مؤسسات مالیسرمایهگذاریهای مجاز برای دارندگان مجوز غیربانکی
Section § 800
این بخش اصطلاحات مالی تخصصی مربوط به شرکتهای دولتی و بدهیهای آنها را تعریف میکند. «بدهی مستقیم خالص» به انواع پولی اشاره دارد که یک شرکت دولتی بدهکار است، منهای کسورات خاصی مانند وجوه مشخص و پروژههای درآمدزا. «بدهی همپوشان خالص» مربوط به بخشی از بدهی است که با سایر شرکتهایی که همان منطقه جغرافیایی را پوشش میدهند، مشترک است و بر اساس ارزش ملک محاسبه میشود. «بدهی تأمینشده» هر بدهی یک شرکت را توصیف میکند که سود به آن تعلق میگیرد و نیازی به پرداخت آن ظرف یک سال نیست.
Section § 801
این قانون بیان میکند که بانکهای پسانداز مجازند در اوراق بهادار یا داراییهای خاصی که جزئیات آنها در بخشهای 803 تا 819 آمده است، سرمایهگذاری کنند.
Section § 802
Section § 803
Section § 804
Section § 805
Section § 806
Section § 807
این قانون به بانکهای پسانداز اجازه میدهد تا اوراق قرضه صادر شده توسط سازمانهای عمومی مختلف در کالیفرنیا، مانند مناطق کنترل سیل، شهرها یا مناطق آموزش و پرورش را خریداری کنند. شرط این خرید این است که ارزش املاک و مستغلات مشمول مالیات این سازمانها حداقل 1 میلیون دلار باشد. با این حال، اگر کمیسر تشخیص دهد که اوراق قرضه یک نهاد عمومی خاص مناسب نیست، میتواند آن را از فهرست سرمایهگذاریهای مجاز بانکهای پسانداز حذف کند.
Section § 808
Section § 809
این بخش شرایطی را مشخص میکند که تحت آن اوراق قرضه یا سایر بدهیهای خاص از خارج از کالیفرنیا میتوانند به عنوان سرمایهگذاریهای قابل قبول در نظر گرفته شوند. این موارد شامل اوراق قرضه از قلمرو کانادا، دولت اسرائیل، ایالات متحده مکزیک، قلمرو مشترکالمنافع پورتوریکو، یا هر ایالت دیگری از ایالات متحده به غیر از کالیفرنیا میشود.
قانون تصریح میکند که صادرکننده نباید در ۱۰ سال گذشته برای بیش از ۹۰ روز در پرداخت بدهیهای خود نکول کرده باشد. معیارهای خاصی بسته به اینکه بدهی یک تعهد عمومی است یا یک تعهد محدود، اعمال میشود. برای تعهدات محدود، مالیاتهای تضمین شده باید الزامات خاصی را در مورد جمعآوری و خدمات بدهی برآورده کنند.
برای شرکتهای عمومی خارج از کالیفرنیا، آنها باید حداقل ۱۰ سال وجود داشته باشند، جمعیت قابل توجهی داشته باشند و معیارهای سلامت مالی خاصی را برآورده کنند، مانند عدم تجاوز از سطح معینی از بدهی در مقایسه با ارزیابی اموال.
Section § 810
Section § 811
این بخش ابزارهای مالی را مشخص میکند که بانکها و سازمانهای فدرال مختلف مجاز به انتشار آنها هستند. اینها شامل اوراق قرضه و اوراق قرضه بدون وثیقه (دبِینچر) از بانکهای اراضی فدرال و بانکهای اعتباری میانمدت تحت قوانین وام کشاورزی و اعتبار کشاورزی، اوراق قرضه بدون وثیقه (دبِینچر) از بانک مرکزی تعاونیها و بانکهای تعاونی، اوراق قرضه از هیئت بانک وام مسکن فدرال و بانکهای وام مسکن فدرال، و اوراق بهادار از نهادهایی مانند انجمن ملی وام مسکن فدرال و سایر موارد مرتبط با وامهای مسکن و وامهای دانشجویی میشود.
Section § 812
این بخش از قانون در مورد اوراق قرضه، اسناد یا سایر تعهدات مالی است که توسط سازمانهایی مانند بانک تامین مالی فدرال، خدمات پستی ایالات متحده، و بانکهای فعال در توسعه و مالی بینالمللی، از جمله بانک بینالمللی بازسازی و توسعه و بانک توسعه آسیایی، صادر میشوند.
این ابزارهای مالی ممکن است توسط نهادهایی مانند سازمان دره تنسی یا بانک توسعه دولتی پورتوریکو نیز تعهد شوند.
Section § 813
این بخش ابزارهای مالی را پوشش میدهد که شهرها، شهرستانها و نهادهای مشابه در کالیفرنیا میتوانند برای مدیریت پول ورودی و خروجی خود صادر کنند. اولاً، آنها میتوانند اوراق قرضه کوتاهمدت، با سررسید حداکثر ۱۵ ماه، صادر کنند تا در حالی که منتظر دریافت پول از مالیات و سایر منابع هستند، نقدینگی سریع به دست آورند. آنها محدود به صدور حداکثر ۸۵ درصد از درآمدهای مورد انتظار در هر زمان هستند، و این اوراق قرضه حق اولویت بر پول ورودی دارند. ثانیاً، به اوراق قرضه پیشبینی کمکهزینه اشاره میکند که میتوانند برای حداکثر ۳۶ ماه صادر شوند. اینها بر اساس انتظار دریافت پول کمکهزینه هستند، و کل مبلغ این اوراق قرضه نمیتواند بیش از ۸۰ درصد از وجوه کمکهزینه مورد انتظار باشد.
Section § 814
این قانون مشخص میکند که چه زمانی سرمایهگذاری در اوراق بهادار درآمدی صادر شده توسط ایالتها، قلمروهای مشترکالمنافع و شرکتهای عمومی در ایالات متحده، از جمله قلمرو مشترکالمنافع پورتوریکو، مجاز است. اوراق بهادار درآمدی سرمایهگذاریهایی هستند که با درآمد حاصل از داراییهای تحت مدیریت این نهادها پشتیبانی میشوند. شرایط خاصی باید رعایت شود.
اولاً، اوراق بهادار باید با درآمد حاصل از یک دارایی تضمین شوند و به عملکرد مالی و معیارهای درآمدی پنج سال مالی گذشته وابسته هستند. آستانهها و الزامات حداقل درآمدی برای تضمین درآمد قابل اعتماد وجود دارد: حداقل 1 میلیون دلار درآمد ناخالص اگر در کالیفرنیا باشد، یا 5 میلیون دلار اگر در جای دیگری باشد. ضروری است که نرخها به طور قانونی برای برآورده کردن تعهدات بدهی حفظ شوند.
به عنوان جایگزین، اگر اوراق بهادار به قراردادی با یک شرکت مرتبط باشند، پرداختهای پروژه باید به طور متوسط حداقل 900,000 دلار در سال باشد. در نهایت، اگر نهاد در خارج از کالیفرنیا واقع شده باشد، نباید در ده سال گذشته در پرداخت بدهیها نکول کرده باشد.
Section § 815
این قانون در مورد اوراق قرضه صادر شده توسط آژانسهای محلی مسکن عمومی است که میتوانند به دو روش خاص تضمین شوند: یا از طریق توافقی برای وام گرفتن و بازپرداخت پول از اداره مسکن عمومی، که اطمینان میدهد وجوه لازم برای پرداخت اوراق قرضه در زمان سررسید آنها موجود است، یا با تعهد کمکهای سالانه که توسط اداره مسکن عمومی تضمین شده است. در هر دو حالت، این ترتیبات تضمین میکنند که وجوه کافی برای پرداخت هم اصل و هم بهره اوراق قرضه تا زمان سررسید آنها در دسترس باشد.
Section § 816
Section § 817
این بخش، قوانین مربوط به سرمایهگذاری در انواع خاصی از بدهیها، مانند اوراق قرضه، از شرکتهای آمریکایی فعال در تولید، استخراج و فعالیتهای مرتبط را توضیح میدهد. این قوانین به طور خاص بر مواردی تمرکز دارد که به قانون تامین مالی توسعه صنعتی کالیفرنیا مرتبط هستند. هدف این قانون تعیین شرایطی است تا اطمینان حاصل شود که این شرکتها از نظر مالی قوی و پایدار هستند.
اولاً، شرکتها تنها در صورتی میتوانند بدهیهای بدون تضمین صادر کنند که بخش عمدهای از داراییهایشان بدون رهن باشد و متعهد شوند که این بدهیها به اندازه اوراق قرضه رهنی آتی تضمین خواهند شد. ثانیاً، این شرکتها باید به اندازهای بزرگ باشند که در سطح ایالت مورد توجه قرار گیرند و سابقه مالی قوی داشته باشند؛ به طور خاص، درآمد ناخالص متوسط آنها حداقل 10 میلیون دلار و درآمد خالص متوسط آنها حداقل 1 میلیون دلار در طول پنج سال باشد.
شرکتها باید سرمایه در گردشی داشته باشند که بیش از 150 درصد بدهیهای بلندمدت آنها باشد. اگر داراییهای آنها بسیار زیاد باشد (بیش از 500 میلیون دلار)، برخی از این شرایط آسانتر میشوند. علاوه بر این، کل بدهی تلفیقی آنها نباید از یک سوم داراییهایشان تجاوز کند. در نهایت، درآمد آنها در طول پنج سال باید به طور قابل توجهی بیشتر از تعهدات بهرهای آنها باشد که نشاندهنده سلامت مالی قوی آنها در طول زمان است.
Section § 818
این قانون معیارهایی را برای انواع خاصی از اوراق قرضه و گواهیهای راهآهن تعیین میکند تا سرمایهگذاریهای امنی محسوب شوند. این شامل اوراق قرضه راهآهن با سود ثابت، اوراق قرضه مرتبط با تأسیسات مشترکاً اداره شده، و گواهیهای امانی تجهیزات میشود.
برای اینکه اوراق قرضه راهآهن واجد شرایط باشند، راهآهن صادرکننده باید از نظر مالی پایدار باشد و معیارهای عملیاتی خاصی را برآورده کند، مانند اداره حداقل ۵۰۰ مایل خط آهن در ایالات متحده و تولید درآمد قابل توجه. اوراق قرضه باید با رهنهای اول بر بخشهای قابل توجهی از املاک راهآهن تضمین شوند. از سوی دیگر، گواهیهای امانی تجهیزات باید توسط راهآهنهای دارای توان مالی صادر شوند و باید خرید تجهیزات جدید را که توسط مقامات فدرال تأیید شده است، تأمین مالی کنند.
این قانون همچنین اصطلاحات خاصی را در رابطه با درآمد و تعهدات مالی توضیح میدهد و وضوح را برای محاسبه ثبات مالی و اطمینان از سلامت مالی راهآهن اصلی که اوراق قرضه را سرویس میدهد، تضمین میکند.
Section § 819
این بخش قوانینی را برای اوراق قرضه و اوراق مشارکت صادر شده توسط شرکتهای گاز، برق، تلفن و آب تعیین میکند. برای شرکتهای گاز، برق، یا گاز و برق، اوراق قرضه یا اوراق مشارکت باید بخشی از انتشار اولیهای باشند که حداقل 1 میلیون دلار ارزش داشته است. این اوراق قرضه و مشارکت باید به شرکتی مرتبط باشند که بخش عمده درآمد آن از کسبوکار اصلی خدمات عمومیاش حاصل میشود و باید از سلامت مالی قوی برخوردار باشد.
اوراق قرضه شرکتهای تلفن نیز باید در ابتدا حداقل 1 میلیون دلار ارزش داشته باشند، از نظر مالی توسط داراییهای شرکت پشتیبانی شوند و بیشتر درآمد آنها باید از عملیات اصلی آنها مانند خدمات تلفن حاصل شود. این شرکتها باید سودآوری پایدار و توانایی مالی برای پوشش بدهیها را نشان دهند.
اوراق قرضه شرکتهای آب نیز باید به ارزش اولیه 1 میلیون دلار برسند و با اموال شرکت تضمین شوند. این شرکتها معمولاً تأمینکننده اصلی آب برای جمعیتهای قابل توجهی هستند و باید وضعیت مالی قوی خود را حفظ کنند.