Section § 1682

Explanation

این بخش اصطلاحات کلیدی مورد استفاده در مقررات کالیفرنیا در مورد پیمانکاران کار کشاورزی را تعریف می‌کند. این بخش روشن می‌کند که «شخص» می‌تواند به معنای افراد یا نهادهای تجاری مختلف باشد. «پیمانکار کار کشاورزی» کسی است که در ازای دریافت هزینه، کارگران را برای کارهای کشاورزی استخدام، جذب یا تأمین می‌کند، دستمزد آنها را مدیریت می‌کند، یا مسئولیت اسکان و حمل و نقل آنها را بر عهده می‌گیرد. برای فعالیت قانونی به عنوان پیمانکار کار کشاورزی، «مجوز» لازم است، و «دارنده مجوز» کسی است که این مجوز معتبر را دارد. اصطلاح «هزینه» به تفاوت پولی اشاره دارد که یک پیمانکار بین آنچه برای تأمین کارگران دریافت می‌کند و آنچه به کارگران می‌پردازد، به دست می‌آورد، یا هرگونه پاداش ارزشمندی که برای خدمات خود دریافت می‌کند.

همانطور که در این فصل استفاده شده است:
(a)CA کار Code § 1682(a) «شخص» شامل هر فرد، شرکت، مشارکت، انجمن، شرکت با مسئولیت محدود، یا شرکت سهامی می‌شود.
(b)CA کار Code § 1682(b) «پیمانکار کار کشاورزی» به هر شخصی اطلاق می‌شود که در ازای دریافت هزینه، کارگرانی را برای ارائه خدمات شخصی در ارتباط با تولید هرگونه محصول کشاورزی به، برای، یا تحت نظارت شخص ثالث استخدام می‌کند، یا کارگرانی را از طرف کارفرمایی که در زمینه کشت یا تولید محصولات کشاورزی فعالیت دارد، جذب، درخواست، تأمین یا استخدام می‌کند، و در ازای دریافت هزینه، یک یا چند مورد از خدمات زیر را در این راستا ارائه می‌دهد: تأمین غذا، اسکان، یا حمل و نقل برای آن کارگران؛ نظارت، زمان‌بندی، بررسی، شمارش، وزن‌کشی، یا به هر نحو دیگری هدایت یا اندازه‌گیری کار آنها؛ یا پرداخت دستمزد به این اشخاص.
(c)CA کار Code § 1682(c) «مجوز» به مجوزی اطلاق می‌شود که توسط کمیسر کار برای انجام کسب و کار، فعالیت‌ها، یا عملیات یک پیمانکار کار کشاورزی تحت این فصل صادر می‌شود.
(d)CA کار Code § 1682(d) «دارنده مجوز» به پیمانکار کار کشاورزی اطلاق می‌شود که دارای مجوز معتبر و لغو نشده تحت این فصل است.
(e)CA کار Code § 1682(e) «هزینه» به معنای (1) تفاوت بین مبلغ دریافتی توسط یک پیمانکار کار و مبلغی که او به اشخاص استخدام شده برای ارائه خدمات شخصی به، برای، یا تحت نظارت شخص ثالث پرداخت می‌کند؛ (2) هرگونه ارزش قابل ملاحظه‌ای که توسط یک پیمانکار کار کشاورزی برای یا در ارتباط با هر یک از خدمات توصیف شده در بالا دریافت شده یا قرار است دریافت شود، و شامل تفاوت بین هر مبلغی که توسط او دریافت شده یا قرار است دریافت شود، و مبلغی که توسط او پرداخت شده است، برای یا در ارتباط با ارائه چنین خدماتی می‌شود.

Section § 1682.3

Explanation

این قانون روشن می‌کند که اصطلاح «پیمانکار نیروی کار کشاورزی» شامل هر کسی که به عنوان «حمل‌کننده روزانه» شناخته می‌شود نیز می‌گردد. «حمل‌کننده روزانه» فردی است که توسط یک پیمانکار نیروی کار کشاورزی برای حمل و نقل کارگران با استفاده از وسیله نقلیه موتوری استخدام می‌شود. این کارگران برای انجام خدماتی مرتبط با تولید محصولات کشاورزی برای یک شخص ثالث حمل می‌شوند.

«پیمانکار نیروی کار کشاورزی» شامل هر «حمل‌کننده روزانه» می‌شود. «حمل‌کننده روزانه» به معنای هر شخصی است که توسط یک پیمانکار نیروی کار کشاورزی برای حمل و نقل کارگران استخدام شده است، یا کسی که در ازای دریافت هزینه، کارگران را با وسیله نقلیه موتوری حمل می‌کند تا خدمات شخصی را در ارتباط با تولید هرگونه محصول کشاورزی برای، به نفع، یا تحت نظارت شخص ثالث ارائه دهند.

Section § 1682.4

Explanation
این قانون روشن می‌کند که «پیمانکار کار کشاورزی» شامل کسب‌وکارهایی نمی‌شود که میوه‌های مرکباتی یا نرم را از طرف مشتریان برداشت و بسته‌بندی می‌کنند. اساساً، اگر یک شرکت هم در برداشت و هم در بسته‌بندی این انواع خاص میوه دخیل باشد، به عنوان پیمانکار کار کشاورزی طبقه‌بندی نمی‌شود.

Section § 1682.5

Explanation

این بخش از قانون بیان می‌کند که برخی نهادها و افراد از قوانین این فصل مستثنی هستند. به طور خاص، شامل سازمان‌های غیرانتفاعی نمی‌شود زمانی که خدماتی را برای اعضای خود ارائه می‌دهند. همچنین، شامل کسی نمی‌شود که این خدمات را به عنوان بخشی از شغل خود برای شخص دیگری انجام می‌دهد و نه به عنوان یک پیمانکار مستقل.

این فصل شامل موارد زیر نمی‌شود:
(a)CA کار Code § 1682.5(a) یک شرکت یا سازمان غیرانتفاعی در خصوص خدماتی که در بند (b) از بخش 1682 مشخص شده‌اند و برای اعضای خود انجام می‌شوند.
(b)CA کار Code § 1682.5(b) هر شخصی که خدمات مشخص شده در بند (b) از بخش 1682 را فقط در محدوده استخدام خود توسط شخص ثالثی که به نمایندگی از او عمل می‌کند و نه به عنوان یک پیمانکار مستقل، انجام می‌دهد.

Section § 1682.7

Explanation
این قانون از کمیسر کار می‌خواهد که اطمینان حاصل کند دفتر فرزنو امکانات مناسب و کارکنان کافی برای رسیدگی به آزمون‌ها و صدور مجوز برای پیمانکاران کار کشاورزی دارد. این دفتر همچنین باید برای رسیدگی به شکایات علیه این پیمانکاران یا نمایندگان آنها مجهز باشد.

Section § 1682.8

Explanation
این بخش به کمیسر کار اجازه می‌دهد تا یک تیم ویژه در فرزنو ایجاد کند که هدف آن اطمینان از رعایت قوانین توسط پیمانکاران کار کشاورزی است. این تیم می‌تواند مأموران بیشتری استخدام کند و این اختیار را دارد که مجوزهای کسانی را که از قانون پیروی نمی‌کنند، لغو، تعلیق یا از تمدید آنها خودداری کند.

Section § 1683

Explanation

این قانون بیان می‌کند که هیچ‌کس نمی‌تواند بدون داشتن پروانه معتبر صادر شده توسط کمیسر کار، به عنوان پیمانکار نیروی کار کشاورزی فعالیت کند. اگر کسی بدون پروانه این کار را انجام دهد، با جریمه‌هایی روبرو می‌شود که با تکرار تخلفات افزایش می‌یابند؛ این جریمه‌ها برای تخلف اول از 100 دلار به ازای هر کارگر و هر روز شروع شده و با تخلفات بعدی بیشتر می‌شوند. جریمه‌های جمع‌آوری شده به یک صندوق ویژه برای حمایت از اقدامات مربوط به کارگران کشاورزی واریز می‌شود. در صورت مفقود شدن پروانه‌ها، کمیسر می‌تواند المثنی صادر کند. جریمه‌های ذکر شده در اینجا علاوه بر هر جریمه قانونی دیگری است. در نهایت، داشتن "پروانه" همچنین به معنای داشتن یک نامه مجوز ویژه از کمیسر است.

(a)CA کار Code § 1683(a) هیچ شخصی نباید به عنوان پیمانکار نیروی کار کشاورزی فعالیت کند مگر اینکه پروانه مربوطه توسط کمیسر کار برای او صادر شده باشد و این پروانه کاملاً معتبر و لازم‌الاجرا بوده و در اختیار شخص باشد. کمیسر کار باید از طریق آیین‌نامه، روشی برای صدور پروانه‌های المثنی در صورت مفقود شدن پروانه اصلی یا هر مورد مقتضی دیگر فراهم کند.
(b)Copy CA کار Code § 1683(b)
(1)Copy CA کار Code § 1683(b)(1) شخصی که این بخش را نقض کند، مشمول جریمه مدنی به شرح زیر می‌شود:
(A)CA کار Code § 1683(b)(1)(A) برای هر اخطار اولیه، یکصد دلار ($100) به ازای هر کارگر کشاورزی که توسط شخص فاقد پروانه استخدام شده است، به علاوه یکصد دلار ($100) به ازای هر روز تقویمی که تخلف رخ می‌دهد، با مجموع جریمه‌ای که از ده هزار دلار ($10,000) تجاوز نکند.
(B)CA کار Code § 1683(b)(1)(B) برای اخطار دوم، دویست دلار ($200) به ازای هر کارگر کشاورزی که توسط شخص فاقد پروانه استخدام شده است، به علاوه دویست دلار ($200) به ازای هر روز تقویمی که تخلف رخ می‌دهد، با مجموع جریمه‌ای که از بیست هزار دلار ($20,000) تجاوز نکند.
(C)CA کار Code § 1683(b)(1)(C) برای اخطار سوم یا بعدی، پانصد دلار ($500) به ازای هر کارگر کشاورزی که توسط شخص فاقد پروانه استخدام شده است، به علاوه پانصد دلار ($500) به ازای هر روز تقویمی که تخلف رخ می‌دهد، با مجموع جریمه‌ای که از پنجاه هزار دلار ($50,000) تجاوز نکند.
(2)CA کار Code § 1683(b)(2) اگر پس از بازرسی یا تحقیق، کمیسر کار تشخیص دهد که شخصی این بخش را نقض کرده است، کمیسر کار باید اخطار صادر کند. رویه‌های صدور، اعتراض و اجرای اخطارها یا جریمه‌های مدنی صادر شده توسط کمیسر کار برای نقض این بخش، همانند رویه‌های شرح داده شده در بخش 1197.1 است.
(3)CA کار Code § 1683(b)(3) جریمه‌های مدنی جمع‌آوری شده طبق این بخش باید به حساب جبران خسارت کارگران کشاورزی واریز شود و پس از تخصیص اعتبار توسط مجلس قانون‌گذاری، برای اهداف این فصل قابل دسترس خواهد بود.
(4)CA کار Code § 1683(b)(4) جریمه‌های مدنی پیش‌بینی شده در این بخش، علاوه بر هر جریمه دیگری است که قانون پیش‌بینی کرده است.
(c)CA کار Code § 1683(c) برای اهداف این بخش، "پروانه" شامل نامه مجوز صادر شده توسط کمیسر کار طبق بند (2) از زیربخش (a) بخش 1695.7 می‌شود.

Section § 1684

Explanation

در کالیفرنیا، قبل از اینکه کسی بتواند مجوز پیمانکار نیروی کار کشاورزی را دریافت یا تمدید کند، باید چندین مرحله را طی کند. ابتدا، باید یک درخواست مفصل در مورد شخصیت، برنامه‌های عملیاتی و ذینفعان مالی خود را پر و امضا کند. اگر مشکلات قانونی پیش بیاید و دارنده مجوز منطقه را ترک کرده باشد، باید به کمیسر کار اجازه دهد تا اسناد قانونی را از طرف او بپذیرد. دوم، باید با سپردن یک وثیقه تضمینی، که مبلغ آن بر اساس میزان حقوق و دستمزد او تعیین می‌شود، پایبندی خود را به قوانین کار تضمین کند. سوم، هنگام درخواست یا تمدید این مجوز، باید هزینه‌ای پرداخت شود. چهارم، متقاضی باید در آزمونی در مورد قوانین کار کشاورزی، از جمله نحوه استفاده ایمن از آفت‌کش‌ها و شناسایی آزار و اذیت در محل کار، قبول شود. علاوه بر این، گاهی اوقات ثبت نام فدرال به عنوان پیمانکار نیروی کار کشاورزی نیز الزامی است. در نهایت، پیمانکاران باید اطمینان حاصل کنند که سرپرستان و کارگرانشان به طور منظم آموزش‌های پیشگیری از آزار جنسی در محل کار را دریافت می‌کنند. کمیسر کار مسئول هدایت تمام این فرآیندها است و ممکن است برخی از الزامات را در صورتی که شخص به طور مداوم شرایط خاصی را در سال‌های قبل برآورده کرده باشد، نادیده بگیرد.

(a)CA کار Code § 1684(a) کمیسر کار به هیچ شخصی مجوز فعالیت به عنوان پیمانکار نیروی کار کشاورزی را صادر نخواهد کرد و همچنین آن مجوز را تمدید نخواهد کرد، مگر اینکه تمام شرایط زیر برآورده شوند:
(1)CA کار Code § 1684(a)(1) شخص یک درخواست کتبی را در فرمی که توسط کمیسر کار تعیین شده است، تکمیل کرده باشد، که توسط شخص امضا و سوگند یاد شده باشد و شامل تمام موارد زیر باشد:
(A)CA کار Code § 1684(a)(1)(A) اظهارنامه‌ای از سوی شخص شامل تمام حقایق مورد نیاز کمیسر کار در مورد شخصیت، صلاحیت و مسئولیت متقاضی، و شیوه و روشی که شخص پیشنهاد می‌کند در صورت صدور مجوز، عملیات خود را به عنوان پیمانکار نیروی کار کشاورزی انجام دهد.
(B)CA کار Code § 1684(a)(1)(B) اسامی و آدرس‌های تمام اشخاص، به استثنای کارمندان واقعی با حقوق ثابت، که از نظر مالی، چه به عنوان شریک، همکار یا سهیم در سود، در عملیات پیشنهادی به عنوان پیمانکار نیروی کار کشاورزی ذینفع هستند، به همراه میزان منافع مربوطه آنها.
(C)CA کار Code § 1684(a)(1)(C) اعلامیه‌ای مبنی بر رضایت به تعیین کمیسر کار توسط دادگاه به عنوان نماینده‌ای در دسترس برای پذیرش ابلاغ احضاریه در هر دعوایی علیه دارنده مجوز، در صورتی که دارنده مجوز حوزه قضایی را که دعوا در آن آغاز شده است، ترک کرده باشد یا به هر نحو دیگری برای پذیرش ابلاغ در دسترس نباشد.
(D)CA کار Code § 1684(a)(1)(D) اسامی و آدرس‌های تمام اشخاصی که در سال تقویمی قبل هرگونه خدماتی را که در subdivision (b) of Section 1682 توضیح داده شده است، در محدوده استخدام خود توسط دارنده مجوز که از طرف او عمل می‌کردند، انجام داده‌اند، مگر اینکه شخص به عنوان پیمانکار مستقل استخدام شده باشد.
(2)CA کار Code § 1684(a)(2) کمیسر کار، پس از تحقیق، از شخصیت، صلاحیت و مسئولیت شخص راضی باشد.
(3)Copy CA کار Code § 1684(a)(3)
(A)Copy CA کار Code § 1684(a)(3)(A) شخص یک وثیقه تضمینی نزد کمیسر کار سپرده باشد که مبلغ آن بر اساس میزان حقوق و دستمزد سالانه شخص برای همه کارمندان، به شرح زیر است:
(i)CA کار Code § 1684(a)(3)(A)(i) برای حقوق و دستمزد تا five hundred thousand dollars ($500,000)، یک وثیقه twenty-five-thousand-dollar ($25,000).
(ii)CA کار Code § 1684(a)(3)(A)(ii) برای حقوق و دستمزد از five hundred thousand dollars ($500,000) تا two million dollars ($2,000,000)، یک وثیقه fifty-thousand-dollar ($50,000).
(iii)CA کار Code § 1684(a)(3)(A)(iii) برای حقوق و دستمزد بیش از two million dollars ($2,000,000)، یک وثیقه seventy-five-thousand-dollar ($75,000).
(B)CA کار Code § 1684(a)(3)(A)(B) برای اهداف این بند، کمیسر کار مستندات مربوط به میزان حقوق و دستمزد سالانه شخص را درخواست خواهد کرد، که ممکن است شامل، اما نه محدود به، اطلاعات ارائه شده توسط شخص به اداره توسعه اشتغال، هیئت مالیات فرانشیز، بخش غرامت کارگران، بیمه‌گری که بیمه غرامت کارگران دارنده مجوز را ارائه می‌دهد، یا سازمان امور مالیاتی داخلی باشد.
(C)CA کار Code § 1684(a)(3)(A)(C) اگر پیمانکار در یک سال موضوع یک حکم نهایی به مبلغی برابر یا بیشتر از مبلغ وثیقه مورد نیاز قرار گرفته باشد، از او خواسته خواهد شد که ظرف 60 روز یک وثیقه اضافی سپرده شود.
(D)CA کار Code § 1684(a)(3)(A)(D) تمام وثیقه‌های مورد نیاز تحت این فصل باید به مردم ایالت کالیفرنیا قابل پرداخت باشند و مشروط به رعایت پیمانکار نیروی کار کشاورزی از تمام شرایط و مقررات این فصل و subdivisions (j) and (k) of Section 12940 of, and Sections 12950 and 12950.1 of, the Government Code، و پرداخت تمام خسارات وارده به هر شخص در اثر عدم انجام آن، یا در اثر هرگونه تخلف از این فصل یا از subdivision (j) or (k) of Section 12940 of, or of Section 12950 or 12950.1 of, the Government Code، یا هرگونه تخلف از Title VII of the Civil Rights Act of 1964 (Public Law 88-352)، یا اظهارات نادرست یا تحریف واقعیت در فرآیند اخذ مجوز باشند. وثیقه همچنین برای سود دستمزدها و برای هرگونه خسارت ناشی از نقض دستورات کمیسیون رفاه صنعتی، و برای هرگونه کمک مالی دیگر که به یک کارگر کشاورزی در نتیجه نقض این قانون یا از subdivision (j) or (k) of Section 12940 of, or Section 12950 or 12950.1 of, the Government Code، یا هرگونه تخلف از Title VII of the Civil Rights Act of 1964 (Public Law 88-352) اعطا شود، قابل پرداخت خواهد بود.
(4)CA کار Code § 1684(a)(4) شخص هزینه مجوز five hundred dollars ($500) به علاوه هزینه ثبت درخواست ten dollars ($10) را به کمیسر کار پرداخت کرده باشد. با این حال، زمانی که درخواست تمدید به موقع ثبت شود، هزینه ثبت درخواست ten-dollar ($10) مورد نیاز نیست. هزینه مجوز در January 1, 2015، one hundred dollars ($100) افزایش یافته و به six hundred dollars ($600) خواهد رسید. مبلغ ناشی از این افزایش توسط کمیسر کار برای تامین مالی واحد اجرای پیمانکاران نیروی کار کشاورزی و واحد تایید مجوز پیمانکاران نیروی کار کشاورزی هزینه خواهد شد. کمیسر کار one hundred fifty dollars ($150) از هزینه مجوز سالانه هر دارنده مجوز را به حساب جبران خسارت کارگران کشاورزی واریز خواهد کرد. وجوه این حساب تنها توسط کمیسر کار به اشخاصی پرداخت خواهد شد که کمیسر کار تشخیص دهد توسط هر دارنده مجوز یا توسط یک پیمانکار نیروی کار کشاورزی بدون مجوز آسیب دیده‌اند.
(A)CA کار Code § 1684(a)(4)(A) در انجام این تعیین‌ها، کمیسر کار وجوه را از حساب جبران خسارت کارگران کشاورزی برای تسویه مطالبات علیه پیمانکاران نیروی کار کشاورزی یا پیمانکاران نیروی کار کشاورزی بدون مجوز پرداخت خواهد کرد، که شامل دستمزدهای پرداخت نشده، سود دستمزدها، و هرگونه خسارت یا کمک مالی دیگر ناشی از نقض دستورات کمیسیون رفاه صنعتی یا از نقض این قانون، از جمله جریمه‌های قانونی قابل وصول توسط کارمندی که مشخص شود به یک کارگر کشاورزی تعلق می‌گیرد و برای تمام خسارات ناشی از هرگونه نقض subdivision (j) or (k) of Section 12940 of, or of Section 12950 or 12950.1 of, the Government Code، یا هرگونه تخلف از Title VII of the Civil Rights Act of 1964 (Public Law 88-352) خواهد بود.
(B)CA کار Code § 1684(a)(4)(B) پرداخت بر اساس یک مطالبه برای بازپرداخت از حساب مطابق با رویه‌های تعیین شده توسط کمیسر کار انجام خواهد شد.
(C)CA کار Code § 1684(a)(4)(C) وجوه پرداخت شده که متعاقباً از یک طرف مسئول توسط کمیسر کار pursuant to Section 1693، یا به هر نحو دیگر، بازپس گرفته شود، به حساب جبران خسارت کارگران کشاورزی بازگردانده خواهد شد.
(5)CA کار Code § 1684(a)(5) شخص یک آزمون کتبی داده باشد که درجه اساسی از دانش قوانین جاری و مقررات اداری مربوط به پیمانکاران نیروی کار کشاورزی را نشان دهد، آنگونه که کمیسر کار برای ایمنی و حفاظت کشاورزان، کارگران کشاورزی و عموم مردم لازم بداند، از جمله شناسایی و پیشگیری از آزار جنسی در محل کار. برای تکمیل موفقیت‌آمیز آزمون‌ها، شخص باید حداقل 85 percent از سوالات مطرح شده را به درستی پاسخ دهد. مدت زمان آزمون نباید از four hours تجاوز کند. آزمون تنها حداکثر three times در یک سال تقویمی می‌توان در آن شرکت کرد. آزمون‌ها باید شامل نمایش دانش قوانین و مقررات جاری در مورد دستمزدها، ساعات کار و شرایط کاری، جریمه‌ها، مسکن و حمل و نقل کارمندان، چانه‌زنی جمعی، بهداشت مزرعه، و شیوه‌های کار ایمن مربوط به استفاده از آفت‌کش‌ها باشد، از جمله تمام موضوعات زیر:
(A)CA کار Code § 1684(a)(5)(A) مقررات ورود مجدد به مزرعه.
(B)CA کار Code § 1684(a)(5)(B) آموزش ایمنی کارگران در مورد آفت‌کش‌ها.
(C)CA کار Code § 1684(a)(5)(C) مسئولیت کارفرما برای شرایط کاری ایمن.
(D)CA کار Code § 1684(a)(5)(D) علائم و درمان مناسب مسمومیت با آفت‌کش‌ها.
(6)CA کار Code § 1684(a)(6) شخص به عنوان پیمانکار نیروی کار کشاورزی pursuant to the federal Migrant and Seasonal Agricultural Worker Protection Act (29 U.S.C. Sec. 1801 et seq.) ثبت نام کرده باشد، زمانی که ثبت نام pursuant to federal law الزامی است، و آن اطلاعات توسط شخص به کمیسر کار ارائه شده باشد.
(7)CA کار Code § 1684(a)(7) هر یک از کارمندان شخص به عنوان کارمند پیمانکار نیروی کار کشاورزی pursuant to the federal Migrant and Seasonal Agricultural Worker Protection Act (29 U.S.C. Sec. 1801 et seq.) ثبت نام کرده باشد، اگر آن ثبت نام pursuant to federal law الزامی باشد، و آن اطلاعات توسط شخص به کمیسر کار ارائه شده باشد.
(8)Copy CA کار Code § 1684(a)(8)
(A)Copy CA کار Code § 1684(a)(8)(A) شخص یک اظهارنامه کتبی را تکمیل کرده باشد که به کمیسر کار ارائه شده است، گواهی می‌دهد که کارمندان نظارتی شخص، از جمله هر سرپرست، سرپرست گروه، مایوردومو، سرکارگر، یا سایر کارمندانی که وظایفشان شامل نظارت، هدایت یا کنترل کارمندان کشاورزی است، حداقل یک بار به مدت حداقل two hours در هر سال تقویمی در زمینه پیشگیری از آزار جنسی در محل کار آموزش دیده‌اند، و تمام کارمندان غیرنظارتی جدید، از جمله کارمندان کشاورزی، در زمان استخدام آموزش دیده‌اند، و تمام کارمندان غیرنظارتی، از جمله کارمندان کشاورزی، حداقل یک بار every two years در زمینه شناسایی، پیشگیری و گزارش آزار جنسی در محل کار آموزش دیده‌اند.
(B)CA کار Code § 1684(a)(8)(A)(B) آموزش پیشگیری از آزار جنسی باید شامل آموزشی باشد که توسط دارنده مجوز یا نماینده مناسب دارنده مجوز ارائه شود. آموزش آزار جنسی برای هر کارمند کشاورزی باید به زبانی باشد که آن کارمند می‌فهمد. شخص می‌تواند این الزام زبانی را با ارائه آموزش به آن زبان یا با ترجمه آموزش برای کارمند به زبانی که او می‌فهمد، رعایت کند.
(C)CA کار Code § 1684(a)(8)(A)(C) آموزش پیشگیری از آزار جنسی باید حداقل شامل اجزای زیر باشد که مطابق با Section 12950 of the Government Code است:
(i)CA کار Code § 1684(a)(8)(A)(C)(i) غیرقانونی بودن آزار جنسی.
(ii)CA کار Code § 1684(a)(8)(A)(C)(ii) تعریف آزار جنسی تحت قوانین ایالتی و فدرال مربوطه.
(iii)CA کار Code § 1684(a)(8)(A)(C)(iii) شرح آزار جنسی، با استفاده از مثال‌ها.
(iv)CA کار Code § 1684(a)(8)(A)(C)(iv) فرآیند شکایت داخلی کارفرما که در دسترس کارمند است.
(v)CA کار Code § 1684(a)(8)(A)(C)(v) راه‌حل‌های قانونی و فرآیند شکایت در دسترس از طریق اداره حقوق مدنی.
(vi)CA کار Code § 1684(a)(8)(A)(C)(vi) دستورالعمل‌هایی برای نحوه تماس با اداره حقوق مدنی.
(vii)CA کار Code § 1684(a)(8)(A)(C)(vii) حمایت در برابر تلافی‌جویی ارائه شده تحت قانون جاری.
(D)Copy CA کار Code § 1684(a)(8)(A)(D)
(i)Copy CA کار Code § 1684(a)(8)(A)(D)(i) مربی می‌تواند از متن بروشور CRD-185 اداره حقوق مدنی با عنوان «آزار جنسی» به عنوان راهنمای آموزش استفاده کند، یا ممکن است از سایر مواد کتبی یا منابع آموزشی دیگر که اطلاعات مورد نیاز در subparagraph (C) را پوشش می‌دهند، استفاده کند.
(ii)CA کار Code § 1684(a)(8)(A)(D)(i)(ii) به عنوان بخشی از درخواست تمدید مجوز خود، به منظور اثبات اینکه آموزش در حال انجام است، دارنده مجوز باید فهرستی کامل از تمام مواد یا منابع مورد استفاده برای ارائه آموزش پیشگیری از آزار جنسی به کارمندان کشاورزی خود در سال تقویمی قبل از ماهی که درخواست تمدید ارسال می‌شود، به کمیسر کار ارائه دهد.
(E)CA کار Code § 1684(a)(8)(A)(E) در پایان آموزش، مربی باید یک نسخه از بروشور CRD-185 اداره حقوق مدنی و یک سابقه آموزش در فرمی که توسط کمیسر کار ارائه شده است و شامل نام مربی و تاریخ آموزش باشد، به کارمند ارائه دهد.
(F)CA کار Code § 1684(a)(8)(A)(F) دارنده مجوز باید سوابق مربوط به اسامی تمام کارمندانی که آموزش آزار جنسی را دریافت کرده‌اند، برای مدت three years نگهداری کند.
(G)Copy CA کار Code § 1684(a)(8)(A)(G)
(i)Copy CA کار Code § 1684(a)(8)(A)(G)(i) به عنوان بخشی از درخواست تمدید مجوز خود، دارنده مجوز باید تعداد کل کارمندان کشاورزی آموزش دیده در زمینه پیشگیری از آزار جنسی در سال تقویمی قبل از ماهی که درخواست تمدید ارسال می‌شود را به کمیسر کار ارائه دهد.
(ii)CA کار Code § 1684(a)(8)(A)(G)(i)(ii) کمیسر کار سالانه داده‌های ارائه شده تحت این subparagraph توسط دارندگان مجوز را جمع‌آوری کرده و تعداد کل کارمندان کشاورزی آموزش دیده در زمینه پیشگیری از آزار جنسی در سال تقویمی قبل را در وب‌سایت اینترنتی کمیسر کار منتشر خواهد کرد.
(b)CA کار Code § 1684(b) کمیسر کار در تهیه آزمون مورد نیاز paragraph (5) of subdivision (a) و مواد آموزشی مناسب مربوط به موضوعات گنجانده شده در آزمون، با مدیر مقررات آفت‌کش‌ها، اداره گشت بزرگراه کالیفرنیا، اداره مسکن و توسعه جامعه، اداره توسعه اشتغال، اداره حقوق مدنی، اداره غذا و کشاورزی، اداره وسایل نقلیه موتوری، و بخش ایمنی و بهداشت شغلی مشورت خواهد کرد و ممکن است هزینه‌ای حداکثر two hundred dollars ($200) برای پوشش هزینه‌های اجرای آزمون دریافت کند.
(c)CA کار Code § 1684(c) شخص همچنین باید هر سال حداقل nine hours در کلاس‌های آموزشی مرتبط ثبت‌نام و شرکت کند. این کلاس‌ها باید شامل حداقل one hour آموزش پیشگیری از آزار جنسی باشد. کلاس‌ها باید از فهرستی از کلاس‌های تایید شده که توسط کمیسر کار، با مشورت با اشخاص و نهادهای ذکر شده در subdivision (b) و کمیسرهای کشاورزی شهرستان، تهیه شده است، انتخاب شوند.
(d)CA کار Code § 1684(d) کمیسر کار ممکن است مجوز را بدون نیاز به شرکت متقاضی تمدید در آزمون مشخص شده در paragraph (5) of subdivision (a) تمدید کند، اگر کمیسر کار تشخیص دهد که متقاضی تمام معیارهای زیر را برآورده می‌کند:
(1)CA کار Code § 1684(d)(1) آزمون را در دو سال بلافاصله قبل با موفقیت به پایان رسانده است.
(2)CA کار Code § 1684(d)(2) در طول سال قبل، مشخص نشده باشد که هیچ یک از قوانین یا مقررات قابل اجرا از جمله، اما نه محدود به، Division 7 (commencing with Section 12500) of the Food and Agricultural Code، subdivisions (j) and (k) of Section 12940 of, and Section 12950 or 12950.1 of, the Government Code، Part 1 (commencing with Section 17000) of Division 13 of the Health and Safety Code، Division 2 (commencing with Section 200)، Division 4 (commencing with Section 3200)، and Division 5 (commencing with Section 6300) of this code، and Chapter 1 (commencing with Section 12500) of Division 6 of the Vehicle Code را نقض کرده است.
(3)CA کار Code § 1684(d)(3) برای هر سال از زمان اخذ مجوز، حداقل eight hours در کلاس‌های آموزشی مرتبط و تایید شده توسط کمیسر کار ثبت‌نام و شرکت کرده است.
(4)CA کار Code § 1684(d)(4) تمام الزامات دیگر این بخش را رعایت کرده است.

Section § 1684.3

Explanation
این قانون به کمیسر کار اجازه می‌دهد تا در صورتی که درخواست مجوز یا تمدید آن هنوز به طور کامل بررسی نشده باشد، یک مجوز موقت یا مشروط برای حداکثر ۹۰ روز صادر کند. این نوع مجوز در صورت نیاز می‌تواند به طور خودکار توسط کمیسر کار لغو شود. در غیر این صورت، متقاضی برای دریافت مجوز استاندارد یا تمدید آن باید الزامات معمول بخش دیگری، به ویژه بخش (1684)، را برآورده کند.

Section § 1684.5

Explanation
هر سه ماه یکبار، کمیسر کار باید فهرستی از تمامی افراد یا نهادهای دارای مجوز را به اداره گشت بزرگراه کالیفرنیا ارسال کند. این کار تضمین می‌کند که گشت بزرگراه از دارندگان مجوز مطلع باشد.

Section § 1685

Explanation

این قانون بیان می‌کند که یک شخص در چند موقعیت نمی‌تواند مجوز پیمانکار کار کشاورزی را دریافت کند. اول، اگر آنها در محلی که قصد انجام این کار را دارند، الکل می‌فروشند، واجد شرایط نیستند. دوم، اگر مجوز قبلی آنها ظرف سه سال گذشته لغو شده باشد، تأیید نخواهند شد. سوم، اگر خودشان ظرف سه سال گذشته به آزار جنسی محکوم شده باشند، یا اگر سرپرستی را استخدام کرده باشند که ظرف سه سال گذشته به آزار جنسی محکوم شده و آنها از این موضوع مطلع بودند یا باید مطلع می‌بودند، نمی‌توانند مجوز بگیرند. سرپرستان می‌توانند در فرم ویژه‌ای که توسط کمیسر کار ارائه می‌شود، اعلام کنند که ظرف سه سال گذشته مرتکب آزار جنسی نشده‌اند. این قانون مربوط به سرپرستان تنها زمانی اجرا می‌شود که فرم آماده و به صورت آنلاین در دسترس قرار گیرد.

هیچ مجوزی برای فعالیت به عنوان پیمانکار کار کشاورزی اعطا نخواهد شد:
(a)CA کار Code § 1685(a) به هر شخصی که مشروبات الکلی را در ساختمانی یا در محلی که در آن به عنوان پیمانکار کار کشاورزی فعالیت می‌کند یا قصد فعالیت دارد، می‌فروشد یا قصد فروش دارد.
(b)CA کار Code § 1685(b) به شخصی که مجوز او ظرف سه سال از تاریخ درخواست لغو شده است.
(c)CA کار Code § 1685(c) به شخصی که ظرف سه سال گذشته، توسط دادگاه یا یک نهاد اداری به ارتکاب آزار جنسی یک کارمند محکوم شده است، یا شخصی که ظرف سه سال گذشته، هر سرپرست، سرگروه، مایوردومو، سرکارگر، یا هر کارمند دیگری از متقاضی را استخدام کرده است که وظایفش شامل نظارت، هدایت، یا کنترل هر کارگر کشاورزی است که متقاضی می‌دانست یا باید می‌دانست که او ظرف سه سال گذشته از استخدامش نزد متقاضی، توسط دادگاه یا یک نهاد اداری به ارتکاب آزار جنسی یک کارمند محکوم شده است. شخصی تحت این بند فاقد دانش تلقی می‌شود که هر سرپرست، سرگروه، مایوردومو، سرکارگر، یا هر کارمند دیگری توسط دادگاه یا هر نهاد اداری به ارتکاب آزار جنسی محکوم شده باشد، اگر آن سرپرست، سرگروه، مایوردومو، سرکارگر، یا هر کارمند دیگری بیانیه‌ای را در فرمی که توسط کمیسر کار ارائه شده است، امضا کند که شامل این جمله باشد: «من ظرف سه سال گذشته توسط هیچ دادگاه یا هیچ نهاد اداری به ارتکاب آزار جنسی محکوم نشده‌ام.» این بند تا زمانی که کمیسر کار فرم را آماده و آن را در وب‌سایت اینترنتی بخش در دسترس قرار ندهد، اعمال نخواهد شد.

Section § 1686

Explanation
این قانون به کمیسر کار اجازه می‌دهد که پس از ابلاغ صحیح و برگزاری جلسه استماع، یک مجوز را رد کند. این جلسات استماع از رویه‌های دولتی خاصی پیروی می‌کنند و کمیسر تمام اختیاراتی را که در آن فرآیند به او داده شده است، دارد.

Section § 1687

Explanation

این بخش توضیح می‌دهد که چه مواردی باید در مجوز لمینت شده پیمانکار کار کشاورزی درج شود. روی مجوز باید نام، آدرس پیمانکار، دوره اعتبار مجوز، شماره مجوز، تاریخ‌های صدور و انقضا، مبلغ وثیقه تضمینی و عکسی که در زمان درخواست گرفته شده است را نشان دهد. همچنین بیان می‌کند که مجوزها قابل انتقال نیستند. این مجوز، مشابه گواهینامه رانندگی اداره وسایل نقلیه موتوری، شامل هولوگرام و امضا برای تأیید اصالت است که هزینه آن از محل هزینه مجوز تأمین می‌شود. پشت مجوز باید تعریف 'پیمانکار کار کشاورزی' را طبق یک بخش قانونی دیگر شامل شود.

(a)CA کار Code § 1687(a) هر مجوز لمینت شده باید در روی آن، شامل تمام موارد زیر باشد:
(1)CA کار Code § 1687(a)(1) نام و آدرس دارنده مجوز و این واقعیت که دارنده مجوز تنها برای دوره مشخص شده در روی مجوز، برای فعالیت به عنوان پیمانکار کار کشاورزی، دارای مجوز است.
(2)CA کار Code § 1687(a)(2) شماره، تاریخ صدور و تاریخ انقضای مجوز.
(3)CA کار Code § 1687(a)(3) مبلغ وثیقه تضمینی (surety bond) سپرده شده توسط دارنده مجوز.
(4)CA کار Code § 1687(a)(4) این واقعیت که مجوز قابل انتقال یا واگذاری نیست.
(5)CA کار Code § 1687(a)(5) عکسی از دارنده مجوز که در زمان درخواست گرفته شده است.
(b)CA کار Code § 1687(b) مجوز باید از نظر اندازه و قالب مشابه گواهینامه رانندگی صادر شده توسط اداره وسایل نقلیه موتوری باشد و برای تأیید اصالت، شامل هولوگرام و امضا باشد. هزینه مجوز هولوگرام‌دار باید از محل هزینه مجوز تأمین شود.
(c)CA کار Code § 1687(c) مجوز باید در پشت خود، تعریف پیمانکار کار کشاورزی را، همانطور که در بند (b) بخش 1682 تعریف شده است، شامل شود.

Section § 1688

Explanation

مجوز برای متقاضی، چه شخص حقیقی، چه شراکت یا شرکت، در ابتدا تا تولد بعدی متقاضی اعتبار دارد. پس از آن، باید هر سال ظرف 30 روز قبل از تولد (برای اشخاص حقیقی)، تولد مسن‌ترین شریک (برای شراکت‌ها)، یا سالگرد تشکیل شرکت (برای شرکت‌ها) تمدید شود.

برای تمدید، باید یک درخواست، یک وثیقه تمدید، و هزینه‌ای را پرداخت کنید. کمیسر کار ممکن است در شرایط خاصی درخواست یک درخواست یا وثیقه جدید نیز بکند.

مجوز در اولین صدور تا تولد بعدی متقاضی معتبر خواهد بود و هر مجوز پس از آن باید ظرف 30 روز قبل از تولد دارنده مجوز تمدید شود و از تولد تا تولد معتبر باشد. در صورتی که متقاضی یک شراکت یا شرکت باشد، مجوز برای یک شراکت باید ظرف 30 روز قبل از تولد مسن‌ترین شریک تمدید شود و مجوز برای یک شرکت باید ظرف 30 روز قبل از سالگرد تاریخ تشکیل قانونی شرکت تمدید شود. تمدید مستلزم ارائه درخواست تمدید، یک وثیقه تمدید، و پرداخت هزینه سالانه مجوز است، اما کمیسر کار ممکن است درخواست کند که یک درخواست جدید یا یک وثیقه جدید ارائه شود.

Section § 1689

Explanation
هنگام تمدید مجوزهای خود، پیمانکاران نیروی کار کشاورزی باید نام و نشانی هر کسی را که در کسب و کارشان منافع مالی دارد، مانند شرکا یا سهیم‌شدگان در سود، فهرست کنند. این شامل کارمندان عادی که حقوق دریافت می‌کنند، نمی‌شود.

Section § 1690

Explanation

کمیسر کار در کالیفرنیا می‌تواند مجوز را لغو، تعلیق یا از تمدید آن خودداری کند، اگر تخلفات خاصی رخ دهد. این موارد شامل نقض قانون توسط دارنده مجوز یا نماینده‌اش، دروغ گفتن در درخواست مجوز، یا تغییراتی است که بر شرایط مجوز تأثیر می‌گذارد. تخلفات همچنین می‌تواند ناشی از نقض قوانین استخدام ایالتی، عدم نگهداری صحیح وسایل نقلیه کار کشاورزی، یا استخدام رانندگان بدون مجوز باشد. علاوه بر این، نقض قوانین فدرال حمایت از کارگران کشاورزی، یا درگیر بودن در آزار جنسی، چه مستقیم و چه از طریق کارکنان در نقش‌های نظارتی، می‌تواند منجر به جریمه شود. دارنده مجوز می‌تواند ادعا کند که از سوابق آزار جنسی گذشته کارمندش اطلاعی نداشته است، اگر کارمند بیانیه خاصی را که توسط کمیسر کار ارائه شده است، امضا کرده باشد.

کمیسر کار می‌تواند هر مجوزی را لغو، تعلیق یا از تمدید آن خودداری کند، در صورتی که ثابت شود هر یک از موارد زیر رخ داده است:
(a)CA کار Code § 1690(a) دارنده مجوز یا هر نماینده‌ای از دارنده مجوز، هر یک از مفاد این فصل را نقض کرده یا از رعایت آن کوتاهی کرده است.
(b)CA کار Code § 1690(b) دارنده مجوز در درخواست خود برای مجوز، اظهارات نادرست یا کذب ارائه کرده است.
(c)CA کار Code § 1690(c) شرایطی که تحت آن مجوز صادر شده است، تغییر کرده یا دیگر وجود ندارند.
(d)CA کار Code § 1690(d) دارنده مجوز، یا هر نماینده‌ای از دارنده مجوز، هر قانونی از ایالت کالیفرنیا را که تنظیم‌کننده استخدام کارکنان در کشاورزی، پرداخت دستمزد به کارکنان کشاورزی، یا شرایط، ضوابط یا محل‌های استخدام مؤثر بر سلامت و ایمنی کارکنان کشاورزی است، نقض کرده، یا عمداً به هر شخصی در نقض آن کمک یا تحریک کرده، یا از رعایت آن کوتاهی کرده است، که این قانون قابل اعمال بر کسب و کار، فعالیت‌ها یا عملیات دارنده مجوز در ظرفیت وی به عنوان پیمانکار نیروی کار کشاورزی است.
(e)CA کار Code § 1690(e) دارنده مجوز، یا هر نماینده‌ای از دارنده مجوز، از رعایت هر یک از مفاد قانون وسایل نقلیه مربوط به وسیله نقلیه کار کشاورزی، همانطور که در بخش 322 قانون وسایل نقلیه توضیح داده شده است، تحت کنترل دارنده مجوز، کوتاهی کرده است، یا اجازه داده است که یک وسیله نقلیه کار کشاورزی تحت کنترل وی توسط راننده‌ای بدون گواهینامه رانندگی معتبر و گواهی مورد نیاز مطابق با بخش 12519 قانون وسایل نقلیه، رانده شود.
(f)CA کار Code § 1690(f) دارنده مجوز، توسط دادگاه یا وزیر کار، به نقض هر یک از مفاد قانون فدرال حمایت از کارگران مهاجر و فصلی کشاورزی (29 U.S.C. Sec. 1801 et seq.) تشخیص داده شده است، مشروط بر اینکه دارنده مجوز ملزم به ثبت نام به عنوان پیمانکار نیروی کار کشاورزی مطابق با قانون فدرال باشد.
(g)CA کار Code § 1690(g) دارنده مجوز توسط دادگاه یا یک نهاد اداری به ارتکاب آزار جنسی یک کارمند تشخیص داده شده است، یا هر سرپرست، سرگروه، مایوردومو، سرکارگر، یا هر کارمند دیگری از دارنده مجوز را استخدام کرده است که وظایفش شامل نظارت، هدایت یا کنترل هر کارگر کشاورزی به نمایندگی از دارنده مجوز است، و دارنده مجوز می‌دانست یا باید می‌دانست که این فرد ظرف سه سال گذشته توسط دادگاه یا یک نهاد اداری به ارتکاب آزار جنسی یک کارمند تشخیص داده شده است. دارنده مجوز تحت این بند فاقد اطلاع تلقی می‌شود که هر سرپرست، سرگروه، مایوردومو، سرکارگر، یا هر کارمند دیگری توسط دادگاه یا هر نهاد اداری دیگری به ارتکاب آزار جنسی تشخیص داده شده است، اگر آن سرپرست، سرگروه، مایوردومو، سرکارگر، یا هر کارمند دیگری بیانیه‌ای را در فرمی که توسط کمیسر کار ارائه شده است، امضا کند که شامل این عبارت است: «من ظرف سه سال گذشته توسط هیچ دادگاه یا نهاد اداری به ارتکاب آزار جنسی تشخیص داده نشده‌ام.» این بند تا زمانی که کمیسر کار فرم را آماده کرده و در وب‌سایت اینترنتی بخش مربوطه در دسترس قرار دهد، اعمال نخواهد شد.

Section § 1690.1

Explanation

اگر یک شرکت یا فردی دارای مجوز باشد و هزینه‌های کارگری لازم را که قوانین بیمه بیکاری تعیین کرده‌اند، پرداخت نکند، یا اگر جریمه‌ای برای عدم پرداخت وجود داشته باشد، کمیسر کار مجوز آنها را صادر یا تمدید نخواهد کرد تا زمانی که بدهی تسویه شود.

این قانون زمانی اعمال می‌شود که موضوع هزینه‌ها نهایی شده باشد و دارنده مجوز یا تصمیم گرفته باشد که از نظر قانونی آن را به چالش نکشد یا در هر چالشی شکست خورده باشد.

این قانون همچنین در مورد سایر پرداخت‌های معوقه که در بخش 227 مشخص شده‌اند، صدق می‌کند، به این معنی که مجوز تا زمانی که تمام بدهی‌ها به طور کامل پرداخت نشود، صادر یا تمدید نخواهد شد.

(a)Copy CA کار Code § 1690.1(a)
(1)Copy CA کار Code § 1690.1(a)(1) اگر یک دارنده مجوز در پرداخت مبلغ صحیح سهم کارگر که طبق فصل 4 (شروع از بخش 901) از قسمت 1 از بخش 1 قانون بیمه بیکاری الزامی است، کوتاهی کند، یا اگر اداره توسعه اشتغال ارزیابی نهایی برای سهم کارگر پرداخت نشده علیه دارنده مجوز صادر کرده باشد، کمیسر کار، پس از ابلاغ کتبی از سوی اداره توسعه اشتغال، از صدور یا تمدید مجوز آن دارنده مجوز خودداری خواهد کرد تا زمانی که دارنده مجوز مبلغ معوقه سهم کارگر پرداخت نشده را به طور کامل پرداخت کند.
(2)CA کار Code § 1690.1(a)(2) با این حال، کمیسر کار از تمدید مجوز دارنده مجوز تحت این بخش خودداری نخواهد کرد تا زمانی که ارزیابی سهم کارگر پرداخت نشده نهایی و پرداخت نشده باشد، و دارنده مجوز حق خود را برای بررسی اداری آن ارزیابی نهایی، مطابق با فصل 4 (شروع از بخش 901) از قسمت 1 از بخش 1 قانون بیمه بیکاری، استفاده کرده باشد یا از پیگیری آن خودداری کرده باشد.
(b)CA کار Code § 1690.1(b) اگر هر دارنده مجوزی در پرداخت مبالغ الزامی طبق بخش 227 کوتاهی کند، کمیسر کار از صدور یا تمدید مجوز آن دارنده مجوز خودداری خواهد کرد تا زمانی که مبلغ معوقه به طور کامل پرداخت شود.

Section § 1691

Explanation

اگر یک پیمانکار نیروی کار کشاورزی ظرف پنج سال، دو یا چند حکم دادگاه به دلیل عدم پرداخت دستمزد به کارگران کشاورزی داشته باشد، پروانه او توسط کمیسر کار به مدت یک سال تعلیق خواهد شد. علاوه بر این، یک خط تلفن برای اطلاع‌رسانی به کارمندان در مورد رعایت قوانین توسط پیمانکاران در دسترس است.

«تخلف جدی» همانطور که در یک مقرره دیگر کالیفرنیا تعریف شده است.

(a)CA کار Code § 1691(a) اگر هر دارنده پروانه ای در یک دوره پنج ساله، موضوع دو یا چند حکم قطعی دادگاه به دلیل عدم پرداخت دستمزدهای معوقه به کارگران کشاورزی خود قرار گرفته باشد، کمیسر کار پروانه آن دارنده پروانه را به مدت یک سال تعلیق خواهد کرد. کمیسر کار یک خط تلفن اطلاعاتی را به منظور اطلاع‌رسانی به کارمندان بالقوه یا بالفعل پیمانکاران نیروی کار کشاورزی در مورد انطباق پیمانکاران نیروی کار کشاورزی با قوانین و مقررات مربوطه، نگهداری خواهد کرد.
(b)CA کار Code § 1691(b) برای اهداف این بخش، «تخلف جدی» همان معنایی را خواهد داشت که در بند (1) از زیربخش (a) بخش 6130 از عنوان 3 آیین‌نامه‌های کالیفرنیا ارائه شده است.

Section § 1692

Explanation

اگر قرار است مجوزی لغو یا تعلیق شود، به شخصی که مجوز را دارد باید فرصت داده شود تا حرف‌های خود را بزند، چه خودش و چه با یک وکیل. این فرآیند از رویه‌های قانونی خاصی پیروی خواهد کرد که در بخش دیگری از قانون دولتی مشخص شده است و کمیسر کار اختیاراتی را که در آن قانون تعریف شده است، دارد.

قبل از لغو یا تعلیق هرگونه مجوز، کمیسر کار باید به دارنده چنین مجوزی فرصت شنیده شدن شخصاً یا توسط وکیل را بدهد. رسیدگی‌ها باید مطابق با (Chapter 5) از (Part 1) از (Division 3) از (Title 2) قانون دولتی انجام شود و کمیسر باید تمام اختیارات اعطا شده در آن را داشته باشد.

Section § 1692.5

Explanation
اگر پروانه فعالیت یک شخص تحت این فصل لغو یا معلق شود، او باید بلافاصله پروانه را به کمیسر کار تحویل دهد.

Section § 1693

Explanation

این قانون به کمیسر کار و نمایندگان تعیین‌شده او اجازه می‌دهد تا به افرادی که توسط یک شخص یا کسب‌وکار دارای مجوز از نظر مالی آسیب دیده‌اند، کمک کنند. اگر این افراد توانایی مالی برای استخدام وکیل را ندارند، کمیسر می‌تواند پرونده آنها را در مورد یک دعوای مربوط به ضمانت‌نامه بپذیرد و در مراحل قانونی از آنها نمایندگی کند.

کمیسر کار و معاونین و نمایندگانی که کتباً توسط کمیسر کار مجاز شده‌اند، می‌توانند واگذاری دعاوی مربوط به ضمانت‌نامه علیه دارندگان مجوز را از سوی اشخاص متضرر بپذیرند و می‌توانند چنین دعاوی را به نمایندگی از اشخاصی که، به تشخیص کمیسر کار، از نظر مالی قادر به استخدام وکیل نیستند، به همان شیوه‌ای که دعاوی تحت بخش ۹۸ پیگیری می‌شوند، پیگیری کنند.

Section § 1694

Explanation

اگر فردی دارای مجوز، کالیفرنیا یا منطقه‌ای را که در آن متهم به نقض این قانون است، ترک کرده باشد و قصد فرار از پرداخت بدهی‌ها یا اجتناب از شکایت شدن را داشته باشد، قانون اجازه می‌دهد اوراق قانونی به شرکت بیمه (یا ضامن) او ابلاغ شود. یک نسخه از این اوراق نیز به آخرین آدرس شناخته شده دارنده مجوز ارسال می‌شود. پس از ارسال پستی، این ابلاغ پس از مدت زمان مشخصی، حتی اگر فرد واقعاً آنها را دریافت نکند، به عنوان ابلاغ معتبر و کامل محسوب می‌شود.

اگر دارنده پروانه ایالت را ترک کرده باشد یا حوزه قضایی را که ادعا شده نقض این فصل در آن رخ داده است، با قصد کلاهبرداری از طلبکاران یا برای فرار از ابلاغ احضاریه در هر دعوایی که تحت این فصل اقامه شده است، ترک کرده باشد، ابلاغ باید طبق قانون آیین دادرسی مدنی به ضامن انجام شود. یک نسخه از احضاریه باید به آخرین آدرس پستی شناخته شده محل اقامت دارنده پروانه، طبق سوابق کمیسر کار، پست شود. ابلاغ نسبت به دارنده پروانه، پس از ارسال پستی، در انقضای زمان مقرر شده توسط قانون آیین دادرسی مدنی برای ابلاغ احضاریه در دادگاه خاصی که دعوا در آن اقامه شده است، کامل محسوب می‌شود.

Section § 1695

Explanation

این قانون پیمانکاران نیروی کار کشاورزی را ملزم می‌کند که مجوز خود را همراه داشته و نشان دهند، تغییرات آدرس را گزارش کنند، دستمزد کارگران را به موقع بپردازند و به قراردادها پایبند باشند. آنها باید نرخ دستمزد را به صورت عمومی نمایش دهند، آموزش ایمنی کارگران را ارائه دهند و بیمه کافی برای وسایل نقلیه مورد استفاده برای حمل و نقل کارگران داشته باشند. پیمانکاران همچنین باید سالانه در دفتر کمیسر کشاورزی شهرستان ثبت نام کنند و بیانیه‌های نرخ دستمزد را به زبان‌های انگلیسی و اسپانیایی در دسترس قرار دهند. علاوه بر این، شهرستان‌ها می‌توانند برای پوشش هزینه‌های اداری، عوارض دریافت کنند.

(a)CA کار Code § 1695(a) هر دارنده مجوز باید تمام موارد زیر را انجام دهد:
(1)CA کار Code § 1695(a)(1) مجوز و گواهی ثبت نام خود را که طبق بند (8) صادر شده است، همیشه همراه داشته باشد و قبل از هرگونه معامله، آن را به تمام افرادی که قصد دارد در ظرفیت خود به عنوان پیمانکار نیروی کار کشاورزی با آنها معامله کند، نشان دهد.
(2)CA کار Code § 1695(a)(2) بلافاصله پس از هر بار تغییر دائم آدرس، یک تغییر آدرس صحیح را در اداره پست ایالات متحده که به آدرس دارنده مجوز (همانطور که در روی مجوز ذکر شده است) خدمات می‌دهد، در دفتر کمیسر کار، و در دفتر کمیسر کشاورزی شهرستان یا شهرستان‌هایی که پیمانکار نیروی کار با یک کشاورز قرارداد بسته است، ثبت کند. این آدرس همچنین باید آدرس پستی برای اهداف ابلاغیه‌های مورد نیاز قانون کار یا هر قانون یا مقررات قابل اجرای دیگر در خصوص ابلاغ از طریق پست باشد.
(3)CA کار Code § 1695(a)(3) به موقع و در سررسید، تمام وجوه یا سایر اشیاء با ارزشی را که توسط شخص ثالث برای این منظور به دارنده مجوز سپرده شده است، به افراد ذی‌حق پرداخت یا توزیع کند.
(4)CA کار Code § 1695(a)(4) از جانب خود، به شرایط و مفاد تمام توافق‌نامه‌ها و قراردادهای قانونی و معتبری که بین دارنده مجوز در ظرفیت خود به عنوان پیمانکار نیروی کار کشاورزی و اشخاص ثالث منعقد شده است، پایبند باشد.
(5)CA کار Code § 1695(a)(5) یک بیانیه کتبی به زبان انگلیسی و اسپانیایی در دسترس کارکنان خود و کشاورزی که با او قرارداد بسته است، داشته باشد که نرخ دستمزدی را که از کشاورز دریافت می‌کند و نرخ دستمزدی را که به کارکنان خود برای خدماتی که به، برای، یا تحت کنترل کشاورز ارائه شده است، می‌پردازد، نشان دهد. در صورت درخواست کتبی، این بیانیه باید ظرف 21 روز تقویمی به کارمند فعلی یا سابق یا کشاورز ارائه شود. دارنده مجوزی که از این بند تخلف کند، مشمول جریمه مدنی هفتصد و پنجاه دلار ($750) می‌شود که توسط کارمند یا کشاورز قابل وصول است.
(6)CA کار Code § 1695(a)(6) یک بیمه‌نامه با هر شرکت بیمه‌ای که مجاز به فعالیت در ایالت کالیفرنیا است، به مبلغی که مورد رضایت کمیسر باشد، تهیه کند. این بیمه‌نامه باید دارنده مجوز را در برابر مسئولیت خسارت به اشخاص یا اموال ناشی از بهره‌برداری یا مالکیت هر وسیله نقلیه یا وسایل نقلیه برای حمل و نقل افراد در ارتباط با کسب و کار، فعالیت‌ها یا عملیات وی به عنوان پیمانکار نیروی کار کشاورزی، بیمه کند.
(7)CA کار Code § 1695(a)(7) نرخ دستمزدی را که دارنده مجوز به کارکنان خود برای خدماتشان می‌پردازد، به طور برجسته در محل انجام کار و بر روی تمام وسایل نقلیه‌ای که توسط دارنده مجوز یا کارکنان یا نمایندگان وی برای حمل و نقل کارکنان استفاده می‌شود، به زبان‌های انگلیسی و اسپانیایی و با اندازه‌ای که توسط اداره روابط صنعتی تعیین می‌شود، نمایش دهد.
(8)CA کار Code § 1695(a)(8) سالانه در دفتر کمیسر کشاورزی شهرستان یا شهرستان‌هایی که پیمانکار نیروی کار با یک کشاورز قرارداد بسته است، ثبت نام کند.
(9)CA کار Code § 1695(a)(9) اطلاعات و آموزش‌های لازم در مورد قوانین و مقررات قابل اجرا در زمینه ایمنی کارگران، از جمله الزامات ماده 10.5 (شروع از بخش 12980) از فصل 2 از بخش 7 قانون غذا و کشاورزی، آزار و اذیت جنسی، یا تنظیم شرایط و ضوابط استخدام کشاورزی را به هر سرپرست گروه، سرکارگر، یا سایر کارکنانی که وظایفشان شامل نظارت، هدایت، یا کنترل هر کارگر کشاورزی از طرف دارنده مجوز، یا طبق قرارداد یا توافق‌نامه خدمات کشاورزی منعقد شده با دارنده مجوز است، ارائه دهد.
(b)CA کار Code § 1695(b) هیئت نظارت یک شهرستان می‌تواند هزینه‌هایی را برای هر دارنده مجوز تعیین کند تا هزینه‌های واقعی متحمل شده توسط کمیسرها در اداره ثبت‌نام‌ها و تغییر آدرس و صدور گواهی‌های ثبت‌نام را جبران کند.

Section § 1695.5

Explanation

این قانون کالیفرنیا پیمانکاران کار کشاورزی را ملزم می‌کند که در صورت درخواست تولیدکننده کشاورزی که با او قرارداد دارند، لیست حقوق و دستمزد کارمندان خود را به او ارائه دهند. این لیست حقوق و دستمزد باید در فرمی باشد که توسط کمیسر کار تایید شده است و شامل جزئیاتی مانند نام هر کارمند، شماره تامین اجتماعی، آدرس‌ها، شماره تلفن و مدت زمانی که با تولیدکننده کار کرده‌اند، باشد. این الزام ایالتی علاوه بر هرگونه الزامات فدرال است، مانند مواردی که در قانون حمایت از کارگران کشاورزی مهاجر و فصلی ذکر شده است.

(a)CA کار Code § 1695.5(a) هر پیمانکار کار کشاورزی، بنا به درخواست هر تولیدکننده کشاورزی که با او قراردادی برای تامین کارگران کشاورزی دارد، باید فوراً یک لیست حقوق و دستمزد از تمام کارمندان پیمانکار که برای تولیدکننده کار می‌کنند، به تولیدکننده ارائه دهد.
(b)CA کار Code § 1695.5(b) لیست حقوق و دستمزد باید در یک فرم یکنواخت مورد تایید کمیسر کار باشد، که باید شامل، اما نه محدود به، نام کارمند، شماره تامین اجتماعی، آدرس دائم و موقت، شماره تلفن، و مدت زمان استخدام با تولیدکننده باشد.
(c)CA کار Code § 1695.5(c) الزامات این بخش علاوه بر هرگونه الزامات قانون فدرال است، از جمله قانون فدرال حمایت از کارگران کشاورزی مهاجر و فصلی (فصل 20 (شروع از بخش 1801)، عنوان 29، کد ایالات متحده).

Section § 1695.6

Explanation
این قانون بیان می‌کند که شما نمی‌توانید با یک پیمانکار نیروی کار کشاورزی قرارداد ببندید، اگر او مجوز لازم را طبق این فصل نداشته باشد.

Section § 1695.7

Explanation

این قانون کالیفرنیا پیمانکاران نیروی کار کشاورزی را ملزم می‌کند که قبل از انعقاد قراردادهای خدماتی، یک نسخه از پروانه معتبر دولتی خود را به کشاورزان ارائه دهند. کشاورزان باید این نسخه پروانه را برای سه سال نگهداری کرده و اعتبار آن را ظرف سه روز کاری پس از استخدام پیمانکار تأیید کنند. اگر کمیسر کار پروانه‌ای را به موقع صادر یا تمدید نکرده باشد، یک نامه مجوز به عنوان پروانه موقت عمل می‌کند.

این قانون همچنین در صورتی که یک پیمانکار، پیمانکار دیگری را استخدام کند، اعمال می‌شود: هر دو باید پروانه طرف مقابل را تأیید کنند. اگر پروانه یک پیمانکار در طول قرارداد منقضی شود، او باید فوراً به کشاورز اطلاع دهد. تخلفات، مانند فعالیت بدون پروانه، منجر به جنحه، جریمه و حبس احتمالی می‌شود. کارگران متضرر می‌توانند در صورت فعالیت غیرقانونی پیمانکار، برای جبران خسارت شکایت کنند. این قانون یک واحد تأیید پروانه برای کمک به رعایت مقررات تأسیس می‌کند.

تخلفات مکرر منجر به افزایش جریمه‌ها و لغو پروانه می‌شود، و متخلفان سابقه دار برای همیشه صلاحیت دریافت پروانه را از دست می‌دهند. این قانون کشاورزان یا پیمانکاران را از مسئولیت معاف نمی‌کند، حتی اگر مدارک لازم در ابتدا توسط دیگران ارائه نشده باشد.

(a)Copy CA کار Code § 1695.7(a)
(1)Copy CA کار Code § 1695.7(a)(1) قبل از انعقاد هرگونه قرارداد یا توافق برای تامین نیروی کار یا خدمات کشاورزی به یک کشاورز، یک پیمانکار نیروی کار کشاورزی ابتدا باید یک نسخه از پروانه معتبر دولتی فعلی خود را به کشاورز ارائه دهد. عدم انجام این کار تخلف از این فصل است. کشاورز باید یک نسخه از پروانه را برای مدت سه سال پس از خاتمه قرارداد یا توافق نگهداری کند.
(2)CA کار Code § 1695.7(a)(2) در صورتی که دارنده پروانه یا متقاضی پروانه تمامی الزامات برای دریافت پروانه را برآورده کرده باشد، اما کمیسر کار نتوانسته باشد به موقع پروانه را صادر یا تمدید کند، کمیسر کار باید به شخصی که برای پروانه یا تمدید پروانه درخواست داده است، یک نامه مجوز صادر کند که به آن شخص اجازه می‌دهد به عنوان پیمانکار نیروی کار کشاورزی فعالیت کند یا به فعالیت خود ادامه دهد. برای اهداف این بخش، «پروانه معتبر دولتی» شامل نامه مجوزی است که طبق این بند صادر شده است.
(3)Copy CA کار Code § 1695.7(a)(3)
(A)Copy CA کار Code § 1695.7(a)(3)(A) هیچ کشاورزی نباید با شخصی که در مقام پیمانکار نیروی کار کشاورزی فعالیت می‌کند و از ارائه یک نسخه از پروانه خود خودداری می‌کند، قرارداد یا توافقی منعقد کند. یک کشاورز تعهد قطعی دارد که پروانه هر شخصی را که به عنوان پیمانکار نیروی کار کشاورزی قرارداد بسته است و یک نسخه از پروانه او طبق بند (1) به کشاورز ارائه شده است، بازرسی کند و اعتبار پروانه را تایید کند. کشاورز باید تاییدیه را از واحد تایید پروانه تا پایان سومین روز کاری پس از روزی که پیمانکار نیروی کار کشاورزی به کار گرفته می‌شود، درخواست کند. کشاورز می‌تواند خدمات را از پیمانکار نیروی کار کشاورزی دریافت کند و در حالی که منتظر تاییدیه از واحد تایید است، تحت این بخش برای پروانه نامعتبر مسئول نخواهد بود. تاییدیه دریافتی از واحد تایید پروانه به عنوان مدرک قطعی انطباق کشاورز با این زیربند عمل خواهد کرد. تاییدیه تا زمان انقضای پروانه پیمانکار نیروی کار کشاورزی معتبر خواهد بود. عدم رعایت این زیربند تخلف از این فصل است.
(B)CA کار Code § 1695.7(a)(3)(A)(B) یک پیمانکار نیروی کار کشاورزی تعهد قطعی دارد که پروانه هر شخصی را که توسط پیمانکار نیروی کار کشاورزی قرارداد بسته شده و در مقام پیمانکار نیروی کار کشاورزی فعالیت می‌کند و یک نسخه از پروانه او طبق ماده 1695.9 به پیمانکار نیروی کار کشاورزی ارائه شده است، بازرسی کند و اعتبار پروانه را تایید کند. پیمانکار نیروی کار کشاورزی باید تاییدیه را از واحد تایید پروانه تا پایان سومین روز کاری پس از روزی که فردی که به عنوان پیمانکار نیروی کار کشاورزی فعالیت می‌کند، به کار گرفته می‌شود، درخواست کند. پیمانکار نیروی کار کشاورزی می‌تواند خدمات را از پیمانکار نیروی کار کشاورزی فعال دریافت کند و در حالی که منتظر تاییدیه از واحد تایید است، تحت این بخش برای پروانه نامعتبر مسئول نخواهد بود. تاییدیه دریافتی از واحد تایید پروانه به عنوان مدرک قطعی انطباق پیمانکار نیروی کار کشاورزی با این زیربند عمل خواهد کرد. تاییدیه تا زمان انقضای پروانه فرد معتبر خواهد بود. عدم رعایت این زیربند تخلف از این فصل است.
(C)CA کار Code § 1695.7(a)(3)(A)(C) اگر کمیسر کار تشخیص دهد که سیستم تایید غیرقابل استفاده است، هیچ کشاورز یا پیمانکار نیروی کار کشاورزی تحت این بخش مسئول نخواهد بود تا هفت روز کاری پس از اینکه کمیسر کار تشخیص دهد سیستم قابل استفاده است و به طرف‌های ذینفع اطلاع‌رسانی عمومی کرده باشد.
(4)Copy CA کار Code § 1695.7(a)(4)
(A)Copy CA کار Code § 1695.7(a)(4)(A) اگر قرارداد یا توافقی که با یک پیمانکار نیروی کار کشاورزی منعقد شده است، فراتر از تاریخ انقضای پروانه او باشد، یا فراتر از تاریخ مندرج در نامه مجوز فعالیت باشد، پیمانکار نیروی کار کشاورزی باید پس از تمدید پروانه یا صدور نامه مجوز، یک نسخه از پروانه تمدید شده معتبر فعلی خود یا یک نسخه از نامه مجوز صادر شده توسط کمیسر کار را به کشاورز ارائه دهد. در صورتی که پروانه پیمانکار نیروی کار کشاورزی تمدید نشود، پیمانکار نیروی کار کشاورزی باید ظرف سه روز به کشاورز اطلاع دهد.
(B)CA کار Code § 1695.7(a)(4)(A)(B) اگر قرارداد یا توافقی که توسط یک پیمانکار نیروی کار کشاورزی با پیمانکار نیروی کار کشاورزی دیگری منعقد شده است، فراتر از تاریخ انقضای پروانه او باشد، یا فراتر از تاریخ مندرج در نامه مجوز فعالیت باشد، پیمانکار نیروی کار کشاورزی دیگر باید پس از تمدید پروانه یا صدور نامه مجوز، یک نسخه از پروانه تمدید شده معتبر فعلی خود یا یک نسخه از نامه مجوز صادر شده توسط کمیسر کار را به پیمانکار نیروی کار کشاورزی ارائه دهد. در صورتی که پروانه شخصی که توسط یک پیمانکار نیروی کار کشاورزی قرارداد بسته شده و به عنوان پیمانکار نیروی کار کشاورزی فعالیت می‌کند، تمدید نشود، آن شخص باید ظرف سه روز به پیمانکار نیروی کار کشاورزی اطلاع دهد.
(b)CA کار Code § 1695.7(b) عدم ارائه یک نسخه از پروانه توسط پیمانکار نیروی کار کشاورزی به کشاورز، دفاعی در برابر مسئولیت تحت این بخش برای کشاورزی که متعاقباً از رعایت الزامات زیربند (A) از بند (3) از بخش (a) کوتاهی می‌کند، محسوب نخواهد شد. عدم ارائه یک نسخه از پروانه توسط شخصی که به عنوان پیمانکار نیروی کار کشاورزی فعالیت می‌کند و توسط یک پیمانکار نیروی کار کشاورزی قرارداد بسته شده است، به پیمانکار نیروی کار کشاورزی، دفاعی در برابر مسئولیت تحت این بخش برای پیمانکار نیروی کار کشاورزی که متعاقباً از رعایت الزامات زیربند (B) از بند (3) از بخش (a) کوتاهی می‌کند، محسوب نخواهد شد.
(c)Copy CA کار Code § 1695.7(c)
(1)Copy CA کار Code § 1695.7(c)(1) هر شخصی که بدون اینکه ابتدا پروانه کسب کند یا در حالی که پروانه او تعلیق یا لغو شده است، در مقام پیمانکار نیروی کار کشاورزی فعالیت می‌کند، مرتکب جنحه شده است که قابل مجازات با جریمه‌ای کمتر از یک هزار دلار (1,000 دلار) و بیشتر از پنج هزار دلار (5,000 دلار) نیست، یا حبس در زندان شهرستان برای حداکثر شش ماه، یا هر دو، و مشمول سایر مجازات‌ها تحت این فصل است، از جمله بخش‌های (b) و (c) از ماده 1697.
(2)CA کار Code § 1695.7(c)(2) هر کشاورز یا پیمانکار نیروی کار کشاورزی که قراردادی یا توافقی را برخلاف این بخش منعقد کند، مشمول دعوای مدنی توسط یک کارگر متضرر برای هرگونه ادعایی که از قرارداد یا توافق ناشی می‌شود و نتیجه مستقیم هرگونه تخلف از هر قانون ایالتی تنظیم‌کننده دستمزدها، مسکن، آفت‌کش‌ها یا حمل و نقل است که توسط پیمانکار نیروی کار کشاورزی بدون پروانه انجام شده است، خواهد بود. دادگاه باید به خواهان پیروز، حق‌الوکاله و هزینه‌های معقول را اعطا کند.
(3)CA کار Code § 1695.7(c)(3) در یا پس از 1 ژانویه 2003، هر کشاورز، پیمانکار نیروی کار کشاورزی، یا شخص دیگری که به صورت فردی یا به عنوان یک افسر، نماینده، یا کارمند هر کشاورز یا پیمانکار نیروی کار کشاورزی فعالیت می‌کند و آگاهانه و عامدانه از پرداخت، یا باعث عدم پرداخت، دستمزدها طبق بخش (b) از ماده 1199، یا هر دستمزد بالاتری که توافق شده است، می‌شود، مرتکب جنحه شده است که طبق بخش (f) قابل مجازات است. با این حال، اگر دادستان انتخاب کند که هر کشاورز، پیمانکار نیروی کار کشاورزی، یا شخص دیگری را طبق این بند و بخش (f) تحت پیگرد قانونی قرار دهد، چندین عدم پرداخت دستمزد در یک لیست حقوق و در یک دوره پرداخت، یک تخلف محسوب خواهد شد.
(4)CA کار Code § 1695.7(c)(4) هر کارگر متضرری که ادعای تخلف از این بخش را دارد، می‌تواند دعوای مدنی برای دستور منع و دستمزدهای از دست رفته طبق ماده 218 اقامه کند، و در صورت پیروزی، حق‌الوکاله و هزینه‌های معقول را بازیابی خواهد کرد.
(d)CA کار Code § 1695.7(d) همانطور که در این بخش استفاده شده است:
(1)CA کار Code § 1695.7(d)(1) «روز کاری» به معنای هر روزی است که دفاتر واحد تایید پروانه برای انجام امور تجاری به روی عموم باز هستند.
(2)CA کار Code § 1695.7(d)(2) «کشاورز» به معنای هر شخصی است که زمین مورد استفاده برای کاشت، کشت، تولید، برداشت یا بسته‌بندی هرگونه محصولات کشاورزی را مالک است یا اجاره می‌کند، اگر او افرادی را که به عنوان پیمانکار نیروی کار کشاورزی فعالیت می‌کنند، استخدام یا استفاده کند، و شامل یک سوله بسته‌بندی یا یک شخص یا نهادی است که زمین را به نمایندگی از مالک زمین کشت می‌کند، چه او مالک زمین باشد یا آن را اجاره کند.
(3)CA کار Code § 1695.7(d)(3) «بازرسی کردن»، در خصوص بازرسی یک پروانه، به معنای بررسی پروانه برای تعیین اینکه آیا به طور معقولی در ظاهر خود معتبر به نظر می‌رسد یا خیر.
(4)CA کار Code § 1695.7(d)(4) «واحد تایید پروانه» به معنای واحد تایید پروانه پیمانکار نیروی کار کشاورزی است که طبق بخش (e) تاسیس شده است.
(5)CA کار Code § 1695.7(d)(5) «تایید کردن»، در خصوص تایید یک پروانه، به معنای تماس از طریق تلفن، فکس، وب‌سایت، ایمیل، یا سایر روش‌های تعیین شده توسط کمیسر کار، با واحد تایید پروانه برای تایید اعتبار یک پروانه و ثبت شماره تایید منحصر به فرد ارائه شده توسط واحد تایید پروانه در پرونده‌های درخواست‌کننده برای مستندسازی اینکه درخواست‌کننده اعتبار پروانه پیمانکار نیروی کار کشاورزی را که با او قرارداد یا توافقی برای تامین خدمات منعقد کرده است، تایید کرده است.
(e)CA کار Code § 1695.7(e) کمیسر کار باید یک واحد تایید پروانه پیمانکار نیروی کار کشاورزی را حداکثر تا 1 ژوئیه 2002 تاسیس و نگهداری کند. واحد تایید پروانه، بنا به درخواست یک کشاورز یا پیمانکار نیروی کار کشاورزی، وضعیت پروانه دولتی صادر شده برای یک پیمانکار نیروی کار کشاورزی را تایید خواهد کرد. واحد تایید پروانه یک شماره تایید منحصر به فرد به درخواست اختصاص خواهد داد و واحد ظرف 24 ساعت از طریق پست، یا در صورت امکان، از طریق فکس یا ایمیل، تاییدیه‌ای ارسال خواهد کرد که به عنوان مدرک قطعی انطباق با الزامات تایید این بخش عمل خواهد کرد. تعهد تحت این بخش برای تایید پروانه‌ها عملی نخواهد شد و مجازات‌های عدم تایید پروانه قابل اعمال نخواهد بود تا سه ماه پس از عملیاتی شدن واحد تایید پروانه، طبق گواهی حسابرس ایالتی.
(f)Copy CA کار Code § 1695.7(f)
(1)Copy CA کار Code § 1695.7(f)(1) در یا پس از 1 ژانویه 2003، تخلف از بند (3) از بخش (c) یک جنحه است و طبق بخش (a) از ماده 1697 قابل مجازات است، با این تفاوت که بخش جریمه مجازات به شرح زیر خواهد بود:
(A)CA کار Code § 1695.7(f)(1)(A) پس از محکومیت برای اولین تخلف، با جریمه‌ای کمتر از یک هزار دلار (1,000 دلار) و بیشتر از پنج هزار دلار (5,000 دلار) نیست، و مشمول سایر مجازات‌ها تحت این فصل است، از جمله بخش‌های (b) و (c) از ماده 1697. پس از محکومیت، کمیسر کار پروانه متهم را لغو خواهد کرد و متهم برای مدت یک سال از تاریخ لغو، واجد شرایط دریافت پروانه نخواهد بود.
(B)CA کار Code § 1695.7(f)(1)(B) پس از محکومیت برای تخلفی که ظرف سه سال پس از محکومیت برای تخلف قبلی انجام شده است، با جریمه‌ای کمتر از ده هزار دلار (10,000 دلار) نیست و مشمول سایر مجازات‌ها تحت این فصل است، از جمله بخش‌های (b) و (c) از ماده 1697. پس از محکومیت دوم، کمیسر کار پروانه متهم را لغو خواهد کرد و متهم برای مدت دو سال از تاریخ لغو، واجد شرایط دریافت پروانه نخواهد بود.
(C)CA کار Code § 1695.7(f)(1)(C) پس از محکومیت برای تخلفی که ظرف پنج سال پس از محکومیت دوم طبق زیربند (B) انجام شده است، با جریمه‌ای کمتر از بیست و پنج هزار دلار (25,000 دلار) نیست، و مشمول سایر مجازات‌ها تحت این فصل است، از جمله بخش‌های (b) و (c) از ماده 1697. پس از محکومیت سوم، کمیسر کار پروانه متهم را لغو خواهد کرد و متهم پس از آن واجد شرایط دریافت پروانه نخواهد بود.
(2)CA کار Code § 1695.7(f)(2) اگر شخصی تحت این بخش تحت پیگرد قانونی قرار گیرد، آن شخص نمی‌تواند تحت هیچ قانون دیگری تحت پیگرد قانونی قرار گیرد اگر پیگرد قانونی بر اساس همان مجموعه حقایق پیگرد قانونی تحت این بخش باشد.
(g)CA کار Code § 1695.7(g) یک پیمانکار نیروی کار کشاورزی، شخصی که توسط یک پیمانکار نیروی کار کشاورزی قرارداد بسته شده و در مقام پیمانکار نیروی کار کشاورزی فعالیت می‌کند، یا کارفرمای یک پیمانکار نیروی کار کشاورزی مشمول ماده 98.6 و 1102.5 است.

Section § 1695.8

Explanation

این قانون بیان می‌کند که اگر مجوز یک شخص توسط کمیسر کار تعلیق، لغو یا تمدید آن رد شده باشد، آن شخص نمی‌تواند فعالیت‌های مرتبط با پیمانکاری کار کشاورزی را به مدت سه سال یا تا زمانی که مجوزش را دوباره به دست آورد، هر کدام که زودتر اتفاق بیفتد، انجام دهد. این موضوع بدون توجه به وضعیت استخدامی فرد، چه به عنوان کارمند، پیمانکار مستقل یا موارد دیگر، اعمال می‌شود.

به همین ترتیب، پیمانکاران کار کشاورزی مجاز نیستند با شخصی که این شرایط را دارد، برای انجام آن فعالیت‌ها در طول این دوره سه ساله یا تا زمانی که مجوز اعاده شود، هر کدام که زودتر اتفاق بیفتد، قرارداد ببندند یا از او استفاده کنند.

(a)CA کار Code § 1695.8(a) هیچ شخصی که مجوزش توسط کمیسر کار تعلیق، لغو یا تمدید آن رد شده باشد، نباید هیچ فعالیت یا خدمتی را که در بند (b) از بخش ۱۶۸۲ یا در بخش ۱۶۸۲.۳ مشخص شده است، برای، به نفع، یا تحت نظارت یک پیمانکار کار کشاورزی، چه به عنوان کارمند، پیمانکار مستقل، یا به هر نحو دیگر، به مدت سه سال پس از تعلیق، لغو یا رد تمدید مجوز، یا تا زمانی که مجوز اعاده شود، هر کدام که زودتر اتفاق بیفتد، انجام دهد.
(b)CA کار Code § 1695.8(b) هیچ پیمانکار کار کشاورزی نباید آگاهانه با هیچ شخصی که در بند (a) مشخص شده است، چه به عنوان کارمند، پیمانکار مستقل، یا به هر نحو دیگر، برای انجام فعالیت یا خدمتی که در بند (b) از بخش ۱۶۸۲ یا در بخش ۱۶۸۲.۳ مشخص شده است، به مدت سه سال پس از تعلیق، لغو یا رد تمدید مجوز آن شخص، یا تا زمانی که مجوز اعاده شود، هر کدام که زودتر اتفاق بیفتد، قرارداد ببندد یا از او استفاده کند.

Section § 1695.9

Explanation
اگر توسط یک پیمانکار کار کشاورزی برای انجام کارهای پیمانکاری کار کشاورزی استخدام می‌شوید، ابتدا باید یک کپی از مجوز دولتی معتبر خود را به او بدهید. پیمانکار کار کشاورزی باید اطمینان حاصل کند که هر کسی که برای او در این نقش کار می‌کند، قبل از شروع هر کار مرتبطی، مجوز لازم را دارد. اگر یک پیمانکار کار کشاورزی، پیمانکار دیگری را استخدام کند که کارمند او نیست، باید تمام قوانین این فصل را رعایت کند. پیمانکار اصلی مسئول هرگونه تخلف از قوانین توسط کارمندانش است، چه آن کارمندان ثبت‌نام کرده باشند یا خیر. همچنین، پیمانکار باید کپی این مجوزها را برای سه سال پس از پایان قرارداد نگهداری کند.

Section § 1695.55

Explanation

پیمانکاران کار کشاورزی باید برای هر کارگر کشاورزی تحت قراردادشان، یک سابقه حقوق و دستمزد مفصل به کشاورزان بدهند. این سابقه باید دستمزد خالص و ناخالص هر کارگر، کل ساعات کار، و درآمد ساعتی یا بر اساس قطعه‌کاری را نشان دهد.

کشاورزان باید یک نسخه از این سوابق حقوق و دستمزد را برای سه سال پس از پایان قرارداد نگهداری کنند.

(a)CA کار Code § 1695.55(a) هر شخصی که در ظرفیت پیمانکار کار کشاورزی فعالیت می‌کند، باید به هر کشاورزی که با او برای تامین کارگران کشاورزی قرارداد بسته است، یک سابقه حقوق و دستمزد برای هر کارگر کشاورزی که تحت قرارداد کار می‌کند، ارائه دهد. سابقه حقوق و دستمزد باید شامل افشای دستمزد خالص و ناخالص، کل ساعات کار شده، و کل درآمد ساعتی و بر اساس قطعه‌کاری برای هر کارگر کشاورزی باشد.
(b)CA کار Code § 1695.55(b) هر کشاورزی که با یک پیمانکار کار کشاورزی قرارداد می‌بندد، باید یک نسخه از سابقه حقوق و دستمزد ارائه شده توسط پیمانکار را برای مدت سه سال پس از پایان قرارداد نگهداری کند.

Section § 1696

Explanation

این قانون اقدامات خاصی را توسط دارندگان مجوز، که معمولاً افراد یا کسب‌وکارهایی هستند که به عنوان پیمانکاران کار کشاورزی فعالیت می‌کنند، ممنوع می‌کند.

آنها نباید در درخواست‌های مجوز خود دروغ بگویند یا اظهارات نادرست ارائه دهند، و همچنین نمی‌توانند اطلاعات گمراه‌کننده در مورد شرایط یا در دسترس بودن شغل منتشر کنند.

علاوه بر این، آنها باید کارگران را در مورد اعتصابات یا تعطیلی کارخانه (اخراج دسته‌جمعی) در محل‌های کار قبل از اعزام آنها به آنجا مطلع سازند.

در نهایت، آنها مجاز به ارتکاب یا ایجاد اعمالی نیستند که جرایم شامل فساد اخلاقی محسوب می‌شوند، که اینها تخلفات جدی هستند که نشان‌دهنده فقدان یکپارچگی اخلاقی است.

هیچ دارنده مجوزی نباید:
(1)CA کار Code § 1696(1) در درخواست مجوز خود، هیچ گونه اظهار نادرست یا بیانیه غلطی ارائه دهد.
(2)CA کار Code § 1696(2) به هیچ شخصی، هیچ گونه اظهار نادرست، فریبنده یا گمراه‌کننده‌ای ارائه دهد یا باعث ارائه آن شود، یا هیچ گونه اطلاعات نادرست، فریبنده یا گمراه‌کننده‌ای را در مورد شرایط یا وجود اشتغال در هر مکان یا مکان‌هایی، یا توسط هر شخص یا اشخاصی، یا در مورد هر فرد یا افرادی، منتشر یا توزیع کند یا باعث انتشار یا توزیع آن شود.
(3)CA کار Code § 1696(3) هیچ کارگری را به مکانی بفرستد یا منتقل کند که پیمانکار کار می‌داند اعتصاب یا تعطیلی کارخانه (اخراج دسته‌جمعی) در آنجا وجود دارد، بدون اینکه کارگر را از وجود چنین شرایطی مطلع سازد.
(4)CA کار Code § 1696(4) در مقام پیمانکار کار کشاورزی، هیچ عملی را انجام دهد یا باعث انجام عملی شود که جرم شامل فساد اخلاقی محسوب شود، یا اثری داشته باشد که باعث انجام عملی شود که طبق هر قانونی از ایالت کالیفرنیا، جرم شامل فساد اخلاقی محسوب می‌گردد.

Section § 1696.2

Explanation
اگر به عنوان پیمانکار کار کشاورزی از وسیله نقلیه برای حمل و نقل کارگران استفاده می‌کنید، مطمئن شوید که نام شرکت و شماره پروانه پیمانکار کار شما به وضوح در ورودی وسیله نقلیه قابل مشاهده است. این کار به شناسایی مسئول عملیات کمک می‌کند.

Section § 1696.3

Explanation
اگر شما یک پیمانکار کار کشاورزی هستید یا برای یک پیمانکار کار کشاورزی کار می‌کنید و برای حمل و نقل افراد در کسب و کار مربوط به کار کشاورزی، اتوبوس یا کامیون می‌رانید، باید گواهینامه رانندگی مناسب را طبق آنچه در بخش (12519) قانون وسایل نقلیه آمده است، داشته باشید.

Section § 1696.4

Explanation
اگر شما یک پیمانکار نیروی کار کشاورزی هستید که از وسایل نقلیه برای جابجایی کارگران استفاده می‌کنید، باید آن وسایل نقلیه را نزد کمیسر کار در کالیفرنیا ثبت کنید. این قانون شامل هر وسیله نقلیه‌ای می‌شود که شما استفاده می‌کنید، حتی اگر مالک آنها نباشید. ثبت نام نیاز به جزئیاتی مانند نام مالک و راننده وسیله نقلیه، شماره پلاک و شرح وسیله نقلیه دارد. علاوه بر این، شما باید مدرکی ارائه دهید که وسایل نقلیه شما بیمه هستند. از 1 آوریل 2000 و هر سه ماه یکبار پس از آن، کمیسر کار فهرستی از تمام این وسایل نقلیه ثبت شده را به گشت بزرگراه کالیفرنیا خواهد داد.

Section § 1696.5

Explanation
این قانون کارفرمایان را ملزم می‌کند که هنگام پرداخت دستمزد، یک صورت‌حساب کتبی جزئی به کارگران خود ارائه دهند. این صورت‌حساب باید هر کسر انجام شده از حقوق کارمند را با جزئیات نشان دهد و باید حداقل هفته‌ای یک بار ارائه شود. این می‌تواند بخشی از فیش حقوقی باشد یا به صورت جداگانه ارائه شود و باید الزامات جزئی مشخص شده در جای دیگر در بخش 226 (a) را برآورده کند.

Section § 1696.6

Explanation
این قانون به این معنی است که پیمانکاران کار کشاورزی در کالیفرنیا باید قبل از استخدام یا جابجایی کارگران برای کارهای مزرعه‌ای، یک پیشنهاد شغلی واقعی داشته باشند. آنها نمی‌توانند از کارگران بخواهند به محل کار بروند بدون اینکه اطمینان حاصل کنند کار واقعی در دسترس است. اگر یک پیمانکار بدون پیشنهاد شغلی واقعی کارگری را استخدام کند، او را به محل کار ببرد، اما سپس کاری فراهم نکند، پیمانکار باید به کارگر دستمزد بپردازد. این دستمزد باید با نرخ توافق شده برای زمان صرف شده برای سفر به محل کار و بازگشت از آن باشد.

Section § 1696.8

Explanation

این قانون یک واحد اجرای مقررات پیمانکاران کار کشاورزی را در حوزه قضایی ایالت تأسیس می‌کند. نقش اصلی این واحد، حمایت از دادستان‌های محلی است که واحدهای اجرای مقررات کار کشاورزی خود را با ارائه کمک فنی ایجاد می‌کنند.

واحدهای محلی باید در صورت امکان با برنامه پیشگیری از جرایم روستایی همکاری کنند. در صورت تأمین بودجه، مدیر توزیع آن را مدیریت خواهد کرد.

واحدهای محلی که این حمایت را دریافت می‌کنند، باید بر تعقیب قضایی پیمانکاران کار کشاورزی که قوانین دستمزد را نقض می‌کنند، تمرکز کنند. این شامل این است که یک دادستان واحد پرونده را از ابتدا تا انتها رسیدگی کند، بازرسان و دادستان‌های ماهر اختصاص یابند، و به آن‌ها اجازه داده شود پرونده‌های کمتری داشته باشند تا بتوانند بیشتر روی هر پرونده تمرکز کنند.

(a)CA کار Code § 1696.8(a) مدیر باید یک واحد اجرای مقررات پیمانکاران کار کشاورزی تأسیس کند. این واحد باید برنامه‌ای را برای ارائه کمک فنی به دفتر دادستان منطقه‌ای که یک واحد محلی اجرای مقررات پیمانکاران کار کشاورزی تأسیس می‌کند، توسعه دهد. یک واحد محلی اجرای مقررات پیمانکاران کار کشاورزی که طبق این بخش تأسیس می‌شود، باید، هر زمان که ممکن باشد، تلاش‌های اجرایی خود را با برنامه پیشگیری از جرایم روستایی در حوزه قضایی خود، در صورت وجود، که طبق بخش 14171 قانون مجازات تأسیس شده است، هماهنگ کند. هرگونه بودجه تخصیص یافته به اداره برای اهداف این بخش توسط مدیر اداره و تخصیص داده خواهد شد.
(b)CA کار Code § 1696.8(b) یک واحد محلی اجرای مقررات پیمانکاران کار کشاورزی که طبق این بخش کمک فنی دریافت می‌کند، باید تلاش‌ها و منابع تعقیب قضایی تقویت‌شده را بر تعقیب قضایی پیمانکاران کار کشاورزی که قانون ایالتی تنظیم‌کننده دستمزدها را نقض می‌کنند، متمرکز کند. برای اهداف این زیربخش، «تلاش‌ها و منابع تعقیب قضایی تقویت‌شده» شامل، اما نه محدود به، همه موارد زیر است:
(1)CA کار Code § 1696.8(b)(1) نمایندگی قضایی «عمودی»، که به موجب آن دادستانی که اولین پرونده‌سازی یا حضور را انجام می‌دهد، تمام حضورهای بعدی در دادگاه را در یک پرونده خاص تا پایان آن، از جمله مرحله صدور حکم، انجام می‌دهد.
(2)CA کار Code § 1696.8(b)(2) تخصیص بازرسان و دادستان‌های بسیار واجد شرایط به پرونده‌های اجرای مقررات کار کشاورزی.
(3)CA کار Code § 1696.8(b)(3) کاهش قابل توجه حجم کاری برای بازرسان و دادستان‌های اختصاص یافته به پرونده‌های اجرای مقررات کار کشاورزی.

Section § 1697

Explanation

این قانون کالیفرنیا بیان می‌کند که هر کسی که قوانین این فصل را نقض کند، یا دیگران را به این کار تشویق کند، می‌تواند تا 1,000 دلار جریمه شود یا تا شش ماه حبس، یا هر دو را متحمل شود. کارمندانی که از این نقض‌ها آسیب دیده‌اند، می‌توانند از پیمانکاران کار کشاورزی برای جبران خسارت یا دستور منع شکایت کنند، و در صورت پیروزی، هزینه‌های قانونی آنها پوشش داده خواهد شد. آنها همچنین می‌توانند ادعاهایی را علیه ضمانت‌نامه پیمانکار پیگیری کنند. اگر یک پیمانکار کار کشاورزی بدون مجوز معتبر کار کند، با مجازات شدیدتری روبرو می‌شود که حداقل 10,000 دلار جریمه یا حبس بین شش ماه تا یک سال، یا هر دو است.

(a)CA کار Code § 1697(a) هر شخصی که این فصل را نقض کند، یا شخص دیگری را به نقض این فصل وادارد یا تشویق کند، مرتکب جنحه شده است که مجازات آن جریمه‌ای تا سقف یک هزار دلار ($1,000)، یا حبس در زندان شهرستان تا سقف شش ماه، یا هر دو است.
(b)CA کار Code § 1697(b) هر کارمندی که از هرگونه نقض این فصل متضرر شده باشد، به جز اعمال و رفتارهایی که توسط بخش‌های 1153، 1154 و 1155 نیز ممنوع شده‌اند، می‌تواند تمام اقدامات زیر را انجام دهد:
(1)CA کار Code § 1697(b)(1) اقامه دعوای مدنی برای دستور منع یا جبران خسارت، یا هر دو، علیه پیمانکار کار کشاورزی یا پیمانکار کار کشاورزی بدون مجوز که این فصل را نقض می‌کند و، در صورت پیروزی، حق‌الوکاله و هزینه‌های معقول، از جمله هزینه‌های کارشناس شاهد را دریافت خواهد کرد.
(2)CA کار Code § 1697(b)(2) اجرای مسئولیت بر اساس ضمانت‌نامه پیمانکار کار کشاورزی.
(c)CA کار Code § 1697(c) هر پیمانکار کار کشاورزی که پس از تعلیق، لغو یا رد صدور مجدد مجوزش، به فعالیت‌های پیمانکاری کار کشاورزی بپردازد، مرتکب جرمی شده است که مجازات آن جریمه‌ای کمتر از ده هزار دلار ($10,000)، یا حبس برای کمتر از شش ماه و بیشتر از یک سال نیست، یا هر دو است.

Section § 1697.1

Explanation

این قانون، ادعای دروغین مبنی بر اینکه کارگران کشاورزی یا مزایای آنها به خطر می‌افتد مگر اینکه برای حمل و نقل به یا از محل کارشان هزینه بپردازند را غیرقانونی می‌داند.

اگر کسی این قانون را نقض کند، ممکن است با اتهامات کیفری و جریمه تا سقف $5,000 یا حبس مواجه شود. علاوه بر این، افرادی که از چنین اقداماتی آسیب دیده‌اند، می‌توانند برای دریافت خسارت شکایت کنند و احتمالاً سه برابر خسارت واقعی یا $500 به ازای هر نقض، به علاوه حق‌الوکاله وکیل، دریافت کنند. دیگرانی که معتقدند قانون نقض شده است نیز می‌توانند برای توقف نقض به نمایندگی از عموم مردم شکایت کنند و در صورت پیروزی، هزینه‌های قانونی خود را بازیابی کنند.

(a)CA کار Code § 1697.1(a) هیچ شخصی نباید اظهارات دروغ، متقلبانه یا گمراه‌کننده مبنی بر اینکه اشتغال در کشت یا تولید محصولات کشاورزی، یا مزایای کارمندی مرتبط با آن اشتغال، به خطر خواهد افتاد مگر اینکه یک فرد یا اعضای خانواده او هزینه‌ای یا چیز باارزش دیگری برای حمل و نقل توسط آن شخص به یا از محل کار یا کسب و کار یک کارفرما بپردازند، انجام دهد یا باعث انجام آن شود.
(b)CA کار Code § 1697.1(b) هر شخصی که این بخش را نقض کند، یا شخص دیگری را به نقض این بخش وادارد یا تحریک کند، مرتکب جنحه شده است که قابل مجازات با جریمه‌ای که بیش از پنج هزار دلار ($5,000) و کمتر از پانصد دلار ($500) نباشد، یا حبس در زندان شهرستان برای حداکثر 30 روز، یا هر دو است.
(c)CA کار Code § 1697.1(c) هر فردی که ادعا کند از نقض این بخش متضرر شده است، می‌تواند دعوای مدنی برای دستور منع، خسارات، یا هر دو اقامه کند. اگر دادگاه تشخیص دهد که خوانده این بخش را نقض کرده است، خسارات واقعی را حکم خواهد داد، به علاوه مبلغی معادل سه برابر مبلغ خسارات واقعی، یا پانصد دلار ($500) به ازای هر نقض، هر کدام که بیشتر باشد. دادگاه همچنین به خواهان پیروز، حق‌الوکاله و هزینه‌های معقول وکیل را اعطا خواهد کرد.
(d)CA کار Code § 1697.1(d) هر طرف دیگری که بر اساس اطلاعات و باور خود ادعا کند نقض این بخش صورت گرفته است، می‌تواند دعوای مدنی برای دستور منع به نمایندگی از عموم مردم اقامه کند و در صورت پیروزی، حق‌الوکاله و هزینه‌های معقول وکیل را دریافت خواهد کرد.

Section § 1697.2

Explanation
این قانون بیان می‌کند که پرونده‌های مطرح شده تحت این فصل باید در اسرع وقت ممکن برای محاکمه برنامه‌ریزی شوند. این پرونده‌ها بر سایر پرونده‌ها اولویت دارند، به جز پرونده‌های قدیمی‌تر مشابه یا آنهایی که قانوناً باید اولویت داده شوند.

Section § 1697.3

Explanation

اگر کمیسر کار تشخیص دهد که یک کشاورز یا پیمانکار کار کشاورزی به کارکنان خود دستمزد پرداخت نکرده است، آنها موظفند فوراً پرداخت کنند. اگر ظرف 30 روز از این تصمیم پرداخت نکنند، کمیسر پرونده را برای اقدام قانونی احتمالی به دادستان محلی ارسال خواهد کرد.

پس از تصمیم نهایی کمیسر کار مبنی بر اینکه یک کشاورز، پیمانکار کار کشاورزی، یا شخصی که در مقام پیمانکار کار کشاورزی فعالیت می‌کند، در پرداخت دستمزد به کارکنان خود کوتاهی کرده است، کشاورز، پیمانکار کار کشاورزی، یا شخصی که در مقام پیمانکار کار کشاورزی فعالیت می‌کند، باید فوراً آن دستمزدها را پرداخت کند. اگر پرداخت ظرف 30 روز از تصمیم نهایی انجام نشود، کمیسر کار موضوع را برای بررسی پیگرد قانونی به دفتر دادستان محلی ارجاع خواهد داد.

Section § 1697.5

Explanation

این قانون کالیفرنیا بیان می‌کند که برای دارندگان مجوز کشاورزی غیرقانونی است که از آموزش کارمندان جدید کشاورزی خودداری کنند، آموزش را به زبان آنها ارائه ندهند، یا حداقل آموزش‌های لازم را ارائه نکنند. آنها همچنین باید به هر کارمند یک سابقه آموزش یا اطلاعات خاص حقوق مدنی را ارائه دهند و سوابق جلسات آموزشی را نگهداری کنند. ایجاد سوابق آموزشی جعلی نیز تخلف محسوب می‌شود.

اگر تحقیقات نشان دهد که این قوانین نقض شده‌اند، کمیسر کار می‌تواند کارفرما را به ازای هر تخلف ۱۰۰ دلار جریمه کند. با این حال، اگر تخلف ناشی از یک اشتباه کوچک یا سهوی باشد و اولین تخلف باشد، کمیسر ممکن است جریمه‌ای صادر نکند. اجرای این قانون از همان رویه‌های یک قانون خاص دیگر، ماده ۱۱۹۷.۱، پیروی می‌کند.

(a)CA کار Code § 1697.5(a) انجام هر یک از موارد زیر توسط یک دارنده مجوز، نقض این فصل محسوب می‌شود:
(1)CA کار Code § 1697.5(a)(1) عدم آموزش کارمند کشاورزی در زمان استخدام، طبق الزامات بند فرعی (A) از بند (۸) از زیربخش (a) از ماده ۱۶۸۴.
(2)CA کار Code § 1697.5(a)(2) عدم ارائه آموزش به زبانی که کارمند کشاورزی آن را می‌فهمد، طبق الزامات بند فرعی (B) از بند (۸) از زیربخش (a) از ماده ۱۶۸۴.
(3)CA کار Code § 1697.5(a)(3) عدم ارائه حداقل آموزش لازم به کارمند کشاورزی، طبق الزامات بند فرعی (C) از بند (۸) از زیربخش (a) از ماده ۱۶۸۴.
(4)CA کار Code § 1697.5(a)(4) عدم ارائه به کارمند کشاورزی (A) سابقه آموزش او، یا (B) یک نسخه از جزوه مشخص شده آزار جنسی اداره حقوق مدنی، طبق الزامات بند فرعی (E) از بند (۸) از زیربخش (a) از ماده ۱۶۸۴.
(5)CA کار Code § 1697.5(a)(5) ارائه سابقه جعلی تکمیل آموزش به کارمند کشاورزی، طبق الزامات بند فرعی (E) از بند (۸) از زیربخش (a) از ماده ۱۶۸۴، در حالی که او در واقع هیچ آموزشی دریافت نکرده است.
(6)CA کار Code § 1697.5(a)(6) عدم نگهداری سابقه آموزش برای هر کارمند کشاورزی که آموزش دیده است، طبق الزامات بند فرعی (F) از بند (۸) از زیربخش (a) از ماده ۱۶۸۴.
(b)CA کار Code § 1697.5(b) اگر، پس از بازرسی یا تحقیق، کمیسر کار تشخیص دهد که نقض هر یک از مقررات ذکر شده در زیربخش (a) رخ داده است، کمیسر کار می‌تواند اخطاریه صادر کرده و جریمه مدنی به مبلغ یکصد دلار ($100) برای هر نقض اعمال کند. در اجرای این ماده، کمیسر کار باید در نظر بگیرد که آیا نقض سهوی بوده است یا خیر، و به صلاحدید خود، ممکن است تصمیم بگیرد که کارفرما را برای اولین نقض، زمانی که آن نقض ناشی از خطای دفتری یا اشتباه سهوی بوده است، جریمه نکند.
(c)CA کار Code § 1697.5(c) رویه‌های صدور، اعتراض و اجرای احکام مربوط به اخطاریه‌ها یا جریمه‌های مدنی صادر شده توسط کمیسر کار برای نقض این ماده، همانند رویه‌های مندرج در ماده ۱۱۹۷.۱ خواهد بود.

Section § 1698

Explanation

این قانون مشخص می‌کند که پول جمع‌آوری شده از جریمه‌ها و مجوزهای مربوط به کار کشاورزی چگونه توزیع می‌شود. جریمه‌ها به حساب جبران خسارت کارگران کشاورزی هدایت می‌شوند و می‌توانند برای اهداف مشخص شده در این فصل استفاده شوند. برای هر مجوز کار کشاورزی صادر شده، 150 دلار به حساب جبران خسارت کارگران کشاورزی می‌رود، 350 دلار واحد اجرای مقررات پیمانکاران کار کشاورزی و واحد تأیید مجوز را تأمین مالی می‌کند و هر گونه وجوه باقیمانده به صندوق اجرای و انطباق قوانین کار واریز می‌شود.

تمام جریمه‌های جمع‌آوری شده برای نقض این فصل باید به حساب جبران خسارت کارگران کشاورزی واریز شود و پس از تخصیص بودجه، برای اهداف این فصل در دسترس خواهد بود. از وجوه جمع‌آوری شده برای مجوزهای صادر شده مطابق با این فصل، یکصد و پنجاه دلار ($150) از هر هزینه مجوز سالانه باید مطابق با بند (4) از زیربخش (a) از بخش 1684 به حساب جبران خسارت کارگران کشاورزی واریز شود، سیصد و پنجاه دلار ($350) از هر هزینه مجوز سالانه باید توسط کمیسر کار برای تأمین مالی واحد اجرای مقررات پیمانکاران کار کشاورزی و واحد تأیید مجوز پیمانکاران کار کشاورزی، که هر دو در داخل اداره هستند، هزینه شود و وجوه باقیمانده باید به صندوق اجرای و انطباق قوانین کار واریز شود.

Section § 1698.1

Explanation

اگر کسب‌وکاری با مجوز دارید، نمی‌توانید سهمی از سود خود را بفروشید، واگذار کنید یا به شخص دیگری بدهید، مگر اینکه اجازه کتبی از کمیسر کار دریافت کنید. اگر این کار را انجام دهید، این یک جرم جنحه است و ممکن است بین 200 تا 2,000 دلار جریمه شوید، تا 60 روز زندانی شوید، یا با هر دو مجازات روبرو شوید.

هیچ دارنده مجوزی نباید بدون رضایت کتبی کمیسر کار، هیچ سهمی یا حق مشارکت در سود کسب‌وکار دارنده مجوز مذکور را بفروشد، منتقل کند یا واگذار نماید. نقض این بخش یک جنحه محسوب می‌شود و مجازات آن جریمه‌ای کمتر از دویست دلار ($200) و بیشتر از دو هزار دلار ($2,000) نباشد، یا حبس برای حداکثر 60 روز، یا هر دو.

Section § 1698.2

Explanation
این قانون بیان می‌کند که آژانس‌های کاریابی یا افرادی که قراردادهای استخدامی صادر می‌کنند، نمی‌توانند شرایطی را در قرارداد بگنجانند که قانون را نقض کند. همچنین، آنها مجاز نیستند سفارشات شغلی را تکمیل کنند که منجر به اقدامات استخدامی غیرقانونی شود.

Section § 1698.3

Explanation
این قانون بیان می‌کند که آژانس‌ها یا افرادی که به مردم در یافتن شغل کمک می‌کنند (دارندگان مجوز)، مجاز نیستند بدون داشتن یک پیشنهاد شغلی واقعی و آماده، هیچ هزینه‌ای از جویندگان کار دریافت کنند. علاوه بر این، آنها به هیچ وجه نمی‌توانند به طور مستقیم یا غیرمستقیم هیچ نوع هزینه ثبت‌نامی را دریافت نمایند.

Section § 1698.4

Explanation

افراد دارای مجوز نمی‌توانند هیچ زن یا فرد زیر ۱۸ سال را به عنوان کارگر به مکان‌هایی مانند فاحشه‌خانه‌ها، مکان‌های تفریحی غیراخلاقی، یا قمارخانه‌ها بفرستند. این امر به ویژه در صورتی صادق است که دارنده مجوز می‌توانست با بررسی معقولانه، ماهیت این مکان‌ها را کشف کند.

هیچ دارنده مجوزی نباید هیچ زن یا خردسال زیر ۱۸ سال را به عنوان کارمند به هیچ فاحشه‌خانه، به هیچ خانه یا مکان تفریحی برای مقاصد غیراخلاقی، به مکان‌هایی که برای مقاصد فحشا مورد استفاده قرار می‌گیرند، یا به قمارخانه‌ها بفرستد یا باعث فرستاده شدن آن‌ها شود، در صورتی که دارنده مجوز می‌توانست ماهیت این مکان‌ها را با تحقیق معقولانه تشخیص دهد.

Section § 1698.5

Explanation
این قانون بیان می‌کند که اگر شما دارنده مجوز هستید، مجاز نیستید فردی زیر ۱۸ سال را به مکان‌هایی مانند بارها یا میخانه‌ها بفرستید که در آن الکل در محل مصرف می‌شود.

Section § 1698.6

Explanation
این قانون می‌گوید که اگر مجوز کسب و کار دارید، نمی‌توانید به افراد بدنام، مانند کسانی که در روسپی‌گری، قماربازی یا مستی دست دارند، اجازه دهید در محل کسب شما رفت و آمد کنند.

Section § 1698.7

Explanation
این قانون بیان می‌کند که هیچ آژانس یا فرد دارای مجوزی اجازه ندارد درخواست‌های شغلی را از طرف کودکان یا به نمایندگی از آنها بپذیرد، و همچنین نمی‌تواند به قرار دادن کودکان در مشاغلی کمک کند که قوانین استخدامی مشخص شده در بخش 4 این بخش را نقض می‌کنند.

Section § 1698.8

Explanation
این قانون آژانس‌های کاریابی دارای مجوز یا افراد را از تقسیم کارمزدهایشان با کارفرمایان، نمایندگان کارفرما یا کارمندانی که از خدمات آنها بهره‌مند می‌شوند، منع می‌کند.

Section § 1698.9

Explanation

این قانون بیان می‌کند که اگر شما یک پیمانکار نیروی کار کشاورزی هستید که جایگزین پیمانکار دیگری می‌شوید که به کارمندان سابق خود دستمزد یا جریمه بدهکار است، ممکن است مسئول پرداخت آن بدهی‌ها باشید. شما مسئول هستید اگر از امکانات یا کارگران یکسان استفاده کنید، در مالکیت یا مدیریت شریک باشید، کسی را استخدام کنید که مسئول دستمزدها بوده است، یا اگر عضو خانواده نزدیک پیمانکار قبلی باشید. یک استثنا وجود دارد اگر شما سه سال است که مجوز دارید و شرایط خاصی را برآورده کنید، مانند اینکه با کسب و کار پیمانکار قبلی ارتباط نداشته باشید یا اخیراً قوانین کار را نقض نکرده باشید.

پیمانکار نیروی کار کشاورزی جانشین هر پیمانکار نیروی کار کشاورزی پیشین که به کارمند سابق خود دستمزد یا جریمه بدهکار بوده است، چه پیمانکار پیشین دارای مجوز تحت این فصل بوده باشد یا خیر، مسئول آن دستمزدها و جریمه‌ها است، اگر پیمانکار نیروی کار کشاورزی جانشین یک یا چند مورد از معیارهای زیر را برآورده کند:
(a)CA کار Code § 1698.9(a) از امکانات یا نیروی کار اساساً یکسان برای ارائه خدمات اساساً یکسان با پیمانکار نیروی کار کشاورزی پیشین استفاده کند. پیمانکار نیروی کار کشاورزی که حداقل در سه سال گذشته با مجوز معتبر فعالیت کرده است، در صورت استفاده از نیروی کار اساساً یکسان، دفاع مثبتی در برابر مسئولیت تحت این بند خواهد داشت، اگر همه موارد زیر صدق کند:
(1)CA کار Code § 1698.9(a)(1) افراد نیروی کار توسط پیمانکار نیروی کار کشاورزی پیشین به پیمانکار نیروی کار کشاورزی دارای مجوز که این دفاع را مطرح می‌کند، برای استخدام ارجاع یا تامین نشده باشند.
(2)CA کار Code § 1698.9(a)(2) پیمانکار نیروی کار کشاورزی دارای مجوز که این دفاع را مطرح می‌کند، در طول سه سال گذشته هیچ گونه علاقه یا ارتباطی با عملیات، مالکیت، مدیریت یا کنترل کسب و کار پیمانکار نیروی کار کشاورزی پیشین نداشته باشد.
(3)CA کار Code § 1698.9(a)(3) پیمانکار نیروی کار کشاورزی دارای مجوز که این دفاع را مطرح می‌کند، مشخص نشده باشد که هیچ یک از مقررات قانون کار را در طول سه سال گذشته نقض کرده است.
(b)CA کار Code § 1698.9(b) در مالکیت، مدیریت، کنترل نیروی کار یا روابط متقابل عملیات تجاری با پیمانکار نیروی کار کشاورزی پیشین شریک باشد.
(c)CA کار Code § 1698.9(c) هر شخصی را که مستقیماً یا غیرمستقیم دستمزدها، ساعات کار یا شرایط کاری کارمندانی را که پیمانکار نیروی کار کشاورزی پیشین به آنها دستمزد یا جریمه بدهکار بوده است، کنترل می‌کرده است، در سمت مدیریتی استخدام کند.
(d)CA کار Code § 1698.9(d) یکی از اعضای خانواده نزدیک هر مالک، شریک، مسئول، دارای مجوز یا مدیر پیمانکار نیروی کار کشاورزی پیشین یا هر شخصی باشد که منافع مالی در پیمانکار نیروی کار کشاورزی پیشین داشته است. همانطور که در این بخش استفاده شده است، «عضو خانواده نزدیک» به معنای همسر، والدین، خواهر/برادر، فرزند، عمو، عمه، دایی، خاله، خواهرزاده، برادرزاده یا پدربزرگ/مادربزرگ است.

Section § 1699

Explanation
این قانون به کمیسر کار در کالیفرنیا اجازه می‌دهد تا قواعدی را که برای اجرای و مدیریت فصل مربوطه لازم هستند، ایجاد، تغییر یا حذف کند، مشروط بر اینکه با خود فصل مغایرت نداشته باشند. این فرآیند باید از رویه‌های دولتی خاصی پیروی کند.