Section § 3100

Explanation

این قانون اجازه می‌دهد که ایالت به مناطقی تقسیم شود. تعداد و مرزهای این مناطق می‌تواند توسط مدیر و ناظر تغییر کند تا کارها به طور کارآمدتری اداره شوند. آنها باید قبل از ایجاد هرگونه تغییر در این مناطق، نظرات عمومی را جویا شوند.

به منظور این فصل، ایالت به حوزه‌هایی تقسیم می‌شود که تعداد و مرزهای آنها توسط مدیر تعیین خواهد شد. مدیر و ناظر اختیار خواهند داشت تا در صورت لزوم، این حوزه‌ها را مجدداً تعریف کنند تا از اداره کارآمد این فصل اطمینان حاصل شود. مدیر و ناظر قبل از بازنگری در حوزه‌ها، باید نظرات عمومی را جویا شوند.

Section § 3101

Explanation
این قانون از یک ناظر می‌خواهد که یک معاون ارشد و حداقل یک معاون منطقه برای هر یک از مناطق ذکر شده در این فصل منصوب کند و مسئولیت‌های آنها را مشخص نماید.

Section § 3103

Explanation
این قانون ایجاب می‌کند که معاون ارشد باید یک مهندس یا زمین‌شناس واجد شرایط باشد. در حالت ایده‌آل، این شخص باید دارای پروانه ایالتی باشد و در توسعه و تولید نفت و گاز تجربه داشته باشد.

Section § 3104

Explanation
این قانون ایجاب می‌کند که هر معاون منطقه باید یک مهندس یا زمین‌شناس ماهر با تجربه در توسعه نفت و گاز باشد. در حالت ایده‌آل، آنها باید در ایالت دارای مجوز باشند.

Section § 3105

Explanation

این قانون اجازه می‌دهد که دفتری در هر منطقه، تحت نظارت یک معاون منطقه، برای کمک به اپراتورهای نفت و گاز تاسیس شود. این دفتر باید برای این اپراتورها به راحتی قابل دسترسی باشد.

دفتری تحت نظارت یک معاون منطقه می‌تواند در هر منطقه دایر شود. این دفتر باید به راحتی برای اپراتورهای نفت و گاز در آن منطقه قابل دسترسی باشد.

Section § 3106

Explanation

این قانون بیان می‌کند که یک ناظر مسئول نظارت بر کل فرآیند مربوط به چاه‌های نفت و گاز است. این شامل حفاری، بهره‌برداری، نگهداری و رهاسازی چاه‌ها، و همچنین رسیدگی به مخازن و تأسیسات مرتبط می‌شود. نقش آن‌ها جلوگیری از آسیب به جان، سلامت، اموال و منابع طبیعی و جلوگیری از آلودگی منابع آب است.

ناظر به بهره‌برداران نفت اجازه می‌دهد تا از روش‌های صنعتی که حداکثر استخراج نفت و گاز را ممکن می‌سازند، استفاده کنند، مشروط بر اینکه این روش‌ها تأیید شده باشند. این قانون همچنین رهنمودهایی را در مورد چگونگی اکتشاف و استخراج معقول هیدروکربن‌ها توسط مستأجران و بهره‌برداران ارائه می‌دهد.

علاوه بر این، ناظر می‌تواند از بهره‌برداران بخواهد که سیستم‌هایی را برای پایش و شناسایی هرگونه نشت یا ریزش به خاک و آب راه‌اندازی کنند. هدف کلی، توسعه خردمندانه منابع نفت و گاز به گونه‌ای است که نیازهای ایالت را برآورده کند و در عین حال اتلاف و آسیب‌های زیست‌محیطی را به حداقل برساند.

(a)CA منابع عمومی Code § 3106(a) ناظر باید بر حفاری، بهره‌برداری، نگهداری و رهاسازی چاه‌ها و همچنین بهره‌برداری، نگهداری و حذف یا رهاسازی مخازن و تأسیسات مرتبط با تولید نفت و گاز، از جمله خطوط لوله‌ای که مشمول مقررات فصل 5.5 (شروع از بخش 51010) از بخش 1 از تقسیم 1 از عنوان 5 قانون دولتی نیستند و در یک میدان نفت و گاز قرار دارند، نظارت کند تا حد امکان از آسیب به جان، سلامت، اموال و منابع طبیعی؛ آسیب به ذخایر زیرزمینی نفت و گاز ناشی از نفوذ آب و سایر علل؛ اتلاف نفت، گاز یا انرژی مخزن، و آسیب به آب‌های زیرزمینی و سطحی مناسب برای آبیاری یا مصارف خانگی ناشی از نفوذ یا افزودن مواد مضر جلوگیری شود.
(b)CA منابع عمومی Code § 3106(b) ناظر همچنین باید بر حفاری، بهره‌برداری، نگهداری و رهاسازی چاه‌ها نظارت کند تا به مالکان یا بهره‌برداران چاه‌ها اجازه دهد از تمامی روش‌ها و شیوه‌های شناخته شده در صنعت نفت به منظور افزایش حداکثر بازیافت هیدروکربن‌های زیرزمینی استفاده کنند، که به نظر ناظر، برای این منظور در هر مورد پیشنهادی مناسب هستند. برای پیشبرد حذف اتلاف با افزایش بازیافت هیدروکربن‌های زیرزمینی، بدین وسیله به عنوان سیاست این ایالت اعلام می‌شود که اعطای حق یا قدرت، در اصل، به مستأجر یا بهره‌بردار در یک اجاره‌نامه یا قرارداد نفت و گاز برای اکتشاف و استخراج تمامی هیدروکربن‌ها از هر زمینی در ایالت، در غیاب یک مقرره صریح خلاف آن در اجاره‌نامه یا قرارداد، به منزله اجازه به مستأجر یا پیمانکار، یا جانشینان یا واگذارکنندگان مستأجر یا پیمانکار، برای انجام آنچه یک بهره‌بردار محتاط با استفاده از تلاش معقول انجام می‌دهد، با در نظر گرفتن منافع عالی موجر، مستأجر و ایالت در تولید و استخراج هیدروکربن‌ها، از جمله، اما نه محدود به، تزریق هوا، گاز، آب یا سایر سیالات به لایه‌های تولیدی، اعمال حرارت تحت فشار یا سایر وسایل برای کاهش گرانروی هیدروکربن‌ها، تأمین نیروی محرکه اضافی، یا ایجاد کانال‌های بزرگ‌تر یا جدید برای حرکت زیرزمینی هیدروکربن‌ها به چاه‌های تولیدی، زمانی که این روش‌ها یا فرآیندهای به کار گرفته شده توسط ناظر تأیید شده باشند، به استثنای اینکه هیچ چیز مندرج در این بخش وظیفه قانونی را بر مستأجر یا پیمانکار، یا جانشینان یا واگذارکنندگان مستأجر یا پیمانکار، برای انجام این عملیات تحمیل نمی‌کند.
(c)CA منابع عمومی Code § 3106(c) ناظر می‌تواند از یک بهره‌بردار بخواهد که یک برنامه پایش را اجرا کند، که برای شناسایی نشت‌ها به خاک و آب، از جمله آب‌های زیرزمینی و سطحی، برای مخازن و تأسیسات تولید نفت روی زمین طراحی شده است.
(d)CA منابع عمومی Code § 3106(d) برای بهترین تأمین نیازهای نفت و گاز در این ایالت، ناظر باید این بخش را به گونه‌ای اداره کند که توسعه خردمندانه منابع نفت و گاز را تشویق نماید.

Section § 3106.1

Explanation

این قانون به دولت‌های محلی در کالیفرنیا، مانند شهرها یا شهرستان‌ها، اجازه می‌دهد تا قوانین یا ممنوعیت‌های خود را در مورد عملیات نفت و گاز در محدوده خود اعمال کنند. این مقررات محلی می‌توانند فراتر از قوانین ایالتی باشند، اگر حفاظت بهتری برای سلامت عمومی، محیط زیست یا اقلیم فراهم کنند.

اگر مقامات محلی چنین مقرراتی را اعمال کنند، شرکت‌های نفت و گاز باید مسئولیت بستن و از رده خارج کردن صحیح چاه‌ها و تأسیسات خود را بر عهده بگیرند. یک نهاد محلی به عنوان هر شهر یا شهرستان، از جمله آنهایی که منشور ویژه دارند، تعریف می‌شود.

(a)CA منابع عمومی Code § 3106.1(a) صرف نظر از هر قانون دیگر، و صرف نظر از هر اعلامیه قصد، اعلامیه تکمیلی، مجوز عملیات تحریک چاه، یا مجوز مشابه صادر شده توسط ناظر یا معاون منطقه، یک نهاد محلی می‌تواند، با تصویب آیین‌نامه، عملیات یا توسعه نفت و گاز را در حوزه قضایی خود ممنوع کند یا مقررات، محدودیت‌ها یا ممنوعیت‌هایی را بر عملیات یا توسعه نفت و گاز اعمال کند که از سلامت عمومی، اقلیم یا محیط زیست محافظت بیشتری نسبت به موارد مقرر در یک قانون، مقررات یا دستور دولتی به عمل می‌آورند. این محدودیت‌ها یا ممنوعیت‌ها ممکن است شامل، اما نه محدود به، محدودیت‌ها یا ممنوعیت‌های مربوط به روش‌های عملیات یا توسعه نفت و گاز و مکان‌های عملیات یا توسعه نفت و گاز باشد.
(b)CA منابع عمومی Code § 3106.1(b) اگر یک نهاد محلی عملیات یا توسعه نفت و گاز یک مالک یا بهره‌بردار را مطابق با بند (a) محدود یا ممنوع کند، مالک یا بهره‌بردار مسئول مسدود کردن و رهاسازی چاه‌های خود، از رده خارج کردن تأسیسات تولیدی وابسته، و اقدامات مرتبط، مطابق با قوانین این بخش خواهد بود.
(c)CA منابع عمومی Code § 3106.1(c) برای اهداف این بخش، «نهاد محلی» به معنای یک شهر، شهرستان، یا شهر و شهرستان، از جمله یک شهر، شهرستان، و شهر و شهرستان دارای منشور است.

Section § 3106.5

Explanation
این قانون به سرپرست اجازه می‌دهد که با تأیید مدیر، سالانه تا سقف 10,000 دلار از بودجه بخش برای حمایت از فعالیت‌ها در موزه نفت وست کرن هزینه کند.

Section § 3107

Explanation

معاون منطقه در هر ناحیه، که توسط سرپرست انتخاب می‌شود، مسئول جمع‌آوری اطلاعات درباره چاه‌های نفت و گاز است تا محل قرارگیری لایه‌های نفت، گاز و آب‌دار را شناسایی کند. وظیفه او شامل تهیه نقشه‌ها و ابزارهایی برای تعیین وجود این منابع و مشاوره به بهره‌برداران در مورد بهترین روش‌های حفاظت از آنها، به ویژه در مورد آب آبیاری و مصارف خانگی است. آنها همچنین به سرپرست در تصمیم‌گیری برای آزمایش‌ها یا تعمیرات چاه‌ها کمک می‌کنند. تمام این اطلاعات در دفتر معاون منطقه نگهداری می‌شود.

یک معاون منطقه در هر منطقه، که توسط سرپرست تعیین می‌شود، باید تمام اطلاعات لازم را در مورد چاه‌های نفت و گاز در آن منطقه جمع‌آوری کند، با هدف تعیین وجود ماسه‌های نفتی و گازی و موقعیت و وسعت لایه‌های حاوی آب مناسب برای آبیاری یا مصارف خانگی که ممکن است تحت تأثیر قرار گیرند. معاون منطقه باید نقشه‌ها و سایر لوازم جانبی لازم را برای تعیین وجود ماسه‌های نفتی و گازی و موقعیت و وسعت لایه‌های حاوی آب مناسب برای آبیاری یا مصارف خانگی یا آب‌های سطحی مناسب برای این اهداف تهیه کند. این کار با هدف مشاوره به بهره‌برداران در مورد بهترین روش‌های حفاظت از ماسه‌های نفتی و گازی و لایه‌های آب‌دار و آب‌های سطحی، و با هدف کمک به سرپرست در دستور دادن به آزمایش‌ها یا کارهای تعمیراتی در چاه‌ها انجام خواهد شد. تمام این داده‌ها باید در دفتر معاون منطقه مربوطه بایگانی شوند.

Section § 3108

Explanation

هر سال تا اول اکتبر، ناظر باید گزارشی را برای اطلاع عموم منتشر کند. این گزارش باید شامل چندین مورد کلیدی باشد: کل تولید نفت و گاز در هر شهرستان کالیفرنیا برای سال گذشته، هزینه‌های کل بخش شامل هرگونه وجوه از صندوق عمومی برای پاکسازی چاه‌ها و تأسیسات، و مبلغ کل عوارض یا هزینه‌های پرداخت نشده. این گزارش همچنین می‌تواند شامل هر اطلاعات مرتبط دیگری باشد که ناظر آن را مفید بداند.

(a)CA منابع عمومی Code § 3108(a) در یا قبل از اولین روز اکتبر هر سال، ناظر باید گزارشی کتبی را برای اطلاع عموم و به نفع همه اشخاص ذینفع منتشر کند که نشان‌دهنده موارد زیر باشد:
(1)CA منابع عمومی Code § 3108(a)(1) مقادیر کل نفت و گاز تولید شده در هر شهرستان در ایالت طی سال تقویمی گذشته.
(2)CA منابع عمومی Code § 3108(a)(2) هزینه کل بخش برای سال مالی گذشته، شامل حسابرسی هرگونه وجوه صندوق عمومی که برای مسدودسازی و رهاسازی چاه‌ها، از رده خارج کردن تأسیسات، و بهسازی محل تخصیص یافته و استفاده شده، یا برای تسهیل این فعالیت‌ها تخصیص یافته و استفاده شده است.
(3)CA منابع عمومی Code § 3108(a)(3) مبلغ کل معوقه و وصول نشده از هرگونه عوارض یا هزینه‌های وضع شده طبق این فصل.
(b)CA منابع عمومی Code § 3108(b) این گزارش همچنین باید شامل هر اطلاعات دیگری باشد که ناظر آن را مقتضی بداند.

Section § 3108.5

Explanation

این قانون ایجاب می‌کند که تا ۱ ژوئیه ۲۰۲۶، سرپرست بخش باید اطلاعات عمومی مانند سوابق چاه، گزارش‌ها و گزارش‌ها را به صورت آنلاین در دسترس قرار دهد، به جز مواردی که طبق بخش دیگری محرمانه علامت‌گذاری شده‌اند. این سوابق باید بر اساس چاه، اپراتور یا پروژه سازماندهی شده و به راحتی قابل جستجو باشند. تا ۱ ژوئیه ۲۰۲۴، اطلاعیه‌های تخلف و دستورات نیز باید آنلاین شوند.

بخش باید به طور مداوم دسترسی به این مواد را بهبود بخشد، با اولویت دادن به اطلاعات چاه و اسناد مربوط به چاه‌های غیر رها شده. از ۱ ژوئیه ۲۰۲۳، یک به‌روزرسانی سالانه در مورد پیشرفت باید به کمیته‌های قانون‌گذاری منابع طبیعی کالیفرنیا تا ۱ ژوئیه ۲۰۲۷ ارائه شود.

(a)Copy CA منابع عمومی Code § 3108.5(a)
(1)Copy CA منابع عمومی Code § 3108.5(a)(1) در یا قبل از ۱ ژوئیه ۲۰۲۶، سرپرست باید تمام اطلاعات عمومی جمع‌آوری یا نگهداری شده توسط بخش را، با اولویت دادن به سوابق چاه، گزارش‌های چاه، اطلاعیه‌های قصد، اطلاعیه‌های تکمیلی، گزارش‌های میدانی، گزارش‌های بازرسی، مکاتبات، و سایر مواد، به آسانی در وب‌سایت اینترنتی بخش در دسترس عموم قرار دهد، به استثنای سوابق چاه که طبق بخش ۳۲۳۴ باید به عنوان اطلاعات محرمانه نگهداری شوند. تمام مواد آنلاین باید بر اساس چاه، اپراتور یا پروژه سازماندهی شده و قابل جستجو باشند.
(2)CA منابع عمومی Code § 3108.5(a)(2) در یا قبل از ۱ ژوئیه ۲۰۲۴، سرپرست باید تمام اطلاعیه‌های تخلف و دستورات سرپرست را به آسانی در وب‌سایت اینترنتی بخش در دسترس عموم قرار دهد.
(b)CA منابع عمومی Code § 3108.5(b) سرپرست باید پیشرفت مستمر در جهت برآوردن الزامات زیربخش (a) داشته باشد و مواد به آسانی در دسترس عموم به صورت آنلاین باید به طور پیوسته افزایش یابد. اولویت باید به اطلاعات عمومی مربوط به سوابق چاه، گزارش‌های چاه، اطلاعیه‌های قصد، اطلاعیه‌های تخلف، اطلاعیه‌های تکمیلی، گزارش‌های میدانی، گزارش‌های بازرسی، و مکاتبات که قبلاً در وب‌سایت اینترنتی بخش موجود بوده است و اسناد مرتبط با چاه‌هایی که مسدود و رها نشده‌اند، داده شود.
(c)Copy CA منابع عمومی Code § 3108.5(c)
(1)Copy CA منابع عمومی Code § 3108.5(c)(1) سرپرست باید، از ۱ ژوئیه ۲۰۲۳ به بعد، یک به‌روزرسانی سالانه در مورد پیشرفت حاصل شده در جهت برآوردن الزامات زیربخش (a) به کمیته منابع طبیعی مجلس و کمیته منابع طبیعی و آب سنا ارائه دهد.
(2)CA منابع عمومی Code § 3108.5(c)(2) الزام برای ارائه گزارش تحمیل شده تحت بند (1) در ۱ ژوئیه ۲۰۲۷، طبق بخش ۱۰۲۳۱.۵ قانون دولتی، غیرفعال می‌شود.

Section § 3109

Explanation

این قانون به ناظر اجازه می‌دهد تا در صورت تقاضای مردم، مطالبی مانند نشریات و نقشه‌ها را در مورد نفت و گاز ایجاد و توزیع کند. اگر این مطالب فروخته شوند، پول حاصله به یک صندوق ویژه برای اداره امور نفت و گاز واریز می‌شود.

ناظر می‌تواند هرگونه نشریات، گزارش‌ها، نقشه‌ها یا سایر مطالب چاپی مربوط به نفت و گاز را که ممکن است تقاضای عمومی برای آنها وجود داشته باشد، منتشر کند. اگر این نشریات، گزارش‌ها، نقشه‌ها یا سایر مطالب چاپی فروخته شوند، باید به قیمت تمام‌شده فروخته شوند و عواید حاصله باید به حساب صندوق اداری نفت، گاز و انرژی زمین‌گرمایی واریز شود.

Section § 3110

Explanation
این قانون بیان می‌کند که هر پولی که خزانه‌دار طبق ماده 7، از بخش 3400 به بعد، دریافت می‌کند، باید به صندوق اداری نفت، گاز و انرژی زمین‌گرمایی واریز شود. این صندوق در خزانه‌داری ایالتی ایجاد شده است و پول طبق آنچه در بخش 3401 مشخص شده است، استفاده خواهد شد.

Section § 3111

Explanation

این قانون تصریح می‌کند که هر پولی که بابت بازپرداخت کارهای تعمیراتی در پروژه‌های نفت، گاز و زمین‌گرمایی دریافت می‌شود، باید به صندوق اداری نفت، گاز و زمین‌گرمایی بازگردانده شود. هر درآمد دیگری از این چاه‌ها یا اموالی که در طول کارهای مرتبط به دست آمده است، نیز باید به این صندوق واریز شود. این پول سپس طبق قوانینی که در بخش دیگری، یعنی بخش 3401، مشخص شده است، استفاده می‌شود.

(a)CA منابع عمومی Code § 3111(a) تمام وجوه دریافتی بابت بازپرداخت کارهای تعمیراتی انجام شده طبق مفاد این فصل باید بازگردانده شده و به حساب صندوق اداری نفت، گاز و زمین‌گرمایی برای هزینه کردن طبق مفاد بخش 3401 واریز شود.
(b)CA منابع عمومی Code § 3111(b) تمام درآمدهای متفرقه از چاه‌های نفت و گاز و از اموال غیرمنقول و منقول که توسط ناظر در جریان اجرای این فصل تحصیل شده است، باید به حساب صندوق اداری نفت، گاز و زمین‌گرمایی برای هزینه کردن طبق مفاد بخش 3401 واریز شود.

Section § 3112

Explanation

از اول ژانویه 1980 به بعد، اداره نفت و گاز نمی‌تواند استانداردهای خاصی برای ساخت و ساز را تصویب یا عمومی کند، مگر اینکه قوانین خاصی که در قانون بهداشت و ایمنی ذکر شده‌اند، رعایت شوند. اگر این شرایط رعایت نشوند، استاندارد معتبر نیست. استانداردهایی که قبل از سال 1980 وضع شده‌اند، فقط تا زمانی معتبر خواهند بود که یا تغییر کنند یا در کد استانداردهای ساختمانی ایالتی گنجانده شوند، و این باید حداکثر تا اول ژانویه 1985 اتفاق بیفتد.

صرف نظر از هر حکم دیگری از این قانون یا سایر قوانین و به استثنای آنچه در قانون استانداردهای ساختمانی ایالتی، بخش 2.5 (شروع از ماده 18901) از بخش 13 قانون بهداشت و ایمنی پیش‌بینی شده است، از تاریخ 1 ژانویه 1980 به بعد، ناظر یا اداره نفت و گاز نباید یک استاندارد ساختمانی را، همانطور که در ماده 18909 قانون بهداشت و ایمنی تعریف شده است، تصویب یا منتشر کند، مگر اینکه مفاد مواد 18930، 18933، 18938، 18940، 18943، 18944 و 18945 قانون بهداشت و ایمنی به صراحت در قانونی که اختیار تصویب قواعد، مقررات یا دستورات تحت آن تفویض شده است، مستثنی شده باشند. هر استاندارد ساختمانی که برخلاف این ماده تصویب شود، فاقد اعتبار و اثر خواهد بود. هر استاندارد ساختمانی که قبل از 1 ژانویه 1980، مطابق با این قانون تصویب شده و به صراحت توسط قانون از چنین مفادی از قانون استانداردهای ساختمانی ایالتی مستثنی نشده باشد، تنها تا 1 ژانویه 1985، یا تا زمانی که توسط مفاد منتشر شده در کد استانداردهای ساختمانی ایالتی تصویب، اصلاح یا جایگزین شود، هر کدام که زودتر اتفاق بیفتد، معتبر خواهد ماند.

Section § 3113

Explanation

این بخش اداره را ملزم می‌کند تا گزارشی سالانه برای مجلس قانون‌گذاری درباره عملیات‌هایی که مشاهده می‌کنند، چه حضوری و چه از راه دور، تهیه کند. این گزارش شامل جزئیاتی درباره نوع و تعداد عملیات‌هایی است که باید یا ممکن است مشاهده شوند («باید-شاهد» و «ممکن-است-شاهد») و بر عملیات‌های مربوط به «چاه‌های حیاتی» تأکید دارد.

اداره مجاز است برخی عملیات‌ها را از راه دور مشاهده کند، اما این انعطاف‌پذیری در تاریخ 1 ژانویه 2028 به پایان می‌رسد. ناظر فقط می‌تواند مشاهده از راه دور را به صورت موردی و با ارائه راهنمایی کتبی و نگهداری سوابق عمومی این مجوزها، تأیید کند.

ترجیح قوی برای مشاهده حضوری وجود دارد، به ویژه برای عملیات‌هایی که برای ایمنی عمومی و محیط زیست حیاتی هستند. تعاریف اصطلاحات کلیدی مانند «چاه حیاتی»، «ممکن-است-شاهد» و «باید-شاهد» به همراه توضیحی از روش‌های مشاهده از راه دور ارائه شده است.

(a)CA منابع عمومی Code § 3113(a) صرف‌نظر از بخش 10231.5 قانون دولتی، اداره موظف است، مطابق با بخش 9795 قانون دولتی، سالانه گزارشی شامل تمام اطلاعات زیر را در سطح ایالت و بر اساس منطقه تهیه و به مجلس قانون‌گذاری ارسال کند:
(1)CA منابع عمومی Code § 3113(a)(1) تعداد عملیات‌های «باید-شاهد» و «ممکن-است-شاهد» انجام شده. تعداد هر نوع عملیات «ممکن-است-شاهد» که طبق قانون یا مقررات مشخص شده و در مجموع گنجانده شده است، باید ارائه شود.
(2)CA منابع عمومی Code § 3113(a)(2) تعداد عملیات‌های «باید-شاهد» و «ممکن-است-شاهد» انجام شده که توسط اداره به صورت حضوری مشاهده شده‌اند. تعداد هر نوع عملیات «ممکن-است-شاهد» که طبق قانون یا مقررات مشخص شده و در مجموع گنجانده شده است، باید ارائه شود.
(3)CA منابع عمومی Code § 3113(a)(3) تعداد عملیات‌های «باید-شاهد» و «ممکن-است-شاهد» انجام شده که کارکنان اداره عملیات را به صورت حضوری مشاهده نکرده و از راه دور مشاهده کرده‌اند. تعداد هر نوع عملیات «ممکن-است-شاهد» که طبق قانون یا مقررات مشخص شده و در مجموع گنجانده شده است، باید ارائه شود.
(4)CA منابع عمومی Code § 3113(a)(4) تعداد عملیات‌های «باید-شاهد» و «ممکن-است-شاهد» انجام شده بر روی چاه‌های حیاتی. تعداد هر نوع عملیات «ممکن-است-شاهد» که طبق قانون یا مقررات مشخص شده و در مجموع گنجانده شده است، باید ارائه شود.
(5)CA منابع عمومی Code § 3113(a)(5) تعداد عملیات‌های «باید-شاهد» و «ممکن-است-شاهد» انجام شده بر روی چاه‌های حیاتی که توسط اداره به صورت حضوری مشاهده شده‌اند. تعداد هر نوع عملیات «ممکن-است-شاهد» که طبق قانون یا مقررات مشخص شده و در مجموع گنجانده شده است، باید ارائه شود.
(6)CA منابع عمومی Code § 3113(a)(6) تعداد عملیات‌های «باید-شاهد» و «ممکن-است-شاهد» انجام شده بر روی چاه‌های حیاتی که کارکنان اداره عملیات را به صورت حضوری مشاهده نکرده و از راه دور مشاهده کرده‌اند. تعداد هر نوع عملیات «ممکن-است-شاهد» که طبق قانون یا مقررات مشخص شده و در مجموع گنجانده شده است، باید ارائه شود.
(7)CA منابع عمومی Code § 3113(a)(7) فهرست کاملی از تمام عملیات‌های «باید-شاهد» که کارکنان اداره عملیات را به صورت حضوری مشاهده نکرده و از راه دور مشاهده کرده‌اند. اطلاعات مربوط به هر عملیات، از جمله، اما نه محدود به، نوع عملیات، تاریخ، مکان، شماره API و منطقه، باید گنجانده شود. اداره باید برای هر مشاهده از راه دور عملیات‌های «باید-شاهد» یک توجیه کتبی نگهداری کند و در صورت درخواست آن را ارائه دهد.
(b)Copy CA منابع عمومی Code § 3113(b)
(1)Copy CA منابع عمومی Code § 3113(b)(1) اداره مجاز است عملیات‌های «ممکن-است-شاهد» را از راه دور مشاهده کند. اداره باید مشاهده حضوری عملیات‌های «ممکن-است-شاهد» را تا حداکثر امکان در اولویت قرار دهد.
(2)CA منابع عمومی Code § 3113(b)(2) این زیربخش در تاریخ 1 ژانویه 2028 غیرفعال خواهد شد.
(c)CA منابع عمومی Code § 3113(c) ناظر می‌تواند، فقط به صورت کتبی و فقط بر اساس هر مورد به صورت جداگانه، به کارکنان اداره اجازه دهد تا عملیات‌های «باید-شاهد» را از راه دور مشاهده کنند. ناظر نباید اختیار تأیید مشاهده از راه دور این عملیات‌های «باید-شاهد» را تفویض کند. تمام مجوزهای کتبی برای مشاهده از راه دور عملیات‌های «باید-شاهد» توسط کارکنان اداره باید نگهداری شده و در صورت درخواست برای عموم در دسترس باشد.
(d)CA منابع عمومی Code § 3113(d) ناظر نباید هیچ سهمیه عددی مثبتی برای کارکنان اداره جهت مشاهده عملیات‌ها از راه دور تعیین کند. ناظر نباید مجوز کلی برای مشاهده از راه دور عملیات‌های «باید-شاهد» ارائه دهد. ناظر باید راهنمایی کتبی به کارکنان اداره در مورد حداقل استانداردهای مشاهده از راه دور عملیات‌های «باید-شاهد» و «ممکن-است-شاهد» ارائه دهد.
(e)CA منابع عمومی Code § 3113(e) برای اهداف این بخش، اصطلاحات زیر معانی ذیل را دارند:
(1)CA منابع عمومی Code § 3113(e)(1) «چاه حیاتی» همان معنایی را دارد که در بخش 1720 از عنوان 14 آیین‌نامه‌های کالیفرنیا، یا یک آیین‌نامه جایگزین، آمده است.
(2)CA منابع عمومی Code § 3113(e)(2) «ممکن-است-شاهد» به معنای عملیاتی است که طبق قانون، اداره مجاز به مشاهده آن است.
(3)CA منابع عمومی Code § 3113(e)(3) «باید-شاهد» به معنای عملیاتی است که طبق قانون، اداره ملزم به مشاهده آن است.
(4)CA منابع عمومی Code § 3113(e)(4) «مشاهده شده توسط اداره به صورت حضوری» به این معناست که عملیات توسط کارکنان اداره که در زمان انجام عملیات به صورت فیزیکی در محل حضور داشته‌اند، مشاهده شده است.
(5)CA منابع عمومی Code § 3113(e)(5) «عملیات از راه دور مشاهده شد» یا «مشاهده عملیات از راه دور» یا «مشاهده از راه دور عملیات» به معنای مشاهده یا بازبینی ویدئو، پخش زنده، عکس، یا سایر مواد یا شواهد مربوط به انجام عملیات در حین یا پس از انجام عملیات، بدون حضور فیزیکی کارکنان اداره در محل در زمان انجام عملیات است.
(f)CA منابع عمومی Code § 3113(f) سیاست ایالت این است که کارکنان اداره عملیات‌هایی را که برای تضمین سلامت و ایمنی عمومی و محیط زیست حیاتی هستند، به صورت حضوری مشاهده کنند، که حضور کارکنان اداره در میدان برای مشاهده منظم عملیات‌های تحت صلاحیت اداره از اهمیت بالایی برخوردار است، و اینکه سطوح کارکنان اداره باید تعیین و حفظ شود تا این سیاست محقق گردد.

Section § 3114

Explanation

این قانون اداره حفاظت کالیفرنیا را ملزم می‌کند که سالانه به مجلس ایالتی در مورد برنامه کنترل تزریق زیرزمینی گزارش دهد. این گزارش، که با مشورت هیئت کنترل منابع آب ایالتی تهیه می‌شود، شامل جزئیاتی در مورد فعالیت‌های سال گذشته است، مانند تعداد و مکان تأییدیه‌های پروژه، میانگین زمان بررسی درخواست‌ها، پروژه‌های در حال بررسی، و هرگونه تخلفات شناسایی شده و اقدامات اجرایی.

همچنین جزئیات کارکنان، تغییرات در قوانین، و انطباق با قوانین و مقررات را پوشش می‌دهد. این بخش قرار است در سال ۲۰۲۹ از کار بیفتد و در سال ۲۰۳۰ لغو خواهد شد.

(a)CA منابع عمومی Code § 3114(a) تا ۳۰ ژوئیه ۲۰۱۹، و سالانه پس از آن، اداره حفاظت، با مشورت هیئت کنترل منابع آب ایالتی، باید به کمیته‌های مالی و سیاست‌گذاری مربوطه مجلس در مورد برنامه کنترل تزریق زیرزمینی گزارش دهد. این گزارش باید شامل، اما نه محدود به، موارد زیر در مورد فعالیت‌های ۱۲ ماه گذشته باشد:
(1)CA منابع عمومی Code § 3114(a)(1) تعداد و مکان تأییدیه‌های پروژه‌های کنترل تزریق زیرزمینی صادر شده توسط اداره، از جمله پروژه‌هایی که تأیید شده بودند اما متعاقباً بدون شروع تزریق منقضی شدند.
(2)CA منابع عمومی Code § 3114(a)(2) میانگین ماهانه تعداد درخواست‌های پروژه در حال بررسی.
(3)CA منابع عمومی Code § 3114(a)(3) میانگین مدت زمان لازم برای دریافت تأییدیه پروژه کنترل تزریق زیرزمینی از تاریخ دریافت درخواست کامل تا تاریخ صدور.
(4)CA منابع عمومی Code § 3114(a)(4) میانگین زمان بررسی پیشنهاد پروژه کنترل تزریق زیرزمینی توسط بخش و میانگین زمان بررسی ترکیبی توسط هیئت کنترل منابع آب ایالتی و هیئت‌های کنترل کیفیت آب منطقه‌ای برای هر پروژه کنترل تزریق زیرزمینی پیشنهادی.
(5)CA منابع عمومی Code § 3114(a)(5) تعداد پیشنهادهای پروژه در حال بررسی برای بیش از یک سال.
(6)CA منابع عمومی Code § 3114(a)(6) فهرستی از معافیت‌های آبخوان در حال بررسی، در صورت وجود، و وضعیت آنها در فرآیند بررسی.
(7)CA منابع عمومی Code § 3114(a)(7) میانگین مدت زمان لازم برای پردازش یک معافیت آبخوان و میانگین زمان بررسی یک معافیت آبخوان پیشنهادی توسط بخش و میانگین زمان بررسی ترکیبی توسط هیئت کنترل منابع آب ایالتی و هیئت‌های کنترل کیفیت آب منطقه‌ای برای هر پیشنهاد معافیت آبخوان.
(8)CA منابع عمومی Code § 3114(a)(8) تعداد و شرح تخلفات شناسایی شده مربوط به کنترل تزریق زیرزمینی.
(9)CA منابع عمومی Code § 3114(a)(9) تعداد اقدامات اجرایی انجام شده توسط اداره.
(10)CA منابع عمومی Code § 3114(a)(10) تعداد دستورات توقف یا درخواست‌های انصراف از مجوزها و وضعیت آن دستورات یا درخواست‌ها.
(11)CA منابع عمومی Code § 3114(a)(11) تعداد، طبقه‌بندی و مکان کارکنان با کارهای مرتبط با کنترل تزریق زیرزمینی.
(12)CA منابع عمومی Code § 3114(a)(12) تعداد جایگاه‌های شغلی خالی برای موقعیت‌های مرتبط با کنترل تزریق زیرزمینی.
(13)CA منابع عمومی Code § 3114(a)(13) هرگونه تغییرات قانونی ایالتی یا فدرال، اداری یا مقررات‌گذاری در برنامه.
(14)CA منابع عمومی Code § 3114(a)(14) تعداد پروژه‌های کنترل تزریق زیرزمینی که برای انطباق با قوانین و مقررات در هر منطقه بررسی شده‌اند و خلاصه‌ای از یافته‌های بررسی‌های پروژه تکمیل شده در طول دوره گزارش‌دهی، از جمله هرگونه اقدام انجام شده برای رفع کاستی‌های شناسایی شده.
(15)CA منابع عمومی Code § 3114(a)(15) تعداد پروژه‌های کنترل تزریق زیرزمینی که در دو سال گذشته برای انطباق با قوانین و مقررات مربوطه بررسی نشده‌اند.
(16)CA منابع عمومی Code § 3114(a)(16) خلاصه‌ای از نقاط عطف مهم در برنامه انطباق آنها که با آژانس حفاظت از محیط زیست ایالات متحده توافق شده است، همانطور که در نامه ۹ مارس ۲۰۱۵ آژانس حفاظت از محیط زیست ایالات متحده به بخش و هیئت ایالتی اشاره شده است، شامل، اما نه محدود به، به‌روزرسانی‌های نظارتی، ارزیابی چاه‌های تزریق، و درخواست‌های معافیت آبخوان.
(17)CA منابع عمومی Code § 3114(a)(17) خلاصه‌ای از فعالیت‌های انجام شده توسط هیئت بازبینی کنترل تزریق زیرزمینی تأسیس شده بر اساس بخش ۴۶ از فصل ۲۴ قوانین سال ۲۰۱۵.
(b)CA منابع عمومی Code § 3114(b) این بخش در تاریخ ۱ اکتبر ۲۰۲۹ غیرعملیاتی خواهد شد، و از تاریخ ۱ ژانویه ۲۰۳۰، لغو می‌شود.

Section § 3115

Explanation
این قانون ایجاب می‌کند که تا ۱ ژوئیه ۲۰۲۳، یک بخش باید برنامه‌ای را ایجاد و راه‌اندازی کند تا نهادهای دولتی محلی را در مورد مطالبی که این بخش درباره عملیات نفت و گاز جمع‌آوری و نگهداری می‌کند، آموزش دهد.