استفاده یا استفاده‌هایی که تفکیک پیشنهادی برای آن عرضه خواهد شد.
(8)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010(b)(8) یک اظهارنامه صحیح از مقررات، در صورت وجود، که استفاده یا اشغال قطعات در تفکیک را محدود می‌کند.
(9)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010(b)(9) یک اظهارنامه صحیح از میزان بدهی که به عنوان رهن بر تفکیک یا هر بخشی از آن است و برای پرداخت هزینه ساخت هرگونه بهبود در محل یا خارج از محل، یا هرگونه تاسیسات اجتماعی یا تفریحی متحمل شده است.
(10)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010(b)(10) یک اظهارنامه صحیح یا برآورد معقول، در صورت لزوم، از میزان هرگونه بدهی که توسط یک منطقه ویژه موجود یا پیشنهادی، نهاد، منطقه مالیاتی، منطقه ارزیابی، یا منطقه تاسیسات اجتماعی در محدوده آن، تفکیک یا هر بخشی از آن واقع شده است، متحمل شده یا پیشنهاد شده است که متحمل شود، و برای پرداخت هزینه ساخت یا نصب هرگونه بهبود یا ارائه تاسیسات اجتماعی یا تفریحی به آن تفکیک است، و این مبالغ باید از طریق مالیات یا ارزیابی بر اساس ارزش (ad valorem)، یا از طریق ارزیابی یا مالیات ویژه بر تفکیک، یا هر بخشی از آن، به دست آید.
(11)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010(b)(11) یک اعلامیه طبق بخش 1102.6c قانون مدنی.
(12)Copy CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010(b)(12)
(A)Copy CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010(b)(12)(A) در مورد هر منطقه آموزش و پرورش که به تفکیک خدمات می‌دهد، یک اظهارنامه از منطقه مربوطه که مکان هر دبیرستان، راهنمایی و دبستان را که به تفکیک خدمات می‌دهد، نشان می‌دهد، یا مستنداتی که نشان دهد چنین اظهارنامه‌ای از منطقه آموزش و پرورش مربوطه درخواست شده است.
(B)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010(b)(12)(A)(B) در صورتی که، تا تاریخ زمانی که اعلامیه قصد و درخواست صدور گزارش عمومی طبق بخش 11010.2 از نظر کیفی و ماهوی کامل تلقی می‌شود، اظهارنامه توصیف شده در زیربند (A) توسط هیچ منطقه آموزش و پرورشی که به تفکیک خدمات می‌دهد، ارائه نشده باشد، شخصی که اعلامیه قصد و درخواست صدور گزارش عمومی را ثبت کرده است، باید بلافاصله نام، آدرس و شماره تلفن آن منطقه را به اداره ارائه دهد.
(13)Copy CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010(b)(13)
(A)Copy CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010(b)(13)(A) مکان تمام فرودگاه‌های موجود، و تمام فرودگاه‌های پیشنهادی که در طرح جامع هر شهر یا شهرستان نشان داده شده‌اند، واقع در فاصله دو مایل قانونی از تفکیک. اگر ملک در منطقه نفوذ فرودگاه قرار دارد، اظهارنامه زیر باید در اعلامیه قصد گنجانده شود:
اطلاعیه وجود فرودگاه در مجاورت
این ملک در حال حاضر در مجاورت یک فرودگاه، در منطقه‌ای که به عنوان منطقه نفوذ فرودگاه شناخته می‌شود، قرار دارد. به همین دلیل، ملک ممکن است در معرض برخی از مزاحمت‌ها یا ناراحتی‌های مرتبط با نزدیکی به عملیات فرودگاه (به عنوان مثال: سر و صدا، لرزش، یا بو) باشد. حساسیت‌های فردی به این مزاحمت‌ها، در صورت وجود، قبل از تکمیل خرید و تعیین اینکه آیا برای شما قابل قبول هستند یا خیر، با ملک مرتبط است.
(B)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010(B) برای اهداف این بخش، "منطقه نفوذ فرودگاه"، که به عنوان "منطقه ارجاع فرودگاه" نیز شناخته می‌شود، منطقه‌ای است که در آن عوامل مربوط به سر و صدا، پرواز، ایمنی، یا حفاظت از حریم هوایی مرتبط با فرودگاه، ممکن است به طور قابل توجهی بر کاربری‌های زمین تأثیر بگذارد یا محدودیت‌هایی را بر آن کاربری‌ها ضروری سازد، همانطور که توسط کمیسیون کاربری زمین فرودگاه تعیین می‌شود.
(14)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010(14) یک اظهارنامه صحیح، در صورت لزوم، با اشاره به هرگونه گزارش خاک یا زمین‌شناسی یا گزارش‌های خاک و زمین‌شناسی که به طور خاص برای تفکیک تهیه شده است.
(15)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010(15) یک اظهارنامه صحیح در مورد اینکه آیا خاک پرکننده در تفکیک استفاده شده یا پیشنهاد می‌شود استفاده شود، و اظهارنامه‌ای که نام و مکان سازمان عمومی را که اطلاعات مربوط به شرایط خاک در تفکیک در آن موجود است، ارائه می‌دهد.
(16)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010(16) در تاریخ 1 ژوئیه 2005 یا پس از آن، در مورد ملکی که در حوزه قضایی کمیسیون حفاظت و توسعه خلیج سانفرانسیسکو قرار دارد، اظهارنامه‌ای مبنی بر اینکه ملک در آنجا واقع شده است و اطلاعیه زیر:
اطلاعیه حوزه قضایی کمیسیون حفاظت و توسعه خلیج سانفرانسیسکو
این ملک در حوزه قضایی کمیسیون حفاظت و توسعه خلیج سانفرانسیسکو قرار دارد. استفاده و توسعه ملک در حوزه قضایی کمیسیون ممکن است مشمول مقررات، محدودیت‌ها و الزامات مجوز ویژه باشد. ممکن است بخواهید قبل از تکمیل معامله خود، بررسی کرده و تعیین کنید که آیا آنها برای شما و استفاده مورد نظر شما از ملک قابل قبول هستند یا خیر.
(17)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010(17) اگر ملک در حال حاضر در فاصله یک مایلی از یک قطعه ملک واقعی قرار دارد که در جدیدترین "نقشه اراضی کشاورزی مهم" صادر شده توسط اداره حفاظت کالیفرنیا، بخش حفاظت از منابع زمین، با استفاده صرفاً از داده‌های نقشه GIS در سطح شهرستان، در صورت وجود، در وب‌سایت برنامه نقشه‌برداری و نظارت بر اراضی کشاورزی، به عنوان "زمین کشاورزی درجه یک"، "زمین کشاورزی با اهمیت ایالتی"، "زمین کشاورزی منحصر به فرد"، "زمین کشاورزی با اهمیت محلی" یا "زمین چرا" تعیین شده است. اگر ملک مسکونی در فاصله یک مایلی از یک منطقه کشاورزی تعیین شده باشد، گزارش باید حاوی اطلاعیه زیر باشد:

اطلاعیه حق کشاورزی
این ملک در فاصله یک مایلی از زمین کشاورزی یا دامداری قرار دارد که در "نقشه اراضی کشاورزی مهم" GIS در سطح شهرستان، که توسط اداره حفاظت کالیفرنیا، بخش حفاظت از منابع زمین، صادر شده است، تعیین شده است. بر این اساس، ملک ممکن است در معرض ناراحتی‌ها یا مزاحمت‌هایی ناشی از عملیات کشاورزی باشد که جنبه‌ای عادی و ضروری از زندگی در جامعه‌ای با ویژگی روستایی قوی و بخش کشاورزی سالم است. شیوه‌های کشاورزی مرسوم در عملیات کشاورزی ممکن است شامل، اما نه محدود به، سر و صدا، بو، گرد و غبار، نور، حشرات، کارکرد پمپ‌ها و ماشین‌آلات، ذخیره‌سازی و دفع کود، گرده‌افشانی زنبور عسل، و کاربرد زمینی یا هوایی کودها، آفت‌کش‌ها و علف‌کش‌ها باشد. این شیوه‌های کشاورزی ممکن است در هر زمانی در طول 24 ساعت شبانه‌روز رخ دهد. حساسیت‌های فردی به این شیوه‌ها می‌تواند از فردی به فرد دیگر متفاوت باشد. ممکن است بخواهید قبل از تکمیل خرید خود، تأثیرات چنین شیوه‌های کشاورزی را در نظر بگیرید. لطفاً توجه داشته باشید که ممکن است از دستیابی به راه‌حل‌های قانونی علیه شیوه‌های کشاورزی که به روشی سازگار با آداب و رسوم و استانداردهای صحیح و پذیرفته شده طبق بخش 3482.5 قانون مدنی یا هر آیین‌نامه محلی مربوطه انجام می‌شود، منع شوید.
(18)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010(18) هرگونه اطلاعات دیگری که مالک، نماینده او، یا تفکیک‌کننده ممکن است مایل به ارائه آن باشد.
(c)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010(c) کمیسر ممکن است، از طریق مقررات، یا بر اساس شرایط خاص یک عرضه پیشنهادی، الزام ارائه پرسشنامه تکمیل شده را لغو کند، اگر کمیسر تشخیص دهد که خریداران یا اجاره‌کنندگان احتمالی منافع تفکیک شده که قرار است عرضه شوند، از طریق صدور گزارش عمومی صرفاً بر اساس اطلاعات موجود در اعلامیه قصد، به اندازه کافی محافظت خواهند شد.

Section § 11010.1

Explanation

قبل از اینکه کسی بتواند اسناد تعهدآور برای قطعات در یک تفکیک ثبت نشده صادر کند، باید کتباً به کمیسر در مورد برنامه‌های خود اطلاع دهد. این اطلاعیه باید شامل جزئیات خاصی باشد، مانند اطلاعات تماس مالک و تفکیک‌کننده، توصیف زمین، جزئیات مربوط به هرگونه بدهی یا ادعای قانونی بر روی زمین، شرایط اسناد، و اینکه چه تاسیسات عمومی برنامه‌ریزی شده است. آنها همچنین می‌توانند اطلاعات مرتبط دیگری را در صورت تمایل درج کنند.

قبل از صدور اسناد تعهدآور که توسط قطعات انفرادی در یک تفکیک ثبت نشده تضمین شده‌اند، مالک، نماینده او یا تفکیک‌کننده باید کتباً قصد خود را برای صدور چنین اسنادی به کمیسر اطلاع دهد.
اطلاعیه قصد باید شامل اطلاعات زیر باشد:
(a)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.1(a) نام و آدرس مالک.
(b)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.1(b) نام و آدرس تفکیک‌کننده.
(c)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.1(c) توصیف قانونی و مساحت اراضی.
(d)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.1(d) یک اظهارنامه واقعی از وضعیت سند مالکیت زمین، به ویژه شامل تمام موانع و تعهدات بر آن.
(e)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.1(e) یک اظهارنامه واقعی از شرایط و ضوابطی که بر اساس آن قصد صدور اسناد تعهدآور وجود دارد.
(f)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.1(f) یک اظهارنامه واقعی از تمهیدات، در صورت وجود، که برای تاسیسات عمومی در تفکیک پیشنهادی، شامل امکانات آب، برق، گاز و تلفن، اتخاذ شده است.
(g)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.1(g) هرگونه اطلاعات دیگری که مالک، نماینده او یا تفکیک‌کننده ممکن است مایل به ارائه آن باشد.

Section § 11010.2

Explanation

این بخش فرآیند و زمان‌بندی بررسی درخواست‌های گزارش عمومی مربوط به تفکیک املاک توسط کمیسر را توضیح می‌دهد. ابتدا، درخواست باید از نظر اسناد لازم «اساساً کامل» باشد. ظرف 10 روز به متقاضی اطلاع داده می‌شود که آیا درخواست او این الزامات کمی را برآورده می‌کند یا خیر. در غیر این صورت، به متقاضی گفته می‌شود که چه چیزی کم است. سپس، هرگونه نقص در محتوا («کیفیتاً کامل») باید در چارچوب‌های زمانی مشخص شده برطرف شود. کمیسر پس از برآورده شدن تمام الزامات باید گزارش عمومی را صادر کند، اما نمی‌تواند گزارش را به دلیل اطلاعات ناقص رد کند، اگر خود او در به‌روزرسانی متقاضی تأخیر داشته باشد. علاوه بر این، در صورت افزایش درخواست‌ها، مقررات اضطراری می‌توانند این زمان‌بندی‌ها را تمدید کنند. این قانون همچنین شرایطی را ذکر می‌کند که کمیسر ممکن است گزارش را رد کند اگر دلایل قانونی دیگری وجود داشته باشد، اما نه صرفاً به دلیل داده‌های ناقصی که ناشی از تأخیر کمیسر باشد.

(a)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.2(a) همانطور که در این بخش استفاده شده است:
(1)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.2(a)(1) «کمی» به معنای تعداد و نوع اسناد مورد نیاز برای تکمیل اساسی پرونده، طبق تعریف در مقررات کمیسر، بدون توجه به محتوای آن الزامات است.
(2)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.2(a)(2) «کیفیتاً کامل» به این معنی است که تمام نواقص و کاستی‌های اساسی موجود در اسنادی که برای تکمیل اساسی پرونده لازم بودند، اصلاح شده‌اند.
(3)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.2(a)(3) «اساساً کامل» به این معنی است که یک اخطار و درخواست شامل تمام الزامات مندرج در مقررات کمیسر است.
(b)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.2(b) پس از دریافت اخطار قصد طبق بخش 11010 و درخواست صدور گزارش عمومی، کمیسر اخطار و درخواست را بررسی می‌کند تا مشخص کند که آیا اخطار و درخواست از نظر الزامات کمی، اساساً کامل هستند یا خیر. کمیسر ظرف 10 روز پس از دریافت اخطار و درخواست، متقاضی را کتباً از این تصمیم مطلع خواهد کرد.
(1)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.2(b)(1) اگر اخطار و درخواست از نظر الزامات کمی طبق این زیربخش اساساً کامل نباشند، اخطار باید اطلاعات مورد نیاز برای تکمیل اساسی اخطار و درخواست را مشخص کند. پس از دریافت هرگونه ارسال مجدد اخطار و درخواست، کمیسر ظرف 10 روز پس از دریافت اخطار و درخواست، متقاضی را کتباً از این تصمیم مطلع خواهد کرد.
(2)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.2(b)(2) اگر کمیسر تشخیص دهد که اخطار و درخواست از نظر الزامات کمی طبق این زیربخش اساساً کامل هستند، کمیسر ظرف 60 روز پس از آن تصمیم، در مورد تقسیم‌بندی‌های مشخص شده در بخش 11000.1 یا 11004.5، و ظرف 20 روز پس از آن تصمیم، در مورد سایر تقسیم‌بندی‌ها، فهرستی از تمام نواقص و کاستی‌های اساسی لازم برای تکمیل کیفی اخطار و درخواست را به متقاضی ارائه خواهد داد.
(c)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.2(c) پس از دریافت کلیه اسناد، مواد، نوشته‌ها و سایر اطلاعات ارسالی در پاسخ به فهرست بند (2) زیربخش (b)، کمیسر ظرف 30 روز، در مورد تقسیم‌بندی‌های مشخص شده در بخش 11000.1 یا 11004.5، و ظرف 20 روز پس از دریافت، در مورد سایر تقسیم‌بندی‌ها، به متقاضی اطلاع خواهد داد که آیا اخطار و درخواست از نظر کیفی کامل هستند یا خیر. اگر درخواست و اخطار از نظر کیفی کامل نباشند، اخطار باید شامل فهرستی از هرگونه نواقص و کاستی‌های اساسی باقی‌مانده باشد. پس از دریافت هرگونه ارسال مجدد اسناد، مواد، نوشته‌ها و سایر اطلاعات در پاسخ به فهرستی از هرگونه نواقص و کاستی‌های اساسی باقی‌مانده، کمیسر ظرف مهلت‌های زمانی مشخص شده در این زیربخش اطلاع‌رسانی خواهد کرد.
(d)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.2(d) کمیسر ظرف 15 روز، در مورد تقسیم‌بندی‌های مشخص شده در بخش 11000.1 یا 11004.5، یا 10 روز، در مورد سایر تقسیم‌بندی‌ها، پس از اینکه اخطار و درخواست از نظر کیفی و اساسی کامل تشخیص داده شوند، و پس از ارائه اسناد ثبت شده یا بایگانی شده و شواهد ترتیبات مالی مورد نیاز کمیسر، گزارش عمومی را صادر خواهد کرد.
(e)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.2(e) پس از دریافت درخواست تأیید یک اعلامیه طبق بخش 11010.10، کمیسر ظرف 60 روز پس از دریافت آن، متقاضی را از هرگونه نقص یا کاستی در اعلامیه مطلع خواهد کرد. کمیسر ظرف 30 روز پس از دریافت، متقاضی را از هرگونه نقص یا کاستی در اعلامیه‌ای که پس از اولین اخطار نقص یا کاستی اصلاح شده است، مطلع خواهد کرد.
(f)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.2(f) کمیسر باید مقرراتی را، مطابق با فصل 3.5 (شروع از بخش 11340) از قسمت 1 از بخش 3 از عنوان 2 قانون دولتی، تصویب کند که «اساساً کامل» را تعریف کرده و تمام الزامات لازم برای اینکه یک اخطار قصد و درخواست «اساساً کامل» تلقی شود را فهرست کند.
(g)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.2(g) کمیسر می‌تواند مقررات اضطراری را، مطابق با فصل 3.5 (شروع از بخش 11340) از قسمت 1 از بخش 3 از عنوان 2 قانون دولتی، برای افزایش، همانطور که در زیر آمده است، آن دوره‌های زمانی مشخص شده در زیربخش‌های (b)، (c) و (d)، در صورت اثبات اینکه تعداد اخطارهای قصد و درخواست‌های گزارش عمومی تقسیم‌بندی که در هر دوره شش ماهه بلافاصله قبل به اداره ارسال شده‌اند، بیش از 15 درصد نسبت به میانگین ماهانه تعداد اخطارها و درخواست‌های ارسال شده برای دوره پایه که از 1 ژوئیه 1983 شروع شده و در 30 ژوئن 1986 پایان یافته است، افزایش یافته است، تصویب کند:
(1)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.2(g)(1) زمان صدور اخطار مندرج در زیربخش (b) به 15 روز افزایش خواهد یافت.
(2)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.2(g)(2) زمان ارائه فهرست مورد نیاز بند (2) زیربخش (b) به 90 روز، در مورد تقسیم‌بندی‌های مشخص شده در بخش‌های 11000.1 و 11004.5، و به 30 روز، در مورد سایر تقسیم‌بندی‌ها، افزایش خواهد یافت.
(3)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.2(g)(3) دوره زمانی مندرج در زیربخش (c) برای پاسخ به دریافت اسناد با هدف اصلاح نواقص، 30 روز خواهد بود بدون توجه به نوع تقسیم‌بندی در حال پردازش.
(4)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.2(g)(4) دوره‌های زمانی مندرج در زیربخش (d) که طی آن کمیسر موظف به صدور گزارش عمومی است، در مورد تقسیم‌بندی‌های مشخص شده در بخش‌های 11000.1 و 11004.5، به 30 روز و در مورد سایر تقسیم‌بندی‌ها به 15 روز افزایش خواهد یافت.
این بخش در مورد پرونده‌هایی که منحصراً تحت بخش 11010.1 تشکیل شده‌اند، اعمال نمی‌شود. هیچ چیز در این بخش کمیسر را ملزم به صدور گزارش عمومی در جایی که دلایل رد وجود دارد، نمی‌کند، مشروط بر اینکه صدور گزارش عمومی به دلیل اطلاعات ناکافی رد نشود، اگر علت آن عدم رعایت این بخش توسط کمیسر باشد.
علیرغم سایر مفاد این بخش، کمیسر ملزم به صدور گزارش عمومی نخواهد بود اگر دلایل رد تحت بخش 11018 یا 11018.5 وجود داشته باشد. با این حال، کمیسر نمی‌تواند رد گزارش عمومی را بر اساس فقدان اطلاعات کافی قرار دهد، اگر کمیسر در دوره‌های زمانی مقرر در این بخش عمل نکرده باشد.

Section § 11010.3

Explanation

این بخش از قانون بیان می‌کند که قوانین این فصل در مورد فروش یا اجاره قطعات در یک تفکیک اراضی (شهرک‌سازی) اعمال نمی‌شود، اگر این قطعات طبق قانون یا اسناد رسمی ثبت‌شده در شهرستان، به طور خاص برای کاربری صنعتی یا تجاری باشند. با این حال، این معافیت بر نحوه تعیین اینکه آیا یک تفکیک اراضی پنج یا بیشتر قطعه دارد (که بر بخش‌های قانونی دیگر تأثیر می‌گذارد) تأثیری نمی‌گذارد. علاوه بر این، «کاربری تجاری» شامل کسب‌وکارهایی می‌شود که امکانات اقامت شبانه ارائه می‌دهند و مجتمع‌های آپارتمانی که آپارتمان‌های اشتراکی نیستند.

(a)Copy CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.3(a)
(1)Copy CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.3(a)(1) این فصل در مورد فروش یا اجاره پیشنهادی آن قطعات یا سایر منافع در یک تفکیک اراضی که به موجب قانون یا به موجب یک اعلامیه تعهدات، شرایط و محدودیت‌ها که در سوابق رسمی شهرستان یا شهرستان‌هایی که تفکیک اراضی در آن واقع شده است، ثبت گردیده، به کاربری‌های صنعتی یا تجاری محدود شده‌اند، اعمال نخواهد شد.
(2)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.3(a)(2) بند (۱) بر هیچگونه تعیین اینکه آیا پنج یا بیشتر قطعه، پلاک، یا سایر منافع برای اهداف بخش‌های ۱۱۰۰۰، ۱۱۰۰۱، یا ۱۱۰۰۴.۵ وجود دارد، تأثیری نخواهد داشت.
(b)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.3(b) برای اهداف این بخش، «کاربری تجاری» شامل می‌شود، اما محدود به آن نیست، فعالیت کسب‌وکاری که امکانات اقامت شبانه را برای مشتریان، کارمندان یا نمایندگان خود فراهم می‌کند و فعالیت یک مجتمع آپارتمانی که یک پروژه آپارتمان اشتراکی نیست، همانطور که در بخش ۱۱۰۰۴ تعریف شده است.

Section § 11010.4

Explanation

این بخش از قانون بیان می‌کند که برای فروش زمین تفکیک‌شده، نیازی به ارائه مدارک خاصی ندارید، به شرطی که تمام این شرایط را برآورده کنید: زمین باید با بخش‌های خاص دیگری مطابقت داشته باشد، نمی‌تواند نوع خاصی از تفکیک باشد، باید به طور کامل در محدوده شهر قرار گیرد، و هر واحد باید یا با یک خانه تکمیل‌شده با تمام امکانات لازم عرضه شود یا یک برنامه مالی قابل اعتماد برای اطمینان از تکمیل این امکانات داشته باشد. ملک در صورتی واجد شرایط است که خانه در زمان فروش به طور کامل ساخته شده باشد.

اعلام قصد مندرج در بخش 11010 برای عرضه پیشنهادی زمین تفکیک‌شده‌ای که تمام معیارهای زیر را برآورده کند، الزامی نیست:
(a)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.4(a) مالک، تفکیک‌کننده، یا نماینده با بخش‌های 11013.1، 11013.2 و 11013.4، در صورت لزوم، مطابقت داشته باشد.
(b)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.4(b) زمین تفکیک‌شده، یک تفکیک به معنای تعریف شده در بخش 11000.1 یا 11004.5 نباشد.
(c)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.4(c) هر قطعه، پلاک یا واحد از تفکیک به طور کامل در محدوده یک شهر واقع شده باشد.
(d)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.4(d) هر قطعه، پلاک یا واحد از تفکیک با یک سازه مسکونی تکمیل‌شده و با تمام بهبودهای دیگر تکمیل‌شده که برای سکونت لازم است، یا با ترتیبات مالی که توسط شهر کافی تشخیص داده شده باشد تا تکمیل بهبودها را تضمین کند، فروخته شود یا برای فروش عرضه شود. یک قطعه، پلاک یا واحد، شرط بهبود یافتن با یک سازه مسکونی تکمیل‌شده را برآورده می‌کند اگر در زمان انتقال توسط تفکیک‌کننده، با یک سازه مسکونی تکمیل‌شده بهبود یافته باشد.

Section § 11010.05

Explanation

این قانون از هر کسی که قصد ساخت مسکن سالمندان یا مسکن بین نسلی را دارد، می‌خواهد که هرگونه محدودیت سکونت را به وضوح در درخواست خود برای گزارش عمومی بیان کند. این اطلاعات باید در خود گزارش عمومی نیز گنجانده شود. برای پروژه‌های مسکن سالمندان، این قوانین از 1 ژوئیه 2001 و برای مسکن بین نسلی، از 1 ژانویه 2022 لازم‌الاجرا شده‌اند.

(a)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.05(a) شخصی که قصد ایجاد یک مجتمع مسکونی سالمندان، همانطور که در بخش 51.3 یا 51.11 قانون مدنی تعریف شده است، یا یک مجتمع مسکونی بین نسلی، همانطور که در بخش 51.3.5 قانون مدنی تعریف شده است، را دارد، باید در درخواست گزارش عمومی خود، بیانیه کاملی از محدودیت‌های سکونت که در آن مجتمع قابل اجرا خواهند بود، را درج کند. هر گزارش عمومی صادر شده برای یک مجتمع مسکونی سالمندان یا یک مجتمع مسکونی بین نسلی نیز باید شامل بیانیه کاملی از محدودیت‌های سکونت قابل اجرا در آن مجتمع باشد.
(b)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.05(b) این بخش از تاریخ 1 ژوئیه 2001 لازم‌الاجرا می‌شود و برای تمام درخواست‌های گزارش عمومی برای مجتمع‌های مسکونی سالمندان که در تاریخ 1 ژوئیه 2001 یا پس از آن به اداره (دپارتمان) ارائه شده‌اند، اعمال خواهد شد.
(c)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.05(c) این بخش برای مجتمع‌های مسکونی بین نسلی از تاریخ 1 ژانویه 2022 یا پس از آن لازم‌الاجرا خواهد بود و برای تمام درخواست‌های گزارش عمومی که برای این مجتمع‌ها به اداره (دپارتمان) ارائه شده‌اند، اعمال خواهد شد.

Section § 11010.5

Explanation
اگر یک بانک یا موسسه مالی مشابه، قطعات ملکی را از طریق سلب رهن یا سند به جای سلب رهن به دست آورد و این قطعات مطابق با گزارش تفکیک قبلی فروخته شوند، نیازی به ثبت اطلاعیه جدید قصد فروش یا دریافت گزارش جدید از کمیسر ندارند. این امر در صورتی اعمال می‌شود که گزارش تفکیک اصلی را به خریداران جدید ارائه دهند و کمیسر را ظرف 30 روز از تغییر مالکیت مطلع سازند.
فایل کردن دومین اطلاعیه قصد فروش و دومین گزارش کمیسر تحت این ماده زمانی الزامی نخواهد بود که تمام شرایط زیر برآورده شده باشند: (a) در صورتی که گزارش تفکیک قبلی وجود داشته باشد و قطعات زمین متعاقباً از طریق هرگونه اقدام سلب رهن، یا با سند به جای سلب رهن، توسط یک بانک، شرکت بیمه عمر، شرکت وام صنعتی، اتحادیه اعتباری، یا انجمن پس‌انداز و وام که تحت مقررات قانون ایالتی یا فدرال مجوز دارد یا فعالیت می‌کند، تملک شده باشند، به شرطی که قطعات تملک شده، چه بهبود یافته و چه بهبود نیافته، مطابق با گزارش عمومی تفکیک قبلاً صادر شده فروخته شوند؛ (b) گزارش عمومی اصلی به اولین خریداران قطعات زمین در تفکیک سلب رهن شده ارائه شود؛ و (c) کمیسر ظرف 30 روز از زمان تملک سند مالکیت آن ملک از تغییر مالکیت مطلع شود.

Section § 11010.6

Explanation

این قانون به وضوح بیان می‌کند که مقررات این فصل شامل زمین‌هایی که توسط نهادهای ایالتی یا محلی، از جمله دانشگاه کالیفرنیا و سایر نهادهای عمومی، برای فروش، اجاره یا تأمین مالی عرضه می‌شوند، نمی‌شود.

مقررات این فصل شامل زمین تفکیک‌شده‌ای که توسط یک نهاد ایالتی، از جمله دانشگاه کالیفرنیا، یک نهاد محلی، یا سایر نهادهای عمومی برای فروش، اجاره، یا تأمین مالی عرضه می‌شود یا پیشنهاد عرضه آن مطرح است، نخواهد بود.

Section § 11010.7

Explanation
این قانون بیان می‌کند که الزام به ارائه اخطار قصد فروش یا اجاره ملک، همانطور که در بخش دیگری ذکر شده است، زمانی اعمال نمی‌شود که مالکان ملک یا نمایندگان آنها نیاز به جمع‌آوری توافقات غیرالزام‌آور از مستأجران داشته باشند. این توافقات برای واحدهایی است که ممکن است به کاندومینیوم یا انواع مشابه مسکن تبدیل شوند. این الزام می‌تواند ناشی از قوانین محلی یا شرایط تعیین شده هنگام تأیید طرح‌های توسعه زمین باشد.

Section § 11010.8

Explanation

این قانون توضیح می‌دهد که یک شرکت غیرانتفاعی نیازی به ثبت اعلام قصد برای خرید یک پارک خانه‌های متحرک ندارد، اگر شرایط خاصی رعایت شود. اولاً، اکثر اعضا و مدیران هیئت مدیره شرکت غیرانتفاعی باید در پارک زندگی کنند. ثانیاً، همه اعضا باید ساکن باشند و طرف‌های دارای وثیقه می‌توانند در صورت لزوم عضویت‌ها را دوباره بفروشند. ثالثاً، ممکن است مجوز خاصی برای فروش اوراق بهادار لازم باشد مگر اینکه معافیت‌هایی اعمال شود. در نهایت، وجوه مستأجران برای خرید پارک باید در امانت (اسکرو) نگهداری شود تا خرید نهایی شود. همچنین، هرگونه وجوه دیگر مستأجران مشمول برخی الزامات قانونی دیگر نیست.

(a)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.8(a) الزام به ثبت اعلام قصد طبق بخش 11010 در مورد خرید یک پارک خانه‌های متحرک توسط یک شرکت غیرانتفاعی اعمال نمی‌شود، اگر تمام موارد زیر رخ دهد:
(1)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.8(a)(1) اکثریت سهامداران یا اعضای شرکت غیرانتفاعی، اکثریت صاحبان خانه‌های پارک خانه‌های متحرک را تشکیل دهند، و اکثریت اعضای هیئت مدیره شرکت غیرانتفاعی، صاحبان خانه‌های پارک خانه‌های متحرک باشند.
(2)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.8(a)(2) تمام اعضای شرکت، ساکنان پارک خانه‌های متحرک باشند. اعضای شرکت غیرانتفاعی می‌توانند با شرکت قراردادهای اجاره‌ای با مدت بیش از پنج سال منعقد کنند. «صاحبان خانه‌ها» یا «ساکنان» پارک خانه‌های متحرک شامل یک طرف دارای وثیقه bona fide می‌شود که طبق یک وثیقه در عضویت، از طریق سلب رهن، بازپس‌گیری، یا بازپس‌گیری داوطلبانه، مالکیت عضویت را به دست آورده و فعالانه در تلاش برای فروش مجدد عضویت به یک ساکن یا صاحب خانه احتمالی پارک خانه‌های متحرک است، مطابق با بند (f) بخش 7312 قانون شرکت‌ها.
(3)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.8(a)(3) مجوز انتشار اوراق بهادار طبق بخش 25113 قانون شرکت‌ها از اداره حفاظت مالی و نوآوری، بخش شرکت‌ها، اخذ شود. در مورد یک معامله غیرصادرکننده (همانطور که در بخش 25011 قانون شرکت‌ها تعریف شده است) که شامل پیشنهاد فروش مجدد یا فروش مجدد عضویت‌ها توسط یک طرف دارای وثیقه bona fide همانطور که در بند (2) این بخش توضیح داده شده است، مجوزی لازم نیست در صورتی که معامله از الزامات احراز صلاحیت بخش 25130 قانون شرکت‌ها طبق بند (e) بخش 25104 قانون شرکت‌ها معاف باشد. معافیت از احراز صلاحیت طبق بند (e) بخش 25104 قانون شرکت‌ها که برای یک طرف دارای وثیقه bona fide در دسترس است، الزام این بخش را که شرکت غیرانتفاعی باید یا اعلام قصد را طبق بخش 11010 ثبت کند یا مجوزی را طبق بخش 25113 قانون شرکت‌ها اخذ کند، از بین نمی‌برد.
(4)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.8(a)(4) تمام وجوه مستأجران برای خرید پارک خانه‌های متحرک در امانت (escrow) سپرده شود تا زمانی که سند انتقال مالکیت پارک خانه‌های متحرک به شرکت غیرانتفاعی ثبت شود. امانت همچنین باید شامل وجوه صاحبان خانه‌ها باشد که برای انجمن صاحبان خانه‌ها (شرکت غیرانتفاعی) برای پرداخت هرگونه و تمام هزینه‌های معقول مرتبط با پردازش و تبدیل پارک خانه‌های متحرک به منافع کاندومینیوم در دسترس باشد. پرداخت این هزینه‌ها می‌تواند از وجوه سپرده شده در امانت قبل از بسته شدن امانت به دستور انجمن صاحبان خانه‌ها (شرکت غیرانتفاعی) انجام شود.
(b)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.8(b) وجوه توصیف شده در بند (4) از زیربخش (a)، یا هر وجوه دیگری که متعاقباً از مستأجران برای مقاصدی غیر از خرید یک سهم تفکیک شده جداگانه در هر بخشی از پارک خانه‌های متحرک دریافت شود، مشمول الزامات بخش 11013.1، 11013.2، یا 11013.4 نیست.

Section § 11010.9

Explanation

اگر کسی بخواهد یک پارک خانه‌های متحرک یا مارینای خانه‌های شناور را به مالکیت ساکنان تبدیل کند، باید قبل از شروع رسمی فرآیند، ساکنان فعلی را از قیمت فروش مورد انتظار مطلع کند. اما مهم است که توجه داشته باشید این قیمت نهایی نیست و ممکن است به دلیل شرایط دولتی یا عوامل دیگر تغییر کند. این افشا اجازه نمی‌دهد هیچ فروش یا اجاره‌ای قبل از تأیید دولتی مناسب و صدور گزارش عمومی انجام شود. این اطلاعات نمی‌تواند علیه آنها استفاده شود مگر اینکه سوء نیت نشان داده شود.

(a)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.9(a) علی‌رغم هر حکم قانونی دیگر، تقسیم‌کننده یک پارک خانه‌های متحرک یا مارینای خانه‌های شناور که پیشنهاد می‌شود به مالکیت ساکنان تبدیل شود، پیش از ثبت اعلامیه قصد مطابق با بخش 11010، باید به مالکان و ساکنان پارک یا مارینا، با اخطار کتبی، قیمت تقریبی سهم تقسیم‌شده‌ای که پیشنهاد می‌شود فروخته یا اجاره شود را افشا کند.
(b)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.9(b) اخطار افشای مورد نیاز بند (a) باید شامل بیانیه‌ای باشد که قیمت تقریبی الزام‌آور نیست، ممکن است بین زمان افشا و زمان تأیید دولتی برای شروع فروش یا اجاره واقعی سهام تقسیم‌شده در پارک یا مارینا، در نتیجه شرایط تحمیل‌شده توسط دولت ایالتی یا محلی برای تأیید تبدیل پارک یا مارینا، افزایش هزینه‌های تأمین مالی، یا سایر عوامل تغییر کند و، در غیاب سوء نیت، موجب طرح دعوای مسئولیت علیه ارائه‌دهنده این اطلاعات نخواهد شد.
(c)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.9(c) اخطار افشای مورد نیاز بند (a) نباید به گونه‌ای تفسیر شود که به تقسیم‌کننده یک پارک خانه‌های متحرک یا مارینای خانه‌های شناور که پیشنهاد می‌شود به مالکیت ساکنان تبدیل شود، اجازه دهد پیشنهاد فروش یا اجاره، فروش یا اجاره، یا پذیرش پول برای فروش یا اجاره سهام تقسیم‌شده در پارک یا مارینا را بدهد، یا به هر فعالیت دیگری که در غیر این صورت ممنوع است، در رابطه با تقسیم پارک یا مارینا به سهام مالکیتی، پیش از صدور گزارش عمومی مطابق با این فصل، بپردازد.

Section § 11010.10

Explanation

اگر قصد دارید قطعاتی را در یک زیربخش بفروشید یا اجاره دهید و شرایط خاصی را دارید که نیازی به ثبت «اعلامیه قصد» ندارید، می‌توانید درخواست بازبینی زودهنگام اسناد خاصی به نام «اعلامیه‌ها» را بدهید. اگر کمیسر این اسناد را تأیید کند، این کار باعث می‌شود که بعداً بتوانید مدارک لازم برای «گزارش عمومی» مربوط به زیربخش را راحت‌تر ثبت کنید، به شرطی که اوضاع از آنچه در ابتدا توضیح داده بودید، تغییر زیادی نکرده باشد.

شخصی که قصد دارد قطعات یا سایر منافع را در یک زیربخش (subdivision) برای فروش یا اجاره عرضه کند که این فروش یا اجاره (a) مشمول مقررات این فصل نباشد، (b) نیازمند ارائه اعلامیه قصد (notice of intention) طبق بخش 11010 نباشد، یا (c) مشمول این فصل باشد و حوزه قضایی محلی (local jurisdiction) بازبینی و تأیید اعلامیه (declaration) را، همانطور که در بخش 4135 قانون مدنی تعریف شده است، قبل از یا همزمان با ثبت نقشه زیربخش (subdivision map) و قبل از تأیید اعلامیه بر اساس اعلامیه قصد برای گزارش عمومی (public report) الزامی بداند، می‌تواند درخواستی برای بازبینی اعلامیه، به همراه هرگونه مستندات پشتیبانی مورد نیاز، به کمیسر (commissioner) ارائه دهد، بدون اینکه اعلامیه قصد برای زیربخشی که اعلامیه برای آن تهیه می‌شود، ثبت کند. پس از تأیید، کمیسر به متقاضی اطلاع خواهد داد که اعلامیه برای ثبت بعدی اعلامیه قصد برای هر گزارش عمومی مربوط به زیربخش مشخص شده در درخواست، تأیید خواهد شد، مشروط بر اینکه ساختار زیربخش (subdivision setup) اساساً همانند آنچه در درخواست اولیه برای بازبینی اعلامیه توصیف شده بود، باشد.

Section § 11010.11

Explanation
این قانون به این معنی است که حتی اگر قرارداد فروش چیز دیگری بگوید، اگر شما ملکی مسکونی در یک تفکیک زمین می‌خرید، باید از طریق گزارش عمومی بدانید که حق دارید در مورد بازرسی‌های ملک با فروشنده مذاکره کنید.

Section § 11010.35

Explanation

این بخش از قانون اساساً بیان می‌کند که برخی از قوانین مربوط به فروش یا اجاره قطعات زمین یا بخش‌ها در یک تفکیک اعمال نمی‌شوند اگر شما آنها را برای ساخت ساختمان‌های مسکونی، تجاری یا صنعتی خریداری می‌کنید، یا برای فروش مجدد یا اجاره آنها به کسی که این کار را انجام خواهد داد. با این حال، این فقط در صورتی معتبر است که خریدار موافقت کند قبل از فروش یا اجاره آن املاک به دیگران، از قوانین تبعیت کند. اگر کسی قصد دارد با هدف فرار از قانون، فروش یا اجاره‌ای انجام دهد، این معافیت اعمال نمی‌شود. همچنین، این توضیح بر معاملات قدیمی‌تر که قبل از لازم‌الاجرا شدن این قانون انجام شده‌اند، تأثیری ندارد.

(a)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.35(a) مقررات این فصل بر فروش یا اجاره پیشنهادی پنج یا بیشتر قطعه زمین، بخش، یا سایر منافع در یک تفکیک، یا فروش یک یا بیشتر قطعه زمین یا بخش در یک تفکیک که در آن قطعه یا قطعات زمین یا بخش یا بخش‌ها قرار است به پنج یا بیشتر قطعه زمین، بخش، یا سایر منافع تفکیکی، همانطور که در بخش‌های 11000، 11000.1 و 11004.5 تعریف شده‌اند، بیشتر تفکیک شوند، اعمال نخواهد شد؛ این امر شامل هر شخصی می‌شود که قطعات زمین، بخش‌ها، یا سایر منافع تفکیکی را به منظور اشتغال در کسب و کار ساخت و ساز ساختمان‌های مسکونی، تجاری، یا صنعتی، یا به منظور فروش مجدد یا اجاره قطعات زمین، بخش‌ها، یا سایر منافع تفکیکی به اشخاصی که در این کسب و کار مشغول هستند، تحصیل می‌کند، مشروط بر اینکه قرارداد خرید یا اجاره یا یک سند افشای جداگانه شامل یک بیانیه یا شرطی باشد که خریدار یا مستأجر ملزم است قبل از عرضه برای فروش یا اجاره هر قطعه زمین، بخش، یا سایر منافع تفکیکی که بر اساس معافیت اعطا شده توسط این بند تحصیل شده است، از مقررات مربوطه این فصل تبعیت کند.
(b)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.35(b) معافیت ارائه شده توسط بند (a) بر فروش یا اجاره پیشنهادی قطعات زمین، بخش‌ها، یا سایر منافع تفکیکی که به منظور فرار از هر مقرره دیگری از این فصل انجام می‌شود، اعمال نمی‌شود.
(c)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.35(c) مقررات بند (a) به منظور روشن کردن اعمال این فصل بر فروش یا اجاره تجاری منافع تفکیکی مسکونی است و نباید به گونه‌ای تفسیر شود که الزامات را بر معاملاتی که قبل از تاریخ لازم‌الاجرا شدن این بخش منعقد شده‌اند، تحمیل کند.

Section § 11010.85

Explanation

این قانون می‌گوید که وقتی یک گروه غیرانتفاعی یک مارینای خانه‌های شناور را می‌خرد، اگر شرایط خاصی رعایت شود، نیازی به ثبت یک اخطار ویژه ندارند. این شرایط شامل این است که بیشتر اعضای گروه باید صاحبان خانه در مارینا باشند و همچنین باید در آنجا زندگی کنند. این گروه می‌تواند با اعضای خود، از جمله کسانی که به دلیل سلب رهن عضویت را به دست آورده‌اند، قراردادهای اجاره‌ای بیش از پنج سال منعقد کند. شرکت غیرانتفاعی باید برای انتشار اوراق بهادار مجوز بگیرد، مگر اینکه معافیت‌های خاصی اعمال شود. همچنین، هر پولی از مستاجران باید تا زمان نهایی شدن فروش در امانت (اسکرو) نگهداری شود. این پول می‌تواند برای پرداخت هزینه‌های تبدیل استفاده شود، اما فقط با تأیید انجمن صاحبان خانه‌ها.

(a)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.85(a) الزامی که یک اخطار قصد طبق بخش 11010 باید ثبت شود، در مورد خرید یک مارینای خانه‌های شناور توسط یک شرکت غیرانتفاعی قابل اجرا نیست، اگر تمام موارد زیر رخ دهد:
(1)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.85(a)(1) اکثریت سهامداران یا اعضای شرکت غیرانتفاعی، اکثریت صاحبان خانه‌های مارینای خانه‌های شناور را تشکیل دهند، و اکثریت اعضای هیئت مدیره شرکت غیرانتفاعی، صاحبان خانه‌های مارینای خانه‌های شناور باشند.
(2)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.85(a)(2) تمام اعضای شرکت ساکنان مارینای خانه‌های شناور باشند. اعضای شرکت غیرانتفاعی می‌توانند با شرکت قراردادهای اجاره‌ای با مدت بیش از پنج سال منعقد کنند. «صاحبان خانه‌ها» یا «ساکنان» مارینای خانه‌های شناور شامل یک طرف ذینفع وثیقه‌دار واقعی می‌شوند که طبق یک حق وثیقه در عضویت، مالکیت عضویت را از طریق سلب رهن، بازپس‌گیری، یا بازپس‌گیری داوطلبانه به دست آورده است، و فعالانه در تلاش برای فروش مجدد عضویت به یک ساکن یا صاحب خانه آینده مارینای خانه‌های شناور است، مطابق با بند (f) بخش 7312 قانون شرکت‌ها.
(3)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.85(a)(3) یک مجوز برای انتشار اوراق بهادار طبق بخش 25113 قانون شرکت‌ها از اداره حفاظت مالی و نوآوری، بخش شرکت‌ها، اخذ شود. در مورد یک معامله غیرصادرکننده (همانطور که در بخش 25011 قانون شرکت‌ها تعریف شده است) که شامل پیشنهاد فروش مجدد یا فروش مجدد عضویت‌ها توسط یک طرف ذینفع وثیقه‌دار واقعی همانطور که در بند (2) این بخش توضیح داده شده است، مجوزی لازم نیست در صورتی که معامله از الزامات صلاحیت بخش 25130 قانون شرکت‌ها طبق بند (e) بخش 25104 قانون شرکت‌ها معاف باشد. معافیت از صلاحیت طبق بند (e) بخش 25104 قانون شرکت‌ها که برای یک طرف ذینفع وثیقه‌دار واقعی در دسترس است، الزامی را که شرکت غیرانتفاعی باید یا یک اخطار قصد طبق بخش 11010 ثبت کند یا یک مجوز طبق بخش 25113 قانون شرکت‌ها اخذ کند، از بین نمی‌برد.
(4)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.85(a)(4) تمام وجوه مستاجران برای خرید مارینای خانه‌های شناور در امانت (اسکرو) سپرده شود تا زمانی که سند انتقال مالکیت مارینای خانه‌های شناور به شرکت غیرانتفاعی ثبت شود. امانت (اسکرو) همچنین باید شامل وجوه صاحبان خانه‌ها باشد که برای پرداخت هرگونه و تمام هزینه‌های معقول مرتبط با پردازش و تبدیل مارینای خانه‌های شناور به منافع کاندومینیومی، در دسترس شرکت غیرانتفاعی انجمن صاحبان خانه‌ها قرار گیرد. پرداخت این هزینه‌ها می‌تواند از وجوه سپرده شده در امانت (اسکرو) قبل از بسته شدن امانت (اسکرو) و با دستور شرکت غیرانتفاعی انجمن صاحبان خانه‌ها انجام شود.
(b)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11010.85(b) وجوه توصیف شده در بند (4) از زیربخش (a)، یا هر وجوه دیگری که متعاقباً از مستاجران برای مقاصدی غیر از خرید یک سهم تفکیک شده جداگانه در هر بخشی از مارینای خانه‌های شناور دریافت شود، مشمول الزامات بخش‌های 11013.1، 11013.2، یا 11013.4 نیستند.

Section § 11011

Explanation

این قانون به کمیسر املاک و مستغلات اجازه می‌دهد تا هزینه‌های ثبت درخواست‌های مربوط به گزارش‌های تفکیک اراضی را تعیین کند و در صورت پوشش هزینه‌های اداره، امکان کاهش آن‌ها وجود دارد. هزینه‌های انواع گزارش‌ها، از جمله گزارش‌های عمومی، مشروط و مقدماتی، بسته به نوع گزارش و جزئیات تفکیک اراضی، مبالغ و سقف‌های مشخصی دارند. حداقل سالی یک بار، جلسه‌ای برای تصمیم‌گیری در مورد تعیین هزینه‌های کمتر برگزار می‌شود. اداره موظف است وضعیت مالی خود را در این جلسات گزارش دهد. هزینه‌های ثبت باید برای پوشش هزینه‌های اداری استفاده شوند و قابل استرداد نیستند، مگر اینکه به اشتباه پرداخت شده باشند. تمام هزینه‌های جمع‌آوری شده به صندوق املاک و مستغلات واریز می‌شود.

(a)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11011(a) کمیسر می‌تواند با وضع مقررات، هزینه‌های ثبت را در ارتباط با درخواست‌ها به اداره املاک و مستغلات طبق این فصل تعیین کند و اگر کمیسر تشخیص دهد که هزینه‌های کمتر برای جبران هزینه‌ها و مخارج متحمل شده در اداره این فصل کافی است، می‌تواند با وضع مقررات، هزینه‌های ثبتی را تعیین کند که کمتر از هزینه‌های مشخص شده در بند (b) باشد. کمیسر حداقل یک جلسه استماع در هر سال تقویمی برگزار خواهد کرد تا تعیین کند که آیا باید هزینه‌هایی کمتر از آنچه در بند (b) مشخص شده است، تعیین شود یا خیر. در این جلسه استماع، اداره باید گزارشی از وضعیت مالی اداره، شامل درآمدها، هزینه‌ها و ذخایر تا پایان سال مالی گذشته، ارائه دهد. اداره باید اطلاعیه جلسه استماع را 15 روز قبل از جلسه منتشر کند که شامل اطلاعات مورد نیاز در مورد وضعیت مالی اداره باشد.
(b)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11011(b) هزینه ثبت برای درخواست گزارش عمومی که تحت اختیار این فصل صادر می‌شود، به مبلغ تعیین شده در زیر تنظیم خواهد شد و نباید از حداکثر مشخص شده برای هر تفکیک اراضی یا مرحله‌ای از تفکیک اراضی که منافع آن برای فروش یا اجاره عرضه می‌شود، تجاوز کند:
(1)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11011(b)(1) اعلام قصد بدون پرسشنامه تکمیل‌شده: سیصد دلار ($300)، که از سیصد و نود دلار ($390) تجاوز نکند.
(2)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11011(b)(2) گزارش عمومی اصلی برای منافع تفکیک اراضی توصیف شده در بخش 11004.5: سه هزار دلار ($3,000)، که از سه هزار و نهصد دلار ($3,900) تجاوز نکند، به علاوه پانزده دلار ($15)، که از بیست دلار ($20) تجاوز نکند، برای هر منفعت تفکیک اراضی که عرضه می‌شود.
(3)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11011(b)(3) گزارش عمومی اصلی برای منافع تفکیک اراضی غیر از موارد توصیف شده در بخش 11004.5: یک هزار و پانصد دلار ($1,500)، که از یک هزار و نهصد و پنجاه دلار ($1,950) تجاوز نکند، به علاوه پانزده دلار ($15)، که از بیست دلار ($20) تجاوز نکند، برای هر منفعت تفکیک اراضی که عرضه می‌شود.
(4)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11011(b)(4) گزارش عمومی مشروط برای منافع تفکیک اراضی توصیف شده در بخش 11004.5: یک هزار دلار ($1,000)، که از یک هزار و سیصد دلار ($1,300) تجاوز نکند.
(5)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11011(b)(5) گزارش عمومی مشروط برای منافع تفکیک اراضی غیر از موارد توصیف شده در بخش 11004.5: یک هزار دلار ($1,000)، که از یک هزار و سیصد دلار ($1,300) تجاوز نکند.
(6)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11011(b)(6) گزارش عمومی مقدماتی برای منافع تفکیک اراضی توصیف شده در بخش 11004.5: پانصد دلار ($500)، که از ششصد و پنجاه دلار ($650) تجاوز نکند.
(7)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11011(b)(7) گزارش عمومی مقدماتی برای منافع تفکیک اراضی غیر از موارد توصیف شده در بخش 11004.5: پانصد دلار ($500)، که از ششصد و پنجاه دلار ($650) تجاوز نکند.
(8)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11011(b)(8) تمدید گزارش عمومی اصلی برای منافع تفکیک اراضی توصیف شده در بخش 11004.5: یک هزار و پانصد دلار ($1,500)، که از یک هزار و نهصد و پنجاه دلار ($1,950) تجاوز نکند. تمدید گزارش عمومی مقدماتی برای منافع تفکیک اراضی توصیف شده در بخش 11004.5: ششصد دلار ($600)، که از هفتصد و هشتاد دلار ($780) تجاوز نکند. تمدید گزارش عمومی مشروط برای منافع تفکیک اراضی توصیف شده در بخش 11004.5: یک هزار دلار ($1,000)، که از یک هزار و سیصد دلار ($1,300) تجاوز نکند.
(9)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11011(b)(9) تمدید گزارش عمومی اصلی یا مشروط برای منافع تفکیک اراضی غیر از موارد توصیف شده در بخش 11004.5: یک هزار دلار ($1,000)، که از یک هزار و سیصد دلار ($1,300) تجاوز نکند. تمدید گزارش عمومی مقدماتی برای منافع تفکیک اراضی غیر از موارد توصیف شده در بخش 11004.5: ششصد دلار ($600)، که از هفتصد و هشتاد دلار ($780) تجاوز نکند.
(10)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11011(b)(10) گزارش عمومی اصلی اصلاح‌شده برای منافع تفکیک اراضی توصیف شده در بخش 11004.5: یک هزار و پانصد دلار ($1,500)، که از یک هزار و نهصد و پنجاه دلار ($1,950) تجاوز نکند، به علاوه پانزده دلار ($15)، که از بیست دلار ($20) تجاوز نکند، برای هر منفعت تفکیک اراضی که تحت گزارش عمومی اصلی اصلاح‌شده عرضه می‌شود و قبلاً هزینه‌ای برای آن پرداخت نشده است.
(11)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11011(b)(11) گزارش عمومی اصلی اصلاح‌شده برای عرضه منافع تفکیک اراضی غیر از موارد توصیف شده در بخش 11004.5: یک هزار دلار ($1,000)، که از یک هزار و سیصد دلار ($1,300) تجاوز نکند، به علاوه پانزده دلار ($15)، که از بیست دلار ($20) تجاوز نکند، برای هر منفعت تفکیک اراضی که تحت گزارش عمومی اصلی اصلاح‌شده عرضه می‌شود و قبلاً هزینه‌ای برای آن پرداخت نشده است.
(12)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11011(b)(12) گزارش عمومی مقدماتی اصلاح‌شده برای منافع تفکیک اراضی توصیف شده در بخش 11004.5 و برای منافع تفکیک اراضی غیر از موارد توصیف شده در بخش 11004.5: پانصد دلار ($500)، که از ششصد و پنجاه دلار ($650) تجاوز نکند، به علاوه پانزده دلار ($15)، که از بیست دلار ($20) تجاوز نکند، برای هر منفعت تفکیک اراضی که تحت گزارش عمومی مقدماتی اصلاح‌شده عرضه می‌شود و قبلاً هزینه‌ای برای آن پرداخت نشده است.
(13)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11011(b)(13) گزارش عمومی مشروط اصلاح‌شده برای منافع تفکیک اراضی توصیف شده در بخش 11004.5 و برای منافع تفکیک اراضی غیر از موارد توصیف شده در بخش 11004.5: یک هزار دلار ($1,000)، که از یک هزار و سیصد دلار ($1,300) تجاوز نکند، به علاوه پانزده دلار ($15)، که از بیست دلار ($20) تجاوز نکند، برای هر منفعت تفکیک اراضی که تحت گزارش عمومی مشروط اصلاح‌شده عرضه می‌شود و قبلاً هزینه‌ای برای آن پرداخت نشده است.
(c)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11011(c) هزینه ثبت برای بررسی اظهارنامه توصیف شده در بخش 11010.10 پانصد دلار ($500) خواهد بود، که از ششصد و پنجاه دلار ($650) تجاوز نکند.
(d)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11011(d) هزینه‌های واقعی تفکیک اراضی که طبق اختیار این بخش و بخش 10249.3 با مقررات تعیین شده‌اند، نباید از مبلغی که به طور معقول توسط اداره برای اداره این بخش و ماده 8 (شروع از بخش 10249) از فصل 3 از بخش 1 مورد نیاز است، تجاوز کند.
(e)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11011(e) تمام هزینه‌های جمع‌آوری شده توسط اداره تحت اختیار این فصل باید به صندوق املاک و مستغلات تحت فصل 6 (شروع از بخش 10450) از بخش 1 واریز شود. تمام هزینه‌های دریافتی توسط اداره طبق این فصل به محض دریافت، کسب‌شده تلقی می‌شود. هیچ بخشی از هیچ هزینه‌ای قابل استرداد نیست مگر اینکه کمیسر تشخیص دهد که پرداخت آن نتیجه اشتباه یا سهو بوده است.
این بخش تا زمانی که طبق بخش 10226 یا بند (a) از بخش 10226.5، هر کدام که قابل اجرا باشد، جایگزین نشود، معتبر باقی خواهد ماند.

Section § 11012

Explanation
اگر شما مالک یا مدیر یک پروژه ملکی هستید و آن را به اداره املاک و مستغلات ارائه کرده‌اید، نمی‌توانید تغییرات عمده‌ای در نحوه چیدمان آن ایجاد کنید، مگر اینکه ابتدا به صورت کتبی به آنها اطلاع دهید. این قانون در صورتی اعمال می‌شود که شما از تغییراتی که قصد دارید ایجاد کنید، آگاه باشید.

Section § 11013

Explanation
این بخش توضیح می‌دهد که «وثیقه جامع» به چه معناست. این هر نوع بدهی یا تعهد مالی، مانند رهن یا حق رهن، است که بیش از یک قطعه زمین تفکیک‌شده را پوشش می‌دهد. همچنین این یک توافقنامه شامل چندین قطعه زمین است که در آن مالک یا فروشنده نوعی حق اختیار فروش یا قرارداد فروش دارد و این گروه از املاک را تحت تأثیر قرار می‌دهد.

Section § 11013.1

Explanation

غیرقانونی است که مالکان، توسعه‌دهندگان یا نمایندگان، قطعات زمین را در یک مجموعه تفکیکی که دارای یک بار مالی گسترده است، بفروشند یا اجاره دهند، مگر اینکه بندی به نام «بند آزادسازی» وجود داشته باشد که تضمین کند خریدار می‌تواند پس از انجام شرایط خرید یا اجاره، مالکیت کامل ملک را بدون آن بار مالی به دست آورد.

غیرقانونی است، به جز مواردی که در بخش (Section 11013.2) یا (11013.6) پیش‌بینی شده است، که مالک، تفکیک‌کننده زمین یا نماینده، قطعات یا پلاک‌هایی را در یک مجموعه تفکیکی که مشمول یک رهن فراگیر است، بفروشد یا اجاره دهد، مگر اینکه در رهن فراگیر یا سایر توافق‌نامه‌های تکمیلی، بندی وجود داشته باشد که از این پس به عنوان «بند آزادسازی» نامیده می‌شود، و به موجب آن بدون قید و شرط مقرر کند که خریدار یا مستأجر یک قطعه یا پلاک می‌تواند سند قانونی یا سایر منافع قراردادی را، عاری و مبرا از رهن فراگیر، پس از رعایت شرایط و ضوابط خرید یا اجاره، به دست آورد.

Section § 11013.2

Explanation

این قانون بیان می‌کند که اگر یک وام بزرگ که کل یک پروژه املاک را پوشش می‌دهد (تعهد جامع)، بند آزادسازی خاصی نداشته باشد، فروشنده باید قبل از فروش یا اجاره هر بخشی از آن، از حمایت‌های خاصی برای خریداران اطمینان حاصل کند. آنها باید یکی از کارهای زیر را انجام دهند: (a) پول خریدار را در یک حساب امانی (اسکرو) قرار دهند تا شرایط خاصی برآورده شود؛ (b) سند مالکیت ملک را به صورت امانی نگهداری کنند؛ (c) یک ضمانت‌نامه ارائه دهند تا اطمینان حاصل شود که خریداران در صورت بروز مشکل پول خود را پس می‌گیرند؛ یا (d) هر روش دیگری را که کمیسر ایالتی تأیید می‌کند، دنبال کنند. این اقدامات از سرمایه‌گذاری خریداران در صورتی که وام بزرگ فک رهن نشود، محافظت می‌کند.

در صورتی که در تعهد جامع یا توافقنامه تکمیلی، بند آزادسازی مطابق با بخش 11013.1 وجود نداشته باشد، فروش یا اجاره قطعات یا بخش‌ها در چنین مجموعه تفکیک‌شده‌ای توسط مالک، تفکیک‌کننده، یا نماینده غیرقانونی خواهد بود، مگر اینکه یکی از شرایط زیر رعایت شود:
(a)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11013.2(a) کل مبلغ پول پرداخت شده یا پیش‌پرداخت شده توسط خریدار یا مستأجر هر قطعه یا بخش مذکور، یا بخشی از آن که کمیسر برای حمایت از منافع خریدار یا مستأجر کافی تشخیص دهد، باید در یک حساب امانی مورد قبول کمیسر سپرده شود تا زمانی که (1) فک رهن مناسبی از تعهد جامع مذکور حاصل شود؛ یا (2) مالک، تفکیک‌کننده، یا نماینده یا خریدار یا مستأجر ممکن است در قرارداد فروش یا اجاره خود نکول کنند و در مورد نحوه تخصیص این وجوه تعیین تکلیف شود؛ یا (3) مالک، تفکیک‌کننده، یا نماینده دستور بازگرداندن این وجوه را به خریدار یا مستأجر مذکور بدهد.
(b)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11013.2(b) سند مالکیت مجموعه تفکیک‌شده باید تحت یک توافقنامه امانی مورد قبول کمیسر به صورت امانی نگهداری شود تا زمانی که فک رهن مناسبی از تعهد جامع مذکور حاصل شود.
(c)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11013.2(c) یک ضمانت‌نامه به نفع ایالت کالیفرنیا به کمیسر برای منفعت و حمایت از خریداران یا مستأجران چنین قطعات یا بخش‌هایی، به مبلغ و با شرایطی که توسط کمیسر تأیید شود، ارائه می‌گردد که بازگرداندن وجوه پرداخت شده یا پیش‌پرداخت شده توسط هر خریدار یا مستأجر، بابت خرید یا اجاره هر قطعه یا بخش مذکور را در صورتی که فک رهن مناسبی از تعهد جامع مذکور حاصل نشود، تضمین خواهد کرد؛ مشروط بر اینکه، اگر مشخص شود که چنین خریدار یا مستأجری، به دلیل نکول یا دلایل دیگر، مستحق بازگرداندن این وجوه، یا هر بخشی از آن نیست، در این صورت چنین ضمانت‌نامه‌ای به میزان مبلغی از این وجوه که خریدار یا مستأجر مستحق آن نیست، از تعهد آزاد می‌شود.
(d)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11013.2(d) رعایت هرگونه الزام یا روش جایگزین دیگری که کمیسر ممکن است آن را برای اجرای نیت و مفاد این بخش قابل قبول بداند.

Section § 11013.3

Explanation
این قانون بیان می‌کند که وقتی مقامات عمومی مالیات‌ها یا عوارضی را وضع می‌کنند، این موارد نباید به عنوان یک «بار فراگیر» – آنگونه که در جای دیگری از قانون توضیح داده شده است – تلقی شوند.

Section § 11013.4

Explanation
این بخش از قانون بیان می‌کند که وقتی یک قطعه زمین تقسیم شده به قطعات کوچکتر (تفکیک) دارای یک وام کلی بزرگ (رهن کلی) نباشد، فروشنده نمی‌تواند قطعات را بفروشد یا اجاره دهد مگر اینکه تدابیر حفاظتی خاصی برای حمایت از خریداران یا مستأجران وجود داشته باشد. این تدابیر حفاظتی می‌تواند شامل نگهداری پول خریداران در یک حساب امن تا زمان دریافت ملک، یا داشتن ضمانت‌نامه‌های مالی یا بیمه برای اطمینان از امنیت پول خریداران در صورت عدم دریافت به موقع ملک باشد. این حمایت‌ها همچنین مواردی را پوشش می‌دهد که قرار است ساختمان‌های مسکونی بر روی زمین ساخته شوند و اطمینان حاصل می‌کند که پول به درستی، چه در حساب امانی و چه برای ساخت سازه‌ها، مدیریت شود. علاوه بر این، فروشندگان می‌توانند با پیروی از روش‌های دیگری که کمیسر ایالتی قابل قبول می‌داند، از قانون تبعیت کنند.

Section § 11013.5

Explanation
این بخش از قانون بیان می‌کند که هنگامی که کمیسر یک گزارش عمومی منتشر می‌کند، باید به وضوح فرآیندی را که مالک ملک یا توسعه‌دهنده برای برآورده کردن الزامات قانونی خاص مربوط به تفکیک املاک استفاده می‌کند، توضیح دهد.

Section § 11013.6

Explanation

این قانون اجازه می‌دهد تا سهام در یک تعاونی سهامی یا تعاونی مسکن با سهام محدود فروخته یا اجاره شود، حتی اگر یک وام کلی بر روی ملک وجود داشته باشد، مشروط بر اینکه شرایط خاصی رعایت شود. اولاً، هر خریدار یا مستأجر احتمالی باید اخطار قانونی خاصی در مورد وضعیت دریافت کند. ثانیاً، ملک به یک گزارش عمومی از اداره املاک و مستغلات نیاز دارد که وام کلی را توضیح دهد. در نهایت، تعاونی باید یک ذخیره مالی را حفظ کند که با مبلغی معادل حداقل دو ماه پرداخت وام شروع می‌شود، و این ذخیره باید با فروش بیشتر سهام افزایش یابد و تا زمانی که 75% سهام فروخته شود، به ارزش هشت ماه پرداخت برسد.

علیرغم بخش‌های 11013.1 و 11013.2، یک سهم انفرادی در یک تعاونی سهامی، همانطور که در بخش 4190 قانون مدنی تعریف شده است، یا یک تعاونی مسکن با سهام محدود، همانطور که در بخش 817 قانون مدنی تعریف شده است، ممکن است مشروط به یک وثیقه کلی فروخته یا اجاره شود، اگر تمام شرایط زیر رعایت شود:
(a)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11013.6(a) اخطار مورد نیاز طبق بخش 1133 قانون مدنی به هر خریدار و مستأجر احتمالی سهم ارائه شود و در هر قرارداد خرید و اجاره گنجانده شود.
(b)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11013.6(b) ملک مورد فروش یا اجاره، گزارش عمومی از اداره املاک و مستغلات دریافت کرده باشد که وثیقه کلی را در نظر گرفته باشد.
(c)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11013.6(c) اسناد حاکم بر انجمن، انجمن را ملزم کند که در طول مدت وثیقه کلی، تمام موارد زیر را ایجاد و نگهداری کند:
(1)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11013.6(c)(1) قبل از فروش هرگونه سهم انفرادی در تعاونی سهامی یا تعاونی مسکن با سهام محدود، مبلغ ذخیره مالی برابر با حداقل دو ماه از مبلغ پرداخت‌های خدمات بدهی مربوط به وثیقه کلی.
(2)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11013.6(c)(2) ظرف یک سال از فروش حداقل 25 درصد از سهام انفرادی در تعاونی سهامی یا تعاونی مسکن با سهام محدود، مبلغ ذخیره مالی برابر با حداقل سه ماه از مبلغ پرداخت‌های خدمات بدهی مربوط به وثیقه کلی.
(3)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11013.6(c)(3) ظرف یک سال از فروش حداقل 50 درصد از سهام انفرادی در تعاونی سهامی یا تعاونی مسکن با سهام محدود، مبلغ ذخیره مالی برابر با حداقل پنج ماه از مبلغ پرداخت‌های خدمات بدهی مربوط به وثیقه کلی.
(4)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11013.6(c)(4) ظرف یک سال از فروش حداقل 75 درصد از سهام انفرادی در تعاونی سهامی یا تعاونی مسکن با سهام محدود، مبلغ ذخیره مالی برابر با حداقل هشت ماه از مبلغ پرداخت‌های خدمات بدهی مربوط به وثیقه کلی.

Section § 11014

Explanation

این قانون به کمیسر اجازه می‌دهد تا هر تقسیم‌بندی ملک یا تفکیک (زمین) را که در کالیفرنیا در حال فروش یا اجاره است، بررسی کند. کمیسر می‌تواند برای کمک به این تحقیقات، اطلاعات را از آژانس‌های فدرال مانند اداره فدرال مسکن و اداره امور کهنه‌سربازان ایالات متحده جمع‌آوری و استفاده کند.

کمیسر می‌تواند هر تفکیک (زمین) را که برای فروش یا اجاره در این ایالت عرضه می‌شود، بررسی کند. برای اهداف چنین تحقیقاتی، کمیسر می‌تواند از هرگونه اطلاعات یا داده‌های مرتبط با یک تفکیک (زمین) که توسط او از اداره فدرال مسکن، اداره امور کهنه‌سربازان ایالات متحده یا هر آژانس فدرال دیگری که وظایف و کارکردهای مشابهی در رابطه با تفکیک‌ها (زمین) یا املاک موجود در آنها دارد، به دست آمده است، استفاده کند و به آن اتکا نماید.

Section § 11018

Explanation

کمیسر املاک و مستغلات قبل از اجازه فروش یا اجاره تفکیک اراضی، آنها را بررسی می‌کند. اگر همه چیز درست باشد، گزارشی صادر می‌کند که فروش یا اجاره را تأیید می‌کند. با این حال، اگر سوءاستفاده از قانون، اقدامات نادرست، یا عدم رعایت الزامات مالی یا دسترسی وجود داشته باشد، فروش یا اجاره می‌تواند رد شود. به طور خاص، این شامل مواردی مانند عدم رعایت قوانین، گمراه کردن خریداران، برنامه‌های مالی ناکافی برای بهبودها، اسناد ناقص در مورد کاربری ملک، توافق‌نامه‌های مدیریتی نامناسب، یا نداشتن ضمانت‌های کافی است.

کمیسر املاک و مستغلات باید هر تفکیک اراضی را بررسی کند و مگر اینکه دلایلی برای رد درخواست وجود داشته باشد، گزارشی عمومی به تفکیک‌کننده اراضی صادر کند که مجوز فروش یا اجاره قطعات یا پلاک‌های داخل تفکیک اراضی را در این ایالت می‌دهد. این گزارش باید حاوی داده‌های به دست آمده مطابق با بخش ۱۱٠۱٠ باشد و کمیسر آنها را برای اجرای اهداف این ماده ضروری تشخیص دهد. کمیسر می‌تواند گزارش را منتشر کند.
دلایل رد درخواست عبارتند از:
(a)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018(a) عدم رعایت هر یک از مقررات این فصل یا آیین‌نامه‌های کمیسر مربوط به آن.
(b)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018(b) فروش یا اجاره به منزله اظهارات نادرست، فریب یا کلاهبرداری از خریداران یا مستأجران باشد.
(c)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018(c) عدم توانایی در تحویل سند مالکیت یا سایر منافع قراردادی.
(d)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018(d) عدم توانایی در اثبات اینکه ترتیبات مالی کافی برای تمام بهبودهای خارج از محل شامل در پیشنهاد انجام شده است.
(e)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018(e) عدم توانایی در اثبات اینکه ترتیبات مالی کافی برای هرگونه امکانات اجتماعی، تفریحی یا سایر امکانات شامل در پیشنهاد انجام شده است.
(f)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018(f) عدم ارائه مدرکی دال بر اینکه قطعات می‌توانند برای هدفی که برای آن ارائه شده‌اند استفاده شوند؛ و در مورد تفکیک اراضی که برای مقاصد مسکونی ارائه می‌شود، عدم ارائه مدرکی دال بر اینکه دسترسی وسایل نقلیه و منبع آب آشامیدنی خانگی یا موجود است یا در دسترس خواهد بود.
(g)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018(g) عدم ارائه در قرارداد یا سایر اسناد کتبی، استفاده یا استفاده‌هایی که قطعات برای آن ارائه می‌شوند، همراه با هرگونه تعهدات یا شرایط مربوط به آن.
(h)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018(h) توافق‌نامه‌ها یا اساسنامه‌ها برای ارائه خدمات مدیریتی یا سایر خدمات مربوط به امکانات مشترک در پیشنهاد، که با آیین‌نامه‌های کمیسر مطابقت ندارند.
(i)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018(i) عدم توانایی در اثبات اینکه ترتیبات مالی کافی برای هرگونه ضمانت یا گارانتی شامل در پیشنهاد انجام شده است.

Section § 11018.1

Explanation

قبل از فروش یا اجاره ملکی در یک تفکیک، مالک یا نماینده باید یک نسخه از گزارش عمومی صادر شده توسط کمیسر املاک و مستغلات را به خریدار احتمالی ارائه دهد. این امر برای املاک بازپس‌گرفته شده نیز الزامی است. آنها باید یک رسید امضا شده از خریدار دریافت کنند که تأیید می‌کند گزارش را دریافت کرده است. هر کسی می‌تواند درخواست یک نسخه از گزارش را بدهد، که باید در محل انجام فروش به طور آشکار در دسترس باشد. در مورد توسعه‌های با منافع مشترک، یک بیانیه خاص باید به خریدار داده شود که حقوق و مسئولیت‌های مرتبط با مالکیت را توضیح می‌دهد، از جمله عضویت اجباری در انجمن مالکان و احتمال وضع عوارض. این شامل جزئیاتی در مورد مناطق مشترک، اسناد قانونی حاکم بر انجمن، و این احتمال است که در ابتدا توسعه‌دهنده ممکن است انجمن را قبل از فروش تعداد کافی واحدها کنترل کند. اگرچه این بیانیه باید ارائه شود، عدم انجام این کار طبق یک بخش خاص، تخلف قانونی محسوب نمی‌شود.

(a)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.1(a) یک نسخه از گزارش عمومی کمیسر، پس از صدور، باید توسط مالک، تفکیک‌کننده زمین، یا نماینده، قبل از امضای قرارداد یا توافقنامه الزام‌آور برای فروش یا اجاره هر قطعه زمین یا بخش در یک تفکیک، به خریدار احتمالی داده شود. الزامات این بخش شامل قطعات زمین یا بخش‌هایی نیز می‌شود که توسط تفکیک‌کننده پس از بازپس‌گیری ارائه می‌شوند. رسیدی باید از خریدار احتمالی به شکلی و روشی که در مقررات کمیسر املاک و مستغلات تعیین شده است، گرفته شود.
(b)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.1(b) یک نسخه از گزارش عمومی باید توسط مالک، تفکیک‌کننده زمین، یا نماینده در هر زمان، بنا به درخواست شفاهی یا کتبی، به هر یک از اعضای عموم داده شود. یک نسخه از گزارش عمومی و بیانیه‌ای که اطلاع می‌دهد یک نسخه از گزارش عمومی را می‌توان در هر زمان، بنا به درخواست شفاهی یا کتبی، از مالک، تفکیک‌کننده زمین یا نماینده دریافت کرد، باید در مکانی قابل رؤیت در هر دفتری که فروش یا اجاره یا پیشنهاد فروش یا اجاره قطعات زمین در داخل تفکیک به طور منظم انجام می‌شود، نصب شود.
(c)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.1(c) همزمان با زمانی که ارائه گزارش عمومی توسط مالک، تفکیک‌کننده زمین، یا نماینده مطابق با بند (a) در خصوص یک توسعه با منافع مشترک، همانطور که در بخش 4100 قانون مدنی تعریف شده است، الزامی است، مالک، تفکیک‌کننده زمین، یا نماینده باید یک نسخه از بیانیه زیر را به خریدار احتمالی بدهد:

“اطلاعات عمومی توسعه با منافع مشترک
پروژه توصیف شده در گزارش عمومی تفکیک پیوست به عنوان یک توسعه با منافع مشترک شناخته می‌شود. برای اطلاعات بیشتر در مورد نوع توسعه، گزارش عمومی را با دقت بخوانید. این توسعه شامل مناطق و امکانات مشترکی است که توسط یک انجمن مالکان مالکیت یا اداره خواهد شد. خرید یک قطعه زمین یا واحد به طور خودکار شما را به عنوان عضوی از انجمن محق و متعهد می‌سازد و در بیشتر موارد، شامل یک منفعت ذینفعانه در مناطق و امکانات است. از آنجایی که عضویت در انجمن اجباری است، شما باید قبل از خرید از اطلاعات زیر آگاه باشید:
مالکیت شما در این توسعه و حقوق و راه‌حل‌های شما به عنوان عضوی از انجمن آن توسط اسناد حاکم کنترل خواهد شد که عموماً شامل اعلامیه محدودیت‌ها (که به عنوان CC&Rs نیز شناخته می‌شود)، اساسنامه (یا انجمن)، و آیین‌نامه‌ها است. مفاد این اسناد در نظر گرفته شده‌اند که در یک دادگاه قابل اجرا باشند و در بیشتر موارد نیز چنین هستند. این اسناد را با دقت مطالعه کنید قبل از ورود به قرارداد برای خرید یک منفعت تفکیکی.
به منظور تأمین بودجه برای بهره‌برداری و نگهداری از امکانات مشترک، انجمن عوارضی را بر قطعه زمین یا واحد شما وضع خواهد کرد. اگر در پرداخت عوارض تأخیر داشته باشید، انجمن ممکن است پرداخت را از طریق اقدامات قانونی (دادرسی) اجرا کند یا قطعه زمین یا واحد شما ممکن است توقیف و از طریق اعمال حق فروش به فروش برسد. درآمدها و هزینه‌های پیش‌بینی شده انجمن، شامل مبلغی که ممکن است انتظار داشته باشید از طریق عوارض پرداخت کنید، در بودجه پیشنهادی مشخص شده‌اند. درخواست کنید یک نسخه از بودجه را ببینید اگر تفکیک‌کننده قبلاً آن را برای بررسی شما در دسترس قرار نداده است.
یک انجمن مالکان وسیله‌ای برای مالکیت و استفاده از امکانات تفریحی و سایر امکانات مشترک فراهم می‌کند که برای جذب شما به خرید در این توسعه طراحی شده‌اند. انجمن همچنین وسیله‌ای برای اعمال کنترل معماری فراهم می‌کند و بستری برای تعامل مالکان در مورد مسائل مختلف فراهم می‌کند. خریدار یک منفعت در یک توسعه با منافع مشترک باید مشارکت فعال در امور انجمن را در نظر بگیرد. او باید مایل باشد در هیئت مدیره یا در کمیته‌های ایجاد شده توسط هیئت مدیره خدمت کند. به طور خلاصه، «آنها» در یک توسعه با منافع مشترک «شما» هستید. مگر اینکه شما به عنوان عضوی از هیئت مدیره یا در کمیته‌ای که توسط هیئت مدیره منصوب شده است خدمت کنید، کنترل شما بر بهره‌برداری از مناطق و امکانات مشترک به رأی شما به عنوان عضوی از انجمن محدود می‌شود. اقداماتی وجود دارد که می‌تواند توسط هیئت حاکمه بدون رأی اعضای انجمن انجام شود که می‌تواند تأثیر قابل توجهی بر کیفیت زندگی اعضای انجمن داشته باشد.
تا زمانی که تعداد کافی از خریداران قطعات زمین یا واحدها در یک توسعه با منافع مشترک برای انتخاب اکثریت هیئت حاکمه وجود داشته باشد، به احتمال زیاد تفکیک‌کننده به طور مؤثر امور انجمن را کنترل خواهد کرد. اغلب لازم و منصفانه است که تفکیک‌کننده در مراحل اولیه توسعه چنین کند. برای مالکان منافع تفکیکی فردی بسیار حیاتی است که انتقال از کنترل تفکیک‌کننده به کنترل مالکان ساکن به شیوه‌ای منظم و با روحیه همکاری انجام شود.
هنگام در نظر گرفتن خرید یک واحد مسکونی در یک توسعه با منافع مشترک، شما باید عواملی فراتر از جذابیت خود واحدهای مسکونی را در نظر بگیرید. اسناد حاکم را مطالعه کنید و با دقت فکر کنید که آیا می‌توانید در فضایی از زندگی مشارکتی به خوشی زندگی کنید که در آن منافع گروه باید در نظر گرفته شود، همانند منافع فردی. به یاد داشته باشید که مدیریت یک توسعه با منافع مشترک بسیار شبیه به اداره یک جامعه کوچک است... مدیریت می‌تواند به خوبی به شما خدمت کند، اما شما باید برای موفقیت آن تلاش کنید.”
عدم ارائه بیانیه مطابق با این بند، تخلفی مشمول بخش 10185 تلقی نخواهد شد.

Section § 11018.2

Explanation

شما نمی‌توانید زمین‌های تفکیک‌شده را در کالیفرنیا بفروشید یا اجاره دهید، مگر اینکه ابتدا یک گزارش عمومی از کمیسر املاک و مستغلات دریافت کنید. این قانون شامل تفکیک اراضی نمی‌شود که نیازی به ارائه اعلام قصد ندارند.

هیچ شخصی نباید در این ایالت، هیچ قطعه یا پلاک زمینی را در یک تفکیک اراضی بفروشد یا اجاره دهد، یا برای فروش یا اجاره عرضه کند، مگر اینکه ابتدا یک گزارش عمومی از کمیسر املاک و مستغلات دریافت کرده باشد. این بخش شامل تفکیک اراضی نمی‌شود که طبق مفاد این فصل، نیازی به اعلام قصد برای آنها نباشد.

Section § 11018.3

Explanation
اگر یک سازنده از رد درخواست گزارش عمومی خود ناراضی باشد، 30 روز فرصت دارد تا درخواست جلسه رسیدگی کند. این جلسه رسیدگی باید ظرف 20 روز برگزار شود، مگر اینکه خودشان بخواهند آن را به تعویق بیندازند. اگر فرآیندهای جلسه رسیدگی و تصمیم‌گیری بیش از حد طول بکشد و مهلت‌ها رعایت نشوند، رد درخواست به طور خودکار لغو می‌شود و سازنده گزارش عمومی را دریافت می‌کند.

Section § 11018.5

Explanation

این قانون به گزارش‌های عمومی برای انواع خاصی از تقسیمات فرعی زمین می‌پردازد. این قانون از سازندگان می‌خواهد که تکمیل املاک و هرگونه مناطق مشترک یا بهبودها را تضمین کنند، حتی اگر در زمان صدور گزارش نهایی تکمیل نشده باشند. سازندگان باید یک مهلت تعیین کرده و یکی از چندین شرط امنیتی را رعایت کنند، مانند استفاده از اوراق قرضه یا حساب‌های امانی برای حفاظت از منافع خریداران. همچنین تضمین می‌کند که خریداران پس از اولین فروش، مالکیت قانونی و کنترل مناسبی بر ملک و مناطق مشترک خود به دست آورند. علاوه بر این، مقرر می‌دارد که هرگونه طرح مدیریت یا نگهداری باید معقول باشد و در شرایط فروش گنجانده شود. در نهایت، توضیح داده می‌شود که «خریدار» شامل کسانی نیز می‌شود که به جای خرید، اجاره می‌کنند.

با توجه به تقسیمات فرعی و منافع از نوع توصیف شده در بخش 11004.5، و علاوه بر سایر دلایل رد گزارش عمومی که در این قانون ذکر شده است، کمیسر گزارش عمومی را صادر خواهد کرد اگر کمیسر موارد زیر را در مورد هر یک از این تقسیمات فرعی یا منافع بیابد:
(a)Copy CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.5(a)
(1)Copy CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.5(a)(1) ترتیبات معقولی برای تضمین تکمیل تقسیم فرعی و تمامی بهبودهای خارج از محل که در پیشنهاد گنجانده شده‌اند، انجام شده است.
(2)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.5(a)(2) اگر پروژه کاندومینیوم یا آپارتمان اجتماعی، تعاونی سهامی یا توسعه برنامه‌ریزی‌شده، یا اماکن یا تأسیسات در منطقه مشترک قبل از صدور گزارش عمومی نهایی تقسیم فرعی در مورد پروژه تکمیل نشده باشند، تقسیم‌کننده فرعی باید تاریخ معقولی برای تکمیل مشخص کند و باید یکی از شرایط زیر را رعایت کند:
(A)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.5(a)(2)(A) ترتیبات لازم برای اوراق قرضه تضمین تکمیل و رفع رهن یا اوراق قرضه به مبلغی و تحت شرایط، ضوابط و پوششی که کمیسر ممکن است تأیید کند تا تکمیل بهبودها بدون رهن تضمین شود.
(B)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.5(a)(2)(B) تمامی وجوه حاصل از فروش قطعات یا بخش‌هایی از آن که کمیسر برای تضمین ساخت و ساز بهبود یا بهبودها کافی تشخیص دهد، باید در یک حساب امانی بی‌طرف مورد قبول کمیسر نگهداری شود تا زمانی که بهبودها تکمیل شده و تمامی دوره‌های رهن قابل اجرا منقضی شده باشند؛ مشروط بر اینکه کمیسر زمان تکمیل را معقول تشخیص دهد.
(C)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.5(a)(2)(C) مبلغی کافی برای پوشش هزینه‌های ساخت و ساز باید در یک حساب امانی بی‌طرف مورد قبول کمیسر تحت یک توافق‌نامه کتبی که پرداخت‌ها را از آن حساب امانی با تکمیل کار فراهم می‌کند، سپرده شود.
(D)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.5(a)(2)(D) اگر پروژه یک کاندومینیوم واقع در یک قطعه زمین واحد باشد که در نقشه نهایی تقسیم فرعی تأیید شده نشان داده شده است، ترتیبات لازم برای (i) اوراق قرضه تضمین تکمیل و رفع رهن یا اوراق قرضه به مبلغی کافی برای تضمین تکمیل بدون رهن تمامی بهبودهای منطقه مشترک که در یک سازه مسکونی قرار ندارند، و (ii) قرار دادن تمامی وجوه، یا بخش‌هایی از آن که کمیسر کافی تشخیص دهد، از فروش منافع کاندومینیوم در یک حساب امانی بی‌طرف مورد قبول کمیسر. وجوه برای خرید یا اجاره منافع کاندومینیوم باید در حساب امانی باقی بماند تا زمانی که سازه مسکونی که واحد مجزای خریدار در آن قرار دارد تکمیل شده باشد، و تمامی دوره‌های رهن قابل اجرا برای منافع مجزا و مشاع خریدار در کل پروژه که ناشی از کار بهبود انجام شده توسط تقسیم‌کننده فرعی یا هر جانشین قانونی تقسیم‌کننده فرعی است، منقضی شده باشند یا به نحوی که مورد رضایت کمیسر باشد، بیمه شده باشند.
(E)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.5(a)(2)(E) هر طرح جایگزین دیگری که ممکن است توسط کمیسر تأیید شود.
(b)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.5(b) اسناد، نقل و انتقالات، اجاره‌نامه‌ها، اجاره‌های فرعی، یا اسناد یا واگذاری‌هایی که قرار است استفاده شوند، برای انتقال منافع و کاربردهای قانونی که مالک یا تقسیم‌کننده فرعی نمایندگی می‌کند خریداران دریافت خواهند کرد، کافی هستند.
(c)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.5(c) پس از انتقال مالکیت اولین قطعه زمین، آپارتمان، یا کاندومینیوم در تقسیم فرعی به هر خریدار، مفاد اعلامیه محدودیت‌ها، اساسنامه، آیین‌نامه‌ها، قراردادهای مدیریت (و مفاد هر و تمامی اسناد دیگری که به طور کامل یا جزئی، طرح استفاده، بهره‌مندی، نگهداری و حفظ تقسیم فرعی را ایجاد می‌کنند) که آخرین بار قبل از صدور گزارش عمومی نهایی به کمیسر ارائه شده‌اند، برای خریدار و ساکن هر قطعه زمین، آپارتمان، یا کاندومینیوم دیگر در تقسیم فرعی الزام‌آور خواهد بود، از جمله، به استثنای تعاونی مسکن با سهام محدود، خریدارانی که مالکیت را از طریق سلب رهن، چه قضایی و چه غیرقضایی، یا از طریق سند به جای آن، تحت هر رهن یا سند امانی، به دست می‌آورند، صرف نظر از اینکه رهن یا سند امانی قبل از ثبت تعهدات، شرایط و محدودیت‌های قابل اجرا برای اولین قطعه زمین، آپارتمان، یا کاندومینیوم ثبت شده باشد یا خیر.
(d)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.5(d) ترتیبات معقولی برای تحویل کنترل بر تقسیم فرعی و تمامی زمین‌ها و بهبودهای خارج از محل که در پیشنهاد گنجانده شده‌اند، به خریداران قطعات زمین، آپارتمان‌ها، یا کاندومینیوم‌ها در تقسیم فرعی انجام شده است.
(e)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.5(e) ترتیبات معقولی در مورد منافع هر یک از خریداران قطعات زمین، آپارتمان‌ها، یا کاندومینیوم‌ها در تقسیم فرعی با توجه به مدیریت، نگهداری، حفظ، بهره‌برداری، استفاده، حق فروش مجدد، و کنترل قطعات زمین، آپارتمان‌ها، یا کاندومینیوم‌های خود، و سایر مناطق یا منافع، چه در داخل یا مربوط به مناطق در محدوده تقسیم فرعی باشند یا نباشند، انجام شده یا انجام خواهد شد، به گونه‌ای که تابع طرح کنترل پیشنهادی توسط مالک و تقسیم‌کننده فرعی باشند و در پیشنهاد گنجانده شده‌اند.
«خریدار»، همانطور که در این بخش استفاده شده است، شامل مستأجر منافع قانونی توصیف شده در بخش 11003 این قانون نیز می‌شود.

Section § 11018.6

Explanation

اگر در حال فروش یا اجاره ملکی در برخی از شهرک‌ها یا تقسیمات فرعی هستید، باید قبل از اینکه خریداران یا مستأجران احتمالی هرگونه قراردادی را امضا کنند، اسناد مهمی را به آن‌ها نشان دهید. این اسناد شامل قوانین مربوط به آن جامعه (شهرک)، نحوه تشکیل و عملکرد انجمن مالکان، جزئیات مالی و هرگونه اطلاعات مربوط به پرداخت‌های معوقه است. این کار تضمین می‌کند که خریداران یا مستأجران از تمام جوانب معامله و تعهدات خود آگاه باشند.

هر شخصی که پیشنهاد فروش یا اجاره هرگونه حق انتفاعی را می‌دهد که مشمول الزامات بند (a) از بخش 11018.1 در یک تفکیک (تقسیمات فرعی) توصیف شده در بخش 11004.5 است، باید یک نسخه از هر یک از اسناد زیر را برای بررسی توسط خریدار یا مستأجر احتمالی قبل از امضای پیشنهاد خرید یا اجاره در دسترس قرار دهد و باید یک نسخه از آن را در اسرع وقت ممکن قبل از انتقال حق انتفاعی که توسط خریدار یا مستأجر تحصیل می‌شود، به هر خریدار یا مستأجر بدهد:
(a)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.6(a) اعلامیه تعهدات، شرایط و محدودیت‌ها برای تفکیک.
(b)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.6(b) اساسنامه یا مرامنامه انجمن مالکان تفکیک.
(c)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.6(c) آیین‌نامه‌های داخلی انجمن مالکان تفکیک.
(d)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.6(d) هر سند دیگری که حقوق و مسئولیت‌های مشترک، متقابل و دوطرفه مالکان یا مستأجران حق انتفاعی در تفکیک را به عنوان سهامداران یا اعضای انجمن مالکان تفکیک یا به هر نحو دیگری تعیین یا تعریف می‌کند.
(e)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.6(e) در صورت موجود بودن، اطلاعات مالی جاری و صورت‌های مالی مرتبط طبق آنچه در بخش‌های 5300 و 5565 قانون مدنی مشخص شده است، برای تفکیک‌هایی که مشمول آن مقررات هستند.
(f)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.6(f) بیانیه‌ای که توسط هیئت مدیره انجمن تهیه شده و شامل ارزیابی‌های معوقه پرداخت نشده و هزینه‌های مرتبطی است که توسط انجمن علیه حق انتفاعی‌های تفکیک مورد نظر، تحت اختیار اسناد حاکم بر تفکیک و انجمن، وضع شده است.

Section § 11018.7

Explanation
این بخش از قانون توضیح می‌دهد که اگر سازندگان یا جانشینان آنها بخواهند قوانین مهم مربوط به مالکیت ملک در یک شهرک (subdivision) را تغییر دهند، تنها با اجازه کتبی کمیسر املاک و مستغلات می‌توانند این کار را انجام دهند، به ویژه اگر بخش زیادی از قدرت رأی‌دهی را در اختیار داشته باشند. کمیسر تغییراتی را که می‌تواند منجر به رد صدور گزارش عمومی برای ملک شود، تأیید نخواهد کرد. هر شخص ذینفعی می‌تواند برای کسب رضایت کمیسر درخواست دهد که با یک هزینه درخواست کوچک همراه است. نکته مهم این است که هیچ جلسه یا درخواستی در مورد این تغییرات نمی‌تواند برگزار شود تا زمانی که کمیسر فرآیند را تأیید کند، اما انجمن مالکان می‌تواند قبل از درخواست، به صورت داخلی در مورد آن بحث و تبادل نظر کند.

Section § 11018.12

Explanation

این بخش شرایطی را مشخص می‌کند که تحت آن یک کمیسر می‌تواند گزارش عمومی مشروطی را برای تفکیک‌های املاک و مستغلات صادر کند. قبل از صدور چنین گزارشی، هرگونه خطای قابل توجه در اسناد مورد نیاز برای گزارش عمومی نهایی باید اصلاح شود و عناصر اساسی پیشنهاد باید فراهم باشد. با این حال، ممکن است برخی اسناد، مانند نقشه نهایی یا اعلامیه محدودیت‌ها، در دست اقدام باشند. اگر احتمالاً این موارد بعداً حل و فصل شوند، گزارش مشروط همچنان ممکن است صادر شود. قانون ایجاب می‌کند که هرگونه وجه دریافتی از خریداران تا زمان صدور گزارش نهایی به طور ایمن نگهداری شود و اجازه می‌دهد فروش با این درک که مالکیت قانونی تا آن زمان منتقل نخواهد شد، ادامه یابد. گزارش مشروط تا شش ماه اعتبار دارد، اما اگر الزامات گزارش نهایی نزدیک به برآورده شدن باشند، قابل تمدید است. برای پروژه‌های کاندومینیوم بزرگتر با 25 واحد یا بیشتر، اعتبار تا 30 ماه افزایش می‌یابد. همچنین، خریداران باید قبل از تکمیل هرگونه معامله فروش، یک نسخه از این گزارش مشروط را دریافت کرده و از محدودیت‌های آن مطلع شوند.

(a)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.12(a) کمیسر می‌تواند یک گزارش عمومی مشروط برای یک تفکیک (تقسیم اراضی) که در بخش 11004.5 مشخص شده است، صادر کند، اگر الزامات بند (e) برآورده شده باشد، تمام کاستی‌ها و نواقص اساسی در اسنادی که برای تکمیل اساسی درخواست گزارش عمومی نهایی برای تفکیک لازم است، اصلاح شده باشند، عناصر مادی تنظیم پیشنهاد (عرضه) که قرار است تحت اختیار گزارش عمومی مشروط انجام شود، برقرار شده باشند، و تمام الزامات برای صدور گزارش عمومی که در مقررات کمیسر ذکر شده است، برآورده شده باشند، به استثنای یک یا چند مورد از الزامات زیر، حسب مورد:
(1)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.12(a)(1) نقشه نهایی ثبت نشده باشد.
(2)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.12(a)(2) یک طرح کاندومینیوم طبق بخش 4120 قانون مدنی ثبت نشده باشد.
(3)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.12(a)(3) یک اعلامیه تعهدات، شرایط و محدودیت‌ها طبق بخش‌های 4250 و 4255 قانون مدنی ثبت نشده باشد.
(4)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.12(a)(4) یک اعلامیه الحاق ثبت نشده باشد.
(5)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.12(a)(5) یک سند ثبت شده تابعیت رهن‌های موجود به اعلامیه تعهدات، شرایط و محدودیت‌ها یا اعلامیه الحاق، یا دستورالعمل‌های امانی برای انجام ثبت قبل از اولین فروش، موجود نباشد.
(6)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.12(a)(6) اساسنامه ثبت شده موجود نباشد.
(7)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.12(a)(7) یک گزارش مقدماتی جاری از یک شرکت بیمه عنوان دارای مجوز که پس از ثبت نقشه نهایی و ثبت اعلامیه شامل تمام منافع تفکیک شده که باید در گزارش عمومی گنجانده شود، ارائه نشده باشد.
(8)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.12(a)(8) سایر الزامات که کمیسر تشخیص می‌دهد احتمالاً توسط متقاضی به موقع برآورده خواهند شد، صرف نظر از این واقعیت که عدم رعایت این الزامات، درخواست را از نظر کیفی ناقص می‌کند.
(b)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.12(b) کمیسر می‌تواند یک گزارش عمومی مشروط برای یک تفکیک که در بخش 11000.1 یا 11004.5 به آن اشاره نشده یا مشخص نشده است، صادر کند، اگر الزامات بند (e) برآورده شده باشد، تمام کاستی‌ها و نواقص اساسی در اسنادی که برای تکمیل اساسی درخواست گزارش عمومی نهایی برای تفکیک لازم است، اصلاح شده باشند، عناصر مادی تنظیم پیشنهاد (عرضه) که قرار است تحت اختیار گزارش عمومی مشروط انجام شود، برقرار شده باشند، و تمام الزامات برای صدور گزارش عمومی که در مقررات کمیسر ذکر شده است، برآورده شده باشند، به استثنای یک یا چند مورد از الزامات زیر، حسب مورد:
(1)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.12(b)(1) نقشه نهایی ثبت نشده باشد.
(2)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.12(b)(2) یک اعلامیه تعهدات، شرایط و محدودیت‌ها ثبت نشده باشد.
(3)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.12(b)(3) یک گزارش مقدماتی جاری از یک شرکت بیمه عنوان دارای مجوز که پس از ثبت نقشه نهایی و ثبت اعلامیه شامل تمام منافع تفکیک شده که باید در گزارش عمومی گنجانده شود، ارائه نشده باشد.
(4)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.12(b)(4) سایر الزامات که کمیسر تشخیص می‌دهد احتمالاً توسط متقاضی به موقع برآورده خواهند شد، صرف نظر از این واقعیت که عدم رعایت این الزامات، درخواست را از نظر کیفی ناقص می‌کند.
(c)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.12(c) تصمیم کمیسر مبنی بر عدم صدور گزارش عمومی مشروط باید ظرف پنج روز کاری به صورت کتبی به متقاضی اطلاع داده شود و آن اطلاع‌رسانی باید به طور خاص دلایل عدم صدور گزارش را بیان کند.
(d)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.12(d) صرف نظر از مفاد بخش 11018.2، یک شخص می‌تواند قطعات یا پلاک‌هایی را در یک تفکیک بر اساس یک گزارش عمومی مشروط بفروشد یا اجاره دهد، یا برای فروش یا اجاره پیشنهاد دهد، مشروط بر اینکه، به عنوان شرط فروش یا اجاره یا پیشنهاد فروش یا اجاره، تحویل سند قانونی یا سایر منافع قراردادی تا زمان صدور گزارش عمومی انجام نخواهد شد و مشروط بر اینکه الزامات بند (e) برآورده شده باشد.
(e)Copy CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.12(e)
(1)Copy CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.12(e)(1) شواهد باید ارائه شود که تمام پول خرید مطابق با بند (a) بخش 11013.2 یا بند (a) بخش 11013.4 سپرده خواهد شد، و در مورد تفکیکی که در بند (a) این بخش به آن اشاره شده است، شواهد رعایت بندهای (1) و (2) بند (a) بخش 11018.5 باید ارائه شود.
(2)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.12(e)(2) توضیحی از ماهیت معامله باید ارائه شود.
(3)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.12(e)(3) باید ترتیبی برای بازگرداندن کل مبلغ پول پرداخت شده یا پیش‌پرداخت شده توسط خریدار در نظر گرفته شود، اگر گزارش عمومی تفکیک در طول مدت گزارش عمومی مشروط، یا مدت تمدید شده آن، صادر نشده باشد، یا خریدار به دلیل تغییری مطابق با بخش 11012 از گزارش عمومی ناراضی باشد.
(f)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.12(f) یک تفکیک‌کننده، مدیر، یا نماینده او باید یک نسخه از گزارش عمومی مشروط و یک بیانیه کتبی شامل تمام موارد زیر را به خریدار احتمالی ارائه دهد:
(1)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.12(f)(1) مشخصات اطلاعات مورد نیاز برای صدور گزارش عمومی.
(2)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.12(f)(2) مشخصات اطلاعات مورد نیاز در گزارش عمومی که در گزارش عمومی مشروط موجود نیست، همراه با بیانیه‌ای از دلایل عدم دسترسی به آن اطلاعات در زمان صدور گزارش عمومی مشروط.
(3)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.12(f)(3) بیانیه‌ای مبنی بر اینکه هیچ شخصی که به عنوان مدیر یا نماینده عمل می‌کند، نباید قطعات یا پلاک‌هایی را در یک تفکیک که برای آن گزارش عمومی مشروط صادر شده است، بفروشد یا اجاره دهد، یا برای فروش یا اجاره پیشنهاد دهد، مگر طبق آنچه در این ماده ارائه شده است.
(4)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.12(f)(4) مشخصات الزامات بند (e).
(g)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.12(g) خریدار احتمالی باید رسیدی را امضا کند که نشان دهد گزارش عمومی مشروط و بیانیه کتبی ارائه شده طبق بند (f) را دریافت کرده و مطالعه کرده است.
(h)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.12(h) مدت اعتبار یک گزارش عمومی مشروط نباید از شش ماه تجاوز کند و می‌تواند برای یک دوره شش ماهه اضافی تمدید شود، اگر کمیسر تشخیص دهد که الزامات برای صدور گزارش عمومی احتمالاً در طول دوره تمدید برآورده خواهند شد.
(i)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.12(i) مدت اعتبار یک گزارش عمومی مشروط برای واحدهای کاندومینیوم مسکونی متصل، همانطور که طبق بخش 783 قانون مدنی تعریف شده است، شامل 25 واحد یا بیشتر که در نقشه اولیه تفکیکی تأیید شده مشخص شده است، نباید از 30 ماه تجاوز کند و می‌تواند برای یک دوره شش ماهه اضافی تمدید شود، اگر کمیسر تشخیص دهد که الزامات برای صدور گزارش عمومی احتمالاً در طول دوره تمدید برآورده خواهند شد.

Section § 11018.13

Explanation

این بخش از قانون توضیح می‌دهد که اگر یک تفکیک‌کننده، که قصد توسعه یک قطعه زمین را دارد، اطلاعات لازم را ظرف سه سال پس از ثبت درخواست برای گزارش عمومی تفکیک ارائه نکند، درخواست او می‌تواند مختومه شود. کمیسر مسئول اطلاع‌رسانی به تفکیک‌کننده در مورد قصد مختومه کردن است و باید مقرراتی را در مورد چگونگی و زمان این اطلاع‌رسانی ایجاد کند. این مقررات همچنین دلایل قابل قبولی را که تفکیک‌کننده ممکن است برای تأخیر داشته باشد، در نظر می‌گیرد.

(a)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.13(a) پس از ابلاغ کتبی به تفکیک‌کننده، یا نماینده تفکیک‌کننده، کمیسر می‌تواند هرگونه درخواست برای گزارش عمومی تفکیک را مختومه کند، اگر اطلاعات مورد نیاز طبق بخش (Section 11010) ظرف سه سال از تاریخ ثبت اعلام قصد برای گزارش عمومی تفکیک ارائه نشده باشد.
(b)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11018.13(b) کمیسر باید مقرراتی را تصویب کند که دوره‌های زمانی برای اطلاع‌رسانی به تفکیک‌کننده، یا نماینده تفکیک‌کننده، در مورد قصد مختومه کردن یک پرونده را تعیین می‌کند، و همچنین شرایط دشواری یا اوضاع تخفیف‌دهنده موجهی را که کمیسر قابل قبول می‌داند، مشخص نماید.

Section § 11018.14

Explanation
این قانون بیان می‌کند که کمیسر مسئول رسیدگی به وظایف مربوط به قانون کیفیت محیط زیست کالیفرنیا نیست. با این حال، اگر کمیسر یک نسخه از گزارش ارزیابی اثرات زیست‌محیطی یا اعلامیه منفی را دریافت کند، این ثابت می‌کند که قانون در مورد صدور گزارش عمومی تفکیک اراضی رعایت شده است.

Section § 11019

Explanation

این قانون به کمیسر اختیار می‌دهد تا اگر شخصی قوانین یا مقررات خاصی را نقض می‌کند، او را از فروش یا اجاره بخش‌هایی از یک تفکیک اراضی (subdivision) بازدارد. اگر مشخص شود که کسی قوانین را نقض می‌کند، وعده‌های دروغ می‌دهد، تبلیغات نادرست انجام می‌دهد، یا در گزارش تغییرات مهم کوتاهی می‌کند، کمیسر می‌تواند به او دستور دهد که این اقدامات را متوقف کند. شخص باید فوراً از دستور پیروی کند، اما حق دارد ظرف 30 روز درخواست جلسه رسیدگی برای اعتراض به آن را ارائه دهد. اگر جلسه رسیدگی به موقع برگزار نشود، دستور لغو می‌شود. دستورات باید طبق قوانین رویه‌ای خاص ابلاغ شوند.

(a)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11019(a) هرگاه کمیسر بر اساس شواهد موجود تشخیص دهد که شخصی هر یک از موارد زیر را انجام داده است، کمیسر می‌تواند به آن شخص دستور دهد که از آن اعمال و قصورها خودداری کند یا از فروش یا اجاره بیشتر منافع در تفکیک اراضی (subdivision) تا زمانی که وضعیت اصلاح شود:
(1)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11019(a)(1) هر یک از مقررات این بخش یا مقررات مربوط به آن را نقض کرده یا باعث نقض آن شده است.
(2)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11019(a)(2) بخش 17537، 17537.1، یا 17539.1 را در تبلیغ یا ترویج فروش منافع تفکیک اراضی نقض کرده یا باعث نقض آن شده است.
(3)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11019(a)(3) در انجام تعهدات یا تضمین‌ها در خصوص تفکیک اراضی یا پیشنهاد تفکیک اراضی که اداره در صدور گزارش عمومی تفکیک اراضی به آن اعتماد کرده بود، کوتاهی کرده است.
(4)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11019(a)(4) در اطلاع‌رسانی به اداره در مورد تغییرات اساسی که در تفکیک اراضی یا پیشنهاد تفکیک اراضی رخ داده‌اند و باعث شده‌اند گزارش عمومی تفکیک اراضی گمراه‌کننده یا نادرست باشد یا اگر این شرایط در زمان صدور وجود داشت، باعث می‌شد اداره گزارش عمومی را رد کند، کوتاهی کرده است.
(b)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11019(b) پس از دریافت چنین دستوری، شخص یا اشخاصی که دستور به آنها ابلاغ شده است باید فوراً فعالیت‌ها را مطابق با مفاد دستور متوقف کنند.
(c)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11019(c) هر شخصی که دستور به او ابلاغ شده است می‌تواند، ظرف 30 روز پس از ابلاغ آن به وی، درخواست کتبی برای برگزاری جلسه رسیدگی جهت اعتراض به دستور را به کمیسر ارائه دهد. کمیسر پس از دریافت درخواست جلسه رسیدگی، موضوع را به دفتر جلسات رسیدگی اداری ارجاع خواهد داد تا جلسه‌ای برای یافتن حقایق و تعیین مسائل مندرج در دستور برگزار کند. اگر جلسه رسیدگی ظرف 15 روز پس از دریافت درخواست جلسه رسیدگی آغاز نشود، یا در تاریخی که با توافق شخص درخواست‌کننده جلسه رسیدگی به تعویق افتاده است، یا اگر تصمیم کمیسر ظرف 30 روز پس از اتمام جلسه رسیدگی صادر نشود، دستور لغو شده تلقی خواهد شد.
(d)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11019(d) ابلاغ و اثبات ابلاغ دستوری که توسط کمیسر طبق این بخش صادر شده است می‌تواند به روشی و به اشخاصی انجام شود که برای ابلاغ احضاریه در ماده 3 (شروع از بخش 415.10)، ماده 4 (شروع از بخش 416.10) و ماده 5 (شروع از بخش 417.10) از فصل 4 از عنوان 5 از بخش 2، از قانون آیین دادرسی مدنی تعیین شده است.

Section § 11020

Explanation

این بخش از قانون، تهیه یا توزیع گزارش‌های عمومی جعلی یا تغییر یافته را، در صورتی که فرد از جعلی بودن آن آگاه باشد، غیرقانونی می‌داند و انجام این کار می‌تواند عواقب جدی داشته باشد. متخلفان در صورت دستگیری ممکن است تا 10,000 دلار جریمه شوند یا تا یک سال زندانی شوند، یا هر دو مجازات را متحمل شوند. نکته مهم این است که این مجازات‌ها جایگزین سایر پیامدهای قانونی که ممکن است اعمال شوند، نیستند.

(a)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11020(a) تهیه، صدور، انتشار، تحویل یا انتقال هر گزارش عمومی که جعل شده، تغییر یافته، کاذب یا تقلبی باشد، به عنوان صحیح و معتبر، با علم به جعلی، تغییر یافته، کاذب یا تقلبی بودن آن، یا ایجاد یا مشارکت در تهیه، صدور، تحویل، انتقال یا انتشار یک گزارش عمومی با علم به جعلی، تغییر یافته، کاذب یا تقلبی بودن آن، برای هر شخص غیرقانونی است.
(b)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11020(b) هر شخصی که بند (a) را نقض کند، مرتکب یک جرم عمومی شده است که مجازات آن جریمه‌ای است که از ده هزار دلار (10,000$) تجاوز نکند یا حبس مطابق با بند (h) از ماده 1170 قانون مجازات، یا در زندان شهرستان به مدت حداکثر یک سال، یا هر دو مجازات جریمه و حبس.
(c)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11020(c) مجازات پیش‌بینی شده در این ماده یک مجازات انحصاری نیست و بر هیچ مجازات، جبران خسارت یا راهکار قانونی دیگری که توسط قانون پیش‌بینی شده است، تأثیری ندارد.

Section § 11021

Explanation
این قانون بیان می‌کند که برای هر اقدام قانونی مربوط به تخلفات مرتبط با فروش یا اجاره املاک، مهلت قانونی اقامه دعوا زمانی آغاز می‌شود که سند مالکیت، اجاره‌نامه یا قرارداد نزد اداره ثبت اسناد شهرستان ثبت شود. با این حال، شما همچنان می‌توانید قبل از ثبت این اسناد، اقدام قانونی انجام دهید.

Section § 11022

Explanation

این قانون فروش یا اجاره زمین‌های تفکیک‌شده را با استفاده از تبلیغات دروغین یا گمراه‌کننده، چه به صورت چاپی، آنلاین، رادیویی یا تلویزیونی، غیرقانونی می‌داند. اگر شما مالک یا نماینده هستید، می‌توانید آگهی‌های خود را با پرداخت هزینه برای تأیید اولیه به اداره مربوطه ارسال کنید. اگر اداره ظرف 15 روز پاسخ ندهد، آگهی‌ها تأیید شده تلقی می‌شوند، اما آنها همچنان می‌توانند آگهی‌های مشابه را بعداً رد کنند. شرکت‌های رسانه‌ای مسئول نیستند مگر اینکه از دروغ بودن آگهی مطلع باشند یا در فروش زمین ذینفع باشند.

(a)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11022(a) غیرقانونی است که یک مالک، تفکیک‌کننده، نماینده یا کارمند یک تفکیک یا شخص دیگر، با قصد مستقیم یا غیرمستقیم برای فروش یا اجاره زمین‌های تفکیک‌شده یا قطعات یا بخش‌های آن، اجازه دهد، استفاده کند، هدایت کند، یا در انتشار، توزیع، یا پخش یک آگهی، پخش رادیویی، یا پخش تلویزیونی مربوط به زمین‌های تفکیک‌شده که حاوی بیانیه، نمایش تصویری، یا طرحی نادرست یا گمراه‌کننده باشد، کمک کند.
(b)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11022(b) یک مالک، تفکیک‌کننده، نماینده، یا کارمند یک مالک یا تفکیک‌کننده می‌تواند، قبل از استفاده، انتشار، توزیع، یا پخش هرگونه آگهی مربوط به زمین‌های تفکیک‌شده، آن را برای تأیید به اداره ارائه دهد. این ارائه باید همراه با هزینه‌ای به مبلغ دو صد دلار ($200) باشد. کمیسر می‌تواند با مقررات مبلغ این هزینه را تعیین کند، به شرطی که از دو صد و شصت دلار ($260) تجاوز نکند.
اگر عدم تأیید آگهی پیشنهادی توسط اداره به مالک، تفکیک‌کننده، نماینده، یا کارمند ظرف 15 روز تقویمی پس از دریافت نسخه آگهی پیشنهادی اطلاع داده نشود، آگهی تأیید شده تلقی خواهد شد، اما اداره از عدم تأیید توزیع، پخش، یا استفاده بعدی از همان یا تبلیغات مشابه منع نخواهد شد.
(c)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 11022(c) هیچ چیز در این بخش نباید به گونه‌ای تفسیر شود که ناشر یا کارمند هر روزنامه، یا هر چاپگر سفارشی، یا هر پخش‌کننده رادیویی، یا پخش‌کننده تلویزیونی، یا هر ناشر مجله، یا هر یک از کارمندان آنها را، مسئول هر نشریه ذکر شده در اینجا بداند، مگر اینکه ناشر، کارمند، یا چاپگر از نادرستی آن آگاهی واقعی داشته باشد یا به عنوان مالک یا نماینده در زمین‌های تفکیک‌شده تبلیغ‌شده، ذینفع باشد.

Section § 11023

Explanation

اگر کسی قوانین خاصی را که مربوط به معاملات املاک و مستغلات است نقض کند، ممکن است با جریمه‌ای تا سقف 10,000 دلار، حبس تا یک سال، یا هر دو مواجه شود.

هر شخصی که بخش‌های (11010)، (11010.1)، (11010.8)، (11013.1)، (11013.2)، (11013.4)، (11018.2)، (11018.7)، (11018.9)، (11018.10)، (11018.11)، (11019)، یا (11022) را نقض کند، مرتکب یک جرم عمومی می‌شود که مجازات آن جریمه‌ای است که از ده هزار دلار (10,000$) تجاوز نکند، یا حبس مطابق با زیربخش (h) از بخش (1170) قانون مجازات، یا در زندان شهرستان به مدت حداکثر یک سال، یا هر دو جریمه و حبس مذکور.