Section § 3850

Explanation

این بخش اصطلاحات مهمی را که در این فصل استفاده شده‌اند، تعریف می‌کند. «کارمند» هم شامل فرد آسیب‌دیده می‌شود و هم هر شخص دیگری که به دلیل آن آسیب یا فوت می‌تواند ادعایی داشته باشد. «کارفرما» شامل شرکت بیمه‌ای می‌شود که مسئول پوشش غرامت کارگران است. علاوه بر این، «کارفرما» همچنین به صندوق تضمین خودبیمه‌گران اشاره دارد، زمانی که این صندوق وظایف جبران خسارت کارفرما را تحت شرایط خاصی بر عهده می‌گیرد.

همانطور که در این فصل استفاده شده است:
(a)CA کار Code § 3850(a) «کارمند» شامل شخص مصدوم و هر شخص دیگری می‌شود که به دلیل جراحت یا فوت شخص اول، ادعایی برایش ایجاد می‌گردد.
(b)CA کار Code § 3850(b) «کارفرما» شامل بیمه‌گر می‌شود، همانطور که در این بخش تعریف شده است.
(c)CA کار Code § 3850(c) «کارفرما» همچنین شامل صندوق تضمین خودبیمه‌گران می‌شود، در جایی که تعهدات جبران خسارت کارفرما مطابق با بخش 3743 بر عهده گرفته شده باشد.

Section § 3851

Explanation
این قانون بیان می‌کند که اگر یک کارمند یا هر شخص دیگری که درگیر است فوت کند، این امر حق طرح دعوی یا پیگیری مطالبات را که طبق این فصل مجاز بودند، لغو یا پایان نمی‌دهد. به طور خلاصه، حق اقامه دعوی حتی اگر کسی فوت کند، ادامه می‌یابد.

Section § 3852

Explanation
این قانون بیان می‌کند که اگر یک کارمند به دلیل اقدامات شخص دیگری غیر از کارفرمای خود مجروح شود یا فوت کند، همچنان می‌تواند از آن شخص ثالث درخواست جبران خسارت کند. کارفرمایانی که جبران خسارت پرداخت می‌کنند، همچنین می‌توانند علیه شخص ثالث اقدام قانونی کنند تا تمام پرداخت‌های انجام شده به کارمند یا به نمایندگی از او را بازیابی کنند. این شامل حقوق، دستمزد یا هر مزایای دیگری است که پرداخت شده است. دادگاه تصمیم خواهد گرفت که حقوق در برابر شخص ثالث چگونه بین وراث کارمند و کارفرما تقسیم شود.

Section § 3853

Explanation
این قانون ایجاب می‌کند که اگر کارمند یا کارفرما علیه شخص ثالثی شکایت کند، باید فوراً با ارائه یک نسخه از دادخواست، طرف دیگر را مطلع کنند. این کار باید از طریق ابلاغ شخصی یا پست سفارشی انجام شود و گواهی این اطلاع‌رسانی باید در دادگاهی که پرونده را رسیدگی می‌کند، ثبت شود. علاوه بر این، طرف دیگر این اختیار را دارد که قبل از شروع محاکمه، به دعوای حقوقی بپیوندد یا شکایت خود را، اگر جداگانه ثبت کرده باشد، ادغام کند.

Section § 3854

Explanation
اگر کارفرمایی به تنهایی به دلیل جراحت یا فوت کارمندش اقدام قانونی کند، می‌تواند مدارکی از هر پولی که به خاطر این حادثه خرج کرده یا قول داده بپردازد، ارائه دهد. این هزینه‌ها، علاوه بر هر خسارت دیگری که به این وضعیت مرتبط است، مستقیماً ناشی از جراحت یا فوت تلقی می‌شوند.

Section § 3855

Explanation
این قانون بیان می‌کند که در یک پرونده حقوقی مربوط به جراحت یا فوت یک کارگر، دادگاه شواهدی را می‌پذیرد که یا نشان‌دهنده از دست دادن درآمد کارگر به دلیل جراحت است یا مزایای فوت پرداخت شده، اما نه هر دو را. علاوه بر این، هرگونه خسارت دیگری که مستقیماً ناشی از جراحت یا فوت باشد، می‌تواند توسط کارگر یا کارفرما ارائه شود و در پرونده مورد بررسی قرار گیرد.

Section § 3856

Explanation

این بخش به نحوه توزیع پول حاصل از یک دعوای قضایی علیه شخص ثالث می‌پردازد، زمانی که کارفرما، کارمند یا هر دو در اقدام قانونی دخیل هستند. اگر کارفرما به تنهایی شکایت کند، دادگاه ابتدا هزینه‌های دادرسی و حق‌الوکاله را از حکم کسر می‌کند، سپس هزینه‌های غرامت کارفرما را جبران می‌کند و هر مبلغ اضافی به کارمند آسیب‌دیده می‌رسد. اگر کارمند به تنهایی شکایت کند، ابتدا هزینه‌های دادرسی و حق‌الوکاله کسر می‌شود، سپس هزینه‌های کارفرما به عنوان حق رهن (وثیقه) به او بازپرداخت می‌شود. هنگامی که هر دو شکایت می‌کنند، چه به صورت مشترک و چه جداگانه، دادگاه‌ها هزینه‌ها و حق‌الوکاله را کسر می‌کنند، سپس هزینه‌های کارفرما را بازپرداخت می‌کنند. دادگاه مبلغ هزینه‌ها و حق‌الوکاله را تعیین می‌کند، که ممکن است شامل نظر وکلای کارمند و کارفرما نیز باشد.

در صورت طرح دعوا علیه شخص ثالث مذکور:
(a)CA کار Code § 3856(a) اگر دعوا صرفاً توسط کارفرما اقامه شود، دادگاه ابتدا دستور پرداخت هزینه‌های معقول دادرسی متحمل شده در آماده‌سازی و اقامه آن دعوا را از هرگونه حکم خسارت بازیابی شده صادر خواهد کرد، به همراه حق‌الوکاله معقولی که صرفاً بر اساس خدمات ارائه شده توسط وکیل کارفرما در حصول بازیابی هم به نفع کارفرما و هم به نفع کارمند خواهد بود. پس از پرداخت این هزینه‌ها و حق‌الوکاله، دادگاه از مبلغ آن حکم، مبلغی کافی برای جبران هزینه‌های کارفرما بابت غرامت به همراه هرگونه مبلغی که وی ممکن است تحت بخش 3852 به عنوان خسارات خاص مستحق آن باشد، اختصاص خواهد داد و دستور پرداخت هرگونه مازاد را به کارمند آسیب‌دیده یا شخص دیگری که مستحق آن است، صادر خواهد کرد.
(b)CA کار Code § 3856(b) اگر دعوا صرفاً توسط کارمند اقامه شود، دادگاه ابتدا دستور پرداخت هزینه‌های معقول دادرسی متحمل شده در آماده‌سازی و اقامه آن دعوا را از هرگونه حکم خسارت بازیابی شده صادر خواهد کرد، به همراه حق‌الوکاله معقولی که صرفاً بر اساس خدمات ارائه شده توسط وکیل کارمند در حصول بازیابی هم به نفع کارمند و هم به نفع کارفرما خواهد بود. پس از پرداخت این هزینه‌ها و حق‌الوکاله، دادگاه، بنا به درخواست کارفرما، مبلغ هزینه‌های کارفرما بابت غرامت به همراه هرگونه مبلغی که وی ممکن است تحت بخش 3852 به عنوان خسارات خاص مستحق آن باشد را به عنوان اولین حق رهن (وثیقه) در برابر مبلغ آن حکم خسارت اجازه خواهد داد.
(c)CA کار Code § 3856(c) اگر دعوا هم توسط کارمند و هم توسط کارفرما، در یک دعوای واحد یا در دعاوی تجمیع شده، اقامه شود، و آنها توسط یک وکیل مورد توافق یا توسط وکلای جداگانه نمایندگی شوند، دادگاه ابتدا دستور پرداخت هزینه‌های معقول دادرسی متحمل شده در آماده‌سازی و اقامه آن دعوا یا دعاوی را از هرگونه حکم خسارت بازیابی شده صادر خواهد کرد، به همراه حق‌الوکاله‌های معقولی که صرفاً بر اساس خدمات ارائه شده به نفع هر دو طرف در صورتی که توسط یک وکیل نمایندگی شوند، و در صورتی که توسط وکلای جداگانه نمایندگی شوند، صرفاً بر اساس خدماتی که در هر مورد توسط وکیل در حصول بازیابی به نفع طرف نمایندگی شده ارائه شده است. پس از پرداخت این هزینه‌ها و حق‌الوکاله‌ها، دادگاه از مبلغ آن حکم خسارت، مبلغی کافی برای جبران هزینه‌های کارفرما بابت غرامت به همراه هرگونه مبلغ دیگری که وی ممکن است تحت بخش 3852 به عنوان خسارات خاص مستحق آن باشد، اختصاص خواهد داد.
(d)CA کار Code § 3856(d) مبلغ هزینه‌های معقول دادرسی و مبلغ حق‌الوکاله‌ها تحت بندهای (a)، (b) و (c) این بخش توسط دادگاه تعیین خواهد شد. در صورتی که کارفرما و کارمند توسط وکلای جداگانه نمایندگی شوند، آنها می‌توانند برای بررسی و تصمیم‌گیری دادگاه، مبلغ و تقسیم این هزینه‌ها و حق‌الوکاله‌ها را پیشنهاد دهند.

Section § 3857

Explanation
این بخش توضیح می‌دهد که دادگاه می‌تواند به کارفرما اجازه دهد تا هرگونه پول اضافی را که برای غرامت کارگران خرج کرده است، به مبلغی که به او بدهکار هستند اضافه کند، مشروط بر اینکه حکم اصلی هنوز به طور کامل پرداخت نشده باشد.

Section § 3858

Explanation
این قانون توضیح می‌دهد که پس از اینکه دادگاه هزینه‌های دادرسی و حق‌الوکاله وکلا را تعیین کرد و حق مطالبه کارفرما پرداخت شد، کارفرما دیگر مجبور نیست غرامت کارگری بیشتری به کارمند بپردازد، تا سقف کامل مبلغ باقیمانده حکم دادگاه. این امر تنها در صورتی معتبر است که حکم به طور کامل اجرا/تسویه شود. علاوه بر این، کارفرما باید مطلع شود و فرصت رسیدگی به حق مطالبه خود را داشته باشد، قبل از اینکه هر بخشی از حکم تسویه شود.

Section § 3859

Explanation

این بخش از قانون توضیح می‌دهد که هرگونه فسخ یا سازش یک ادعا که شامل کارمند یا کارفرما باشد، برای معتبر بودن باید رضایت کتبی هر دو طرف را داشته باشد. در صورت تأیید دادگاه، گواهی ابلاغ باید ثبت شود.

با این حال، کارمندان می‌توانند ادعاهای خود را با اشخاص ثالث بدون اجازه کارفرما تسویه کنند، اما کارفرما همچنان حق دارد هرگونه غرامتی را که طبق قانون دیگری، بخش 3852، پرداخت کرده است، بازپس گیرد.

(a)CA کار Code § 3859(a) هیچ فسخ یا سازشی در مورد هرگونه ادعایی تحت این فصل، چه در مورد کارمند و چه در مورد کارفرما، بدون رضایت کتبی هر دو معتبر نیست. گواهی ابلاغ ثبت شده در دادگاه در هر دعوا یا رسیدگی که در آن چنین تأییدی طبق قانون لازم است، کافی است.
(b)CA کار Code § 3859(b) صرف نظر از هرگونه مغایرت مندرج در این فصل، یک کارمند می‌تواند هرگونه ادعایی را که ممکن است علیه شخص ثالث داشته باشد، بدون رضایت کارفرما تسویه و فسخ کند. چنین سازش یا فسخی مشمول حق کارفرما برای پیگیری جهت بازپس‌گیری غرامتی است که مطابق با بخش 3852 پرداخت کرده است.

Section § 3860

Explanation

این قانون شرایط مربوط به توافقات (سازش‌ها) در مورد صدمات ناشی از کار را مشخص می‌کند. هدف آن این است که هم کارفرما و هم کارمند از این توافقات مطلع شوند و فرصت داشته باشند تا خسارات و غرامت‌های خود را دریافت کنند. کارفرمایان باید برای غرامت‌هایی که پرداخت کرده‌اند، بازپرداخت شوند. در سازش‌هایی که با کمک وکلا انجام می‌شود، هزینه‌های قانونی و حق‌الوکاله وکیل می‌تواند قبل از بازپرداخت کارفرما از مبلغ توافق کسر شود. این قانون همچنین نحوه محاسبه و تقسیم این هزینه‌ها را توضیح می‌دهد، که بستگی به این دارد که چه کسی توسط کدام وکیل در طول فرآیند سازش نمایندگی می‌شود. اگر طرفین بر سر مبلغ حق‌الوکاله به توافق نرسند، دادگاه‌ها یا هیئت‌های تجدیدنظر آن را تعیین خواهند کرد.

(a)CA کار Code § 3860(a) هیچ سازش یا مصالحه‌ای تحت این فصل، با یا بدون طرح دعوا، برای هیچ یک از طرفین آن معتبر یا الزام‌آور نیست مگر با اطلاع به هر دو کارفرما و کارمند، با فرصت برای کارفرما جهت بازپس‌گیری مبلغ غرامتی که پرداخت کرده یا ملزم به پرداخت آن شده است و هرگونه خسارت خاصی که طبق بخش 3852 مستحق آن باشد، و فرصت برای کارمند جهت بازپس‌گیری تمام خساراتی که متحمل شده است و با پیش‌بینی برای تعیین هزینه‌ها و حق‌الوکاله وکیل همانطور که در اینجا مقرر شده است.
(b)CA کار Code § 3860(b) به استثنای آنچه در بخش 3859 مقرر شده است، کل مبلغ چنین سازشی، با یا بدون طرح دعوا، مشمول ادعای کامل کارفرما برای بازپرداخت غرامتی است که پرداخت کرده یا ملزم به پرداخت آن شده است و هرگونه خسارت خاصی که طبق بخش 3852 مستحق آن باشد، به همراه هزینه‌ها و حق‌الوکاله وکیل، در صورت وجود، و تابع محدودیت‌های مقرر در این بخش.
(c)CA کار Code § 3860(c) در جایی که سازش، با یا بدون طرح دعوا، صرفاً از طریق تلاش‌های وکیل کارمند انجام شود، آنگاه قبل از بازپرداخت کارفرما، همانطور که در بند (b) این ماده مقرر شده است، باید از مبلغ سازش، هزینه‌های معقول متحمل شده در انجام چنین سازشی، از جمله هزینه‌های دادرسی، در صورت وجود، به همراه حق‌الوکاله معقول وکیلی که باید به وکیل کارمند پرداخت شود، برای خدمات وی در تأمین و انجام سازش به نفع هر دو کارفرما و کارمند، کسر گردد.
(d)CA کار Code § 3860(d) در جایی که سازش، با یا بدون طرح دعوا، صرفاً از طریق تلاش‌های وکیل کارفرما انجام شود، آنگاه قبل از بازپرداخت کارفرما، همانطور که در بند (b) این ماده مقرر شده است، باید از مبلغ سازش، هزینه‌های معقول متحمل شده در انجام چنین سازشی، از جمله هزینه‌های دادرسی، در صورت وجود، به همراه حق‌الوکاله معقول وکیلی که باید به وکیل کارفرما پرداخت شود، برای خدمات وی در تأمین و انجام سازش به نفع هر دو کارفرما و کارمند، کسر گردد.
(e)CA کار Code § 3860(e) در جایی که هم کارفرما و هم کارمند توسط همان وکیل مورد توافق یا توسط وکلای جداگانه در انجام سازش، با یا بدون طرح دعوا، نمایندگی می‌شوند، قبل از بازپرداخت کارفرما، همانطور که در بند (b) این ماده مقرر شده است، باید از مبلغ سازش، هزینه‌های معقول متحمل شده توسط هر دو کارفرما و کارمند یا از طرف هر یک، از جمله هزینه‌های دادرسی، در صورت وجود، به همراه حق‌الوکاله‌های معقولی که باید به وکلای مربوطه کارفرما و کارمند پرداخت شود، بر اساس خدمات مربوطه ارائه شده در تأمین و انجام سازش به نفع طرفی که نمایندگی شده است، کسر گردد. در صورتی که هر دو طرف با توافق توسط یک وکیل نمایندگی شوند، حق‌الوکاله وکیل باید بر اساس خدمات ارائه شده به نفع هر دو باشد.
(f)CA کار Code § 3860(f) مبلغ هزینه‌ها و حق‌الوکاله‌های وکیل که در این بخش به آنها اشاره شده است، در صورت سازش دعوا، یا هر سازشی که نیازمند تأیید دادگاه باشد، توسط دادگاه تعیین خواهد شد. در تمام موارد دیگر، این مبالغ توسط هیئت تجدیدنظر تعیین خواهد شد. در جایی که کارفرما و کارمند توسط وکلای جداگانه نمایندگی می‌شوند، آنها می‌توانند مبلغ و تقسیم چنین هزینه‌ها و حق‌الوکاله‌هایی را برای بررسی و تعیین به دادگاه یا هیئت تجدیدنظر پیشنهاد دهند.

Section § 3861

Explanation
این قانون می‌گوید که اگر کارمندی بابت جراحتی که دیده است، پولی از طریق سازش یا حکم دادگاه دریافت کند، کارفرما می‌تواند بخشی از آن پول را به عنوان اعتبار در برابر مسئولیت خود برای پرداخت غرامت کارگران استفاده کند. اما این کار تنها پس از آن مجاز است که آن پول، طبق بخش‌های مشخصی از قانون، برای پوشش هزینه‌های مربوطه و حق‌الوکاله وکلا یا برای بازپرداخت به کارفرما استفاده شده باشد.

Section § 3862

Explanation
این قانون به کارفرمایی که ادعای قانونی (یا حق وثیقه) بر غرامت یا خساراتی دارد که کارمندش به دلیل آسیب در محل کار از شخص ثالثی دریافت می‌کند، اجازه می‌دهد تا هزینه‌های پزشکی و سایر هزینه‌هایی را که پوشش داده است، مطالبه کند. اگر کارمند قبلاً این پول را دریافت کرده باشد، کارفرما می‌تواند بر اساس میزان ادعای خود، آن را از کارمند مطالبه کند و برای این کار از روش‌های معمول اجرای احکام پولی استفاده نماید.

Section § 3864

Explanation
این قانون بیان می‌کند که اگر یک کارمند، کارفرمای او، یا هر دو با هم از یک شخص ثالث شکایت کنند و در نتیجه حکم یا سازشی به نفعشان صادر شود، کارفرما مجبور نیست هیچ بخشی از آن حکم یا سازش را به شخص ثالث بپردازد، مگر اینکه قبل از آسیب‌دیدگی کارمند، کتباً با این کار موافقت کرده باشند.

Section § 3865

Explanation
این قانون بیان می‌کند که اگر در یک پرونده مربوط به کار، حکم یا توافقی از دادگاه صادر شود، باید ادعاهای حق حبس اداره توسعه اشتغال (EDD) را در نظر بگیرد. دادگاه باید اطمینان حاصل کند که پرداخت این ادعاها منجر به این نشود که کارمند برای دستمزدهای از دست رفته خود دو بار حقوق دریافت کند.