کمکهای مالی توسط یک نهاد محلی، ایالت، یا هر ابزار یا زیرمجموعه سیاسی آن، بدین وسیله برای یک منظور عمومی اعلام میگردد.
امور مالیمساعدت مالی
Section § 26591
این بخش از قانون به یک منطقه اجازه میدهد تا کمکهای مالی یا انواع دیگر کمکها را از منابع عمومی و خصوصی دریافت کند. سپس میتواند این وجوه را برای هر هدفی که تحت این بخش از قانون قرار میگیرد، استفاده کند.
تامین مالی منطقه، کمک عمومی، کمک خصوصی، کمک مالی، تخصیص وجوه، اهداف بخش، حمایت خارجی، پذیرش بودجه، هزینههای منطقه، تخصیص منابع، منابع کمک مالی
Section § 26592
این بخش از قانون بیان میکند که وقتی یک دولت محلی، ایالت، یا هر نهاد وابسته کمک مالی میکند، این کمکها برای خدمت به منافع عمومی در نظر گرفته میشوند.
کمکهای نهاد محلی، کمکهای ایالتی، منظور عمومی، تامین مالی دولتی، زیرمجموعه سیاسی، ابزار دولتی، کمکهای عمومی، اعانات دولتی، اعلامیههای تامین مالی، منافع عمومی، دولت محلی، اعانات ایالتی، منفعت عمومی، وجوه عمومی
Section § 26593
این قانون به یک ناحیه اجازه میدهد تا از منابع مختلفی از جمله نهادهای محلی، سازمانهای ایالتی، دولت فدرال یا منابع خصوصی پول قرض بگیرد یا بدهی متحمل شود. ناحیه باید هر شرایطی را که وامدهنده هنگام ایجاد این بدهی تعیین میکند، رعایت کند.
استقراض ناحیه، بدهی نهاد محلی، وامهای ایالتی، استقراض دولت فدرال، وامهای منبع خصوصی، شرایط بدهی، منابع تامین مالی، زیرمجموعههای سیاسی، انطباق مالی، شرایط وام
Section § 26594
این قانون به یک منطقه اجازه میدهد تا هرگونه کمک مالی را که تحت یک بخش خاص دریافت کرده است، بازپرداخت کند.
بازپرداخت مالی منطقه کمک مالی تعهدات بازپرداخت
Section § 26595
این بخش به یک ناحیه اجازه میدهد تا بخشی یا تمام هزینهها و مخارجی را که نهاد محلی هنگام تشکیل آن ناحیه متحمل شده است، به آن بازپرداخت کند.
بازپرداخت ناحیه، هزینههای نهاد محلی، مخارج متحمل شده، تشکیل ناحیه، بازپرداخت هزینه، مخارج دولت محلی، مخارج تشکیل، هزینههای مربوط به ناحیه، مخارج تشکیل نهاد، سیاست بازپرداخت، تامین مالی دولتی، تشکیل نهاد محلی، بازپرداخت مالی، مخارج ایجاد ناحیه، هزینههای نهاد عمومی