Section § 1

Explanation
این بخش نام رسمی قانون را به عنوان قانون حفاظت از منابع دریایی سال 1990 تعیین می‌کند، به این معنی که اگر به این اصطلاح اشاره کنید، منظور شما همین مجموعه مقررات خاص است.

Section § 2

Explanation

این بخش اصطلاحات مربوط به مناطق حفاظت دریایی کالیفرنیا را از تاریخ ۱ ژانویه ۱۹۹۰ تعریف می‌کند. «منطقه» یک ناحیه ماهی و شکار است که توسط قانون ماهی و شکار تعریف شده است. «آب‌های اقیانوسی» به آب‌های اقیانوس آرام تحت نظارت ایالت اشاره دارد. «منطقه» یک ناحیه حفاظت از منابع دریایی است که شامل آب‌های نزدیک جزایر چنل و بخش‌هایی از ساحل سرزمین اصلی می‌شود. به طور خاص، این منطقه شامل نواحی اطراف جزایر خاصی در عمق‌های کم آب یا فواصل مشخص از ساحل، و مناطقی است که سه مایل دریایی از ساحل سرزمین اصلی و برخی سازه‌های دریایی دست‌ساز امتداد می‌یابند.

(الف) «منطقه» به معنای منطقه ماهی و شکار است که در قانون ماهی و شکار بر اساس قانون در تاریخ ۱ ژانویه ۱۹۹۰ تعریف شده است.
(ب) به استثنای مواردی که به طور خاص در این ماده پیش‌بینی شده است، تمامی ارجاعات به بخش‌ها، مواد، فصل‌ها، قسمت‌ها و تقسیمات قانون ماهی و شکار، به عنوان آن دسته از قوانین تعریف می‌شوند که در تاریخ ۱ ژانویه ۱۹۹۰ لازم‌الاجرا بوده‌اند.
(ج) «آب‌های اقیانوسی» به معنای آب‌های اقیانوس آرام است که توسط ایالت تنظیم می‌شوند.
(د) «منطقه» به معنای منطقه حفاظت از منابع دریایی است که طبق این ماده تأسیس شده است. این منطقه شامل موارد زیر است:
(۱) در آب‌های با عمق کمتر از ۷۰ فیتوم یا در فاصله یک مایل، هر کدام که کمتر باشد، در اطراف جزایر چنل که شامل جزایر سن میگل، سانتا روزا، سانتا کروز، آناکاپا، سن نیکولاس، سانتا باربارا، سانتا کاتالینا و سن کلمنته است.
(۲) منطقه در فاصله سه مایل دریایی از ساحل سرزمین اصلی، و منطقه در فاصله سه مایل دریایی از هر موج‌شکن دست‌ساز، بین خطی که مستقیماً به سمت غرب از پوینت آرگوئلو امتداد می‌یابد و خطی که مستقیماً به سمت غرب از مرز مکزیک امتداد می‌یابد.
(۳) در آب‌های با عمق کمتر از ۳۵ فیتوم بین خطی که ۱۸۰ درجه واقعی از پوینت فرمین می‌گذرد و خطی که ۲۷۰ درجه واقعی از موج‌شکن جنوبی بندر نیوپورت می‌گذرد.

Section § 3

Explanation

بین ۱ ژانویه ۱۹۹۱ و ۳۱ دسامبر ۱۹۹۳، شما می‌توانستید در یک منطقه خاص از تورهای گوشگیر یا تورهای سه‌لایه استفاده کنید، به شرطی که مجوز ویژه‌ای از اداره ماهی و شکار داشتید. اما، از ۱ ژانویه ۱۹۹۴ به بعد، استفاده از این تورها در آن منطقه کاملاً ممنوع شد.

(a)CA قانون اساسی کالیفرنیا Code § 3(a) از ۱ ژانویه ۱۹۹۱ تا ۳۱ دسامبر ۱۹۹۳، شامل، تورهای گوشگیر یا تورهای سه‌لایه تنها با مجوز غیرقابل انتقال صادر شده توسط اداره ماهی و شکار طبق بخش ۵، مجاز به استفاده در این منطقه هستند.
(b)CA قانون اساسی کالیفرنیا Code § 3(b) از ۱ ژانویه ۱۹۹۴ به بعد، استفاده از تورهای گوشگیر و تورهای سه‌لایه در این منطقه ممنوع است.

Section § 4

Explanation

این قانون استفاده از تورهای آبششی و تورهای ترامل را برای صید هر گونه ماهی صخره‌ای در کالیفرنیا غیرقانونی می‌کند و هر قانون دیگری که ممکن است آن را مجاز بداند، نادیده می‌گیرد.

در آب‌های اقیانوسی شمال پوینت آرگوئلو، استفاده از این تورها توسط قوانین و مقررات خاص موجود از 1 ژانویه 1989 یا 1 ژانویه 1990، بسته به بخش مربوطه، محدود می‌شود. این مقررات پابرجا خواهند ماند مگر اینکه با این ماده در تضاد باشند. مجلس قانون‌گذاری قدرت خود را برای اعمال محدودیت‌های بیشتر بر تورهای آبششی و ترامل حفظ می‌کند. مهم‌تر اینکه، اداره ماهی و شکار نمی‌تواند استفاده از آنها را در مناطق ممنوعه، حتی با یافته‌های مشخص، تأیید کند.

(a)CA قانون اساسی کالیفرنیا Code § 4(a) صرف نظر از هر حکم قانونی دیگر، تورهای آبششی و تورهای ترامل نباید برای صید هیچ گونه ماهی صخره‌ای استفاده شوند.
(b)CA قانون اساسی کالیفرنیا Code § 4(b) در آب‌های اقیانوسی شمال پوینت آرگوئلو از تاریخ لازم‌الاجرا شدن این ماده و پس از آن، استفاده از تورهای آبششی و تورهای ترامل باید توسط مقررات ماده (4) (شروع از بخش 8660)، ماده (5) (شروع از بخش 8680) و ماده (6) (شروع از بخش 8720) از فصل (3) بخش (3) از قسمت (6) قانون ماهی و شکار، یا هر آیین‌نامه یا دستوری که طبق این مواد صادر شده و در تاریخ 1 ژانویه 1990 لازم‌الاجرا بوده است، تنظیم شود، به استثنای بخش‌های 8680، 8681، 8681.7 و 8682، و زیربخش‌های (a) تا (f)، شامل بخش 8681.5 قانون ماهی و شکار، یا هر آیین‌نامه یا دستوری که طبق این بخش‌ها صادر شده است، مقررات لازم‌الاجرا در تاریخ 1 ژانویه 1989، حاکم خواهند بود در صورتی که با سایر مقررات این ماده در تضاد نباشند و برای تمام آب‌های اقیانوسی قابل اجرا خواهند بود. صرف نظر از مقررات این بخش، مجلس قانون‌گذاری از اعمال محدودیت‌های بیشتر بر استفاده و/یا نگهداری تورهای آبششی یا تورهای ترامل منع نخواهد شد. مدیر اداره ماهی و شکار نباید استفاده از تورهای آبششی یا تورهای ترامل را در هیچ منطقه‌ای که استفاده از آن مجاز نیست، حتی اگر مدیر یافته‌های مشخصی ارائه دهد، مجاز کند.

Section § 5

Explanation

این قانون به اداره ماهی و شکار اجازه می‌دهد تا برای استفاده از تورهای آبششی یا ترامل در یک منطقه ماهیگیری خاص، مجوز صادر کند. برای دریافت این مجوز، شما باید دارای مجوز ماهیگیری تجاری و یک مجوز جداگانه طبق بخش 8681 باشید. همچنین باید مالک یا اپراتور یک شناور مجهز به تجهیزات ماهیگیری مورد نیاز باشید.

اداره ماهی و شکار به هر متقاضی که هر دو شرط زیر را داشته باشد، مجوزی برای استفاده از تور آبششی یا تور ترامل در منطقه برای دوره مشخص شده در بند (a) از بخش 3 صادر خواهد کرد:
(a)CA قانون اساسی کالیفرنیا Code § 5(a) دارای مجوز ماهیگیری تجاری باشد که طبق بخش‌های 7850-7852.3 از قانون ماهی و شکار صادر شده است.
(b)CA قانون اساسی کالیفرنیا Code § 5(b) دارای مجوزی باشد که طبق بخش 8681 از قانون ماهی و شکار صادر شده است و در حال حاضر مالک یا اپراتور یک شناور مجهز به تور آبششی یا تور ترامل باشد.

Section § 6

Explanation

این بخش هزینه‌های مجوزهای صادر شده توسط اداره شیلات و حیات وحش را برای سه سال مشخص تشریح می‌کند. در سال 1991، هزینه 250 دلار بود. در سال 1992، این مبلغ به 500 دلار افزایش یافت. تا سال 1993، هزینه به 1000 دلار رسید. این مجوزها طبق قوانین ذکر شده در بخش 5 اخذ می‌شوند.

اداره شیلات و حیات وحش برای مجوزهای صادر شده طبق بخش 5، بر اساس جدول زیر، هزینه‌های زیر را دریافت خواهد کرد:
سال تقویمی
هزینه
1991
$250
1992
500
1993
1,000

Section § 7

Explanation

این بخش فرآیند ماهیگیرانی را تشریح می‌کند که می‌خواهند برای دست کشیدن از ماهیگیری با تورهای آبششی یا ترامل در یک منطقه خاص، غرامت دریافت کنند. برای واجد شرایط بودن، ماهیگیران باید ظرف ۹۰ روز با استفاده از فرم‌های ارائه شده توسط اداره ماهی و شکار، به این اداره اطلاع دهند. آنها فقط می‌توانند برای مجوزهایی که بین ۱ ژوئیه ۱۹۹۳ و ۱ ژانویه ۱۹۹۴ تحویل داده شده‌اند، بر اساس صیدشان از سال‌های ۱۹۸۳ تا ۱۹۸۷، به جز ماهی صخره‌ای، غرامت دریافت کنند. اداره سوابق ماهیگیری آنها را تأیید خواهد کرد و رد درخواست‌ها قابل اعتراض است. هیئت کنترل ایالتی باید قبل از هرگونه پرداخت، واجد شرایط بودن را تأیید کند، اما اگر قوانین لازم تا ۱ ژوئیه ۱۹۹۳ تصویب نشوند، هیچ غرامتی پرداخت نخواهد شد.

(a)CA قانون اساسی کالیفرنیا Code § 7(a) ظرف ۹۰ روز پس از تاریخ لازم‌الاجرا شدن این بخش، هر شخصی که قصد دریافت غرامت مقرر در بند (ب) را دارد، باید با استفاده از فرم‌های ارائه شده توسط اداره، قصد خود را به اداره ماهی و شکار اطلاع دهد. هر شخصی که فرم را ظرف آن دوره ۹۰ روزه ارائه نکند، طبق بند (ب) غرامت دریافت نخواهد کرد. اداره باید فهرستی از تمامی اشخاصی که فرم را ظرف ۱۲۰ روز پس از تاریخ لازم‌الاجرا شدن این بخش ارائه کرده‌اند، منتشر کند.
(b)CA قانون اساسی کالیفرنیا Code § 7(b) پس از ۱ ژوئیه ۱۹۹۳ و قبل از ۱ ژانویه ۱۹۹۴، هر شخصی که مجوزی را طبق بخش ۵ در اختیار دارد و در منطقه فعالیت می‌کند، می‌تواند آن مجوز را به اداره تحویل دهد و موافقت کند که برای همیشه ماهیگیری با تورهای آبششی یا ترامل را در منطقه متوقف کند، که در ازای آن، از ۱ ژوئیه ۱۹۹۳، یک غرامت یک‌باره دریافت خواهد کرد. این غرامت بر اساس میانگین سالانه ارزش ماهی (به جز هر گونه ماهی صخره‌ای) در زمان تحویل از کشتی، که توسط یک ماهیگیر صید شده است، خواهد بود. این ماهی‌ها طبق یک مجوز معتبر عمومی تور آبششی یا ترامل صادر شده بر اساس بخش‌های ۸۶۸۱ و ۸۶۸۲ قانون ماهی و شکار، در منطقه طی سال‌های ۱۹۸۳ تا ۱۹۸۷، از جمله، صید شده‌اند. اداره باید این صیدها را با بررسی دفاتر ثبت و رسیدهای تحویل که به آن ارائه شده است، تأیید کند. هر شخصی که غرامت او توسط اداره به دلیل عدم تأیید صیدها رد شود، می‌تواند آن تصمیم را به کمیسیون ماهی و شکار اعتراض کند.
(c)CA قانون اساسی کالیفرنیا Code § 7(c) هیئت کنترل ایالتی باید، قبل از پرداخت هرگونه وجه، صلاحیت هر شخص متقاضی غرامت و میزان غرامت قابل پرداخت را تأیید کند تا از رعایت این بخش اطمینان حاصل شود.
(d)CA قانون اساسی کالیفرنیا Code § 7(d) مگر اینکه مجلس قانون‌گذاری هرگونه قانون لازم‌الاجرا کننده مورد نیاز برای اجرای این بخش را در یا قبل از ۱ ژوئیه ۱۹۹۳ تصویب کند، هیچ غرامتی طبق این ماده پرداخت نخواهد شد.

Section § 8

Explanation

این قانون، حساب حفاظت از منابع دریایی را در صندوق حفظ ماهی و شکار، از تاریخ 1 ژانویه 1991، برای جمع‌آوری هزینه‌هایی که به جبران خسارت افرادی که مجوزها را تسلیم می‌کنند و پوشش هزینه‌های اداری مربوط به این ماده کمک می‌کند، ایجاد می‌کند. وجوه استفاده نشده به سال مالی بعدی منتقل می‌شود و سود حاصل از این هزینه‌ها برای همان اهداف در حساب باقی می‌ماند. این حساب تا زمانی که تعهدات جبران خسارت از یک بخش مرتبط تکمیل شود یا تا 1 ژانویه 1995، هر کدام که زودتر اتفاق بیفتد، باقی می‌ماند.

تا 15 درصد از درآمدهای سالانه می‌تواند برای اداره هزینه شود. افرادی که در آب‌های اقیانوسی جنوبی خاصی ماهیگیری می‌کنند، باید یک تمبر حفاظت از منابع دریایی 3 دلاری را به مجوزهای ماهیگیری ورزشی یا تجاری خود اضافه کنند. علاوه بر این، کمک‌های مالی برای حمایت از جبران خسارت ماهیگیران خاص پذیرفته می‌شود. این مقررات قرار است در 1 ژانویه 1995 به پایان برسد.

(a)CA قانون اساسی کالیفرنیا Code § 8(a) بدینوسیله حساب حفاظت از منابع دریایی در صندوق حفظ ماهی و شکار ایجاد می‌شود. از تاریخ 1 ژانویه 1991 به بعد، اداره ماهی و شکار کلیه هزینه‌های الزامی این ماده را جمع‌آوری خواهد کرد. کلیه هزینه‌های دریافتی توسط اداره طبق این ماده باید به حساب واریز شود و برای جبران خسارت افرادی که مجوزها را طبق بخش 7 تسلیم می‌کنند یا برای اداره این ماده هزینه یا تعهد شود. کلیه وجوه دریافتی توسط اداره در هر سال مالی طبق این ماده که در آن سال مالی برای جبران خسارت افراد طبق بخش 7 یا برای اداره این ماده هزینه نشده باشد، به سال مالی بعدی منتقل شده و فقط برای آن اهداف استفاده خواهد شد. کلیه سود انباشته شده از نگهداری هزینه‌های دریافتی توسط اداره طبق این ماده، به حساب واریز خواهد شد. سود انباشته شده فقط می‌تواند برای اهداف مجاز این ماده هزینه شود. حساب به حیات خود ادامه خواهد داد و الزام به پرداخت هزینه‌ها طبق این ماده پابرجا خواهد ماند، تا زمانی که جبران خسارت پیش‌بینی شده در بخش 7 به طور کامل تامین مالی شود یا تا 1 ژانویه 1995، هر کدام که زودتر اتفاق بیفتد.
(b)CA قانون اساسی کالیفرنیا Code § 8(b) مبلغی که بیش از 15 درصد از کل درآمدهای سالانه واریز شده به حساب، به استثنای هرگونه سود انباشته یا وجوه منتقل شده از سال مالی قبل، نباشد، می‌تواند برای اداره این ماده هزینه شود.
(c)CA قانون اساسی کالیفرنیا Code § 8(c) علاوه بر مجوز معتبر ماهیگیری ورزشی کالیفرنیا که طبق بخش‌های 7149، 7149.1 یا 7149.2 قانون ماهی و شکار صادر شده است و هر تمبر مجوز ورزشی مربوطه که طبق قانون ماهی و شکار صادر شده است، شخصی که برای اهداف ورزشی از آب‌های اقیانوسی جنوب خطی که مستقیماً به سمت غرب از پوینت آرگوئلو امتداد می‌یابد، ماهی صید می‌کند، باید یک تمبر حفاظت از منابع دریایی را که با پرداخت هزینه سه دلار (3$) از اداره قابل دریافت است، به طور دائم به مجوز ماهیگیری ورزشی خود الصاق کند. این بند شامل هیچ مجوز ماهیگیری یک روزه نمی‌شود.
(d)CA قانون اساسی کالیفرنیا Code § 8(d) علاوه بر مجوز معتبر قایق ماهیگیری تجاری مسافربری کالیفرنیا که طبق بخش 7920 قانون ماهی و شکار الزامی است، مالک هر قایق یا کشتی که برای کسب سود، به هر شخصی اجازه ماهیگیری از قایق یا کشتی در آب‌های اقیانوسی جنوب خطی که مستقیماً به سمت غرب از پوینت آرگوئلو امتداد می‌یابد، می‌دهد، باید یک تمبر حفاظت از منابع دریایی تجاری را که با پرداخت هزینه سه دلار (3$) از اداره قابل دریافت است، تهیه کرده و به طور دائم به مجوز الصاق کند.
(e)CA قانون اساسی کالیفرنیا Code § 8(e) اداره می‌تواند کمک‌ها یا اعانات را از هر شخصی که مایل به اهدای پول برای جبران خسارت ماهیگیران تجاری تور آبششی و تور ترامل است که مجوزها را طبق این ماده تسلیم می‌کنند، بپذیرد.
(f)CA قانون اساسی کالیفرنیا Code § 8(f) این بخش در تاریخ 1 ژانویه 1995 غیرفعال خواهد شد.

Section § 9

Explanation

از 1 ژانویه 1995 به بعد، هر پول باقی‌مانده در حساب حفاظت از منابع دریایی می‌تواند برای تأمین مالی تحقیقات علمی استفاده شود. این تحقیقات باید بر منابع دریایی در ذخیره‌گاه‌های زیست‌محیطی خاص تمرکز داشته باشد. کالج‌ها، دانشگاه‌ها و گروه‌های تحقیقاتی واجد شرایط می‌توانند برای چنین تحقیقاتی کمک‌هزینه دریافت کنند، اما این کمک‌هزینه‌ها به تأیید کمیسیون ماهی و حیات وحش نیاز دارند.

هرگونه وجوه باقی‌مانده در حساب حفاظت از منابع دریایی در صندوق حفظ ماهی و حیات وحش در یا پس از 1 ژانویه 1995، با تأیید کمیسیون ماهی و حیات وحش، برای ارائه کمک‌هزینه به کالج‌ها، دانشگاه‌ها و سایر گروه‌های تحقیقاتی علمی معتبر جهت تأمین مالی تحقیقات علمی مرتبط با منابع دریایی در ذخیره‌گاه‌های زیست‌محیطی که توسط Section 14 این قانون تأسیس شده‌اند، استفاده خواهد شد.

Section § 10

Explanation

هر سال تا ۳۱ دسامبر، مدیر شیلات و حیات وحش باید گزارشی را تهیه و به مجلس قانونگذاری ارسال کند. این گزارش باید نشان دهد که این ماده خاص چگونه اجرا می‌شود و شامل جزئیاتی در مورد نحوه استفاده از تمامی وجوه باشد.

در یا قبل از ۳۱ دسامبر هر سال، مدیر شیلات و حیات وحش گزارشی را در خصوص اجرای این ماده، شامل حسابرسی تمامی وجوه، تهیه و به مجلس قانونگذاری ارائه خواهد کرد.

Section § 11

Explanation
این قانون برای هر کسی ممنوع می‌کند که با ماهی‌هایی که به روش‌های خلاف مقررات این ماده صید شده‌اند، سروکار داشته باشد. این شامل صید کردن، نگهداری، حمل و نقل، خرید، فروش، معاوضه یا فرآوری این گونه ماهی‌ها می‌شود.

Section § 12

Explanation
این قانون از اداره ماهی و شکار می‌خواهد که برنامه‌ای را برای ردیابی و ارزیابی صید روزانه ماهی توسط ماهیگیران تجاری راه‌اندازی کند. هدف این است که دانش ایالت در مورد شیلات اقیانوسی افزایش یابد. هزینه‌های اجرای این برنامه توسط خود صنعت ماهیگیری تجاری پرداخت خواهد شد.

Section § 13

Explanation

این قانون مجازات‌های مربوط به نقض مقررات خاص فعالیت‌های ماهیگیری تجاری را مشخص می‌کند. اولین تخلف منجر به جریمه‌ای بین 1,000 تا 5,000 دلار و تعلیق شش‌ماهه مجوزهای مربوطه می‌شود. تخلف دوم یا بعدی، جریمه را به 2,500 تا 10,000 دلار افزایش می‌دهد، همراه با تعلیق یک‌ساله مجوز. نقض بخش 8 طبق مجازات‌های جداگانه قانون ماهی و شکار رسیدگی می‌شود. برای هر کسی که پس از این تخلفات به آزادی مشروط محکوم شود، باید حداقل جریمه‌های تعیین‌شده را بپردازد.

(a)CA قانون اساسی کالیفرنیا Code § 13(a) مجازات اولین تخلف از مفاد بخش‌های 3 و 4 این ماده، جریمه‌ای است که کمتر از یک هزار دلار ($1,000) و بیشتر از پنج هزار دلار ($5,000) نخواهد بود و تعلیق اجباری هرگونه مجوز، پروانه یا مهر برای صید، دریافت، حمل و نقل، خرید، فروش، مبادله یا فرآوری ماهی برای مقاصد تجاری به مدت شش ماه. مجازات تخلف دوم یا بعدی از مفاد بخش‌های 3 و 4 این ماده، جریمه‌ای است که کمتر از دو هزار و پانصد دلار ($2,500) و بیشتر از ده هزار دلار ($10,000) نخواهد بود و تعلیق اجباری هرگونه مجوز، پروانه یا مهر برای صید، دریافت، حمل و نقل، خرید، فروش، مبادله یا فرآوری ماهی برای مقاصد تجاری به مدت یک سال.
(b)CA قانون اساسی کالیفرنیا Code § 13(b) صرف‌نظر از سایر مفاد قانونی، تخلف از بخش 8 این ماده، تخلف از مفاد بخش 7145 قانون ماهی و شکار تلقی خواهد شد و مجازات چنین تخلفی مطابق با مفاد بخش 12002.2 همان قانون خواهد بود.
(c)CA قانون اساسی کالیفرنیا Code § 13(c) اگر به شخصی که به دلیل تخلف از بخش 3، 4 یا 8 این ماده محکوم شده است، آزادی مشروط اعطا شود، دادگاه به عنوان یک شرط یا قید آزادی مشروط، علاوه بر هر شرط یا قید دیگر آزادی مشروط، تعیین خواهد کرد که آن شخص حداقل جریمه مقرر در این بخش را بپردازد.

Section § 14

Explanation
قبل از ۱ ژانویه ۱۹۹۴، کمیسیون ماهی و شکار موظف است چهار ذخیره‌گاه زیست‌محیطی جدید در آب‌های اقیانوسی ساحلی ایجاد کند. هر ذخیره‌گاه باید حداقل دو مایل مربع مساحت داشته باشد. این مناطق منحصراً برای تحقیقات علمی با تمرکز بر مدیریت و بهبود منابع دریایی استفاده خواهند شد.

Section § 15

Explanation
این قانون روشن می‌کند که هیچ چیز در این ماده نمی‌تواند قوانین موجود برای بستن مناطق به منظور حفاظت از حیات وحش مانند سمورهای دریایی، نهنگ‌ها و پرندگان ساحلی را لغو یا جایگزین کند.

Section § 16

Explanation

این قانون بیان می‌کند که اگر یک بخش از این ماده بی‌اعتبار شناخته شود یا نتوان آن را در مورد شخص یا موقعیتی اعمال کرد، این به معنای بی‌اعتبار بودن کل ماده نیست. بقیه ماده همچنان می‌تواند بدون بخش بی‌اعتبار اعمال شود. اساساً، هر بخش از ماده مستقل و جداگانه است.

اگر هر یک از مقررات این ماده یا اعمال آن نسبت به هر شخص یا شرایطی بی‌اعتبار تشخیص داده شود، آن بی‌اعتباری بر سایر مقررات یا کاربردهای این ماده که می‌توان بدون مقرره یا کاربرد بی‌اعتبار به آنها اعتبار بخشید، تأثیری نخواهد داشت و بدین منظور، مقررات این ماده قابلیت تفکیک دارند.