Section § 400

Explanation

این بخش تعاریف خاصی را در رابطه با نظامیان و اعضای خدمت ارائه می‌دهد. این بخش روشن می‌کند که «نیروهای مسلح» شامل تمام شاخه‌ها مانند ارتش، نیروی دریایی و نیروی فضایی می‌شود. «دستورات نظامی» به ارتباطات رسمی در مورد وضعیت وظیفه یک عضو خدمت اشاره دارد. «خدمت نظامی» شامل وظیفه فعال تمام‌وقت برای اعضای شبه‌نظامی در هر دو ظرفیت ایالتی و فدرال، یا برای افراد غیرشبه‌نظامی که بیش از هفت روز در یک دوره 14 روزه خدمت می‌کنند، می‌شود. تعریف «عضو خدمت» شامل افرادی در شبه‌نظامیان یا هر نیروی نظامی می‌شود، در صورتی که طبق قوانین ایالتی یا فدرال به وظیفه فعال فراخوانده شوند.

برای اهداف این فصل، تعاریف زیر اعمال می‌شود:
(a)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 400(a) «نیروهای مسلح» به معنای ارتش، نیروی دریایی، نیروی هوایی، سپاه تفنگداران دریایی، نیروی فضایی و گارد ساحلی است.
(b)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 400(b) «دستورات نظامی»، در خصوص یک عضو خدمت، به معنای دستورات رسمی نظامی، یا هرگونه اطلاع‌رسانی، گواهی، یا تأییدیه از افسر فرمانده عضو خدمت در رابطه با وضعیت وظیفه نظامی فعلی یا آتی عضو خدمت است.
(c)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 400(c) «خدمت نظامی» به معنای، در مورد یک عضو شبه‌نظامی، خدمت فعال تمام‌وقت ایالتی یا خدمت فعال تمام‌وقت فدرال است. در مورد شخصی که عضو شبه‌نظامی نیست، «خدمت نظامی» به معنای وظیفه فعال تمام‌وقت برای دوره‌ای بیش از هفت روز در هر دوره 14 روزه است.
(d)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 400(d) «عضو خدمت» به معنای تمام موارد زیر است:
(1)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 400(d)(1) عضوی از شبه‌نظامیان، همانطور که در بخش 120 تعریف شده است، که طبق بخش 143 یا 146 یا قانون فدرال به خدمت فعال ایالتی یا فدرال فراخوانده یا دستور داده شده است.
(2)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 400(d)(2) عضوی از یک جزء فعال یا ذخیره نیروهای مسلح که طبق قانون فدرال به وظیفه فعال فراخوانده شده است.

Section § 401

Explanation

این قانون از اعضای نیروهای مسلح در برابر پیامدهای منفی اعتباری و بیمه‌ای محافظت می‌کند، زمانی که آنها برای تعویق در پرداخت مالیات، جریمه، حق بیمه یا سایر بدهی‌ها درخواست می‌دهند یا آن را دریافت می‌کنند. به طور خاص، این قانون از وام‌دهندگان و بیمه‌گران جلوگیری می‌کند که صرفاً بر اساس چنین تعویق‌هایی، تصمیمات نامطلوب بگیرند، مانند رد اعتبار یا بیمه. همچنین، ادعاهای دروغین وابستگی نظامی و تماس نامناسب با واحد نظامی یک عضو نیروهای مسلح در مورد بدهی‌ها بدون اجازه را ممنوع می‌کند.

علاوه بر این، قانون دسترسی اجباری به کارت دسترسی مشترک (CAC) یک عضو نیروهای مسلح برای معاملات را ممنوع کرده و معاملاتی که با نقض این مقررات انجام شوند را باطل می‌داند. تخفیف‌های مربوط به خدمت نظامی نمی‌توانند مستلزم چشم‌پوشی از حقوق قانونی باشند. متخلفان ممکن است با خسارات، هزینه‌های وکیل، و اتهامات جنحه مواجه شوند، با مجازات‌هایی از جمله جریمه نقدی یا حبس.

(a)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 401(a) درخواست یک عضو نیروهای مسلح برای، یا دریافت توسط یک عضو نیروهای مسلح از، توقف، تعویق، یا تعلیق مطابق با این فصل در پرداخت هرگونه مالیات، جریمه، مجازات، حق بیمه، یا سایر تعهدات یا مسئولیت‌های مدنی آن شخص، به خودی خود، بدون در نظر گرفتن ملاحظات دیگر، مبنایی برای هیچ یک از موارد زیر نخواهد بود:
(1)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 401(a)(1) تعیین توسط هر وام‌دهنده یا شخص دیگر مبنی بر اینکه عضو نیروهای مسلح قادر به پرداخت هیچ تعهد یا مسئولیت مدنی مطابق با شرایط آن نیست.
(2)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 401(a)(2) در رابطه با یک معامله اعتباری بین یک بستانکار و عضو نیروهای مسلح، هر یک از موارد زیر:
(A)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 401(a)(2)(A) رد یا لغو اعتبار توسط بستانکار.
(B)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 401(a)(2)(B) تغییر توسط بستانکار در شرایط یک توافق اعتباری موجود.
(C)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 401(a)(2)(C) امتناع بستانکار از اعطای اعتبار به عضو نیروهای مسلح تقریباً به همان میزان یا با تقریباً همان شرایط درخواستی.
(3)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 401(a)(3) یک گزارش نامطلوب مربوط به اعتبار مالی عضو نیروهای مسلح توسط یا به هر شخص یا نهادی که در زمینه جمع‌آوری یا ارزیابی اطلاعات اعتباری مصرف‌کننده فعالیت دارد.
(4)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 401(a)(4) امتناع یک بیمه‌گر از بیمه کردن عضو نیروهای مسلح.
(5)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 401(a)(5) یک یادداشت در سابقه عضو نیروهای مسلح توسط یک بستانکار یا شخصی که در زمینه جمع‌آوری یا ارزیابی اطلاعات اعتباری مصرف‌کننده فعالیت دارد و عضو نیروهای مسلح را به عنوان عضوی از شبه‌نظامیان فعال، همانطور که در بخش 120 تعریف شده است، یا یک جزء فعال یا ذخیره نیروهای مسلح شناسایی می‌کند.
(b)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 401(b) هیچ شخصی نباید، در ارتباط با وصول هرگونه تعهد، از جمله هرگونه بدهی یا پرداخت، به دروغ ادعا کند که عضو یا کارمند غیرنظامی نیروهای مسلح، یک جزء از شبه‌نظامیان فعال، همانطور که در بخش 120 تعریف شده است، وزارت دفاع، وزارت امنیت داخلی، یا اداره نظامی است، یا خود را از طریق استفاده از هرگونه درجه، رتبه، یا عنوان نظامی معرفی کند.
(c)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 401(c) هیچ شخصی نباید، در ارتباط با وصول هرگونه تعهد، از جمله هرگونه بدهی یا پرداخت، از یک عضو شبه‌نظامیان فعال، همانطور که در بخش 120 تعریف شده است، یا یک عضو جزء فعال یا ذخیره نیروهای مسلح، با واحد نظامی یا سلسله مراتب فرماندهی عضو تماس بگیرد، مگر با رضایت کتبی عضو که پس از سررسید شدن و قابل پرداخت شدن تعهد داده شده باشد.
(d)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 401(d) هیچ شخصی نباید، در ارتباط با هرگونه معامله یا فروش کالا یا خدمات، به صورت الکترونیکی به کارت دسترسی مشترک (CAC) صادر شده برای یک عضو نیروهای مسلح دسترسی پیدا کند، قرار دهد یا قرار دادن چنین CACی را در یک کارت‌خوان هوشمند الزامی کند، درخواست کند یا درخواست ورود شماره شناسایی شخصی (PIN) مرتبط با چنین CACی را داشته باشد، یا از یک عضو نیروهای مسلح بخواهد که به هر سیستم رایانه‌ای وزارت دفاع یا، در مورد عضو گارد ساحلی، وزارت امنیت داخلی وارد شود. هر معامله یا فروشی که با نقض این بند انجام شود، باطل است.
(e)Copy CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 401(e)
(1)Copy CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 401(e)(1) هیچ شخصی نباید دریافت تخفیف نظامی یا کهنه‌سربازی را، به هر شکلی، مشروط به چشم‌پوشی دریافت‌کننده تخفیف از هر حقی که آن شخص تحت قوانین ایالتی یا فدرال دارد، کند. هرگونه چشم‌پوشی از این قبیل باطل است.
(2)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 401(e)(2) هرگونه چشم‌پوشی دیگر از حقی که توسط این قانون به اعضای نیروهای مسلح، اعضای سابق نیروهای مسلح، یا وابستگان آنها اعطا شده است، باطل است.
(f)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 401(f) هر شخصی که هر یک از مفاد این بخش را نقض کند، مسئول پرداخت خسارات واقعی، هزینه‌های معقول وکیل، و هزینه‌های متحمل شده توسط طرف آسیب‌دیده است.
(g)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 401(g) هر شخصی که هر یک از مفاد این بخش را نقض کند، مرتکب جنحه شده است و مجازات آن حبس تا یک سال یا جریمه‌ای تا یک هزار دلار ($1,000)، یا هر دو خواهد بود.

Section § 402

Explanation

اگر از کسی شکایت کرده‌اید که در دادگاه پاسخ نداده است، قبل از صدور حکم باید تأیید کنید که او در خدمت نظامی نیست. اگر نتوانید تأیید کنید، دادگاه ممکن است وکیلی برای حمایت از او (اگر در خدمت نظامی باشد) تعیین کند. قانون در مورد ادعای دروغین مبنی بر عدم حضور کسی در خدمت نظامی سخت‌گیر است. اگر این ادعا دروغ و عمدی باشد، می‌تواند منجر به عواقب قانونی شود.

اگر خوانده در خدمت نظامی باشد، پرونده می‌تواند حداقل برای 90 روز متوقف شود، در صورتی که حضور او برای دفاع لازم باشد. دادگاه همچنین می‌تواند برای اعضای نظامی که وکیل ندارند، وکیل تعیین کند. اگر حکمی علیه یک عضو خدمت نظامی در حین خدمت او صادر شود و این حکم به دفاع او لطمه زده باشد، او تا 90 روز پس از پایان خدمتش فرصت دارد تا آن را به چالش بکشد. دادگاه می‌تواند پرونده را دوباره باز کند، اما نمی‌تواند حقوقی را که توسط آن حکم به اشخاص ثالث اعطا شده است، تحت تأثیر قرار دهد.

اصطلاح «در خدمت نظامی» شامل کسانی است که در حال حاضر خدمت می‌کنند یا در 120 روز گذشته خدمت کرده‌اند.

(a)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 402(a) در هر دعوا یا رسیدگی که در هر دادگاهی آغاز شود، اگر خوانده هیچ حضوری نداشته باشد (غیبت کند)، خواهان، قبل از صدور حکم، باید در دادگاه اظهارنامه‌ای تحت سوگند (با مجازات شهادت دروغ) ارائه دهد که حاوی حقایقی مبنی بر عدم حضور خوانده در خدمت نظامی باشد. اگر خواهان قادر به ارائه آن اظهارنامه نباشد، به جای آن، باید اظهارنامه‌ای ارائه دهد که بیانگر این باشد که خوانده در خدمت نظامی است یا خواهان قادر به تعیین اینکه آیا خوانده در خدمت نظامی است یا خیر، نمی‌باشد. اگر اظهارنامه‌ای مبنی بر عدم حضور خوانده در خدمت نظامی ارائه نشود، حکم بدون اخذ دستور دادگاه مبنی بر صدور آن، صادر نخواهد شد، و اگر خوانده در خدمت نظامی باشد، دستوری صادر نخواهد شد مگر پس از اینکه دادگاه وکیلی برای نمایندگی خوانده و حمایت از منافع او تعیین کند، و دادگاه، بنا به درخواست، این تعیین را انجام خواهد داد. اگر وکیلی که طبق این بخش برای نمایندگی یک عضو خدمت نظامی منصوب شده است، نتواند عضو خدمت را پیدا کند، اقدامات وکیل در پرونده هیچ دفاعی از عضو خدمت را ساقط نمی‌کند یا به نحو دیگری عضو خدمت را ملزم نمی‌سازد. مگر اینکه مشخص شود خوانده در خدمت نظامی نیست، دادگاه ممکن است به عنوان شرطی قبل از صدور حکم، از خواهان بخواهد که وثیقه‌ای مورد تأیید دادگاه ارائه دهد که مشروط به جبران خسارت خوانده، در صورت حضور در خدمت نظامی، در برابر هرگونه ضرر یا زیانی باشد که ممکن است به دلیل هر حکمی متحمل شود، در صورتی که آن حکم بعداً به طور کلی یا جزئی لغو شود. دادگاه می‌تواند دستورات دیگری صادر کند یا حکمی را صادر کند که به نظر آن برای حمایت از حقوق خوانده طبق این بخش لازم است.
(b)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 402(b) هر شخصی که برای اهداف این بخش، اظهارنامه‌ای را که تحت سوگند (با مجازات شهادت دروغ) صحیح اعلام شده است، با علم به کذب بودن آن، تهیه یا استفاده کند، مرتکب جنحه شده است و به حبس تا یک سال یا جزای نقدی تا یک هزار دلار ($1,000)، یا هر دو، محکوم خواهد شد. هر شخصی که هر یک از مفاد این بخش را نقض کند، همچنین مسئول جبران خسارات واقعی، حق‌الوکاله معقول و هزینه‌های متحمل شده توسط طرف متضرر خواهد بود.
(c)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 402(c) در دعوایی که مشمول این بخش است و خوانده در خدمت نظامی است، دادگاه بنا به درخواست وکیل، یا به ابتکار خود دادگاه، توقف رسیدگی را برای حداقل 90 روز طبق این زیربخش اعطا خواهد کرد، اگر دادگاه تشخیص دهد که ممکن است دفاعی در برابر دعوا وجود داشته باشد و دفاع بدون حضور خوانده قابل ارائه نیست، یا پس از تلاش کافی، وکیل نتوانسته است با خوانده تماس بگیرد یا به نحو دیگری تشخیص دهد که آیا دفاع موجهی وجود دارد یا خیر.
(d)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 402(d) در هر دعوا یا رسیدگی که یک عضو خدمت نظامی طرف آن باشد، اگر عضو خدمت شخصاً در آن حاضر نشود یا توسط وکیل مجاز نمایندگی نشود، دادگاه می‌تواند وکیلی برای نمایندگی او تعیین کند. در آن صورت ممکن است وثیقه مطالبه شود و دستوری برای حمایت از حقوق عضو خدمت صادر گردد. با این حال، وکیلی که طبق این فصل برای حمایت از یک عضو خدمت تعیین می‌شود، حق ندارد هیچ یک از حقوق شخصی را که برای او تعیین شده است، ساقط کند یا او را با اقدامات خود ملزم سازد.
(e)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 402(e) اگر حکمی در هر دعوا یا رسیدگی مشمول این فصل علیه هر عضو خدمت نظامی در طول دوره خدمت یا ظرف 30 روز پس از آن صادر شود، و به نظر برسد که عضو خدمت به دلیل خدمت نظامی خود در ارائه دفاع خود متضرر شده است، حکم ممکن است، بنا به درخواست عضو خدمت یا نماینده قانونی او که حداکثر 90 روز پس از پایان خدمت ارائه شود، توسط دادگاه صادرکننده آن بازگشایی شود و به خوانده یا نماینده قانونی او اجازه دفاع داده شود؛ مشروط بر اینکه درخواست، دفاعی موجه یا قانونی در برابر دعوا یا بخشی از آن را بیان کند. ابطال، لغو یا نقض هر حکمی به دلیل این فصل، هیچ حق یا عنوانی را که توسط هر خریدار با حسن نیت و با ارزش تحت آن حکم به دست آمده است، خدشه‌دار نخواهد کرد.
(f)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 402(f) برای اهداف این بخش و هر اظهارنامه‌ای که طبق این بخش ارائه می‌شود، خوانده در صورتی «در خدمت نظامی» تلقی می‌شود که:
(1)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 402(f)(1) در حال حاضر در خدمت نظامی باشد.
(2)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 402(f)(2) ظرف 120 روز گذشته در خدمت نظامی بوده باشد.

Section § 403

Explanation

این قانون به حمایت از اعضای نیروهای مسلح که در طول خدمت نظامی یا مدت کوتاهی پس از آن درگیر اقدامات قانونی هستند، کمک می‌کند. دادگاه می‌تواند رسیدگی‌های قانونی را متوقف کند اگر معتقد باشد که توانایی عضو نیروهای مسلح برای شرکت در آن به دلیل وظایف نظامی‌اش تحت تأثیر قرار گرفته است. اگر یک عضو نیروهای مسلح در حین خدمت درگیر پرونده‌ای باشد، تعهدات قراردادی او نیز ممکن است بدون جریمه متوقف شود. دادگاه همچنین می‌تواند احکام را به تعویق اندازد یا از توقیف اموال آنها جلوگیری کند، اگر خدمت نظامی مانع توانایی آنها برای رعایت حکم شود. این تعویق‌ها می‌توانند در طول خدمت و تا سه ماه پس از آن ادامه یابند. در صورت نیاز، اعضای نیروهای مسلح می‌توانند زمان بیشتری درخواست کنند و در صورت رد درخواست، دادگاه باید وکیل قانونی برای آنها فراهم کند. درخواست تعویق به این معنی نیست که عضو نیروهای مسلح تمام جنبه‌های پرونده را می‌پذیرد.

(a)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 403(a) در هر مرحله از هر دعوا یا رسیدگی که یک عضو نیروهای مسلح، چه به عنوان خواهان و چه به عنوان خوانده، در طول دوره خدمت نظامی یا ظرف 120 روز پس از آن درگیر باشد، دادگاه می‌تواند، به صلاحدید خود و به ابتکار خود، و باید، بنا به درخواست عضو نیروهای مسلح یا شخصی به نمایندگی از او، دعوا یا رسیدگی را به تعویق اندازد، مگر اینکه به نظر دادگاه، توانایی خواهان برای پیگیری دعوا یا خوانده برای دفاع از خود به دلیل خدمت نظامی او به طور اساسی تحت تأثیر قرار نگرفته باشد.
(b)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 403(b) هنگامی که دعوایی برای اجرای مفاد هر قراردادی طبق این بخش به تعویق افتد، هیچ جریمه یا مجازاتی به دلیل عدم رعایت مفاد قرارداد در طول دوره تعویق تعلق نمی‌گیرد، و هنگامی که شخصی از انجام هر تعهدی کوتاهی کند و جریمه یا مجازاتی برای عدم انجام آن متحمل شود، دادگاه می‌تواند، با شرایطی که عادلانه باشد، از اجرای آن جریمه یا مجازات معافیت دهد، اگر مشخص شود که شخصی که از آن جریمه یا مجازات متضرر می‌شود، در زمان تحمیل جریمه در خدمت نظامی بوده است و به دلیل خدمت نظامی، توانایی آن شخص برای پرداخت یا انجام آن به طور اساسی مختل شده است.
(c)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 403(c) در هر دعوا یا رسیدگی علیه یک عضو نیروهای مسلح، قبل یا در طول دوره خدمت، یا ظرف 120 روز پس از آن، دادگاه می‌تواند، به صلاحدید خود و به ابتکار خود، یا باید، بنا به درخواست عضو نیروهای مسلح یا شخصی به نمایندگی از او، مگر اینکه به نظر دادگاه، توانایی خوانده برای رعایت حکم یا دستور صادر شده یا درخواستی، به دلیل خدمت نظامی او به طور اساسی تحت تأثیر قرار نگرفته باشد، یکی از اقدامات زیر را انجام دهد:
(1)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 403(c)(1) اجرای هر حکم یا دستوری که علیه یک عضو نیروهای مسلح صادر شده است را به تعویق اندازد.
(2)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 403(c)(2) هرگونه توقیف یا ضبط اموال، پول، یا بدهی‌هایی که در دست دیگری است را، چه قبل از صدور حکم و چه بعد از آن، لغو یا به تعویق اندازد.
(d)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 403(d) هرگونه تعویق هر دعوا، رسیدگی، توقیف، یا اجرای حکمی که توسط هر دادگاهی طبق این بخش دستور داده شده است، می‌تواند، مگر اینکه به نحو دیگری مقرر شده باشد، برای دوره خدمت نظامی و سه ماه پس از آن یا هر بخشی از آن دوره دستور داده شود، و مشروط به شرایطی که عادلانه باشد، از جمله شرایط مربوط به پرداخت اقساطی آن مبالغ در زمان‌هایی که دادگاه تعیین کند. اگر عضو نیروهای مسلح خوانده مشترک با دیگران باشد، خواهان می‌تواند با اجازه دادگاه، علیه دیگران ادامه دهد.
(e)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 403(e) عضو نیروهای مسلحی که تعویق یک دعوای مدنی یا رسیدگی را طبق این بخش دریافت کرده است، می‌تواند برای تعویق اضافی بر اساس تأثیر مادی مستمر وظیفه نظامی بر توانایی عضو نیروهای مسلح برای حضور درخواست دهد. اگر دادگاه از اعطای تعویق اضافی رسیدگی خودداری کند، باید وکیلی را برای نمایندگی عضو نیروهای مسلح در دعوا یا رسیدگی تعیین کند.
(f)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 403(f) درخواست تعویق طبق این بخش به منزله حضور برای اهداف صلاحیت قضایی نیست و به منزله چشم‌پوشی از هیچ دفاع ماهوی یا شکلی نیست، از جمله دفاع مربوط به عدم صلاحیت شخصی.

Section § 404

Explanation
این قانون به وضوح بیان می‌کند که هر زمانی که یک عضو نظامی در حال انجام وظیفه نظامی است، نباید هنگام محاسبه مهلت‌ها برای شروع اقدامات قانونی یا رسیدگی‌ها در دادگاه‌ها یا نهادهای دولتی شمارش شود. همچنین به این معنی است که این دوره خدمت برای مهلت‌های مربوط به بازخرید املاک و مستغلاتی که برای تسویه بدهی‌ها، مالیات‌ها یا ارزیابی‌ها فروخته یا از دست رفته است، محاسبه نمی‌شود. با این حال، این قاعده در مورد مهلت‌های مربوط به قوانین مالیاتی فدرال تحت قانون درآمد داخلی اعمال نمی‌شود.

Section § 405

Explanation

این قانون کالیفرنیا نرخ بهره بدهی‌های قبلی اعضای نیروهای مسلح را به حداکثر ۶ درصد در سال محدود می‌کند، در حالی که آنها در خدمت فعال هستند و برای مدتی پس از آن. برای رهن یا وام‌های دانشجویی، این سقف در طول خدمت نظامی و تا یک سال پس از آن اعمال می‌شود. برای سایر بدهی‌ها، این دوره در طول خدمت و ۱۲۰ روز پس از آن ادامه دارد. اگر دادگاه تشخیص دهد که یک عضو نیروهای مسلح می‌تواند بهره‌ای بیش از ۶ درصد را بدون تأثیر منفی بر وضعیت مالی خود پرداخت کند، ممکن است نرخ بالاتری را مجاز بداند. هر بهره‌ای بیش از ۶ درصد که توسط این قانون مجاز نباشد، بخشیده می‌شود و عملاً پرداخت‌های عضو نیروهای مسلح را کاهش می‌دهد. نقض این قانون می‌تواند منجر به مسئولیت نقض‌کننده برای خسارات، هزینه‌های قانونی و سایر هزینه‌ها شود.

(a)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 405(a) هیچ تعهد یا بدهی که بهره‌ای بیش از ۶ درصد در سال داشته باشد و توسط یک عضو نیروهای مسلح قبل از دوره فعلی خدمت نظامی او ایجاد شده باشد، به استثنای موارد مقرر در بند (b)، بهره‌ای بیش از ۶ درصد در سال نخواهد داشت، به شرح زیر:
(1)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 405(a)(1) برای تعهد یا بدهی شامل رهن، سند امانی، یا سایر تضمین‌های مشابه رهن، یا هر وام دانشجویی، در طول هر بخشی از دوره خدمت نظامی و یک سال پس از آن.
(2)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 405(a)(2) برای هر تعهد یا بدهی دیگر، در طول هر بخشی از دوره خدمت نظامی و ۱۲۰ روز پس از آن.
(b)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 405(b) صرف‌نظر از بند (a)، اگر به نظر دادگاه، پس از درخواست طلبکار، توانایی عضو نیروهای مسلح برای پرداخت بهره بر یک تعهد یا بدهی با نرخی بیش از ۶ درصد در سال، به دلیل آن خدمت، به طور اساسی تحت تأثیر قرار نگرفته باشد، دادگاه می‌تواند دستوری را صادر کند که به نظرش عادلانه باشد.
(c)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 405(c) همانطور که در این بخش استفاده شده است، «بهره» شامل هزینه‌های خدمات، هزینه‌های تمدید، کارمزدها، یا هر هزینه دیگری، به استثنای بیمه معتبر، در خصوص هر تعهد یا بدهی می‌شود.
(d)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 405(d) بهره‌ای با نرخ بیش از ۶ درصد در سال که در غیر این صورت متحمل می‌شد اما به دلیل ممنوعیت این بخش بخشیده می‌شود. مبلغ هر پرداخت دوره‌ای که از یک عضو نیروهای مسلح سررسید می‌شود، به میزان بهره بخشیده‌شده تحت این بخش که به دوره‌ای که پرداخت برای آن انجام می‌شود، قابل تخصیص است، کاهش می‌یابد.
(e)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 405(e) هر شخصی که این بخش را نقض کند، مسئول خسارات واقعی، حق‌الوکاله معقول، و هزینه‌های متحمل شده توسط طرف متضرر خواهد بود.

Section § 406

Explanation

اگر یک فرد نظامی در حال خدمت فعال باشد، نمی‌توان او را از خانه‌ای که خانواده یا افراد تحت تکفلش در آن زندگی می‌کنند، تا 120 روز پس از پایان خدمتش، تخلیه کرد. دادگاه‌ها می‌توانند با اجازه خاص، تخلیه را مجاز کنند، اما بدون آن خیر. در طول دوره خدمت، اگر خدمت نظامی بر توانایی خانواده برای پرداخت اجاره تأثیر بگذارد، دادگاه می‌تواند تخلیه را متوقف کند یا ممکن است به جای آن، پرداخت‌های اجاره جزئی و کمتری را دستور دهد. اگر یک موجر بدون رضایت دادگاه اقدام به تخلیه کند، ممکن است برای خسارات و هزینه‌های قانونی تحت پیگرد قرار گیرد. آگاهانه تخلیه کردن کسی در نقض این قانون، جنحه محسوب می‌شود که می‌تواند منجر به حبس یا جریمه شود.

(الف) هیچ تخلیه یا توقیفی نباید در طول دوره خدمت نظامی مشخص شده در بخش 400، تا 120 روز پس از ترخیص عضو نیروهای مسلح از خدمت فعال یا وظیفه، انجام شود، در صورتی که ملک عمدتاً برای مقاصد مسکونی توسط همسر، فرزندان یا سایر افراد تحت تکفل یک عضو نیروهای مسلح اشغال شده باشد، مگر با اجازه دادگاه که بر اساس درخواست اعطا شده یا در یک دعوا یا رسیدگی قضایی که حق تصرف را تحت تأثیر قرار می‌دهد، اعطا شده باشد.
(ب) در هر درخواست یا در هر دعوایی تحت این بخش، دادگاه می‌تواند به ابتکار خود، و باید، در صورت درخواست، رسیدگی را برای دوره مشخص شده در بند (الف) متوقف کند یا به جای اعطای توقف کامل، دادگاه می‌تواند مستأجر را ملزم به انجام پرداخت‌های جزئی منظم در طول دوره خدمت نظامی عضو نیروهای مسلح کند، یا دادگاه می‌تواند هر دستور دیگری را که عادلانه تشخیص دهد صادر کند، مگر اینکه دادگاه تشخیص دهد که توانایی مستأجر برای پرداخت اجاره توافق شده به طور اساسی تحت تأثیر آن خدمت نظامی قرار نگرفته است. در صورتی که این توقف توسط دادگاه صادر شود، مالک ملک، در صورت درخواست، مستحق برخورداری از حمایت در خصوص آن ملک مشابه آنچه به افراد در خدمت نظامی در بخش‌های 407، 408 و 409.1 اعطا می‌شود، به آن میزان و برای آن دوره‌ای که به نظر دادگاه عادلانه باشد، خواهد بود.
(ج) هر شخصی که این بخش را نقض کند، مسئول خسارات واقعی، حق‌الوکاله معقول و هزینه‌های متحمل شده توسط طرف متضرر خواهد بود.
(د) هر شخصی که آگاهانه در هر تخلیه یا توقیفی طبق این بخش شرکت کند یا اقدام به انجام آن کند، مرتکب جنحه شده است و با حبس تا حداکثر یک سال یا جریمه‌ای تا حداکثر یک هزار دلار (1,000$)، یا هر دو، مجازات خواهد شد.

Section § 407

Explanation

این قانون از اعضای فعال خدمت نظامی که برای خرید ملک ودیعه یا اقساط پرداخت کرده‌اند، حمایت می‌کند. اگر یک عضو خدمت نظامی به دلیل خدمت خود قادر به ادامه پرداخت‌ها نباشد، فروشنده نمی‌تواند قرارداد را فسخ کند یا ملک را بدون تأیید دادگاه، در طول مدت خدمت عضو و تا ۱۲۰ روز پس از آن، بازپس گیرد. دادگاه می‌تواند دستور بازپرداخت اقساط قبلی را صادر کند، رسیدگی‌های قانونی را متوقف کند، یا شرایط را برای حفاظت از منافع هر دو طرف تعدیل کند. نقض‌کنندگان این حمایت می‌توانند مسئول جبران خسارات و هزینه‌های قانونی باشند. اگر کسی در این دوره به طور غیرقانونی ملکی را بازپس گیرد، ممکن است با اتهامات جنحه، از جمله جریمه نقدی یا حبس، مواجه شود.

(a)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 407(a) هیچ شخصی که تحت یک قرارداد برای خرید اموال غیرمنقول یا منقول، یک ودیعه یا قسط از قیمت خرید، یا یک ودیعه یا قسط تحت قرارداد را از شخصی یا از واگذارنده شخصی دریافت کرده باشد که پس از تاریخ پرداخت ودیعه یا قسط، وارد دوره خدمت نظامی شده است، نباید هیچ حق یا اختیاری را تحت آن قرارداد برای فسخ یا خاتمه دادن به قرارداد یا بازپس‌گیری تصرف ملک به دلیل عدم پرداخت هر قسط سررسید شده یا به دلیل هرگونه نقض دیگر شرایط آن که قبل یا در طول دوره آن خدمت نظامی، یا برای ۱۲۰ روز پس از آن رخ داده باشد، اعمال کند، مگر از طریق اقدام در یک دادگاه صالح.
(b)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 407(b) در جلسه رسیدگی به آن دعوا همانطور که در بند (الف) پیش‌بینی شده است، دادگاه می‌تواند بازپرداخت اقساط یا ودیعه‌های قبلی یا هر بخشی از آن را، به عنوان شرطی برای خاتمه دادن به قرارداد و بازپس‌گیری تصرف ملک، دستور دهد، یا می‌تواند، به تشخیص خود، به ابتکار خود، و باید، بنا به درخواست عضو خدمت نظامی یا شخصی از طرف عضو خدمت نظامی، دستور توقف رسیدگی را صادر کند، آنگونه که دادگاه عادلانه تشخیص دهد، مگر اینکه به نظر دادگاه، توانایی خوانده برای رعایت شرایط قرارداد به دلیل خدمت نظامی به طور اساسی تحت تأثیر قرار نگرفته باشد؛ یا می‌تواند هرگونه تصمیم دیگری را در مورد پرونده اتخاذ کند که برای حفظ منافع همه طرفین عادلانه باشد.
(c)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 407(c) هر شخصی که این بخش را نقض کند، مسئول جبران خسارات واقعی، حق‌الوکاله معقول، و هزینه‌های متحمل شده توسط طرف متضرر خواهد بود.
(d)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 407(d) هر شخصی که آگاهانه تصرف ملکی را که موضوع این بخش است به روشی غیر از آنچه در بند (الف) پیش‌بینی شده است بازپس گیرد، یا اقدام به انجام آن کند، مرتکب جنحه شده است، و مجازات آن حبس تا یک سال یا جریمه نقدی تا یک هزار دلار ($1,000)، یا هر دو خواهد بود.

Section § 408

Explanation

این قانون از اموال اعضای نیروهای مسلح که با رهن یا وثیقه مشابه تضمین شده است، در طول و پس از خدمت نظامی آنها محافظت می‌کند. اگر کسی در طول خدمت نظامی یا تا یک سال پس از آن، برای اجرای این تعهدات اقدام قانونی کند، دادگاه اختیار دارد رسیدگی را متوقف کند یا تصمیم عادلانه‌ای برای حفظ منافع همه اتخاذ کند. سلب رهن یا توقیف اموال به دلیل عدم پرداخت در این مدت مجاز نیست، مگر اینکه پس از عدم پرداخت توافق شده باشد، یا دادگاه اجازه دهد. نقض این قانون می‌تواند منجر به خسارات واقعی، حق‌الوکاله و جریمه شود. نقض آگاهانه آن می‌تواند به اتهام جنحه منجر شود که مجازات آن حبس تا یک سال یا جریمه تا 1,000 دلار، یا هر دو است.

(الف) این بخش فقط در مورد تعهدات تضمین شده با رهن، سند امانی، یا سایر وثایق از نوع رهن بر اموال منقول یا غیرمنقول متعلق به یک عضو نیروهای مسلح اعمال می‌شود.
(ب) در هر رسیدگی که در هر دادگاهی در طول، یا ظرف یک سال پس از، دوره خدمت نظامی برای اجرای آن تعهد طبق بند (الف) آغاز شود، دادگاه می‌تواند، پس از استماع و بنا به صلاحدید خود، و باید، بنا به درخواست عضو نیروهای مسلح یا شخصی از طرف خوانده، مگر اینکه به نظر دادگاه توانایی خوانده برای رعایت شرایط تعهد به دلیل خدمت نظامی خوانده به طور اساسی تحت تأثیر قرار نگرفته باشد، یکی از اقدامات زیر را انجام دهد:
(۱) رسیدگی را برای هر مدتی که دادگاه عادلانه تشخیص دهد، متوقف کند.
(۲) هر گونه تصمیم دیگری در مورد پرونده اتخاذ کند که برای حفظ منافع همه طرفین عادلانه باشد.
(ج) هیچ فروش، سلب رهن، یا توقیف اموال به دلیل عدم پرداخت هر مبلغ سررسید شده تحت هر تعهدی طبق بند (الف)، یا به دلیل هر نقض دیگری از شرایط آن، چه تحت اختیار فروش، چه تحت حکمی که بر اساس وکالت‌نامه اقرار به حکم صادر شده است، یا به هر نحو دیگر، معتبر نخواهد بود اگر در طول دوره خدمت نظامی یا ظرف یک سال پس از آن انجام شود، مگر بر اساس توافقی بین طرفین که پس از عدم پرداخت یا نقض صورت گرفته باشد، یا مگر بر اساس دستوری که قبلاً توسط دادگاه صادر شده و گزارش مربوطه به آن ارائه و توسط دادگاه تأیید شده باشد.
(د) هر شخصی که این بخش را نقض کند، مسئول خسارات واقعی، حق‌الوکاله معقول، و هزینه‌های متحمل شده توسط طرف زیان‌دیده خواهد بود.
(هـ) هر شخصی که آگاهانه هر گونه فروش، سلب رهن، یا توقیف اموال را که طبق بند (ج) فاقد اعتبار تعریف شده است، انجام دهد یا باعث انجام آن شود، یا اقدام به انجام آن کند، مرتکب جنحه شده است و با حبس تا حداکثر یک سال یا جریمه‌ای تا حداکثر یک هزار دلار (1,000$)، یا هر دو، مجازات خواهد شد.

Section § 408.1

Explanation
این قانون بیان می‌کند که اگر یک عضو نظامی تحت پوشش قانون وام‌دهی نظامی برای خرید اموال شخصی وامی دریافت کند، هرگونه وثیقه تضمینی در آن مال (به استثنای اقلامی مانند خودرو، تریلر، قایق یا هواپیما) نامعتبر است، اگر باعث شود وام از حمایت‌های فدرال خاصی معاف شود. به همین ترتیب، وثیقه تضمینی در یک وسیله نقلیه موتوری نامعتبر است اگر وام همچنین هزینه افزودنی‌های غیرضروری مانند بیمه اعتباری را پوشش دهد و بدین ترتیب آن را از آن حمایت‌ها معاف کند.
(a)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 408.1(a) برای اهداف این بخش، «عضو تحت پوشش» همان معنایی را دارد که در قانون وام‌دهی نظامی مطابق با بخش 987 از عنوان 10 قانون ایالات متحده آمده است.
(b)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 408.1(b) یک وثیقه تضمینی در اموال شخصی به غیر از وسیله نقلیه موتوری، وسیله نقلیه آفرود، تریلر، شناور یا هواپیما، باطل است و نمی‌توان آن را تکمیل کرد، اگر باعث شود وامی که توسط یک عضو تحت پوشش در جریان خرید اموال شخصی اخذ شده است، از الزامات بخش 987 از عنوان 10 قانون ایالات متحده معاف شود.
(c)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 408.1(c) یک وثیقه تضمینی در یک وسیله نقلیه موتوری باطل است و نمی‌توان آن را تکمیل کرد، اگر باعث شود وامی که توسط یک عضو تحت پوشش در جریان خرید وسیله نقلیه موتوری اخذ شده است، از بخش 987 از عنوان 10 قانون ایالات متحده معاف شود و وام همچنین خرید یک محصول بیمه اعتباری یا محصول جانبی مرتبط با اعتبار را تأمین مالی کند.

Section § 409

Explanation

این قانون به نظامیان اجازه می‌دهد تا در صورت فراخوانده شدن به خدمت فعال، دریافت دستورات تغییر محل خدمت دائم، یا اعزام، قراردادهای اجاره خاصی را زودتر فسخ کنند. اگر عضو نیروهای مسلح اجاره‌نامه‌ای را فسخ کند، هرگونه تعهدی که افراد تحت تکفل وی طبق اجاره‌نامه داشتند نیز خاتمه می‌یابد.

انواع خاصی از اجاره‌نامه‌ها، از جمله اجاره‌نامه‌های مسکونی، حرفه‌ای و وسایل نقلیه، مشمول این قانون می‌شوند. برای فسخ اجاره‌نامه، عضو نیروهای مسلح باید اخطار کتبی و یک نسخه از دستورات نظامی خود را به موجر ارائه دهد و وسایل نقلیه را ظرف 15 روز بازگرداند.

اگر اجاره‌نامه مربوط به ملکی باشد که اجاره‌بهای آن ماهانه پرداخت می‌شود، فسخ 30 روز پس از سررسید اجاره‌بهای بعدی اعمال می‌شود؛ در غیر این صورت، در آخرین روز ماه بعد به پایان می‌رسد. اجاره‌نامه‌های وسایل نقلیه در روزی که الزامات برآورده می‌شوند، به پایان می‌رسند.

موجران نمی‌توانند هزینه فسخ زودهنگام دریافت کنند، اما مستأجران باید مبالغ سررسید شده مانند مالیات یا هزینه‌ها را پرداخت کنند. اجاره‌بهای پیش‌پرداخت شده برای دوره‌های پس از فسخ اجاره‌نامه باید ظرف 30 روز بازپرداخت شود.

دادگاه می‌تواند مزایای فسخ اجاره‌نامه عضو نیروهای مسلح را در صورت لزوم برای انصاف تعدیل کند. توقیف لوازم شخصی برای ادعای اجاره‌بهای پرداخت نشده پس از اینکه اجاره‌نامه‌ای به طور قانونی به پایان رسید، غیرقانونی است و متخلفان با اتهامات جنحه، جریمه یا حبس مواجه می‌شوند.

(a)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409(a) مستأجر در یک اجاره‌نامه توصیف شده در بند (b) می‌تواند، به انتخاب خود، اجاره‌نامه را در هر زمان پس از ورود مستأجر به خدمت نظامی، یا تاریخ دستورات نظامی مستأجر که در بند (b) توصیف شده است، فسخ کند. فسخ اجاره‌نامه توسط مستأجر طبق این بند، هرگونه تعهدی را که فرد تحت تکفل مستأجر طبق اجاره‌نامه دارد، خاتمه می‌دهد.
(b)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409(b) این بخش شامل اجاره‌نامه‌های زیر می‌شود:
(1)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409(b)(1) اجاره‌نامه اماکنی که توسط یک عضو نیروهای مسلح یا افراد تحت تکفل وی برای مقاصد مسکونی، حرفه‌ای، تجاری، کشاورزی یا مشابه اشغال شده یا در نظر گرفته شده برای اشغال است، در صورتی که اجاره‌نامه توسط یا به نمایندگی از شخصی منعقد شده باشد که یکی از موارد زیر را انجام دهد:
(A)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409(b)(1)(A) در طول مدت اجاره، وارد دوره خدمت نظامی شود.
(B)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409(b)(1)(B) در حالی که در دوره خدمت نظامی است، اجاره‌نامه را منعقد کند و سپس دستورات نظامی برای تغییر محل خدمت دائم یا اعزام با یک واحد نظامی، یا به عنوان یک فرد در حمایت از عملیات نظامی، برای مدت حداقل 90 روز دریافت کند.
(2)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409(b)(2) اجاره‌نامه یک وسیله نقلیه موتوری که توسط یک عضو نیروهای مسلح یا افراد تحت تکفل وی برای حمل و نقل شخصی یا تجاری استفاده شده یا در نظر گرفته شده برای استفاده است، در صورتی که اجاره‌نامه توسط یا به نمایندگی از شخصی منعقد شده باشد که هر یک از موارد زیر را انجام دهد:
(A)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409(b)(2)(A) در طول مدت اجاره، وارد دوره خدمت نظامی تحت فراخوان یا دستوری شود که مدت آن کمتر از 180 روز نباشد.
(B)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409(b)(2)(B) در طول مدت اجاره، وارد دوره خدمت نظامی تحت فراخوان یا دستوری شود که مدت آن کمتر از 180 روز باشد، و سپس دستوراتی برای تمدید دوره خدمت نظامی به مدت حداقل 180 روز دریافت کند.
(C)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409(b)(2)(C) در حالی که در دوره خدمت نظامی است، اجاره‌نامه را منعقد کند و سپس دستورات نظامی برای تغییر محل خدمت دائم به مکانی که بیش از 100 مایل از محل خدمت قبلی فاصله دارد یا برای اعزام با یک واحد نظامی، یا به عنوان یک فرد در حمایت از عملیات نظامی، برای مدت حداقل 90 روز دریافت کند.
(c)Copy CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409(c)
(1)Copy CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409(c)(1) فسخ اجاره‌نامه طبق بند (a) باید از طریق تحویل اخطار کتبی فسخ توسط مستأجر، و یک نسخه از دستورات نظامی عضو نیروهای مسلح، به موجر یا منتقل‌الیه موجر، یا به نماینده موجر یا منتقل‌الیه نماینده، و در مورد اجاره‌نامه وسیله نقلیه موتوری، از طریق بازگرداندن وسیله نقلیه موتوری توسط مستأجر به موجر یا منتقل‌الیه موجر، یا به نماینده موجر یا منتقل‌الیه نماینده، حداکثر 15 روز پس از تاریخ تحویل اخطار کتبی انجام شود.
(2)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409(c)(2) اخطار طبق بند (1) می‌تواند از طریق تحویل دستی، شرکت حمل و نقل خصوصی، یا با قرار دادن اخطار کتبی در پاکتی با تمبر کافی و با درخواست رسید تحویل، و به نشانی تعیین شده توسط موجر یا منتقل‌الیه موجر، یا به نماینده موجر یا منتقل‌الیه نماینده، و واریز اخطار کتبی در سیستم پستی ایالات متحده انجام شود.
(d)Copy CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409(d)
(1)Copy CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409(d)(1) در مورد اجاره‌نامه‌ای که در بند (1) از بند (b) توصیف شده و پرداخت اجاره‌بها به صورت ماهانه را پیش‌بینی می‌کند، فسخ اجاره‌نامه طبق بند (a) 30 روز پس از اولین تاریخی که پرداخت اجاره‌بهای بعدی پس از تاریخ تحویل اخطار طبق بند (c) سررسید و قابل پرداخت است، لازم‌الاجرا می‌شود. در مورد هر اجاره‌نامه دیگری که در بند (1) از بند (b) توصیف شده است، فسخ اجاره‌نامه طبق بند (a) در آخرین روز ماهی که پس از ماهی است که اخطار در آن تحویل داده شده است، لازم‌الاجرا می‌شود.
(2)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409(d)(2) در مورد اجاره‌نامه‌ای که در بند (2) از بند (b) توصیف شده است، فسخ اجاره‌نامه طبق بند (a) در روزی که الزامات بند (c) برای آن فسخ برآورده می‌شود، لازم‌الاجرا می‌شود.
(e)Copy CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409(e)
(1)Copy CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409(e)(1) مبالغ اجاره‌بها برای اجاره‌نامه‌ای که در بند (1) از بند (b) توصیف شده و برای دوره قبل از تاریخ مؤثر فسخ اجاره‌نامه پرداخت نشده‌اند، باید به صورت تناسبی پرداخت شوند. موجر نمی‌تواند هزینه فسخ زودهنگام اعمال کند، اما هرگونه مالیات، احضاریه، یا سایر تعهدات و مسئولیت‌های مستأجر مطابق با شرایط اجاره‌نامه، از جمله هزینه‌های معقول به مستأجر برای فرسودگی بیش از حد، که در زمان فسخ اجاره‌نامه سررسید و پرداخت نشده‌اند، باید توسط مستأجر پرداخت شوند.
(2)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409(e)(2) مبالغ اجاره برای اجاره‌نامه‌ای که در بند (2) از بند (b) توصیف شده و برای دوره قبل از تاریخ مؤثر فسخ اجاره‌نامه پرداخت نشده‌اند، باید به صورت تناسبی پرداخت شوند. موجر نمی‌تواند هزینه فسخ زودهنگام اعمال کند، اما هرگونه مالیات، احضاریه، هزینه‌های سند و ثبت، یا سایر تعهدات و مسئولیت‌های مستأجر مطابق با شرایط اجاره‌نامه، از جمله هزینه‌های معقول به مستأجر برای فرسودگی یا استفاده بیش از حد و مسافت پیموده شده، که در زمان فسخ اجاره‌نامه سررسید و پرداخت نشده‌اند، باید توسط مستأجر پرداخت شوند.
(f)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409(f) اجاره‌بها یا مبالغ اجاره‌ای که پیشاپیش برای دوره‌ای پس از تاریخ مؤثر فسخ اجاره‌نامه پرداخت شده‌اند، باید ظرف 30 روز از تاریخ مؤثر فسخ اجاره‌نامه توسط موجر، یا منتقل‌الیه موجر یا نماینده منتقل‌الیه، به مستأجر بازپرداخت شوند.
(g)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409(g) بنا به درخواست موجر به دادگاه قبل از تاریخ فسخ مندرج در اخطار کتبی، کمک اعطا شده توسط این بخش به عضو نیروهای مسلح ممکن است طبق آنچه عدالت و انصاف ایجاب می‌کند، اصلاح شود.
(h)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409(h) هر شخصی که آگاهانه لوازم شخصی، لباس، مبلمان، ودیعه تضمین، یا سایر اموال هر شخصی را که به طور قانونی اجاره‌نامه‌ای را که مشمول این بخش است، فسخ کرده باشد، توقیف، نگهداری یا بازداشت کند، یا به هر نحوی در جابجایی آن اموال از اماکن مشمول آن اجاره‌نامه اخلال ایجاد کند، به منظور قرار دادن یا تلاش برای قرار دادن هر یک از اموال تحت ادعای اجاره‌بهای معوق پس از تاریخ فسخ اجاره‌نامه، یا تلاش برای انجام این کار، مرتکب جنحه شده است و مجازات آن حبس تا یک سال یا جریمه‌ای تا یک هزار دلار (1,000 دلار)، یا هر دو جریمه و حبس خواهد بود.

Section § 409.1

Explanation

اگر بیمه‌نامه عمر یک عضو نیروهای مسلح قبل از خدمت نظامی او برای پرداخت بدهی واگذار شده باشد، شخصی که بیمه‌نامه را در اختیار دارد (نه شرکت بیمه) نمی‌تواند آن را در طول خدمت نظامی عضو یا تا یک سال پس از آن بدون رضایت کتبی عضو تغییر دهد یا از آن استفاده کند، مگر اینکه دادگاه اجازه دهد. دادگاه تنها در صورتی اجازه می‌دهد که عضو نیروهای مسلح بتواند در طول خدمت، پرداخت‌های خود را انجام دهد.

هیچ‌کس نمی‌تواند تا پایان خدمت نظامی یک عضو نیروهای مسلح و گذشت 120 روز پس از آن، اموال او را توقیف کند یا از وثیقه‌های روی آن استفاده کند، مگر اینکه دادگاه اجازه دهد. دادگاه‌ها می‌توانند این اقدامات را به تأخیر بیندازند اگر خدمت نظامی بر توانایی عضو برای پرداخت تأثیر بگذارد.

هر کسی که این قوانین را نقض کند، باید خسارات و حق‌الوکاله را بپردازد و می‌تواند به اتهام جنحه محاکمه شود که مجازات آن تا یک سال حبس یا 1,000 دلار جریمه است.

(a)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409.1(a) هنگامی که یک بیمه‌نامه عمر بر روی زندگی یک عضو نیروهای مسلح در خدمت نظامی، قبل از دوره خدمت نظامی آن شخص برای تضمین پرداخت هرگونه تعهد آن شخص واگذار شده باشد، انتقال‌گیرنده بیمه‌نامه، به استثنای بیمه‌گر در ارتباط با وام بیمه‌نامه، نباید در طول دوره خدمت نظامی بیمه‌شده یا ظرف یک سال پس از آن، مگر با رضایت کتبی بیمه‌شده که در آن دوره داده شده باشد یا زمانی که حق بیمه‌ها سررسید شده و پرداخت نشده باشند یا در صورت فوت بیمه‌شده، هیچ حق یا اختیاری را به موجب آن واگذاری اعمال کند، مگر با اجازه دادگاه که بر اساس درخواستی که توسط انتقال‌گیرنده ارائه شده باشد، اعطا گردد. دادگاه ممکن است در آن صورت از اعطای آن اجازه خودداری کند، مگر اینکه به نظر دادگاه توانایی متعهد برای رعایت شرایط تعهد به دلیل خدمت نظامی آنها به طور اساسی تحت تأثیر قرار نگرفته باشد.
(ب) هیچ شخصی نباید در طول دوره خدمت نظامی یک عضو نیروهای مسلح و تا 120 روز پس از آن، هیچ حقی را برای سلب حق رهن یا اجرای هرگونه رهن بر اموال یا لوازم شخصی آن شخص، از جمله رهن برای انبارداری، تعمیر یا نظافت، اعمال کند، مگر بر اساس دستوری که قبلاً توسط دادگاه بر اساس درخواست مربوطه و گزارش تهیه و تأیید شده توسط دادگاه صادر شده باشد. در یک رسیدگی برای سلب حق رهن یا اجرای رهنی که مشمول این بخش است، دادگاه می‌تواند به ابتکار خود، یا در صورت درخواست یک عضو نیروهای مسلح که توانایی او برای رعایت تعهد ناشی از رسیدگی به طور اساسی تحت تأثیر خدمت نظامی قرار گرفته است، رسیدگی را برای مدتی که عدالت و انصاف ایجاب کند، متوقف کند، یا تعهد را برای حفظ منافع همه طرفین تعدیل کند.
(ج) هر شخصی که این بخش را نقض کند، مسئول خسارات واقعی، حق‌الوکاله معقول و هزینه‌های متحمل شده توسط طرف زیان‌دیده خواهد بود.
(د) شخصی که هر یک از مفاد این بخش را نقض کند، مرتکب جنحه شده است و با حبس تا حداکثر یک سال یا جریمه نقدی تا حداکثر یک هزار دلار ($1,000)، یا هر دو، مجازات خواهد شد.

Section § 409.2

Explanation

این قانون از اعضای نیروهای مسلح و خانواده‌هایشان در برابر از دست دادن ملک به دلیل مالیات‌های پرداخت نشده در طول و مدت کوتاهی پس از خدمت نظامی محافظت می‌کند. اگر یک عضو نیروهای مسلح یا افراد تحت تکفل او ملکی را اشغال کرده و مالیات‌ها را پرداخت نکنند، ملک نمی‌تواند برای وصول مالیات بدون تأیید دادگاه فروخته شود. دادگاه ممکن است فروش را تا شش ماه پس از پایان خدمت به تعویق اندازد، اگر خدمت نظامی بر توانایی عضو نیروهای مسلح برای پرداخت تأثیر بگذارد. علاوه بر این، عضو نیروهای مسلح حق دارد ملک را در همان دوره شش ماهه پس از خدمت بازپس گیرد. مالیات‌های پرداخت نشده با نرخ سود سالانه 6% محاسبه می‌شوند، اما هیچ جریمه اضافی اعمال نخواهد شد.

(a)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409.2(a) این بخش زمانی اعمال می‌شود که هرگونه مالیات یا عوارض، اعم از عمومی یا خاص، به غیر از مالیات بر درآمد، چه قبل از یا در طول آخرین دوره خدمت نظامی آنها سررسید شده باشد، در خصوص اموال شخصی، پول، یا اعتبارات، یا اموال غیرمنقولی که برای مقاصد مسکونی، حرفه‌ای، تجاری، یا کشاورزی توسط یک عضو نیروهای مسلح یا افراد تحت تکفل او در آغاز آخرین دوره خدمت نظامی عضو نیروهای مسلح تملک و اشغال شده باشد و همچنان توسط افراد تحت تکفل یا کارمندان عضو نیروهای مسلح اشغال شده باشد و پرداخت نشده باشد، اعمال می‌شود.
(b)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409.2(b) فروش این ملک برای اجرای وصول هرگونه مالیات یا عوارض، یا هرگونه اقدام یا دعوای حقوقی که برای آن منظور آغاز شده باشد، انجام نخواهد شد، مگر با اجازه دادگاه که بر اساس درخواست مأمور وصول مالیات یا سایر افسرانی که وظیفه آنها اجرای وصول مالیات یا عوارض است، صادر شود. دادگاه پس از آن، مگر اینکه به نظر آن، توانایی عضو نیروهای مسلح برای پرداخت مالیات یا عوارض به دلیل آن خدمت به طور اساسی تحت تأثیر قرار نگرفته باشد، ممکن است اقدامات یا فروش را، همانطور که در این بخش پیش‌بینی شده است، برای دوره‌ای که بیش از شش ماه پس از پایان آخرین دوره خدمت نظامی نباشد، به تعویق اندازد.
(c)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409.2(c) هنگامی که طبق قانون این ملک ممکن است برای اجرای وصول هرگونه مالیات یا عوارض فروخته یا مصادره شود، عضو نیروهای مسلح حق بازخرید یا آغاز دعوای حقوقی برای بازخرید آن ملک را خواهد داشت، در هر زمانی که دیرتر از شش ماه پس از پایان دوره خدمت نظامی نباشد.
(d)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409.2(d) هرگاه هرگونه مالیات یا عوارض در موعد مقرر پرداخت نشود، مالیات یا عوارض سررسید شده و پرداخت نشده تا زمان پرداخت با نرخ 6 درصد در سال سود خواهد داشت، و هیچ جریمه یا سود دیگری به دلیل عدم پرداخت آن تعلق نخواهد گرفت. هرگونه حق حبس (رهن) برای مالیات‌ها یا عوارض پرداخت نشده نیز شامل آن سود خواهد بود.

Section § 409.3

Explanation
اگر شما یک عضو نیروهای مسلح هستید، حق دارید از دادگاه برای مدیریت بدهی‌ها یا مالیات‌هایی که قبل از شروع خدمت نظامی فعلی خود متحمل شده‌اید، کمک بخواهید. می‌توانید این کار را در هر زمان در طول خدمت خود یا تا شش ماه پس از آن انجام دهید. دادگاه باید بلافاصله پس از ثبت دادخواست شما، جلسه‌ای برگزار کند، اما نمی‌تواند برای این کار از شما هزینه‌ای دریافت کند. اگر خدمت در ارتش پرداخت بدهی‌ها یا مالیات‌ها را برای شما دشوار کرده است، دادگاه می‌تواند به شما اجازه دهد پرداخت‌ها را به تعویق بیندازید، از انباشته شدن بهره جلوگیری کنید و از جریمه‌های دیرکرد پرداخت جلوگیری نمایید. با این حال، این تعویق‌ها شامل نفقه فرزند نمی‌شود. شما همچنان مسئول پرداخت‌های خاصی مانند بیمه ملک و مالیات هستید، و برخی اقدامات ممکن است باعث شود بدهی‌های شما بلافاصله سررسید شوند.

Section § 409.4

Explanation

اگر فردی در ارتش قبل از شروع خدمتش بیمه درمانی داشته و این بیمه در طول خدمتش قطع شده باشد، حق دارد پس از اتمام خدمتش آن بیمه را دوباره فعال کند. بیمه نمی‌تواند برای شرایط سلامتی که قبل یا در طول خدمت فرد شروع شده‌اند، استثنا یا دوره انتظار اعمال کند، مگر اینکه آن وضعیت توسط وزیر امور کهنه‌سربازان به عنوان ناتوانی مرتبط با خدمت در نظر گرفته شود.

اگر کسی این قانون را نقض کند، باید خسارات، حق‌الوکاله معقول و هرگونه هزینه‌ای را که فرد نظامی یا سایر افراد مستحق این حمایت‌ها متحمل شده‌اند، بپردازد.

(a)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409.4(a) شخصی که به دلیل خدمت نظامی مستحق حقوق و مزایای این فصل است، همچنین پس از پایان دوره فعلی خدمت نظامی خود، مستحق بازگرداندن هرگونه بیمه درمانی خواهد بود که در روز قبل از شروع دوره فعلی خدمت فعال بود و در تاریخ مشخصی در طول دوره خدمت فسخ شده بود.
(b)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409.4(b) هیچ استثنا یا دوره انتظاری نمی‌تواند در ارتباط با بازگرداندن پوشش بیمه درمانی برای وضعیت سلامتی یا جسمانی شخصی تحت بند (a)، یا وضعیت سلامتی یا جسمانی هر شخص دیگری که به دلیل پوشش آن شخص تحت پوشش بیمه قرار دارد، اعمال شود، در صورتی که هر یک از موارد زیر صدق کند:
(1)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409.4(b)(1) وضعیت قبل یا در طول دوره فعلی خدمت آن شخص ایجاد شده باشد.
(2)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409.4(b)(2) هیچ استثنا یا دوره انتظاری برای این وضعیت در طول دوره پوشش ناشی از مشارکت آن شخص در بیمه اعمال نمی‌شد.
(3)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409.4(b)(3) وضعیت آن شخص توسط وزیر امور کهنه‌سربازان به عنوان ناتوانی که در حین انجام وظیفه ایجاد یا تشدید شده است، در معنای بخش ۱۰۵ از عنوان ۳۸ قانون ایالات متحده، تعیین نشده باشد.
(c)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409.4(c) هر شخصی که این بخش را نقض کند، مسئول جبران خسارات واقعی، حق‌الوکاله معقول و هزینه‌های متحمل شده توسط عضو خدمت نظامی یا شخص دیگری که مستحق مزایا و حمایت‌های این فصل است، خواهد بود.

Section § 409.5

Explanation
اگر اعضای خانواده (افراد تحت تکفل) یک عضو نیروهای مسلح بخواهند از همان حمایت‌هایی که به خود اعضای نیروهای مسلح تعلق می‌گیرد، بهره‌مند شوند، می‌توانند از دادگاه درخواست کنند. اما دادگاه ممکن است این مزایا را فقط در صورتی اعطا کند که معتقد باشد اعضای خانواده واقعاً برای انجام تعهدات خود (مانند قراردادها یا اجاره‌نامه‌ها) با مشکل مواجه هستند، به دلیل اینکه عضو نیروهای مسلح در حال خدمت نظامی است.

Section § 409.6

Explanation
این قانون به اعضای نیروهای مسلح اجازه می‌دهد تا در صورت تأثیر قابل توجه خدمت نظامی بر توانایی پرداختشان، پرداخت مالیات بر درآمد خود را به تعویق بیندازند. این تعویق می‌تواند تا شش ماه پس از پایان خدمت نظامی آنها ادامه یابد. در طول این دوره تعویق، سود و جریمه‌های مربوط به مالیات‌های به تعویق افتاده محاسبه نخواهد شد. علاوه بر این، مهلت قانونی برای دولت جهت وصول هرگونه مالیات سررسید شده، در طول دوره خدمت نظامی عضو نیروهای مسلح و برای نه ماه دیگر پس از اتمام خدمت، متوقف می‌شود.

Section § 409.7

Explanation
این قانون بیان می‌کند که اگر دادگاه تشخیص دهد که شخصی پس از تاریخ معینی، مالکیت مال یا قراردادی را با هدف به ناحق به تأخیر انداختن اجرای یک حق مدنی منتقل کرده است، دادگاه می‌تواند حکم یا دستوری صادر کند، صرف‌نظر از هر قانون دیگری در این فصل که ممکن است خلاف آن را بیان کند.

Section § 409.8

Explanation

این بخش توضیح می‌دهد که چگونه یک گواهی نظامی می‌تواند به عنوان مدرک اولیه برای اثبات حقایق خاصی در دعاوی حقوقی عمل کند. اگر یک افسر نظامی مجاز گواهی را امضا کند، می‌تواند ثابت کند که آیا شخصی در ارتش هست یا بوده، چه زمانی و کجا به ارتش پیوسته، درجه او، محل زندگی‌اش، جزئیات حقوق و در صورت لزوم، اطلاعات ترخیص یا فوت او را.

افسران موظفند این گواهی‌ها را در صورت درخواست ارائه دهند و این گواهی‌ها معتبر فرض می‌شوند مگر اینکه خلاف آن ثابت شود.

علاوه بر این، اگر شخصی در خدمت نظامی مفقود شود، فرض بر این است که او همچنان در خدمت است تا زمانی که وزارت دفاع یا دادگاه رسماً مرگ او را تأیید کند.

(a)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409.8(a) در هر دعوایی تحت این فصل، گواهی امضا شده توسط یک افسر دارای صلاحیت مناسب از اداره، شاخه یا واحد نظامی که یک عضو خدمت در آن مشغول خدمت است، دلیل ظاهری (prima facie evidence) خواهد بود در مورد هر یک از حقایق زیر که در آن گواهی ذکر شده است:
(1)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409.8(a)(1) اینکه شخص نامبرده در خدمت نظامی نبوده، هست یا بوده است.
(2)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409.8(a)(2) زمان و مکانی که شخص وارد خدمت نظامی شده است.
(3)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409.8(a)(3) محل اقامت شخص در آن زمان، و درجه، شاخه و واحد خدمتی که شخص وارد آن شده است.
(4)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409.8(a)(4) تاریخ‌هایی که در طول آن شخص در خدمت نظامی بوده است.
(5)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409.8(a)(5) حقوق ماهانه دریافتی توسط شخص در تاریخ صدور گواهی.
(6)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409.8(a)(6) زمان و مکانی که شخص در خدمت فوت کرده یا از آن ترخیص شده است.
(b)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409.8(b) وظیفه افسر دارای صلاحیت خواهد بود که آن گواهی را بنا به درخواست ارائه دهد، و هر گواهی، هنگامی که ادعا شود توسط افسری امضا شده که در ظاهر گواهی ادعا می‌شود چنین صلاحیتی داشته است، دلیل ظاهری (prima facie evidence) محتویات آن و صلاحیت امضاکننده برای صدور گواهی خواهد بود.
(c)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409.8(c) در صورتی که یک شخص در خدمت نظامی مفقود گزارش شده باشد، فرض بر این خواهد بود که او در خدمت ادامه دارد تا زمانی که وضعیت او مشخص شود، و هیچ دوره محدود شده‌ای در اینجا که با مرگ شخص آغاز یا پایان می‌یابد، آغاز یا پایان نخواهد یافت مگر اینکه مرگ شخص در واقع به وزارت دفاع ایالات متحده یا هر دادگاه یا هیئت آن، یا اداره نظامی یا هر دادگاه یا هیئت آن گزارش یا توسط آنها تأیید شود، یا تا زمانی که مرگ شخص توسط یک دادگاه صالح تأیید شود.

Section § 409.9

Explanation
این قانون به دادگاه اجازه می‌دهد که هر دستور موقتی را که صادر می‌کند، چه به ابتکار خود و چه به درخواست یکی از طرفین، تغییر دهد، لغو کند یا تمدید نماید. با این حال، دادگاه باید طرفین درگیر را به هر نحوی که صلاح بداند، مطلع کند.

Section § 409.10

Explanation
این قانون بیان می‌کند که اگر هر بخشی از این فصل نامعتبر یا غیرقابل اجرا تشخیص داده شود، بخش‌های باقی‌مانده همچنان معتبر خواهند بود، مشروط بر اینکه بتوانند بدون اتکا به بخش نامعتبر عمل کنند. این بدان معناست که بخش‌های معتبر به طور مستقل به کار خود ادامه می‌دهند.

Section § 409.11

Explanation
هدف این قانون تضمین می‌کند که اعضای نیروهای مسلح از ۱۱ سپتامبر ۲۰۰۱ مزایا و حمایت‌های خاصی را دریافت کنند. با این حال، در حالی که این نیت عطف به ماسبق را به رسمیت می‌شناسد، قانون تصریح می‌کند که این مزایا و حمایت‌ها فقط از زمانی که یک عضو نیروهای مسلح واجد شرایط شود، به صورت آتی اعمال خواهند شد.

Section § 409.13

Explanation

این قانون تضمین می‌کند که اگر یکی از اعضای گارد ملی کالیفرنیا در حین انجام وظیفه فوت کند، اصل و سود تعهدات مالی او برای شش ماه به تعویق می‌افتد. این شامل بدهی‌هایی می‌شود که توسط عضو، همسر بازمانده، یا شریک زندگی خانگی او متحمل شده‌اند، یا هر بدهی که ذینفع او مسئول آن می‌شود.

برای اعمال این تعویق، شرایط خاصی باید رعایت شود: عضو باید در حین انجام وظیفه کشته شده باشد، تعهدات مالی باید قبل از شروع خدمت عضو ایجاد شده باشند، و موسسه مالی باید اطلاعیه کتبی فوت عضو را از همسر بازمانده، شریک زندگی خانگی، یا ذینفع دریافت کند.

(a)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409.13(a) تا حدی که توسط قانون فدرال و قانون اساسی کالیفرنیا مجاز باشد، هر اصل و سود هر تعهد مالی یا بدهی دارای بهره که توسط یکی از اعضای گارد ملی کالیفرنیا یا همسر بازمانده، یا شریک زندگی خانگی بازمانده او متحمل شده باشد، یا هر اصل و سود هر تعهد مالی یا بدهی دارای بهره که توسط یکی از اعضای گارد ملی کالیفرنیا متحمل شده و ذینفع آن عضو مسئول آن باشد، برای مدت شش ماه پس از فوت عضو بدون جریمه یا تعلق هرگونه سود اضافی به تعویق خواهد افتاد.
(b)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409.13(b) برای اهداف این بخش، اصطلاحات زیر معانی زیر را دارند:
(1)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409.13(b)(1) «سود» شامل هزینه‌های خدمات، هزینه‌های تمدید، کارمزدها، یا هرگونه هزینه‌های دیگر مربوط به هر تعهد یا بدهی است.
(2)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409.13(b)(2) «ذینفع» به معنای ذینفع عضو متوفی گارد ملی کالیفرنیا است که پس از فوت عضو، مسئول هر یک از تعهدات مالی یا بدهی‌های دارای بهره عضو شده یا می‌شود.
(c)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409.13(c) این بخش فقط در موارد زیر اعمال می‌شود:
(1)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409.13(c)(1) به عضوی از گارد ملی کالیفرنیا که در حین انجام وظیفه در خدمت دولت ایالتی یا فدرال کشته شود.
(2)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409.13(c)(2) زمانی که همسر بازمانده، شریک زندگی خانگی بازمانده، یا سایر ذینفعان عضو، اطلاعیه کتبی فوت عضو را به موسسه مالی که به آن بدهکار هستند و از آن درخواست تعویق سود و پرداخت‌ها را طبق این بخش دارند، ارائه دهند.
(3)CA نظامی و کهنه‌سربازان Code § 409.13(c)(3) به یک تعهد مالی یا بدهی دارای بهره که بین یک نهاد خصوصی و یکی از اعضای گارد ملی کالیفرنیا یا همسر بازمانده یا شریک زندگی خانگی بازمانده او ایجاد شده باشد، یا به یک تعهد مالی یا بدهی دارای بهره که بین یک نهاد خصوصی و یکی از اعضای گارد ملی که ذینفع آن عضو مسئول آن است، قبل از ورود آن عضو به خدمت ایجاد شده باشد.

Section § 409.14

Explanation

اگر یک عضو خدمات نظامی یا شخص دیگری بخواهد حقوق خود را طبق این فصل اجرا کند، نیازی به پرداخت هیچ هزینه ثبت (دعوا) یا هزینه‌ای به دادگاه ندارد.

عضو خدمات نظامی یا شخص دیگری که به دنبال اجرای حقوق طبق این فصل است، ملزم به پرداخت هزینه ثبت (دعوا) یا هزینه‌های دادگاه نخواهد بود.

Section § 409.15

Explanation
اگر یک عضو نیروهای مسلح درخواست کمک کند و شخصی که درخواست را دریافت می‌کند فکر کند که ناقص است یا عضو واجد شرایط نیست، باید ظرف 30 روز به صورت کتبی پاسخ دهد. آنها باید توضیح دهند که چرا فکر می‌کنند درخواست معتبر یا کامل نیست و لیست کنند که چه چیزی کم است. همچنین باید اطلاعات تماس خود را ارائه دهند. اگر به موقع پاسخ ندهند، حق اعتراض خود را از دست می‌دهند و عضو نیروهای مسلح به طور خودکار کمک درخواستی را دریافت می‌کند.