Section § 47025

Explanation

این بخش فرآیند رسیدگی به تخلفات افراد درگیر در بازارهای کشاورزان تأییدشده، مانند تولیدکنندگان یا اپراتورهای بازار، را بدون نیاز به پیگرد قانونی کامل، تشریح می‌کند. کمیسر کشاورزی شهرستان یا وزیر می‌تواند برای نقض قوانین، جریمه‌های مدنی اعمال کند یا گواهی‌نامه‌ها را تعلیق کند. جریمه‌ها بر اساس ماهیت تخلف به سه دسته «جدی»، «متوسط» یا «جزئی» تقسیم می‌شوند، با جریمه‌هایی از 50 تا 1000 دلار.

قبل از اعمال هرگونه جریمه، شخص باید اخطاری دریافت کند که تخلف را توضیح می‌دهد و حق دارد ظرف 20 روز درخواست جلسه رسیدگی کند. اگر جلسه رسیدگی برگزار شود و شخص با تصمیم موافق نباشد، می‌تواند ظرف 30 روز به وزیر اعتراض کند. وزیر می‌تواند تصمیم را تأیید، تغییر یا لغو کند. هرگونه هزینه جلسه رسیدگی نیز ممکن است بر عهده معترض قرار گیرد مگر اینکه تصمیم لغو شود. پس از اتمام تمام مراحل اعتراض، تصمیم نهایی می‌تواند در دادگاه عالی ثبت شود، که آن را بدون هزینه‌های اضافی اجرا خواهد کرد.

(a)CA غذا و کشاورزی Code § 47025(a) به جای پیگرد قانونی، اما بدون ممانعت از تعلیق یا لغو گواهی‌نامه‌های تولیدکننده تأییدشده یا گواهی‌نامه‌های بازار کشاورزان تأییدشده طبق هر اختیار دیگری، وزیر یا کمیسر کشاورزی شهرستان ممکن است جریمه مدنی اداری، تعلیق گواهی‌نامه، یا هر دو را بر شخصی که این فصل یا هر مقررات اجرایی طبق این فصل را نقض می‌کند، اعمال کند.
(b)CA غذا و کشاورزی Code § 47025(b) جریمه مدنی طبق این بخش باید متناسب با تخلف اعمال شود، که به عنوان «جدی»، «متوسط» یا «جزئی» ارزیابی می‌شود.
(1)CA غذا و کشاورزی Code § 47025(b)(1) تخلفات «جدی» تخلفات مکرر یا عمدی هستند، قابل مجازات با جریمه مدنی حداقل چهارصد و یک دلار (401$) و حداکثر هزار دلار (1,000$) به ازای هر تخلف.
(2)CA غذا و کشاورزی Code § 47025(b)(2) تخلفات «متوسط» تخلفات مکرر یا تخلفاتی هستند که عمدی نیستند، قابل مجازات با جریمه مدنی حداقل صد و پنجاه و یک دلار (151$)، اما نه بیشتر از چهارصد دلار (400$) به ازای هر تخلف.
(3)CA غذا و کشاورزی Code § 47025(b)(3) تخلفات «جزئی» تخلفاتی هستند که ماهیت رویه‌ای دارند، قابل مجازات با جریمه مدنی حداقل پنجاه دلار (50$)، اما نه بیشتر از صد و پنجاه دلار (150$) به ازای هر تخلف.
(c)CA غذا و کشاورزی Code § 47025(c) قبل از اعمال جریمه مدنی یا تعلیق طبق این بخش، شخص متهم به تخلف باید اخطار کتبی اقدام پیشنهادی را دریافت کند که شامل ماهیت تخلف و، در صورت لزوم، مبلغ جریمه مدنی پیشنهادی است. شخص حق دارد ظرف 20 روز پس از دریافت اخطار اقدام پیشنهادی، درخواست جلسه رسیدگی کند. اخطاری که از طریق پست سفارشی به آخرین آدرس شناخته شده شخص متهم ارسال می‌شود، حتی اگر تحویل رد شود یا اخطار در آن آدرس پذیرفته نشود، دریافت شده تلقی می‌گردد. اگر جلسه رسیدگی درخواست شود، اخطار زمان و مکان جلسه باید حداقل 10 روز قبل از تاریخ تعیین شده برای جلسه داده شود. در جلسه رسیدگی، به شخص فرصت داده می‌شود تا شواهد کمیسر را بررسی کند و شواهدی را به نفع خود ارائه دهد. اگر جلسه رسیدگی به موقع درخواست نشود، کمیسر می‌تواند اقدام پیشنهادی را بدون جلسه رسیدگی انجام دهد.
(d)CA غذا و کشاورزی Code § 47025(d) اگر شخصی که کمیسر جریمه مدنی یا تعلیق بر او اعمال کرده بود، درخواست جلسه رسیدگی کرده و در آن حاضر شده باشد، شخص می‌تواند ظرف 30 روز از تاریخ دریافت یک نسخه از تصمیم کمیسر، به تصمیم کمیسر نزد وزیر اعتراض کند. رویه‌های زیر برای اعتراض اعمال می‌شود:
(1)CA غذا و کشاورزی Code § 47025(d)(1) اعتراض باید کتبی و توسط معترض یا نماینده مجاز او امضا شده باشد، دلایل اعتراض را بیان کند و شامل یک نسخه از تصمیم کمیسر باشد. معترض باید یک نسخه از اعتراض را همزمان با ثبت آن نزد وزیر، نزد کمیسر نیز ثبت کند.
(2)CA غذا و کشاورزی Code § 47025(d)(2) معترض و کمیسر، در زمان ثبت اعتراض یا ظرف 10 روز پس از آن یا در زمان دیگری که توسط وزیر تعیین شود، می‌توانند صورتجلسه جلسه رسیدگی و یک استدلال کتبی را به وزیر ارائه دهند که دلایل تأیید، اصلاح یا لغو تصمیم کمیسر را بیان می‌کند.
(3)CA غذا و کشاورزی Code § 47025(d)(3) وزیر ممکن است پس از درخواست ارائه شده در زمان ثبت استدلال‌های کتبی، اجازه استدلال شفاهی را بدهد.
(4)CA غذا و کشاورزی Code § 47025(d)(4) اگر درخواست ارائه استدلال شفاهی پذیرفته شود، اخطار کتبی زمان و مکان استدلال شفاهی باید حداقل 10 روز قبل از تاریخ تعیین شده برای آن داده شود. زمان‌ها ممکن است با توافق متقابل معترض، کمیسر و وزیر تغییر یابد.
(5)CA غذا و کشاورزی Code § 47025(d)(5) وزیر باید بر اساس صورتجلسه جلسه رسیدگی، شامل شواهد کتبی و استدلال کتبی شرح داده شده در بند (2)، که دریافت کرده است، در مورد اعتراض تصمیم‌گیری کند. اگر وزیر شواهد کافی در صورتجلسه برای حمایت از تصمیم کمیسر بیابد، وزیر باید تصمیم را تأیید کند.
(6)CA غذا و کشاورزی Code § 47025(d)(6) وزیر باید ظرف 45 روز از تاریخ اعتراض یا ظرف 15 روز از تاریخ استدلال‌های شفاهی یا در اسرع وقت ممکن پس از آن، یک تصمیم کتبی صادر کند.
(7)CA غذا و کشاورزی Code § 47025(d)(7) در اعتراض طبق این بخش، وزیر می‌تواند تصمیم کمیسر را تأیید کند، تصمیم کمیسر را با کاهش یا افزایش مبلغ جریمه مدنی اعمال شده، در صورت لزوم، به گونه‌ای که در چارچوب دستورالعمل‌های وزیر برای اعمال جریمه‌های مدنی باشد، اصلاح کند، یا تصمیم کمیسر را لغو کند. هر جریمه مدنی که توسط وزیر افزایش یابد، نباید بیشتر از مبلغ پیشنهادی در اخطار اقدام پیشنهادی کمیسر که طبق زیربخش (c) داده شده است، باشد. یک نسخه از تصمیم وزیر باید به معترض و کمیسر تحویل یا پست شود.
(8)CA غذا و کشاورزی Code § 47025(d)(8) هر شخصی که طبق جریمه مدنی یا تعلیق اعمال شده تحت زیربخش (c) درخواست جلسه رسیدگی با کمیسر را نکرده باشد، نمی‌تواند طبق این زیربخش به وزیر اعتراض کند.
(9)CA غذا و کشاورزی Code § 47025(d)(9) بازنگری تصمیم وزیر ممکن است توسط معترض ظرف 30 روز از تاریخ تصمیم طبق بخش 1094.5 قانون آیین دادرسی مدنی درخواست شود.
(e)CA غذا و کشاورزی Code § 47025(e) پس از اتمام رویه‌های اعتراض و بازنگری ارائه شده در این بخش، کمیسر، یا نماینده او، می‌تواند یک نسخه تأییدشده از تصمیم نهایی کمیسر که دستور پرداخت جریمه مدنی یا اعمال تعلیق را می‌دهد، و، در صورت لزوم، یک نسخه از هر تصمیم وزیر، یا نماینده مجاز او، که در اعتراض به تصمیم کمیسر صادر شده است و یک نسخه از هر دستوری که درخواست برای حکم دستور اداری (writ of administrative mandamus) را رد می‌کند، نزد دفتردار دادگاه عالی هر شهرستان ثبت کند. حکم باید بلافاصله توسط دفتردار مطابق با تصمیم یا دستور ثبت شود. هیچ هزینه‌ای توسط دفتردار دادگاه عالی برای انجام هرگونه خدمات رسمی مورد نیاز در ارتباط با ثبت حکم طبق این بخش دریافت نخواهد شد.
(f)CA غذا و کشاورزی Code § 47025(f) علاوه بر جریمه‌های مدنی مقرر در زیربخش (b)، یا تعلیق اعمال شده طبق این بخش، معترض ممکن است ملزم به پرداخت هزینه‌های جلسه رسیدگی اداری شود مگر اینکه تصمیم وزیر یا کمیسر کشاورزی شهرستان لغو شود.
(g)CA غذا و کشاورزی Code § 47025(g) «شخص»، همانطور که در این بخش استفاده شده است، به معنای هر متقاضی گواهی‌نامه تولیدکننده تأییدشده یا گواهی‌نامه بازار کشاورزان تأییدشده، تولیدکننده محصولات کشاورزی، تولیدکننده تأییدشده، عضو خانواده یا کارمندان یک تولیدکننده تأییدشده، مدیر بازار کشاورزان تأییدشده، یا اپراتور بازار کشاورزان تأییدشده است که طبق این فصل در بازاریابی مستقیم محصولات کشاورزی در یک بازار کشاورزان تأییدشده مشغول یا درگیر است.