Section § 16901

Explanation

این بخش اصطلاحات کلیدی مورد استفاده هنگام ادغام کسب‌وکارها و شرکت‌های تضامنی را توضیح می‌دهد. این بخش تعاریف انواع نهادهای تجاری و شرکت‌های تضامنی را که می‌توانند در چنین ادغام‌هایی دخیل باشند، مانند اینکه چه چیزی یک نهاد 'تشکیل‌دهنده' یا 'باقی‌مانده' را تشکیل می‌دهد، روشن می‌کند. علاوه بر این، تفاوت‌های بین شرکت‌های تضامنی یا نهادهای داخلی و خارجی و نقش شرکای عام و محدود در شرکت‌های تضامنی را مشخص می‌کند.

در این ماده، اصطلاحات زیر معانی زیر را دارند:
(1)CA شرکت‌ها Code § 16901(1) “نهاد تجاری دیگر تشکیل‌دهنده” به معنای هر نهاد تجاری دیگری است که با یک یا چند شرکت تضامنی ادغام شده یا در آن ادغام می‌شود و شامل یک نهاد تجاری دیگر باقی‌مانده نیز می‌گردد.
(2)CA شرکت‌ها Code § 16901(2) “شرکت تضامنی تشکیل‌دهنده” به معنای شرکتی تضامنی است که با یک یا چند شرکت تضامنی دیگر یا نهاد تجاری دیگر ادغام شده یا در آن ادغام می‌شود و شامل یک شرکت تضامنی باقی‌مانده نیز می‌گردد.
(3)CA شرکت‌ها Code § 16901(3) “نهاد تجاری دیگر ناپدیدشونده” به معنای یک نهاد تجاری دیگر تشکیل‌دهنده است که نهاد تجاری دیگر باقی‌مانده نیست.
(4)CA شرکت‌ها Code § 16901(4) “شرکت تضامنی ناپدیدشونده” به معنای یک شرکت تضامنی تشکیل‌دهنده است که شرکت تضامنی باقی‌مانده نیست.
(5)CA شرکت‌ها Code § 16901(5) “داخلی” به معنای سازمان‌یافته تحت قوانین این ایالت است، هنگامی که در رابطه با هر شرکت تضامنی، نهاد تجاری دیگر، یا شخص (غیر از فرد) استفاده می‌شود.
(6)CA شرکت‌ها Code § 16901(6) “نهاد تجاری دیگر خارجی” به معنای هر نهاد تجاری دیگری است که تحت قوانین هر ایالتی غیر از این ایالت یا تحت قوانین ایالات متحده یا یک کشور خارجی تشکیل شده است.
(7)CA شرکت‌ها Code § 16901(7) “شرکت تضامنی خارجی” به معنای شرکتی تضامنی است که تحت قوانین هر ایالتی غیر از این ایالت یا تحت قوانین یک کشور خارجی تشکیل شده است.
(8)CA شرکت‌ها Code § 16901(8) “شریک عام” به معنای شریک در یک شرکت تضامنی و یک شریک عام در یک شرکت تضامنی محدود است.
(9)CA شرکت‌ها Code § 16901(9) “شرکت با مسئولیت محدود” به معنای یک شرکت با مسئولیت محدود است که تحت عنوان 2.6 (شروع از بخش 17701.01) یا قانون مشابه یک حوزه قضایی دیگر ایجاد شده است.
(10)CA شرکت‌ها Code § 16901(10) “شریک محدود” به معنای یک شریک محدود در یک شرکت تضامنی محدود است.
(11)CA شرکت‌ها Code § 16901(11) “شرکت تضامنی محدود” به معنای یک شرکت تضامنی محدود است که تحت فصل 3 (شروع از بخش 15611) یا فصل 5.5 (شروع از بخش 15900)، قانون پیشین، یا قانون مشابه یک حوزه قضایی دیگر ایجاد شده است.
(12)CA شرکت‌ها Code § 16901(12) “نهاد تجاری دیگر” به معنای یک شرکت تضامنی محدود، شرکت با مسئولیت محدود، شرکت سهامی، تراست تجاری، تراست سرمایه‌گذاری املاک و مستغلات، یا یک انجمن ثبت‌نشده (غیر از انجمن غیرانتفاعی) است، اما به استثنای شرکت تضامنی.
(13)CA شرکت‌ها Code § 16901(13) “شریک” شامل هم شریک عام و هم شریک محدود می‌شود.
(14)CA شرکت‌ها Code § 16901(14) “نهاد تجاری دیگر باقی‌مانده” به معنای یک نهاد تجاری دیگر است که یک یا چند شرکت تضامنی در آن ادغام می‌شوند.
(15)CA شرکت‌ها Code § 16901(15) “شرکت تضامنی باقی‌مانده” به معنای شرکتی تضامنی است که یک یا چند شرکت تضامنی دیگر یا نهاد تجاری دیگر در آن ادغام می‌شوند.

Section § 16902

Explanation

این قانون می‌گوید که اگر یک شرکت تضامنی بخواهد به نوع دیگری از کسب‌وکار، مانند یک شرکت تضامنی محدود یا یک شرکت، تبدیل شود، هر شریک باید همان سهم از سود و سرمایه را که قبلاً داشت، دریافت کند. همچنین، اگر این تغییر به نوعی از کسب‌وکار باشد که در لیست ذکر نشده است، با هر شریک باید به طور یکسان رفتار شود مگر اینکه همه آنها به گونه‌ای دیگر توافق کنند. با این حال، این تغییر تنها در صورتی مجاز است که قانون مربوط به نوع کسب‌وکار جدید اجازه آن را بدهد و تمام قوانین تبدیل رعایت شود.

(a)CA شرکت‌ها Code § 16902(a) یک شرکت تضامنی، به غیر از یک شرکت تضامنی با مسئولیت محدود ثبت شده، می‌تواند مطابق با این ماده به یک نهاد تجاری دیگر داخلی یا یک نهاد تجاری دیگر خارجی تبدیل شود، در صورتی که، (1) مطابق با تبدیل به یک شرکت تضامنی محدود داخلی یا خارجی یا یک شرکت با مسئولیت محدود، هر یک از شرکای شرکت تضامنی در حال تبدیل، سهم درصدی از سود و سرمایه نهاد تجاری دیگر تبدیل شده را برابر با سهم درصدی شریک در سود و سرمایه شرکت تضامنی در حال تبدیل در زمان مؤثر تبدیل دریافت کنند، و (2) مطابق با تبدیل به یک نهاد تجاری دیگر یا نهاد تجاری دیگر خارجی که در بند (1) بالا مشخص نشده است، با هر یک از منافع شراکتی از یک طبقه در خصوص هرگونه توزیع وجه نقد، دارایی، حقوق، منافع یا اوراق بهادار نهاد تجاری دیگر تبدیل شده به طور مساوی رفتار شود مگر اینکه همه شرکای همان طبقه رضایت دهند.
(b)CA شرکت‌ها Code § 16902(b) صرف نظر از این ماده، تبدیل یک شرکت تضامنی به یک نهاد تجاری دیگر داخلی یا خارجی تنها در صورتی می‌تواند انجام شود که: (1) قانونی که تحت آن نهاد تجاری دیگر داخلی یا خارجی وجود خواهد داشت صراحتاً اجازه تشکیل آن نهاد دیگر را مطابق با یک تبدیل می‌دهد؛ و (2) شرکت تضامنی با هر و تمام الزامات دیگر آن قانون که در مورد تبدیل نهاد تجاری دیگر اعمال می‌شود، مطابقت داشته باشد.

Section § 16903

Explanation

اگر یک شرکت تضامنی بخواهد به نوع دیگری از کسب و کار، مانند یک شرکت سهامی یا شرکت با مسئولیت محدود، تبدیل شود، باید یک طرح تبدیل دقیق ایجاد کند. این طرح باید شامل شرایط تبدیل، محل تشکیل نهاد جدید، تغییرات در منافع شرکا و جزئیات اسناد حاکم جدید باشد. تصویب باید طبق توافقنامه شرکا از سوی آنها صورت گیرد، یا اگر مشخص نشده باشد، توسط همه شرکا. در صورت تبدیل شدن به شرکت تضامنی محدود، تصویب اضافی لازم است. شرکا به طور خودکار اسناد جدید را می‌پذیرند، مگر اینکه هنگام رسمی شدن تبدیل، از آن انصراف دهند. حتی پس از توافق، شرکا می‌توانند قبل از لازم‌الاجرا شدن طرح، آن را تغییر داده یا رها کنند، با استفاده از همان فرآیند تصویب. طرح تکمیل شده باید در دفتر اصلی کسب و کار نگهداری شود و نسخه‌هایی از آن باید بنا به درخواست شرکا ارائه شود.

(a)CA شرکت‌ها Code § 16903(a) شرکت تضامنی که مایل به تبدیل شدن به یک نهاد تجاری داخلی یا خارجی دیگر است، باید طرح تبدیل را تصویب کند. طرح تبدیل باید موارد زیر را بیان کند:
(1)CA شرکت‌ها Code § 16903(a)(1) شرایط و ضوابط تبدیل.
(2)CA شرکت‌ها Code § 16903(a)(2) محل سازماندهی نهاد تبدیل‌شده و شرکت تضامنی در حال تبدیل و نام نهاد تبدیل‌شده پس از تبدیل، اگر با نام شرکت تضامنی در حال تبدیل متفاوت باشد.
(3)CA شرکت‌ها Code § 16903(a)(3) نحوه تبدیل منافع شرکا در شرکت تضامنی هر یک از شرکا به سهام، اوراق بهادار یا منافع در نهاد تبدیل‌شده.
(4)CA شرکت‌ها Code § 16903(a)(4) مفاد اسناد حاکم برای نهاد تبدیل‌شده، شامل موافقت‌نامه شرکت تضامنی محدود، اساسنامه و موافقت‌نامه عملیاتی شرکت با مسئولیت محدود، یا اساسنامه یا گواهی ثبت شرکت اگر نهاد تبدیل‌شده یک شرکت سهامی باشد، که دارندگان منافع در نهاد تبدیل‌شده ملزم به رعایت آن هستند.
(5)CA شرکت‌ها Code § 16903(a)(5) هر جزئیات یا مفاد دیگری که توسط قوانینی که نهاد تبدیل‌شده تحت آن سازماندهی شده است، الزامی باشد.
(6)CA شرکت‌ها Code § 16903(a)(6) هر جزئیات یا مفاد دیگری که مورد نظر باشد.
(b)CA شرکت‌ها Code § 16903(b) طرح تبدیل باید توسط آن تعداد یا درصد از شرکا که طبق موافقت‌نامه شرکت تضامنی برای تصویب تبدیل شرکت تضامنی لازم است، همانطور که در موافقت‌نامه شرکت تضامنی ذکر شده است، تصویب شود. اگر موافقت‌نامه شرکت تضامنی نتواند تصویب شرکا مورد نیاز برای تبدیل شرکت تضامنی را مشخص کند، طرح تبدیل باید توسط آن تعداد یا درصد از شرکا که طبق موافقت‌نامه شرکت تضامنی برای تصویب اصلاحیه موافقت‌نامه شرکت تضامنی لازم است، تصویب شود، مگر اینکه تبدیل، تغییری را ایجاد کند که برای آن موافقت‌نامه شرکت تضامنی تعداد یا درصد بیشتری از شرکا را نسبت به آنچه برای اصلاح موافقت‌نامه شرکت تضامنی لازم است، الزامی کند، در این صورت طرح تبدیل باید توسط آن تعداد یا درصد بیشتر تصویب شود. اگر موافقت‌نامه شرکت تضامنی نتواند رأی لازم برای اصلاح موافقت‌نامه شرکت تضامنی را مشخص کند، طرح تبدیل باید توسط همه شرکا تصویب شود.
(c)CA شرکت‌ها Code § 16903(c) اگر شرکت تضامنی در حال تبدیل شدن به یک شرکت تضامنی محدود باشد، علاوه بر تصویب شرکا همانطور که در بند (b) ذکر شده است، طرح تبدیل باید توسط همه شرکایی که طبق طرح تبدیل، شرکای عام شرکت تضامنی محدود تبدیل‌شده خواهند شد، تصویب شود.
(d)CA شرکت‌ها Code § 16903(d) همه شرکای شرکت تضامنی در حال تبدیل، به جز آنهایی که با لازم‌الاجرا شدن تبدیل مطابق با بند (e) از بخش 16909 از شرکت جدا می‌شوند، طرفین هر موافقت‌نامه شرکت تضامنی یا عملیاتی، اساسنامه یا گواهی ثبت شرکت، یا سند اصلی برای نهاد تبدیل‌شده که به عنوان بخشی از طرح تبدیل تصویب شده است، محسوب می‌شوند، صرف نظر از اینکه آن شریک طرح تبدیل یا موافقت‌نامه عملیاتی، اساسنامه یا گواهی ثبت شرکت، موافقت‌نامه شرکت تضامنی، یا سایر اسناد اصلی برای نهاد تبدیل‌شده را امضا کرده باشد یا خیر. هرگونه تصویب موافقت‌نامه شرکت تضامنی یا عملیاتی جدید، اساسنامه یا گواهی ثبت شرکت، یا سایر اسناد اصلی که مطابق با جمله فوق انجام شده است، در زمان یا تاریخ لازم‌الاجرا شدن تبدیل، معتبر خواهد بود.
(e)CA شرکت‌ها Code § 16903(e) صرف نظر از تصویب قبلی آن، طرح تبدیل ممکن است قبل از لازم‌الاجرا شدن تبدیل اصلاح شود، اگر اصلاحیه توسط شرکت تضامنی به همان شیوه و توسط همان تعداد یا درصد از شرکا که برای تصویب طرح تبدیل اولیه لازم بود، تصویب شود.
(f)CA شرکت‌ها Code § 16903(f) شرکای یک شرکت تضامنی در حال تبدیل می‌توانند، در هر زمان قبل از لازم‌الاجرا شدن تبدیل، به صلاحدید خود، یک تبدیل را رها کنند، بدون نیاز به تصویب بیشتر توسط شرکا، به همان شیوه و توسط همان تعداد یا درصد از شرکا که برای تصویب طرح تبدیل اولیه در هر زمان قبل از لازم‌الاجرا شدن تبدیل لازم بود، مشروط به حقوق قراردادی اشخاص ثالث.
(g)CA شرکت‌ها Code § 16903(g) نهاد تبدیل‌شده باید طرح تبدیل را در: (1) محل اصلی کسب و کار نهاد تبدیل‌شده، اگر نهاد تبدیل‌شده یک نهاد تجاری خارجی دیگر یا یک شرکت سهامی باشد؛ یا (2) دفتری که سوابق باید طبق بخش 15614 یا 15901.14 در آن نگهداری شوند، اگر نهاد تبدیل‌شده یک شرکت تضامنی محدود داخلی باشد، یا در دفتری که سوابق باید طبق بخش 17701.13 در آن نگهداری شوند، اگر نهاد تبدیل‌شده یک شرکت با مسئولیت محدود داخلی باشد، نگهداری کند. بنا به درخواست شریک یک شرکت تضامنی در حال تبدیل، شخص مجاز از طرف نهاد تبدیل‌شده باید فوراً به شریک یا دارنده منافع یا سایر اوراق بهادار، به هزینه نهاد تبدیل‌شده، یک نسخه از طرح تبدیل را تحویل دهد. چشم‌پوشی شریک از حقوق ارائه شده در این بند، غیرقابل اجرا خواهد بود.

Section § 16904

Explanation

این قانون فرآیند تبدیل یک شرکت تضامنی به نوع دیگری از نهاد تجاری در کالیفرنیا را توضیح می‌دهد. تبدیل زمانی رسمی می‌شود که سه اتفاق رخ دهد: شرکا طرح تبدیل را تصویب کنند، تمام مدارک لازم (از جمله اظهارنامه تبدیل در صورت لزوم) ثبت شود، و تاریخ لازم‌الاجرا شدن از طرح تبدیل فرا رسد. داشتن اسناد رسمی مانند گواهی، اساسنامه سازمان، یا اساسنامه شرکت، که توسط وزیر امور خارجه (Secretary of State) تأیید شده باشد، به عنوان مدرک غیرقابل انکار عمل می‌کند که تبدیل تکمیل شده است.

(a)CA شرکت‌ها Code § 16904(a) تبدیل به یک نهاد تجاری داخلی دیگر در اولین تاریخی که تمام موارد زیر رخ داده باشد، نافذ خواهد شد:
(1)CA شرکت‌ها Code § 16904(a)(1) تصویب طرح تبدیل توسط شرکای شرکت تضامنی در حال تبدیل، همانطور که در بخش (Section) 16903 پیش‌بینی شده است.
(2)CA شرکت‌ها Code § 16904(a)(2) ثبت کلیه اسناد مورد نیاز قانون برای ایجاد نهاد تجاری دیگر تبدیل شده، که این اسناد در صورت لزوم طبق بخش (Section) 16906، باید شامل یک اظهارنامه تبدیل نیز باشند.
(3)CA شرکت‌ها Code § 16904(a)(3) تاریخ لازم‌الاجرا شدن، در صورتی که در طرح تبدیل قید شده باشد، فرا رسیده باشد.
(b)CA شرکت‌ها Code § 16904(b) یک نسخه از گواهی شرکت تضامنی محدود، اساسنامه سازمان، یا اساسنامه شرکت، که مطابق با بخش (Section) 16906 باشد (در صورت لزوم)، و به طور قانونی توسط وزیر امور خارجه (Secretary of State) تأیید شده باشد، دلیل قطعی برای تبدیل شرکت تضامنی است.

Section § 16905

Explanation

این قانون توضیح می‌دهد که چگونه یک شرکت تضامنی در کالیفرنیا می‌تواند به یک نوع کسب‌وکار از کشور دیگر (نهاد تجاری دیگر خارجی) تبدیل شود. ابتدا، فرآیند تبدیل باید از قوانین کالیفرنیا پیروی کند. اگر به یک نهاد خارجی تبدیل می‌شود، قوانین کشور مبدأ نهاد خارجی اعمال می‌شود و تبدیل بر اساس آن قوانین مؤثر می‌شود. اگر کسب‌وکار خارجی اظهارنامه تبدیل را ثبت نکند، باید آدرس نماینده خود برای ابلاغ اوراق قضایی و هرگونه تغییر در آن را به وزیر امور خارجه کالیفرنیا اطلاع دهد. اگر نماینده ابلاغ کسب‌وکار خارجی یافت نشود، وزیر امور خارجه به عنوان واسطه برای ابلاغ‌های قانونی عمل می‌کند. یک رویه خاص برای ابلاغ اسناد قانونی از طریق وزیر امور خارجه وجود دارد که او سوابق تأیید شده‌ای از این فرآیند را نگهداری می‌کند.

(a)CA شرکت‌ها Code § 16905(a) تبدیل یک شرکت تضامنی به یک نهاد تجاری دیگر خارجی باید با بخش ۱۶۹۰۲ مطابقت داشته باشد.
(b)CA شرکت‌ها Code § 16905(b) اگر شرکت تضامنی در حال تبدیل شدن به یک نهاد تجاری دیگر خارجی باشد، آنگاه مراحل تبدیل باید مطابق با قوانین ایالت یا محل سازماندهی نهاد تجاری دیگر خارجی باشد و تبدیل باید مطابق با آن قانون مؤثر شود.
(c)Copy CA شرکت‌ها Code § 16905(c)
(1)Copy CA شرکت‌ها Code § 16905(c)(1) مگر اینکه یک اظهارنامه تبدیل برای انجام تبدیل ثبت شده باشد، نهاد تجاری دیگر خارجی تبدیل شده باید فوراً آدرس پستی نماینده خود برای ابلاغ اوراق قضایی، دفتر اصلی خود، و هرگونه تغییر آدرس را به وزیر امور خارجه اطلاع دهد. برای اجرای یک تعهد از یک شرکت تضامنی که به یک نهاد تجاری دیگر خارجی تبدیل شده است، وزیر امور خارجه تنها نماینده برای ابلاغ اوراق قضایی در یک دعوی یا رسیدگی علیه نهاد تجاری دیگر خارجی تبدیل شده خواهد بود، اگر نماینده تعیین شده برای ابلاغ اوراق قضایی برای آن نهاد یک شخص حقیقی باشد و با دقت لازم یافت نشود یا اگر نماینده یک شرکت باشد و هیچ شخصی که تحویل به او ممکن است، با دقت لازم یافت نشود، یا اگر هیچ نماینده‌ای تعیین نشده باشد و هیچ یک از افسران، شرکا، مدیران، اعضا یا نمایندگان آن نهاد پس از جستجوی دقیق یافت نشوند، و این امر با سوگندنامه به رضایت دادگاه نشان داده شود. آنگاه دادگاه می‌تواند دستوری صادر کند که ابلاغ با تحویل شخصی به وزیر امور خارجه یا به یک دستیار یا معاون وزیر امور خارجه دو نسخه از اوراق قضایی همراه با دو نسخه از دستور انجام شود، و دستور باید آدرسی را مشخص کند که اوراق قضایی توسط وزیر امور خارجه به آنجا ارسال شود. ابلاغ به این شیوه در دهمین روز پس از تحویل اوراق قضایی به وزیر امور خارجه کامل تلقی می‌شود.
(2)CA شرکت‌ها Code § 16905(c)(2) پس از دریافت اوراق قضایی و دستور و هزینه مقرر در بخش ۱۲۱۹۷ قانون دولتی، وزیر امور خارجه باید با ارسال یک نسخه از اوراق قضایی و دستور به آدرس مشخص شده در دستور، از طریق پست سفارشی با درخواست رسید تحویل، به نهاد در مورد ابلاغ اوراق قضایی اطلاع دهد.
(3)CA شرکت‌ها Code § 16905(c)(3) وزیر امور خارجه باید سوابق تمام اوراق قضایی ابلاغ شده به وزیر امور خارجه را نگهداری کند و زمان ابلاغ و اقدام وزیر امور خارجه در این خصوص را در آن ثبت کند. گواهی وزیر امور خارجه، تحت مهر رسمی وزیر امور خارجه، که دریافت اوراق قضایی، اطلاع‌رسانی آن به نهاد، و ارسال اوراق قضایی را تأیید می‌کند، دلیل معتبر و بادی‌النظر برای امور ذکر شده در آن خواهد بود.

Section § 16906

Explanation

این قانون توضیح می‌دهد که وقتی یک شرکت تضامنی به نوع دیگری از کسب‌وکار، مانند یک شرکت تضامنی محدود، شرکت با مسئولیت محدود یا شرکت سهامی تبدیل می‌شود، چه اتفاقی می‌افتد. اگر شرکت تضامنی قبلاً اظهارنامه اختیار شرکت تضامنی داشته باشد، باید پس از تغییر، یک اظهارنامه تبدیل را در اسناد ثبت جدید خود بگنجاند. این اظهارنامه باید شامل جزئیاتی مانند نام و آدرس کسب‌وکار جدید و تأییدیه تصویب تغییر توسط شرکا باشد. اگر یک کسب‌وکار به جای آن به یک نهاد خارجی تبدیل شود، می‌تواند گواهی تبدیل را ارائه دهد. ثبت این مدارک، هرگونه اظهارنامه اختیار قبلی از شرکت تضامنی قدیمی را لغو می‌کند.

(a)CA شرکت‌ها Code § 16906(a) اگر شرکت تضامنی در حال تبدیل، اظهارنامه اختیار شرکت تضامنی را طبق بخش 16303 ثبت کرده باشد که در زمان تبدیل معتبر است، پس از تبدیل به یک شرکت تضامنی محدود داخلی، شرکت با مسئولیت محدود، یا شرکت سهامی، گواهی شرکت تضامنی محدود، اساسنامه (برای شرکت با مسئولیت محدود)، یا اساسنامه (برای شرکت سهامی) که توسط نهاد تبدیل‌شده ثبت می‌شود، حسب مورد، باید حاوی اظهارنامه تبدیل باشد، به شکلی که ممکن است توسط وزیر امور خارجه (ایالت) تعیین شود. اگر شرکت تضامنی در حال تبدیل، اظهارنامه اختیار شرکت تضامنی را طبق بخش 16303 که در زمان تبدیل معتبر است، ثبت نکرده باشد، پس از تبدیل به یک شرکت تضامنی محدود داخلی، شرکت با مسئولیت محدود، یا شرکت سهامی، نهاد تبدیل‌شده می‌تواند، اما ملزم به ثبت نیست، اظهارنامه تبدیلی را در گواهی شرکت تضامنی محدود، اساسنامه (برای شرکت با مسئولیت محدود)، یا اساسنامه (برای شرکت سهامی) خود ثبت کند. اظهارنامه تبدیل باید شامل تمام موارد زیر باشد:
(1)CA شرکت‌ها Code § 16906(a)(1) نام شرکت تضامنی در حال تبدیل و شماره پرونده وزیر امور خارجه (ایالت)، در صورت وجود، مربوط به شرکت تضامنی در حال تبدیل.
(2)CA شرکت‌ها Code § 16906(a)(2) اظهارنامه‌ای مبنی بر اینکه شرایط اصلی طرح تبدیل با رأی شرکا تصویب شده است، که برابر یا بیشتر از رأی مورد نیاز طبق بخش 16903 بوده است.
(3)CA شرکت‌ها Code § 16906(a)(3) نام، آدرس پستی و آدرس خیابان نماینده نهاد تبدیل‌شده برای ابلاغ اوراق قضایی. اگر شرکتی که طبق بخش 1505 واجد شرایط است به عنوان نماینده تعیین شود، هیچ آدرسی برای آن ذکر نخواهد شد.
(b)CA شرکت‌ها Code § 16906(b) شرکت تضامنی که به یک نهاد تجاری خارجی دیگر تبدیل می‌شود و اظهارنامه اختیار شرکت تضامنی را طبق بخش 16303 ثبت کرده باشد که در زمان تبدیل معتبر است، می‌تواند گواهی تبدیل را نزد وزیر امور خارجه (ایالت) ثبت کند. گواهی تبدیل باید شامل موارد زیر باشد:
(1)CA شرکت‌ها Code § 16906(b)(1) نام‌های شرکت تضامنی در حال تبدیل و نهاد تبدیل‌شده.
(2)CA شرکت‌ها Code § 16906(b)(2) آدرس خیابان دفتر اصلی نهاد تبدیل‌شده و دفتر اصلی در کالیفرنیا، در صورت وجود.
(3)CA شرکت‌ها Code § 16906(b)(3) شکل سازماندهی نهاد تبدیل‌شده.
(4)CA شرکت‌ها Code § 16906(b)(4) نام، آدرس پستی و آدرس خیابان نماینده نهاد تبدیل‌شده برای ابلاغ اوراق قضایی. اگر شرکتی که طبق بخش 1505 واجد شرایط است به عنوان نماینده تعیین شود، هیچ آدرسی برای آن ذکر نخواهد شد.
(c)CA شرکت‌ها Code § 16906(c) ثبت گواهی شرکت تضامنی محدود، اساسنامه (برای شرکت با مسئولیت محدود)، یا اساسنامه (برای شرکت سهامی) حاوی اظهارنامه تبدیل مطابق با بند (a) یا گواهی تبدیلی که طبق بند (b) ثبت شده است، نزد وزیر امور خارجه (ایالت)، به منزله ثبت لغو هرگونه اظهارنامه اختیار شرکت تضامنی که توسط شرکت تضامنی در حال تبدیل ثبت شده است، خواهد بود.

Section § 16907

Explanation

این بخش توضیح می‌دهد که چه اتفاقی برای املاک و مستغلات می‌افتد زمانی که یک کسب‌وکار مانند یک شرکت تضامنی، شکل قانونی خود را تغییر می‌دهد یا به نوع دیگری از کسب‌وکار «تبدیل» می‌شود. برای رسمی کردن این تغییر، اسناد خاصی باید در شهرستانی که املاک و مستغلات در آن واقع شده است، ثبت شوند. این اسناد، که توسط وزیر امور خارجه یا یک مقام معادل تأیید شده‌اند، ثابت می‌کنند که نهاد تجاری جدید اکنون مالک املاک و مستغلات است. اگر این اسناد به درستی ثبت شوند، مدرک مالکیت را به هر کسی که ملک را می‌خرد یا در برابر آن پول قرض می‌دهد، ارائه می‌دهند و تضمین می‌کنند که فرآیند تبدیل به طور قانونی تکمیل شده است.

(a)CA شرکت‌ها Code § 16907(a) هرگاه یک شرکت تضامنی یا سایر نهادهای تجاری که دارای هرگونه اموال غیرمنقول در این ایالت است، مطابق با قوانین این ایالت یا ایالت یا محلی که نهاد تجاری دیگر در آن سازماندهی شده است، به یک شرکت تضامنی یا سایر نهادهای تجاری تبدیل شود، و قوانین ایالت یا محل سازماندهی (از جمله این ایالت) شرکت تضامنی یا سایر نهادهای تجاری تبدیل‌شونده اساساً مقرر می‌دارد که تبدیل یک نهاد تبدیل‌شونده، کلیه اموال غیرمنقول شرکت تضامنی یا سایر نهادهای تجاری تبدیل‌شونده را به شرکت تضامنی یا سایر نهادهای تجاری تبدیل‌شده منتقل می‌کند، ثبت برای سوابق در دفتر ثبت اسناد شهرستان در هر شهرستانی در این ایالت که هر یک از اموال غیرمنقول شرکت تضامنی یا سایر نهادهای تجاری تبدیل‌شونده در آن واقع شده است، از (1) گواهی تبدیل یا گواهی شرکت تضامنی محدود، اساسنامه سازمان، یا اساسنامه شرکت، مطابق با بخش 16906، در فرمی که توسط وزیر امور خارجه تعیین شده و توسط وزیر امور خارجه تأیید شده است، یا (2) یک کپی از گواهی تبدیل یا گواهی شرکت تضامنی محدود، اساسنامه سازمان، اساسنامه یا گواهی شرکت، یا سایر گواهی‌های دال بر ایجاد یک نهاد تجاری خارجی دیگر از طریق تبدیل، حاوی بیانیه تبدیل، که توسط وزیر امور خارجه یا یک مقام رسمی مجاز ایالت یا محلی که تبدیل بر اساس قوانین آن انجام شده است، تأیید شده باشد، مالکیت ثبت‌شده را در شرکت تضامنی تبدیل‌شده یا سایر نهادهای تجاری تبدیل‌شده از کلیه منافع شرکت تضامنی تبدیل‌شونده یا سایر نهادهای تجاری تبدیل‌شونده در و نسبت به اموال غیرمنقول واقع در آن شهرستان اثبات خواهد کرد.
(b)CA شرکت‌ها Code § 16907(b) یک گواهی تبدیل ثبت‌شده و در صورت لزوم، ضبط‌شده، گواهی شرکت تضامنی محدود، اساسنامه سازمان، اساسنامه یا گواهی شرکت، یا سایر گواهی‌های دال بر ایجاد یک نهاد تجاری دیگر از طریق تبدیل، حاوی بیانیه تبدیل، که مطابق با بند (c) از بخش 16105 امضا و صحت آن اعلام شده است، و نام شرکت تضامنی یا سایر نهادهای تجاری تبدیل‌شونده را که اموال قبل از تبدیل به نام آن نگهداری می‌شد و نام نهاد تبدیل‌شده را ذکر می‌کند، اما شامل تمام اطلاعات دیگر مورد نیاز بخش 16906 نیست، در خصوص نهادهای نامبرده تا حدی که در بند (a) مقرر شده است، عمل می‌کند.
(c)CA شرکت‌ها Code § 16907(c) ثبت یک گواهی تبدیل، گواهی شرکت تضامنی محدود، اساسنامه سازمان، اساسنامه یا گواهی شرکت، یا سایر گواهی‌های دال بر ایجاد یک نهاد تجاری دیگر از طریق تبدیل، حاوی بیانیه تبدیل، مطابق با بخش 16902، به نفع خریداران با حسن نیت یا وثیقه‌گیرندگان با ارزش، یک فرض قطعی ایجاد می‌کند که تبدیل به طور معتبر تکمیل شده است.

Section § 16908

Explanation

این بخش توضیح می‌دهد که چگونه انواع مختلف نهادهای تجاری، مانند شرکت‌های تضامنی، شرکت‌های با مسئولیت محدود (LLC) و شرکت‌های سهامی، می‌توانند به یک شرکت تضامنی داخلی، به ویژه در کالیفرنیا، تغییر یا تبدیل شوند. برای انجام این کار، نهاد باید هم از قوانین کالیفرنیا و هم از قوانینی که کسب و کار در ابتدا تحت آن سازماندهی شده است، پیروی کند. تبدیل باید توسط تعداد یا درصد مشخصی از افراد درگیر در نهاد، مانند شرکا یا سهامداران، طبق قوانین داخلی یا قوانین مربوطه، تأیید شود. پس از تکمیل فرآیند و ثبت مدارک رسمی نزد وزیر امور خارجه، نهاد نیازی به ثبت اسناد ابطال اضافی ندارد. اگر یک شرکت سهامی خارجی باشد، حق خود را برای انجام کسب و کار در داخل ایالت نیز واگذار می‌کند. قوانین کلی مربوط به اظهارنامه‌های اختیارات شرکت تضامنی نیز در اینجا قابل اعمال است.

(a)CA شرکت‌ها Code § 16908(a) یک شرکت تضامنی محدود داخلی، شرکت با مسئولیت محدود، یا شرکت سهامی، یا یک نهاد تجاری دیگر خارجی ممکن است مطابق این ماده به یک شرکت تضامنی داخلی تبدیل شود، اما تنها در صورتی که نهاد تبدیل‌شونده توسط قوانینی که تحت آن سازماندهی شده است، برای انجام تبدیل مجاز باشد.
(b)CA شرکت‌ها Code § 16908(b) نهادی که مایل به تبدیل شدن به یک شرکت تضامنی داخلی است، باید یک طرح تبدیل یا سندی را که برای انجام تبدیل مطابق قوانینی که نهاد تحت آن سازماندهی شده است، باید تصویب شود، تأیید کند.
(c)CA شرکت‌ها Code § 16908(c) تبدیل یک شرکت تضامنی محدود داخلی، شرکت با مسئولیت محدود، یا شرکت سهامی، یا سایر نهادهای تجاری خارجی باید توسط تعداد یا درصد شرکا، اعضا، سهامداران، یا دارندگان منافع نهاد تبدیل‌شونده که توسط قانونی که نهاد تحت آن سازماندهی شده است، الزامی است، یا درصد بیشتر یا کمتر (با رعایت قوانین مربوطه) که در موافقت‌نامه شرکت تضامنی محدود، اساسنامه، موافقت‌نامه عملیاتی، یا اساسنامه یا گواهی سازماندهی، یا سایر اسناد حاکم برای نهاد تبدیل‌شونده تعیین شده است، تأیید شود.
(d)CA شرکت‌ها Code § 16908(d) تبدیل یک شرکت تضامنی محدود داخلی، شرکت با مسئولیت محدود، یا شرکت سهامی، یا یک نهاد تجاری دیگر خارجی به یک شرکت تضامنی، تحت این ماده در زمانی مؤثر خواهد بود که تبدیل تحت قوانینی که نهاد تبدیل‌شونده تحت آن سازماندهی شده است، مؤثر باشد.
(e)CA شرکت‌ها Code § 16908(e) ثبت یک گواهی تبدیل یا یک اظهارنامه اختیارات شرکت تضامنی حاوی اظهارنامه تبدیل مطابق بند (a) نزد وزیر امور خارجه، اثر ثبت یک گواهی ابطال توسط شرکت تضامنی محدود خارجی یا شرکت با مسئولیت محدود خارجی تبدیل‌شونده را خواهد داشت، و هیچ شرکت تضامنی محدود خارجی یا شرکت با مسئولیت محدود خارجی تبدیل‌شونده‌ای که این ثبت را انجام داده است، ملزم به ثبت گواهی ابطال تحت بخش 15909.07 یا 17708.08 در نتیجه آن تبدیل نیست. اگر یک نهاد تجاری دیگر تبدیل‌شونده یک شرکت سهامی خارجی باشد که واجد شرایط انجام کسب و کار در این ایالت است، شرکت سهامی خارجی، به موجب این ثبت، به طور خودکار حق خود را برای انجام کسب و کار درون‌ایالتی واگذار خواهد کرد.
(f)CA شرکت‌ها Code § 16908(f) بند (g) از بخش 16105 به اظهارنامه اختیارات شرکت تضامنی حاوی اظهارنامه تبدیل که مطابق این بخش ثبت شده است، اعمال خواهد شد.

Section § 16909

Explanation

این بخش توضیح می‌دهد که وقتی یک نهاد تجاری ساختار خود را تغییر می‌دهد، مثلاً یک شرکت تضامنی به شرکت سهامی تبدیل می‌شود، چه اتفاقی می‌افتد. پس از تبدیل، نهاد جدید از نظر قانونی همان نهاد قبلی است. این یعنی تمامی حقوق، اموال، بدهی‌ها و تعهدات بدون تغییر با نهاد جدید ادامه پیدا می‌کنند. بستانکاران همچنان می‌توانند مطالبات خود را اجرا کنند و هرگونه دعوای حقوقی در جریان نیز بدون تغییر ادامه می‌یابد. شرکای شرکت تضامنی اصلی همچنان مسئول بدهی‌های قبلی و در برخی شرایط، بدهی‌های جدید نهاد تبدیل‌شده هستند، بسته به نوع نهادی که به آن تبدیل می‌شود و نقش‌های جدیدشان. شرکایی که با تبدیل موافق نیستند، می‌توانند تصمیم به خروج از شرکت بگیرند و رویه‌ای برای اطلاع‌رسانی به آنها و خرید سهمشان وجود دارد. خروج از شرکت به این شیوه، خروج غیرقانونی محسوب نمی‌شود.

(a)CA شرکت‌ها Code § 16909(a) نهادی که طبق این ماده به نهاد دیگری تبدیل می‌شود، برای تمامی مقاصد همان نهادی است که قبل از تبدیل وجود داشته است.
(b)CA شرکت‌ها Code § 16909(b) هنگامی که یک تبدیل نافذ می‌شود، تمامی موارد زیر اعمال می‌گردد:
(1)CA شرکت‌ها Code § 16909(b)(1) تمامی حقوق و اموال، اعم از غیرمنقول، منقول یا مختلط، نهاد تبدیل‌شونده همچنان به نهاد تبدیل‌شده تعلق دارد.
(2)CA شرکت‌ها Code § 16909(b)(2) تمامی بدهی‌ها، تعهدات و الزامات نهاد تبدیل‌شونده به عنوان بدهی‌ها، تعهدات و الزامات نهاد تبدیل‌شده ادامه می‌یابد.
(3)CA شرکت‌ها Code § 16909(b)(3) تمامی حقوق بستانکاران و حق وثیقه بر اموال نهاد تبدیل‌شونده بدون خدشه حفظ شده و همچنان علیه نهاد تبدیل‌شده به همان میزان که علیه نهاد تبدیل‌شونده قابل اجرا بود، قابل اجرا باقی می‌ماند، گویی که تبدیل رخ نداده است.
(4)CA شرکت‌ها Code § 16909(b)(4) هرگونه دعوا یا رسیدگی در جریان توسط یا علیه نهاد تبدیل‌شونده می‌تواند علیه نهاد تبدیل‌شده ادامه یابد، گویی که تبدیل رخ نداده است.
(c)CA شرکت‌ها Code § 16909(c) شریک یک شرکت تضامنی/مشارکت در حال تبدیل، مسئول موارد زیر است:
(1)CA شرکت‌ها Code § 16909(c)(1) تمامی تعهدات شرکت تضامنی/مشارکت در حال تبدیل که شریک قبل از تبدیل شخصاً مسئول آنها بود.
(2)CA شرکت‌ها Code § 16909(c)(2) تمامی تعهدات نهاد تبدیل‌شده که پس از نافذ شدن تبدیل ایجاد شده‌اند، اما این تعهدات تنها می‌تواند از اموال نهاد تسویه شود اگر (A) سایر نهاد تجاری تبدیل‌شده یک شرکت تضامنی محدود باشد و شریک به شریک محدود تبدیل شود، (B) سایر نهاد تجاری تبدیل‌شده یک شرکت با مسئولیت محدود باشد و شریک به عضو تبدیل شود، مگر اینکه اساسنامه یا توافقنامه عملیاتی شرکت با مسئولیت محدود به نحو دیگری مقرر کند، یا (C) سایر نهاد تجاری تبدیل‌شده یک شرکت سهامی باشد و شریک به سهامدار تبدیل شود.
(d)CA شرکت‌ها Code § 16909(d) شریک یک شرکت تضامنی/مشارکت که از یک نهاد تجاری دیگر تبدیل شده است، مسئول هرگونه و تمامی تعهدات نهاد تجاری دیگر تبدیل‌شونده است که شریک قبل از تبدیل شخصاً مسئول آنها بود، اما تنها تا حدی که شریک قبل از تبدیل مسئول تعهد نهاد تبدیل‌شونده بود.
(e)CA شرکت‌ها Code § 16909(e) شریک یک شرکت تضامنی/مشارکت در حال تبدیل، که به نفع تبدیل رأی نمی‌دهد و موافقت نمی‌کند که شریک، عضو، سهامدار یا دارنده سهم سایر نهاد تجاری تبدیل‌شده شود، حق خواهد داشت که از شرکت تضامنی/مشارکت خارج شود، از تاریخ نافذ شدن تبدیل. ظرف 10 روز پس از تصویب تبدیل توسط شرکا طبق الزامات این ماده، شرکت تضامنی/مشارکت در حال تبدیل باید اخطار تصویب تبدیل را به هر شریکی که تبدیل را تصویب نکرده است، ارسال کند، همراه با نسخه‌های بخش (16701) و شرح مختصری از رویه‌ای که باید طبق آن بخش دنبال شود اگر شریک مایل به خروج از شرکت تضامنی/مشارکت باشد. شریکی که مایل به خروج از شرکت تضامنی/مشارکت در حال تبدیل است، باید ظرف 30 روز پس از تاریخ اخطار تصویب تبدیل، اخطار کتبی آن خروج را ارسال کند. شرکت تضامنی/مشارکت در حال تبدیل باید ترتیبی دهد که سهم شریک در نهاد طبق بخش (16701) خریداری شود. شرکت تضامنی/مشارکت در حال تبدیل طبق بخش (16702) به دلیل عمل یک شریک عام که طبق این بند خارج شده است، متعهد است، و شریک طبق بخش (16703) در قبال معاملاتی که نهاد تبدیل‌شده پس از نافذ شدن تبدیل انجام داده است، مسئول است. خروج یک شریک در ارتباط با تبدیل طبق مفاد این بند، خروج غیرقانونی طبق بخش (16602) تلقی نخواهد شد.

Section § 16910

Explanation

این بخش توضیح می‌دهد که چگونه انواع مختلف نهادهای تجاری می‌توانند در کالیفرنیا ادغام شوند. به طور خاص، این قانون اجازه ادغام بین چندین شرکت تضامنی، یا بین شرکت‌های تضامنی و سایر انواع کسب‌وکار را در یک نهاد بازمانده می‌دهد. با این حال، این ادغام‌ها تنها در صورتی معتبر هستند که نهادها طبق قوانین حوزه‌های قضایی مربوطه خود مجاز به انجام چنین ادغامی باشند. اگر نهاد بازمانده در کالیفرنیا باشد، سایر نهادهای درگیر نباید توسط قوانین داخلی خود از ادغام منع شده باشند. به همین ترتیب، برای اینکه یک نهاد خارجی طرف بازمانده باشد، قوانین آنها نیز باید ادغام را مجاز بداند.

(a)CA شرکت‌ها Code § 16910(a) موجودیت‌های زیر می‌توانند طبق این ماده ادغام شوند:
(1)CA شرکت‌ها Code § 16910(a)(1) دو یا چند شرکت تضامنی در یک شرکت تضامنی.
(2)CA شرکت‌ها Code § 16910(a)(2) یک یا چند شرکت تضامنی و یک یا چند نهاد تجاری دیگر در یکی از آن نهادهای تجاری دیگر.
(3)CA شرکت‌ها Code § 16910(a)(3) یک یا چند شرکت تضامنی، به غیر از شرکت تضامنی با مسئولیت محدود، و یک یا چند نهاد تجاری دیگر در یک شرکت تضامنی.
(b)CA شرکت‌ها Code § 16910(b) صرف‌نظر از بند (a)، ادغام هر تعداد شرکت تضامنی با هر تعداد نهاد تجاری دیگر تنها در صورتی می‌تواند انجام شود که نهادهای تجاری دیگری که در کالیفرنیا سازماندهی شده‌اند، طبق قوانینی که تحت آن سازماندهی شده‌اند، مجاز به انجام ادغام باشند، و (1) اگر یک شرکت تضامنی داخلی شرکت تضامنی باقی‌مانده باشد، نهادهای تجاری خارجی دیگر توسط قوانینی که تحت آن سازماندهی شده‌اند، از انجام آن ادغام منع نشده باشند و (2) اگر یک شرکت تضامنی خارجی یا نهاد تجاری خارجی دیگر بازمانده ادغام باشد، قوانین حوزه قضایی که بازمانده تحت آن سازماندهی شده است، آن ادغام را مجاز بداند.

Section § 16911

Explanation

هنگامی که یک شرکت تضامنی یا کسب‌وکار دیگر قصد ادغام دارد، باید یک توافقنامه ادغام را تصویب کند. تعداد شرکای لازم برای تأیید به توافقنامه شرکت تضامنی آن‌ها بستگی دارد. اگر مشخص نشده باشد، معمولاً به تأیید همه شرکا نیاز دارد. توافقنامه ادغام باید شامل جزئیاتی مانند شرایط، نام و مکان نهادهای درگیر، و نحوه تبادل یا تبدیل منافع باشد. همچنین باید شامل هرگونه شرایط خاص مورد نیاز قانون باشد. اگر ادغام به یک شرکت تضامنی محدود باشد، شرکای عام آینده نیز باید آن را تأیید کنند. توافقنامه می‌تواند قبل از لازم‌الاجرا شدن ادغام تغییر کند، به شرطی که مجدداً توسط همه طرف‌های درگیر تأیید شود. شرکا همچنین می‌توانند ادغام را رها کنند، به شرطی که هرگونه قرارداد با اشخاص ثالث رعایت شود. ادغام‌ها ممکن است منجر به اصلاحیه‌ها یا توافقنامه‌های جدید شرکت تضامنی شوند. پس از ادغام، توافقنامه نهایی باید در دفتر اصلی نهاد باقی‌مانده نگهداری شود و یک نسخه از آن باید به شرکایی که درخواست می‌کنند، داده شود.

(a)CA شرکت‌ها Code § 16911(a) هر شرکت تضامنی و سایر نهادهای تجاری که مایل به ادغام هستند، باید یک توافقنامه ادغام را تصویب کنند. توافقنامه ادغام باید توسط تعداد یا درصد شرکای مشخص شده برای ادغام در توافقنامه شرکت تضامنیِ شرکت تضامنیِ تشکیل‌دهنده، تصویب شود. اگر توافقنامه شرکت تضامنی نتواند تأیید شریک مورد نیاز برای ادغام شرکت تضامنیِ تشکیل‌دهنده را مشخص کند، آنگاه توافقنامه ادغام باید توسط آن تعداد یا درصد از شرکا که توسط توافقنامه شرکت تضامنی برای تصویب اصلاحیه‌ای بر توافقنامه شرکت تضامنی مشخص شده‌اند، تصویب شود. با این حال، اگر ادغام تغییری را ایجاد کند که توافقنامه شرکت تضامنی برای آن تعداد یا درصد بیشتری از شرکا را نسبت به آنچه برای اصلاح توافقنامه شرکت تضامنی لازم است، طلب کند، آنگاه ادغام باید توسط آن تعداد یا درصد بیشتر تصویب شود. اگر توافقنامه شرکت تضامنی هیچ مقرره‌ای را که رأی لازم برای اصلاح توافقنامه شرکت تضامنی را مشخص کند، نداشته باشد، آنگاه توافقنامه ادغام باید توسط تمامی شرکا تصویب شود. توافقنامه ادغام باید از طرف هر نهاد تجاری تشکیل‌دهنده دیگر توسط اشخاصی که طبق قوانینی که تحت آن سازماندهی شده است، برای تصویب ادغام لازم هستند، تصویب شود. اشخاص دیگر نیز می‌توانند طرفین توافقنامه ادغام باشند. توافقنامه ادغام باید تمامی موارد زیر را بیان کند:
(1)CA شرکت‌ها Code § 16911(a)(1) شرایط و ضوابط ادغام.
(2)CA شرکت‌ها Code § 16911(a)(2) نام و محل سازماندهی شرکت تضامنی باقی‌مانده یا نهاد تجاری باقی‌مانده دیگر، و هر شرکت تضامنی ناپدیدشونده و نهاد تجاری ناپدیدشونده دیگر، و توافقنامه ادغام می‌تواند نام شرکت تضامنی باقی‌مانده را تغییر دهد، که این نام جدید می‌تواند همانند یا مشابه نام یک شرکت تضامنی ناپدیدشونده باشد.
(3)CA شرکت‌ها Code § 16911(a)(3) نحوه تبدیل منافع شرکتی هر یک از شرکت‌های تضامنی تشکیل‌دهنده به منافع یا سایر اوراق بهادار شرکت تضامنی باقی‌مانده یا نهاد تجاری باقی‌مانده دیگر، و اگر منافع شرکتی هر یک از شرکت‌های تضامنی تشکیل‌دهنده قرار نیست صرفاً به منافع یا سایر اوراق بهادار شرکت تضامنی باقی‌مانده یا نهاد تجاری باقی‌مانده دیگر تبدیل شود، وجه نقد، دارایی، حقوق، منافع یا اوراق بهاداری که دارندگان منافع شرکتی قرار است در ازای منافع شرکتی دریافت کنند، که این وجه نقد، دارایی، حقوق، منافع یا اوراق بهادار می‌تواند علاوه بر یا به جای منافع یا سایر اوراق بهادار شرکت تضامنی باقی‌مانده یا نهاد تجاری باقی‌مانده دیگر باشد، یا اینکه منافع شرکتی بدون هیچ گونه ملاحظه‌ای لغو می‌شوند.
(4)CA شرکت‌ها Code § 16911(a)(4) هر گونه جزئیات یا مقررات دیگری که توسط قوانینی که تحت آن هر نهاد تجاری تشکیل‌دهنده دیگر سازماندهی شده است، لازم باشد.
(5)CA شرکت‌ها Code § 16911(a)(5) هر گونه جزئیات یا مقررات دیگری که مورد نظر باشد، از جمله، بدون محدودیت، مقرره‌ای برای نحوه برخورد با منافع شرکتی کسری.
(b)CA شرکت‌ها Code § 16911(b) اگر شرکت تضامنی در حال ادغام شدن در یک شرکت تضامنی محدود باشد، آنگاه علاوه بر تأیید شرکا همانطور که در بند (a) ذکر شده است، توافقنامه ادغام باید توسط تمامی شرکایی که پس از لازم‌الاجرا شدن ادغام، شریک عام شرکت تضامنی محدود باقی‌مانده خواهند شد، تصویب شود.
(c)CA شرکت‌ها Code § 16911(c) صرف‌نظر از تأیید قبلی آن، یک توافقنامه ادغام می‌تواند قبل از لازم‌الاجرا شدن ادغام اصلاح شود، اگر اصلاحیه توسط شرکای هر شرکت تضامنی تشکیل‌دهنده، به همان شیوه‌ای که برای تأیید توافقنامه ادغام اصلی لازم است، و توسط هر یک از نهادهای تجاری تشکیل‌دهنده دیگر، تصویب شود.
(d)CA شرکت‌ها Code § 16911(d) شرکای یک شرکت تضامنی تشکیل‌دهنده می‌توانند به صلاحدید خود، ادغام را رها کنند، مشروط به حقوق قراردادی، در صورت وجود، اشخاص ثالث، از جمله سایر شرکت‌های تضامنی تشکیل‌دهنده و نهادهای تجاری تشکیل‌دهنده دیگر، اگر رها کردن توسط شرکای شرکت تضامنی تشکیل‌دهنده به همان شیوه‌ای که برای تأیید توافقنامه ادغام اصلی لازم است، تصویب شود.
(e)CA شرکت‌ها Code § 16911(e) یک توافقنامه ادغام که مطابق با بند (a) تصویب شده است، می‌تواند (1) هر گونه اصلاحیه‌ای را در توافقنامه شرکت تضامنی هر شرکت تضامنی تشکیل‌دهنده داخلی اعمال کند یا (2) تصویب یک توافقنامه شرکت تضامنی جدید را برای یک شرکت تضامنی تشکیل‌دهنده داخلی اعمال کند، اگر آن شرکت تضامنی باقی‌مانده در ادغام باشد. هر گونه اصلاحیه در توافقنامه شرکت تضامنی یا تصویب یک توافقنامه شرکت تضامنی جدید که طبق جمله فوق انجام شود، در زمان یا تاریخ لازم‌الاجرا شدن ادغام، معتبر خواهد بود.
(f)CA شرکت‌ها Code § 16911(f) شرکت تضامنی باقی‌مانده یا نهاد تجاری باقی‌مانده دیگر باید توافقنامه ادغام را در محل اصلی کسب و کار نهاد باقی‌مانده نگهداری کند، اگر نهاد باقی‌مانده یک شرکت تضامنی یا یک نهاد تجاری خارجی دیگر باشد، در دفتری که در بخش 1500 به آن اشاره شده است اگر نهاد باقی‌مانده یک شرکت داخلی باشد، در دفتری که در بند (a) از بخش 15901.14 به آن اشاره شده است اگر نهاد باقی‌مانده یک شرکت تضامنی محدود داخلی باشد یا در دفتری که در بخش 17701.13 به آن اشاره شده است اگر نهاد باقی‌مانده یک شرکت با مسئولیت محدود داخلی باشد و، بنا به درخواست یک شریک از یک شرکت تضامنی تشکیل‌دهنده یا یک دارنده منافع یا سایر اوراق بهادار یک نهاد تجاری تشکیل‌دهنده دیگر، شخص مجاز از طرف شرکت تضامنی یا نهاد تجاری باقی‌مانده دیگر باید فوراً یک نسخه از توافقنامه ادغام را به شریک یا دارنده منافع یا سایر اوراق بهادار، به هزینه شرکت تضامنی باقی‌مانده یا نهاد تجاری باقی‌مانده دیگر، تحویل دهد. چشم‌پوشی یک شریک یا دارنده منافع یا سایر اوراق بهادار از حقوق ارائه شده در این بند، غیرقابل اجرا خواهد بود.

Section § 16912

Explanation

این بخش توضیح می‌دهد که چگونه و چه زمانی یک ادغام تجاری در کالیفرنیا نافذ می‌شود، بسته به اینکه نهادهای داخلی درگیر باشند یا خیر. اگر تمامی طرفین ادغام، شرکت‌های تضامنی کالیفرنیا باشند، تاریخ مؤثر ادغام زمانی است که تمامی تأییدیه‌ها و ثبت‌های لازم تکمیل شده باشند یا همانطور که در توافقنامه مشخص شده است. اگر یک نهاد تجاری کالیفرنیا درگیر باشد، ادغام با ثبت گواهی نزد دولت نافذ می‌شود. کپی تأیید شده این ثبت، مدرکی است دال بر وقوع ادغام.

(a)CA شرکت‌ها Code § 16912(a) مگر اینکه تاریخ یا زمان مؤثر آتی در گواهی ادغام ارائه شده باشد، در صورتی که گواهی ادغام طبق بخش ۱۶۹۱۵ باید ثبت شود، در این صورت ادغام در تاریخ یا زمان مؤثر آتی نافذ خواهد بود:
(1)CA شرکت‌ها Code § 16912(a)(1) ادغامی که در آن هیچ نهاد تجاری داخلی دیگری طرف ادغام نباشد، پس از دیرترین مورد از موارد زیر نافذ خواهد بود:
(A)CA شرکت‌ها Code § 16912(a)(1)(A) تأیید توافقنامه ادغام توسط تمامی طرفین ادغام همانطور که در بخش ۱۶۹۱۱ پیش‌بینی شده است.
(B)CA شرکت‌ها Code § 16912(a)(1)(B) ثبت تمامی اسناد مورد نیاز قانون که به عنوان شرطی برای اثربخشی ادغام باید ثبت شوند؛ یا
(C)CA شرکت‌ها Code § 16912(a)(1)(C) هر تاریخ مؤثری که در توافقنامه ادغام مشخص شده باشد؛ و
(2)CA شرکت‌ها Code § 16912(a)(2) ادغامی که در آن یک نهاد تجاری داخلی دیگر طرف ادغام باشد، پس از ثبت گواهی ادغام در دفتر وزیر امور خارجه نافذ خواهد بود.
(b)CA شرکت‌ها Code § 16912(b) برای تمامی ادغام‌هایی که در آنها گواهی ادغام طبق بخش ۱۶۹۱۵ باید ثبت شود، یک نسخه از گواهی ادغام که به طور مقتضی توسط وزیر امور خارجه تأیید شده است، دلیل قطعی بر ادغام (A) شرکت‌های تضامنی تشکیل‌دهنده (چه به تنهایی و چه همراه با سایر نهادهای تجاری تشکیل‌دهنده) در سایر نهاد تجاری باقی‌مانده، یا (B) شرکت‌های تضامنی تشکیل‌دهنده یا سایر نهادهای تجاری تشکیل‌دهنده، یا هر دو، در شرکت تضامنی باقی‌مانده است.

Section § 16913

Explanation

این بخش نحوه انجام ادغام‌هایی را که شامل شرکت‌های تضامنی یا نهادهای تجاری داخلی و خارجی می‌شوند، توضیح می‌دهد. هنگامی که نهاد باقی‌مانده یک شرکت تضامنی یا کسب‌وکار داخلی است، فرآیند باید از قوانین کالیفرنیا برای ادغام‌های داخلی پیروی کند. اما اگر نهاد باقی‌مانده خارجی باشد، ادغام می‌تواند از قوانین مکان خارجی پیروی کند، مشروط بر اینکه شرایط خاصی رعایت شود. اگر یک ادغام شامل یک نهاد تجاری داخلی دیگر باشد، گواهی ادغام باید ثبت شود تا ادغام مؤثر گردد. هنگامی که نهاد باقی‌مانده خارجی است، ادغام طبق قوانین حوزه قضایی خارجی مؤثر است، اما باید در کالیفرنیا نیز به رسمیت شناخته شود.

(a)CA شرکت‌ها Code § 16913(a) ادغام هر تعداد شرکت تضامنی داخلی با هر تعداد شرکت تضامنی خارجی یا سایر نهادهای تجاری خارجی ملزم به رعایت بخش ۱۶۹۱۰ خواهد بود.
(b)CA شرکت‌ها Code § 16913(b) اگر نهاد باقی‌مانده یک شرکت تضامنی داخلی یا یک نهاد تجاری داخلی دیگر باشد، مراحل ادغام مربوط به آن شرکت تضامنی یا نهاد تجاری دیگر و هر شرکت تضامنی داخلی منحل‌شونده باید با مفاد این فصل حاکم بر ادغام شرکت‌های تضامنی داخلی مطابقت داشته باشد، اما اگر نهاد باقی‌مانده یک شرکت تضامنی خارجی یا یک نهاد تجاری خارجی دیگر باشد، آنگاه، مشروط به الزامات بند (d)، مراحل ادغام می‌تواند مطابق با قوانین ایالت یا محل سازماندهی شرکت تضامنی باقی‌مانده یا نهاد تجاری باقی‌مانده دیگر باشد.
(c)CA شرکت‌ها Code § 16913(c) اگر نهاد باقی‌مانده یک نهاد تجاری داخلی دیگر باشد یا یک شرکت تضامنی داخلی در ادغامی باشد که یک نهاد تجاری داخلی دیگر نیز طرف آن است، گواهی ادغام باید طبق بند (b) بخش ۱۶۹۱۵ ثبت شود، و پس از آن، مشروط به بند (a) بخش ۱۶۹۱۲، ادغام در مورد هر شرکت تضامنی داخلی تشکیل‌دهنده و نهاد تجاری داخلی تشکیل‌دهنده دیگر مؤثر خواهد بود.
(d)CA شرکت‌ها Code § 16913(d) اگر نهاد باقی‌مانده یک شرکت تضامنی خارجی یا نهاد تجاری خارجی دیگر باشد، ادغام مطابق با قانون حوزه قضایی که شرکت تضامنی باقی‌مانده یا نهاد تجاری باقی‌مانده دیگر در آن سازماندهی شده است، مؤثر خواهد شد، اما در مورد هر شرکت تضامنی داخلی منحل‌شونده از زمان مؤثر شدن در حوزه قضایی خارجی مطابق با بخش ۱۶۹۱۲ مؤثر خواهد بود.

Section § 16914

Explanation

این قانون توضیح می‌دهد که هنگام ادغام شرکت‌های تضامنی یا سایر نهادهای تجاری چه اتفاقی می‌افتد. هنگامی که ادغام به اجرا در می‌آید، نهادهای منفردی که در حال ادغام هستند، وجود مستقل خود را از دست می‌دهند و کلیه حقوق، اموال، بدهی‌ها و تعهدات آنها به نهاد باقی‌مانده منتقل می‌شود. طلبکاران همچنان می‌توانند هرگونه ادعایی را که علیه نهادهای اصلی داشتند، بر علیه نهاد جدید و باقی‌مانده اعمال کنند. اگر یک نهاد خارجی درگیر باشد، باید آدرس و جزئیات مربوطه خود را به وزیر امور خارجه اطلاع دهد. شرکا، اعضا یا سهامداران نهاد باقی‌مانده برای هرگونه تعهدی که قبل از ادغام داشتند، مسئول باقی می‌مانند. اگر شریکی با ادغام موافق نباشد، می‌تواند تصمیم به خروج بگیرد و باید از حقوق و رویه‌های پس از ادغام مطلع شود. هرگونه خروج در این زمینه، خروج غیرقانونی تلقی نمی‌شود.

(a)CA شرکت‌ها Code § 16914(a) هنگامی که ادغام به اجرا در می‌آید، تمام موارد زیر اعمال می‌شود:
(1)CA شرکت‌ها Code § 16914(a)(1) وجود مستقل شرکت‌های تضامنی ادغام‌شونده و سایر نهادهای تجاری ادغام‌شونده متوقف می‌شود و شرکت تضامنی باقی‌مانده یا سایر نهاد تجاری باقی‌مانده، بدون نیاز به انتقال، اقدام یا سند دیگری، جانشین کلیه حقوق و اموال اعم از غیرمنقول، منقول یا مختلط هر یک از شرکت‌های تضامنی ادغام‌شونده و سایر نهادهای تجاری ادغام‌شونده خواهد شد و مشمول کلیه بدهی‌ها و تعهدات هر یک به همان شیوه‌ای خواهد بود که گویی شرکت تضامنی یا سایر نهاد تجاری باقی‌مانده خود آنها را متحمل شده است.
(2)CA شرکت‌ها Code § 16914(a)(2) کلیه حقوق طلبکاران و کلیه حقوق رهن/وثیقه بر اموال هر یک از شرکت‌های تضامنی تشکیل‌دهنده و سایر نهادهای تجاری تشکیل‌دهنده بدون خدشه حفظ خواهد شد و می‌تواند علیه شرکت تضامنی باقی‌مانده یا سایر نهاد تجاری باقی‌مانده به همان میزان که گویی بدهی، تعهد یا وظیفه‌ای که منجر به آن حق رهن/وثیقه شده است توسط آن متحمل یا منعقد شده بود، اعمال شود، مشروط بر اینکه آن حقوق رهن/وثیقه بر اموال یک شرکت تضامنی ادغام‌شونده یا سایر نهاد تجاری ادغام‌شونده به اموال متأثر از آن بلافاصله قبل از زمان مؤثر شدن ادغام محدود شود.
(3)CA شرکت‌ها Code § 16914(a)(3) هرگونه دعوی یا رسیدگی در جریان توسط یا علیه هر شرکت تضامنی ادغام‌شونده یا سایر نهاد تجاری ادغام‌شونده می‌تواند تا صدور حکم پیگیری شود، که این حکم برای شرکت تضامنی باقی‌مانده یا سایر نهاد تجاری باقی‌مانده الزام‌آور خواهد بود، یا شرکت تضامنی باقی‌مانده یا سایر نهاد تجاری باقی‌مانده می‌تواند مورد پیگرد قرار گیرد یا جایگزین شرکت تضامنی ادغام‌شونده یا سایر نهاد تجاری ادغام‌شونده شود.
(b)Copy CA شرکت‌ها Code § 16914(b)
(1)Copy CA شرکت‌ها Code § 16914(b)(1) مگر اینکه گواهی ادغام برای اجرای ادغام ثبت شده باشد، نهاد خارجی باقی‌مانده باید فوراً وزیر امور خارجه را از آدرس پستی نماینده خود برای ابلاغ اوراق قضایی و دفتر اصلی خود، و از هرگونه تغییر آدرس مطلع سازد. برای اجرای یک تعهد شرکت تضامنی که با یک شرکت تضامنی خارجی یا سایر نهاد تجاری خارجی ادغام شده است، وزیر امور خارجه تنها در صورتی نماینده برای ابلاغ اوراق قضایی در یک دعوی یا رسیدگی علیه شرکت تضامنی خارجی باقی‌مانده یا سایر نهاد تجاری خارجی باقی‌مانده خواهد بود که نماینده تعیین شده برای ابلاغ اوراق قضایی برای آن نهاد یک شخص حقیقی باشد و با دقت لازم قابل شناسایی نباشد یا اگر نماینده یک شرکت باشد و هیچ شخصی که ابلاغ به او انجام شود با دقت لازم قابل شناسایی نباشد، یا اگر هیچ نماینده‌ای تعیین نشده باشد و هیچ یک از افسران، شرکا، مدیران، اعضا یا نمایندگان نهاد پس از جستجوی دقیق قابل شناسایی نباشند، و این موضوع با سوگندنامه به رضایت دادگاه اثبات شود. سپس دادگاه می‌تواند دستوری صادر کند که ابلاغ از طریق تحویل شخصی دو نسخه از اوراق قضایی به همراه دو نسخه از دستور به وزیر امور خارجه یا به یک معاون یا قائم‌مقام وزیر امور خارجه انجام شود، و دستور باید آدرسی را تعیین کند که اوراق قضایی توسط وزیر امور خارجه به آن ارسال شود. ابلاغ به این شیوه در دهمین روز پس از تحویل اوراق قضایی به وزیر امور خارجه کامل تلقی می‌شود.
(2)CA شرکت‌ها Code § 16914(b)(2) پس از دریافت اوراق قضایی و دستور و هزینه تعیین شده در بند (c) بخش 12197 قانون دولتی، وزیر امور خارجه با ارسال یک نسخه از اوراق قضایی و دستور به آدرس مشخص شده در دستور، از طریق پست سفارشی با درخواست رسید، به نهاد اطلاع‌رسانی خواهد کرد.
(3)CA شرکت‌ها Code § 16914(b)(3) وزیر امور خارجه باید سوابق کلیه اوراق قضایی ابلاغ شده به خود را نگهداری کند و زمان ابلاغ و اقدام خود را در رابطه با آن ثبت نماید. گواهی وزیر امور خارجه، تحت مهر رسمی وی، که دریافت اوراق قضایی، اطلاع‌رسانی آن به نهاد، و ارسال اوراق قضایی را تأیید می‌کند، دلیل معتبر و بادی‌النظر (ظاهری) از موارد ذکر شده در آن خواهد بود.
(c)CA شرکت‌ها Code § 16914(c) یک شریک شرکت تضامنی باقی‌مانده یا شرکت تضامنی محدود باقی‌مانده، یک عضو شرکت با مسئولیت محدود باقی‌مانده، یک سهامدار شرکت سهامی باقی‌مانده، یا یک دارنده اوراق بهادار سرمایه‌ای سایر نهاد تجاری باقی‌مانده، مسئول تمام موارد زیر است:
(1)CA شرکت‌ها Code § 16914(c)(1) کلیه تعهدات طرف ادغام که آن شخص قبل از ادغام شخصاً مسئول آنها بوده است.
(2)CA شرکت‌ها Code § 16914(c)(2) کلیه تعهدات دیگر نهاد باقی‌مانده که قبل از ادغام توسط طرف ادغام متحمل شده است، اما این تعهدات تنها از محل اموال نهاد قابل تسویه هستند.
(3)CA شرکت‌ها Code § 16914(c)(3) کلیه تعهدات نهاد باقی‌مانده که پس از اجرای ادغام متحمل شده است، اما این تعهدات تنها از محل اموال نهاد قابل تسویه هستند، اگر آن شخص یک شریک با مسئولیت محدود، یک سهامدار در یک شرکت سهامی، یا، مگر اینکه صراحتاً در اساسنامه یا سایر اسناد تشکیل‌دهنده به نحو دیگری پیش‌بینی شده باشد، یک عضو شرکت با مسئولیت محدود یا یک دارنده اوراق بهادار سرمایه‌ای در یک نهاد تجاری باقی‌مانده باشد.
(d)CA شرکت‌ها Code § 16914(d) اگر تعهدات متحمل شده قبل از ادغام توسط یک طرف ادغام از محل اموال شرکت تضامنی باقی‌مانده یا سایر نهاد تجاری باقی‌مانده تسویه نشود، شرکای عام آن طرف بلافاصله قبل از تاریخ مؤثر شدن ادغام، تا حدی که آن طرف یک شرکت تضامنی یا یک شرکت تضامنی محدود بوده است، باید مبلغ لازم برای تسویه تعهدات آن طرف به نهاد باقی‌مانده را به شیوه‌ای که در بخش 16807 یا در قانون شرکت‌های تضامنی محدود حوزه قضایی که طرف در آن تشکیل شده است، حسب مورد، پیش‌بینی شده است، مشارکت دهند، گویی طرف ادغام شده منحل شده است.
(e)CA شرکت‌ها Code § 16914(e) شریک یک شرکت تضامنی داخلی ادغام‌شونده که به نفع ادغام رأی نداده و موافقت نکرده است که شریک، عضو، سهامدار یا دارنده سهم یا اوراق بهادار سرمایه‌ای شرکت تضامنی باقی‌مانده یا سایر نهاد تجاری باقی‌مانده شود، حق خروج از شرکت تضامنی را از تاریخ اجرای ادغام خواهد داشت. ظرف 10 روز پس از تأیید ادغام توسط شرکا طبق الزامات این ماده، هر شرکت تضامنی داخلی ادغام‌شونده باید اطلاعیه تأیید ادغام را به هر شریکی که ادغام را تأیید نکرده است، همراه با یک نسخه از بخش 16701 و شرح مختصری از رویه‌ای که باید طبق آن بخش دنبال شود اگر شریک مایل به خروج از شرکت تضامنی باشد، ارسال کند. شریکی که مایل به خروج از یک شرکت تضامنی ادغام‌شونده است باید ظرف 30 روز پس از تاریخ اطلاعیه تأیید ادغام، اطلاعیه کتبی خروج خود را ارسال کند. شرکت تضامنی ادغام‌شونده باید سهم‌الشرکه شریک در نهاد را طبق بخش 16701 خریداری کند. نهاد باقی‌مانده طبق بخش 16702 به دلیل اقدام یک شریک عام که طبق این بند خارج شده است، متعهد است، و شریک طبق بخش 16703 برای معاملاتی که توسط نهاد باقی‌مانده پس از اجرای ادغام انجام شده است، مسئول است. خروج یک شریک در ارتباط با ادغام طبق مفاد این بند، خروج غیرقانونی طبق بخش 16602 تلقی نخواهد شد.

Section § 16915

Explanation

این قانون به فرآیند ادغام شراکت‌ها در کالیفرنیا می‌پردازد. اگر یک شراکت داخلی با یک شراکت دیگر یا یک کسب‌وکار خارجی ادغام شود، باید یک اظهارنامه ادغام به وزیر امور خارجه ارائه شود که نهادهای در حال ادغام و جزئیات نهاد باقی‌مانده را مشخص کند. اگر ادغام شامل یک شرکت داخلی یا نهاد تجاری دیگر باشد، پس از کسب تمام تأییدیه‌های لازم، باید یک گواهی ادغام ثبت شود. این گواهی باید شامل جزئیاتی مانند نام‌ها و شماره‌های پرونده تمام نهادهای درگیر، هرگونه تغییر ناشی از ادغام، و تاریخ مؤثر ادغام باشد. ثبت اظهارنامه یا گواهی ادغام همچنین اختیارات قبلی شراکت را لغو کرده و توقف فعالیت هر شراکت منحل‌شده را اطلاع‌رسانی می‌کند.

(a)CA شرکت‌ها Code § 16915(a) در یک ادغام شامل یک شراکت داخلی، که در آن یک شراکت دیگر یا یک نهاد تجاری خارجی دیگر طرف است، اما هیچ نهاد تجاری داخلی دیگر طرف نیست، شراکت باقی‌مانده یا نهاد تجاری خارجی باقی‌مانده می‌تواند اظهارنامه‌ای را به وزیر امور خارجه ارائه کند که یک یا چند شراکت در شراکت باقی‌مانده یا نهاد تجاری خارجی باقی‌مانده ادغام شده‌اند، یا اینکه یک یا چند شراکت یا نهاد تجاری خارجی دیگر در شراکت داخلی باقی‌مانده ادغام شده‌اند. اظهارنامه ادغام باید شامل موارد زیر باشد:
(1)CA شرکت‌ها Code § 16915(a)(1) نام هر شراکت یا نهاد تجاری خارجی دیگر که طرف ادغام است.
(2)CA شرکت‌ها Code § 16915(a)(2) نام نهاد باقی‌مانده که سایر شراکت‌ها یا نهادهای تجاری خارجی دیگر در آن ادغام شده‌اند.
(3)CA شرکت‌ها Code § 16915(a)(3) آدرس خیابان دفتر اصلی نهاد باقی‌مانده و در صورت وجود، آدرس یک دفتر در این ایالت.
(4)CA شرکت‌ها Code § 16915(a)(4) اینکه آیا نهاد باقی‌مانده یک شراکت است یا یک نهاد تجاری خارجی دیگر، با ذکر نوع نهاد.
(b)CA شرکت‌ها Code § 16915(b) در یک ادغام شامل یک شراکت داخلی که در آن یک نهاد تجاری داخلی دیگر نیز طرف است، پس از تأیید ادغام توسط شرکای تشکیل‌دهنده و هر نهاد تجاری تشکیل‌دهنده دیگر، شرکای تشکیل‌دهنده و نهادهای تجاری تشکیل‌دهنده دیگر باید گواهی ادغام را در دفتر وزیر امور خارجه و بر روی فرمی که توسط وی تعیین شده است، ثبت کنند، اما اگر نهاد باقی‌مانده یک شرکت داخلی یا یک شرکت خارجی در ادغامی باشد که در آن یک شرکت داخلی طرف تشکیل‌دهنده است، شرکت باقی‌مانده باید یک نسخه از توافقنامه ادغام و ضمائم مورد نیاز طبق بند (1) از زیربخش (g) بخش 1113 را در دفتر وزیر امور خارجه ثبت کند. گواهی ادغام باید توسط هر شراکت تشکیل‌دهنده داخلی توسط دو شریک (مگر اینکه تعداد کمتری در توافقنامه شراکت پیش‌بینی شده باشد) و توسط هر شراکت تشکیل‌دهنده خارجی توسط یک یا چند شریک، و توسط هر نهاد تجاری تشکیل‌دهنده دیگر توسط اشخاصی که طبق قوانینی که نهاد تجاری تشکیل‌دهنده دیگر تحت آن سازماندهی شده است، ملزم به امضای گواهی ادغام هستند، امضا و تأیید شود. گواهی ادغام باید شامل تمام موارد زیر باشد:
(1)CA شرکت‌ها Code § 16915(b)(1) نام‌ها و شماره‌های پرونده وزیر امور خارجه، در صورت وجود، هر یک از شرکای تشکیل‌دهنده و نهادهای تجاری تشکیل‌دهنده دیگر، با شناسایی جداگانه شرکای منحل‌شده و نهادهای تجاری منحل‌شده دیگر و شراکت باقی‌مانده یا نهاد تجاری باقی‌مانده دیگر.
(2)CA شرکت‌ها Code § 16915(b)(2) اگر رأی شرکا طبق بخش 16911 الزامی بوده است، اظهارنامه‌ای مبنی بر اینکه شرایط اصلی توافقنامه ادغام با رأی شرکا که برابر یا بیشتر از رأی مورد نیاز بوده است، تأیید شده است.
(3)CA شرکت‌ها Code § 16915(b)(3) اگر نهاد باقی‌مانده یک شراکت داخلی و نه یک نهاد تجاری دیگر باشد، هرگونه تغییر در اطلاعات مندرج در هر اظهارنامه ثبت‌شده اختیارات شراکت شراکت باقی‌مانده ناشی از ادغام، از جمله هرگونه تغییر در نام شراکت باقی‌مانده ناشی از ادغام. ثبت گواهی ادغام که هرگونه تغییر در هر اظهارنامه ثبت‌شده اختیارات شراکت شراکت باقی‌مانده را بیان می‌کند، اثر ثبت گواهی اصلاحیه اظهارنامه اختیارات شراکت توسط شراکت باقی‌مانده را خواهد داشت، و شراکت باقی‌مانده نیازی به ثبت گواهی اصلاحیه طبق بخش 16105 برای بازتاب آن تغییرات ندارد.
(4)CA شرکت‌ها Code § 16915(b)(4) تاریخ یا زمان مؤثر آتی (که باید یک تاریخ یا زمان مشخص و حداکثر 90 روز پس از تاریخ ثبت باشد) ادغام، اگر قرار نیست ادغام بلافاصله پس از ثبت گواهی ادغام در دفتر وزیر امور خارجه مؤثر شود.
(5)CA شرکت‌ها Code § 16915(b)(5) اگر نهاد باقی‌مانده یک نهاد تجاری دیگر یا یک شراکت خارجی باشد، نام کامل، نوع نهاد، حوزه قضایی که نهاد در آن سازماندهی شده و قوانینی که امور داخلی آن را اداره می‌کنند، و آدرس محل اصلی کسب و کار نهاد.
(6)CA شرکت‌ها Code § 16915(b)(6) هرگونه اطلاعات دیگری که طبق قوانینی که هر نهاد تجاری تشکیل‌دهنده دیگر تحت آن سازماندهی شده است، باید در گواهی ادغام ذکر شود.
(c)CA شرکت‌ها Code § 16915(c) یک اظهارنامه ادغام یا یک گواهی ادغام، بسته به اینکه طبق زیربخش (a) یا (b) قابل اجرا باشد، اثر ثبت ابطال برای هر شراکت منحل‌شده از هر اظهارنامه اختیارات شراکت ثبت‌شده توسط آن را خواهد داشت، و در صورت لزوم، اثر ثبت اطلاعیه توقف فعالیت مورد نیاز طبق بخش 16954 یا 16960 را خواهد داشت.

Section § 16915.5

Explanation

هنگامی که کسب‌وکارها ادغام می‌شوند، شرکت تضامنی یا شرکت باقی‌مانده، مسئولیت‌های مالیاتی هر کسب‌وکار منحل‌شده‌ای را که در ادغام ذکر شده است، بر عهده می‌گیرد. این شامل ثبت هرگونه فرم مالیاتی لازم و پرداخت مالیات‌های بدهکار می‌شود. اگر نهاد ادغام‌شده شرکتی باشد که واجد شرایط فعالیت در کالیفرنیا است، وزیر امور خارجه، هیئت مالیات فرانشیز را از این ادغام مطلع خواهد کرد.

(a)CA شرکت‌ها Code § 16915.5(a) در صورت ادغام طبق این ماده، یک شرکت تضامنی داخلی یا خارجی باقی‌مانده یا سایر نهادهای تجاری، مسئولیت هر شرکت تضامنی داخلی یا خارجی منحل‌شده یا سایر نهادهای تجاری که طبق بخش ۱۰ (شروع از ماده ۱۷۰۰۱) یا طبق بخش ۱۱ (شروع از ماده ۲۳۰۰۱) از فصل ۲ قانون درآمد و مالیات، مشمول مالیات هستند را برای موارد زیر بر عهده گرفته تلقی می‌شود:
(1)CA شرکت‌ها Code § 16915.5(a)(1) تهیه و ثبت، یا فراهم آوردن موجبات تهیه و ثبت، اظهارنامه‌های مالیاتی و اطلاعاتی که در غیر این صورت از آن نهاد منحل‌شده طبق فصل ۲ (شروع از ماده ۱۸۵۰۱) از بخش ۱۰.۲ از فصل ۲ قانون درآمد و مالیات، مورد نیاز است.
(2)CA شرکت‌ها Code § 16915.5(a)(2) پرداخت هرگونه بدهی مالیاتی که مقرر شده است پرداخت شود.
(b)CA شرکت‌ها Code § 16915.5(b) اگر نهاد باقی‌مانده یک شرکت با مسئولیت محدود داخلی، شرکت سهامی داخلی، یا شرکت تضامنی با مسئولیت محدود ثبت‌شده، یا یک شرکت با مسئولیت محدود خارجی، شرکت تضامنی با مسئولیت محدود خارجی، یا شرکت سهامی خارجی باشد که برای انجام کسب‌وکار در کالیفرنیا ثبت یا واجد شرایط است، وزیر امور خارجه باید هیئت مالیات فرانشیز را از ادغام مطلع کند.

Section § 16916

Explanation

این قانون توضیح می‌دهد که چه اتفاقی برای املاک و مستغلات متعلق به یک شرکت تضامنی یا کسب‌وکار می‌افتد وقتی با شرکت دیگری ادغام می‌شود. اگر یک شرکت تضامنی مالک ملکی باشد و با شرکت دیگری ادغام شود، یک اظهارنامه یا گواهی ادغام باید در شهرستانی که ملک در آن واقع شده است، ثبت شود. ثبت این سند به سوابق عمومی اجازه می‌دهد تا نشان دهد که شرکت ادغام‌شونده اکنون مالک ملک است. تا زمانی که گواهی ثبت شده باشد، اثبات واضحی (فرض قانونی) را برای خریداران یا هر کسی که در ازای ملک پول قرض می‌دهد (وثیقه‌گذاران) فراهم می‌کند که ادغام به درستی انجام شده است.

(a)CA شرکت‌ها Code § 16916(a) هرگاه یک شرکت تضامنی داخلی یا خارجی یا سایر نهادهای تجاری دارای هرگونه اموال غیرمنقول در این ایالت، با یک شرکت تضامنی یا سایر نهادهای تجاری دیگر بر اساس قوانین این ایالت یا ایالت یا محلی که هر شرکت تضامنی تشکیل‌دهنده یا سایر نهادهای تجاری تشکیل‌دهنده در آن سازماندهی شده است، ادغام شود، و قوانین ایالت یا محل سازماندهی (از جمله این ایالت) هر شرکت تضامنی ادغام‌شده یا سایر نهادهای تجاری ادغام‌شده به طور اساسی مقرر دارد که تهیه و ثبت یک اظهارنامه ادغام، توافقنامه ادغام یا گواهی ادغام، کلیه اموال غیرمنقول هر شرکت تضامنی ادغام‌شده و سایر نهادهای تجاری ادغام‌شده را به شرکت تضامنی ادغام‌شونده یا سایر نهادهای تجاری ادغام‌شونده منتقل می‌کند، ثبت برای سوابق در دفتر ثبت اسناد هر شهرستان در این ایالت که هر یک از اموال غیرمنقول شرکت تضامنی ادغام‌شده یا سایر نهادهای تجاری ادغام‌شده در آن واقع شده است، از (1) یک گواهی ادغام یا توافقنامه ادغام تأیید شده توسط وزیر امور خارجه، یا سایر گواهی‌های مقرر شده توسط وزیر امور خارجه، یا (2) یک کپی از اظهارنامه ادغام، توافقنامه ادغام یا گواهی ادغام، تأیید شده توسط وزیر امور خارجه یا یک مقام عمومی مجاز ایالت یا محلی که ادغام بر اساس قوانین آن انجام شده است، مالکیت ثبتی کلیه منافع آن شرکت تضامنی ادغام‌شده یا سایر نهادهای تجاری ادغام‌شده در و نسبت به اموال غیرمنقول واقع در آن شهرستان را در شرکت تضامنی ادغام‌شونده یا سایر نهادهای تجاری ادغام‌شونده اثبات خواهد کرد.
(b)CA شرکت‌ها Code § 16916(b) یک اظهارنامه ادغام ثبت شده و در صورت لزوم، ضبط شده، که بر اساس بند (c) از بخش 16105 اجرا و صحت آن اعلام شده است، و نام یک شرکت تضامنی یا سایر نهادهای تجاری را که طرف ادغام بوده و اموال قبل از ادغام به نام آن نگهداری می‌شده است و نام نهاد ادغام‌شونده را ذکر می‌کند، اما شامل تمام اطلاعات دیگر مورد نیاز بخش 16915 نیست، در رابطه با شرکت‌های تضامنی یا سایر نهادهای تجاری نامبرده تا حدی که در بند (a) ارائه شده است، عمل می‌کند.
(c)CA شرکت‌ها Code § 16916(c) ثبت گواهی ادغام مطابق با بند (a) به نفع خریداران با حسن نیت یا وثیقه‌گذاران در ازای ارزش، یک فرض قاطع ایجاد می‌کند که ادغام به طور معتبر تکمیل شده است.

Section § 16917

Explanation
این قانون به ما می‌گوید که شراکت‌ها، به جز آنهایی که مسئولیت محدود دارند، می‌توانند به روش‌های مختلفی که قوانین دیگر اجازه می‌دهند، تغییر یابند یا ادغام شوند. این تنها راه انجام آن نیست.