Section § 66500

Explanation
این بخش از قانون صرفاً نام این قانون را «قانون کمیسیون حمل و نقل کلان‌شهری» تعیین می‌کند.

Section § 66502

Explanation

کمیسیون حمل و نقل کلان‌شهری (MTC) به عنوان یک آژانس برنامه‌ریزی محلی، جدا از دولت ایالتی، تأسیس شده است. وظیفه این کمیسیون نظارت بر برنامه‌ریزی حمل و نقل برای یک منطقه خاص در کالیفرنیا است. این منطقه شامل سانفرانسیسکو و چندین شهرستان اطراف آن است که عبارتند از آلامدا، کنترا کوستا، مارین، ناپا، سن ماتئو، سانتا کلارا، سولانو و سونوما.

بدینوسیله، کمیسیون حمل و نقل کلان‌شهری به عنوان یک آژانس برنامه‌ریزی منطقه‌ای محلی و نه به عنوان بخشی از قوه مجریه دولت ایالتی، برای ارائه برنامه‌ریزی جامع حمل و نقل منطقه‌ای برای منطقه‌ای متشکل از شهر و شهرستان سانفرانسیسکو و شهرستان‌های آلامدا، کنترا کوستا، مارین، ناپا، سن ماتئو، سانتا کلارا، سولانو و سونوما ایجاد می‌شود.
همانطور که در این عنوان استفاده شده است، «منطقه» به معنای منطقه‌ای است که در این بخش توصیف شده است.

Section § 66503

Explanation

این بخش ساختار و نحوه انتصاب یک کمیسیون 21 نفره را از شهرستان‌ها و نهادهای مختلف در منطقه خلیج توضیح می‌دهد.

(a) این کمیسیون شامل اعضایی از شهر و شهرستان سانفرانسیسکو، و شهرستان‌های آلامدا، کنترا کوستا، سن ماتئو و سانتا کلارا است که انتصابات توسط شهرداران یا کمیته‌های انتخاب شهر انجام می‌شود.

(b) اعضای شهرستان‌های مارین، ناپا، سولانو و سونوما توسط هیئت نظارت آنها از لیستی از نامزدها منصوب می‌شوند.

(c) اعضای اضافی شامل نمایندگانی از انجمن دولت‌های منطقه خلیج و کمیسیون حفاظت و توسعه خلیج سانفرانسیسکو هستند.

(d و e) نمایندگان بدون حق رأی از وزارت حمل و نقل ایالات متحده و وزارت مسکن و توسعه شهری وجود دارند.

(f) مقامات دولتی می‌توانند در طول دوره خدمت خود به عضویت کمیسیون منصوب شوند.

(g) محدودیتی تعیین شده است که بیش از سه عضو نمی‌توانند از یک شهرستان باشند.

کمیسیون از 21 عضو به شرح زیر تشکیل خواهد شد:
(a)CA دولت Code § 66503(a) دو عضو از شهر و شهرستان سانفرانسیسکو و شهرستان‌های کنترا کوستا و سن ماتئو، و سه عضو از شهرستان‌های آلامدا و سانتا کلارا. در خصوص اعضای شهر و شهرستان سانفرانسیسکو، شهردار یک عضو و هیئت نظارت یک عضو را منصوب خواهد کرد. در خصوص اعضای شهرستان‌های آلامدا، کنترا کوستا، سن ماتئو و سانتا کلارا، کمیته انتخاب شهر که در هر شهرستان طبق ماده 11 (شروع از بخش 50270) از فصل 1 از بخش 1 از تقسیم 1 از عنوان 5 سازماندهی شده است، یک عضو و هیئت نظارت یک عضو را منصوب خواهد کرد. شهردار شهر اوکلند خود را منصوب خواهد کرد یا یکی از اعضای شورای شهر اوکلند را برای خدمت به عنوان عضو سوم از شهرستان آلامدا منصوب خواهد کرد. شهردار شهر سن خوزه خود را منصوب خواهد کرد یا یکی از اعضای شورای شهر سن خوزه را برای خدمت به عنوان عضو سوم از شهرستان سانتا کلارا منصوب خواهد کرد.
(b)CA دولت Code § 66503(b) یک عضو از هر یک از شهرستان‌های مارین، ناپا، سولانو و سونوما. کمیته انتخاب شهر این شهرستان‌ها اسامی سه نامزد را به هیئت نظارت ارائه خواهد کرد و هیئت نظارت یکی از نامزدها را برای نمایندگی شهرستان منصوب خواهد کرد.
(c)CA دولت Code § 66503(c) یک نماینده از هر یک که توسط انجمن دولت‌های منطقه خلیج و کمیسیون حفاظت و توسعه خلیج سانفرانسیسکو منصوب می‌شوند. نماینده منصوب شده توسط کمیسیون حفاظت و توسعه خلیج سانفرانسیسکو باید عضو کمیسیون و ساکن شهر و شهرستان سانفرانسیسکو باشد و باید توسط شهردار سانفرانسیسکو تأیید شود.
(d)CA دولت Code § 66503(d) یک نماینده، که عضو بدون حق رأی خواهد بود، منصوب شده توسط وزیر حمل و نقل.
(e)CA دولت Code § 66503(e) یک نماینده از هر یک که توسط وزارت حمل و نقل ایالات متحده و وزارت مسکن و توسعه شهری منصوب می‌شوند. با این حال، این نمایندگان تنها در صورتی خدمت خواهند کرد که سازمان‌هایی که نمایندگی می‌کنند با این انتصابات موافق باشند. این نمایندگان اعضای بدون حق رأی خواهند بود.
(f)CA دولت Code § 66503(f) مقامات دولتی، چه انتخابی و چه انتصابی، می‌توانند در طول دوره تصدی خود به عنوان اعضای کمیسیون منصوب و خدمت کنند.
(g)CA دولت Code § 66503(g) بیش از سه عضو منصوب شده طبق زیربخش‌های (a)، (b) و (c) نباید ساکن یک شهرستان باشند.

Section § 66504

Explanation
این قانون شرایط مربوط به کمیسرهای حمل و نقل در کالیفرنیا را مشخص می‌کند. هر کمیسر برای چهار سال خدمت می‌کند، اما کمیسرانی که توسط شهرداران اوکلند و سن خوزه منصوب می‌شوند، در ابتدا دوره‌هایی دارند که در فوریه 2015 به پایان می‌رسد. اگر یک مقام دولتی که به عنوان کمیسر خدمت می‌کند، پست دولتی خود را ترک کند، موقعیت کمیسری خود را نیز از دست می‌دهد، مگر اینکه مرجع انتصاب او اجازه دهد دوره را به پایان برساند. کمیسرها باید بر اساس درکشان از مسائل حمل و نقل انتخاب شوند.

Section § 66504.1

Explanation
این قانون بیان می‌کند که اعضا حقوق دریافت نمی‌کنند، اما می‌توانند برای هزینه‌هایشان هنگام انجام وظایفشان بازپرداخت دریافت کنند. به جای بازپرداخت هزینه‌های جلسه، اعضا می‌توانند انتخاب کنند که برای هر جلسه‌ای که شرکت می‌کنند، 100 دلار دریافت کنند، تا سقف پنج جلسه در ماه. آنها همچنین می‌توانند هزینه‌های سفرشان را پوشش دهند، در صورتی که توسط کمیسیون تأیید شود. کمیسیون مسئول تمام این هزینه‌ها است.

Section § 66505

Explanation

کمیسیون موظف است یک مدیر اجرایی منصوب کند که فعالیت‌های کمیسیون را طبق راهنمایی‌ها و سیاست‌های آن مدیریت می‌کند.

مدیر اجرایی می‌تواند کارکنان لازم را برای کمک به تحقق اهداف کمیسیون استخدام کند، اما این انتصابات نیاز به تأیید کمیسیون دارد.

کمیسیون یک مدیر اجرایی منصوب خواهد کرد که مسئول اداره امور کمیسیون، تحت نظارت و سیاست‌های کمیسیون خواهد بود.
مدیر اجرایی، با تأیید کمیسیون، کارکنان لازم را برای انجام وظایف کمیسیون منصوب خواهد کرد.

Section § 66506

Explanation

این بخش از قانون به کمیسیون اجازه می‌دهد تا اقدامات مختلفی را برای حمایت از کار خود انجام دهد. این کمیسیون می‌تواند حمایت مالی را از نهادهای عمومی، بنیادهای خصوصی، یا افراد دریافت کند. کمیسیون می‌تواند کمیته‌هایی را از میان اعضای خود و سایر گروه‌های مشورتی تشکیل دهد. همچنین مجاز است برای کارهایی که تیم خودش یا سایر نهادهای دولتی نمی‌توانند به خوبی از عهده آن برآیند، متخصصان یا خدماتی را استخدام کند. در نهایت، کمیسیون می‌تواند هر کاری را که برای انجام وظایف خود لازم است، انجام دهد.

کمیسیون می‌تواند:
(a)CA دولت Code § 66506(a) کمک‌های مالی، اعانات، و تخصیص بودجه را از هر نهاد عمومی، بنیاد خصوصی، یا فرد بپذیرد.
(b)CA دولت Code § 66506(b) کمیته‌هایی را از میان اعضای خود و کمیته‌های مشورتی را از سایر گروه‌های عمومی و خصوصی علاقه‌مند منصوب کند.
(c)CA دولت Code § 66506(c) برای خدمات حرفه‌ای مورد نیاز کمیسیون یا برای انجام کارها و خدماتی که به نظر آن نمی‌تواند به طور رضایت‌بخشی توسط افسران و کارمندان آن یا توسط سایر نهادهای دولتی فدرال، ایالتی، یا محلی انجام شود، قرارداد ببندد یا استخدام کند.
(d)CA دولت Code § 66506(d) هر و تمام کارهای دیگری را که برای تحقق اهداف این عنوان لازم است، انجام دهد.

Section § 66507

Explanation

این قانون بیان می‌کند که یک کمیسیون جدید وظایف برنامه‌ریزی را از کمیسیون مطالعات حمل و نقل منطقه خلیج و کمیته برنامه‌ریزی حمل و نقل منطقه‌ای بر عهده خواهد گرفت. تمام پرونده‌ها و داده‌های برنامه‌ریزی از این سازمان‌های قبلی به کمیسیون جدید داده خواهد شد.

کمیسیون مسئولیت‌های برنامه‌ریزی و مرتبط با آن را از کمیسیون مطالعات حمل و نقل منطقه خلیج و جانشین موقت آن، کمیته برنامه‌ریزی حمل و نقل منطقه‌ای، بر عهده خواهد گرفت. پرونده‌ها و داده‌های برنامه‌ریزی این دو سازمان به کمیسیون منتقل خواهد شد.

Section § 66508

Explanation

این قانون کمیسیون را ملزم می‌کند تا ۳۰ ژوئن ۱۹۷۳ یک طرح حمل و نقل منطقه‌ای ایجاد کند. تا زمانی که این طرح تصویب شود، پروژه‌های حمل و نقل می‌توانند بدون نیاز به تأیید کمیسیون پیش بروند.

کمیسیون باید تا ۳۰ ژوئن ۱۹۷۳، یک طرح حمل و نقل منطقه‌ای برای منطقه تصویب کند. قبل از تصویب چنین طرحی، بهره‌برداری، ساخت و ساز، و اصلاح آن سیستم‌های حمل و نقل که تحت نظارت کمیسیون هستند، ممکن است بدون تأیید کمیسیون انجام شود.

Section § 66509

Explanation

این بخش از قانون حکم می‌کند که هنگام تدوین طرح حمل و نقل منطقه‌ای، کمیسیون باید چندین عامل را در نظر بگیرد. این عوامل شامل توصیه‌های کمیسیون مطالعات حمل و نقل منطقه خلیج است که توسط کمیته برنامه‌ریزی حمل و نقل منطقه‌ای تنظیم شده‌اند. آنها همچنین باید تأثیرات زیست‌محیطی، اقتصادی و اجتماعی سیستم‌های حمل و نقل را بر جنبه‌هایی مانند مسکن، مشاغل، تفریح و محیط زیست، به ویژه برای جوامع محروم، ارزیابی کنند.

علاوه بر این، آنها باید طرح‌های منطقه‌ای سایر سازمان‌ها را که بر رفع نیازهای برنامه‌ریزی منطقه متمرکز هستند، از جمله ورودی‌های انجمن دولت‌های منطقه خلیج و سایر نهادهای ذکر شده، در نظر بگیرند.

در تدوین طرح حمل و نقل منطقه‌ای، کمیسیون باید موارد زیر را در نظر بگیرد:
(a)CA دولت Code § 66509(a) طرح پیشنهادی کمیسیون مطالعات حمل و نقل منطقه خلیج، با اصلاحات پیشنهادی کمیته برنامه‌ریزی حمل و نقل منطقه‌ای.
(b)CA دولت Code § 66509(b) تأثیرات زیست‌محیطی، اقتصادی و اجتماعی سیستم‌های حمل و نقل منطقه‌ای موجود و آتی بر جنبه‌های مختلف منطقه، از جمله، اما نه محدود به، مسکن، اشتغال، تفریح، محیط زیست، سیاست‌های کاربری زمین، و افراد محروم اقتصادی.
(c)CA دولت Code § 66509(c) طرح‌های منطقه‌ای تهیه و تصویب شده توسط سازمان‌های مربوط به سیاست‌ها و برنامه‌های طراحی شده برای برآوردن نیازهای برنامه‌ریزی کوتاه‌مدت و بلندمدت منطقه. این بررسی توسط کمیسیون باید شامل، اما نه محدود به، طرح‌های تهیه و تصویب شده توسط انجمن دولت‌های منطقه خلیج، کمیسیون حفاظت و توسعه خلیج سانفرانسیسکو، و دفتر برنامه‌ریزی ایالتی باشد.

Section § 66510

Explanation

این قانون بیان می‌کند که طرح حمل و نقل منطقه‌ای باید چندین جزء کلیدی از سیستم حمل و نقل را پوشش دهد. این موارد شامل بزرگراه‌های بین‌ایالتی و دفاعی، سیستم آزادراه کالیفرنیا، سایر بزرگراه‌های ایالتی، پل‌های بین‌خلیجی و سیستم‌های حمل و نقل عمومی انبوه است. این طرح باید بر چگونگی اتصال و همکاری این حالت‌های مختلف حمل و نقل تمرکز کند.

طرح حمل و نقل منطقه‌ای باید شامل بخش‌های زیر از سیستم حمل و نقل منطقه‌ای باشد، اما محدود به آنها نیست:
(a)CA دولت Code § 66510(a) سیستم ملی بزرگراه‌های بین‌ایالتی و دفاعی، سیستم آزادراه و بزرگراه کالیفرنیا، و سایر بزرگراه‌ها در سیستم بزرگراه ایالتی.
(b)CA دولت Code § 66510(b) پل‌های بین‌خلیجی.
(c)CA دولت Code § 66510(c) سیستم‌های حمل و نقل عمومی انبوه.
کمیسیون باید توجه ویژه‌ای به تعامل حالت‌های مختلف حمل و نقل داشته باشد.

Section § 66511

Explanation

این قانون ایجاب می‌کند که یک طرح حمل و نقل منطقه‌ای، نیازهای حمل و نقل منطقه را طی ۱۰ سال آینده مشخص کند. همچنین باید پروژه‌ها را بر اساس فوریت رتبه‌بندی کند و مشخص سازد که کدام بخش‌های سیستم حمل و نقل برای برآوردن این نیازها باید ساخته، تغییر داده یا نگهداری شوند.

طرح حمل و نقل منطقه‌ای باید همچنین شامل برآوردی از نیازهای حمل و نقل منطقه‌ای طی ۱۰ سال آتی و یک برنامه اولویت‌بندی برای ساخت، اصلاح و نگهداری بخش‌های مختلف سیستم حمل و نقل منطقه‌ای به صورت پروژه‌ای برای برآوردن این نیازها باشد.

Section § 66512

Explanation

این بخش از قانون ایجاب می‌کند که یک برنامه مالی در طرح حمل و نقل منطقه‌ای گنجانده شود. برنامه مالی باید جزئیات تامین بودجه برای هر بخش از سیستم حمل و نقل را مشخص کند، از جمله اینکه چقدر پول لازم است و از کجا تامین خواهد شد.

کمیسیون باید منابع درآمدی مختلف را بررسی کند، حتی اگر محدودیت‌های قانونی فعلی در مورد نحوه هزینه کردن این وجوه وجود داشته باشد، تا اطمینان حاصل کند که سیستم حمل و نقل به اندازه کافی تامین مالی شده است. آنها همچنین ممکن است در صورت نیاز، قوانین جدیدی را به مجلس قانون‌گذاری پیشنهاد دهند تا این بودجه را تامین کنند.

علاوه بر این، طرح حمل و نقل منطقه‌ای باید شامل یک برنامه مالی برای سیستم حمل و نقل منطقه‌ای باشد. برنامه مالی باید شامل پیشنهادی برای هر بخش از سیستم باشد، از جمله میزان و منابع درآمدهای لازم برای ساخت و بهره‌برداری از آن بخش.
در تدوین برنامه مالی، کمیسیون باید منابع مختلف درآمد را، بدون توجه به هرگونه محدودیت قانونی اعمال شده بر هزینه‌ها از این منابع، در نظر بگیرد تا تامین مالی کافی سیستم را تضمین کند و در صورت لزوم، قانون‌گذاری مناسب را به مجلس قانون‌گذاری برای تامین این مالی توصیه کند.

Section § 66513

Explanation
این قانون از کمیسیون می‌خواهد که طرح حمل و نقل منطقه‌ای را به طور منظم بازبینی کرده و در صورت لزوم آن را به‌روزرسانی کند. هرگونه تغییر باید با مقررات ذکر شده در بخش 65080 مطابقت داشته باشد.

Section § 66514

Explanation
قبل از شروع ساخت هر پل جدیدی که از خلیج سانفرانسیسکو عبور می‌کند، پروژه به تأیید کمیسیون نیاز دارد. این قانون در مورد تغییرات پل‌های فعلی اعمال نمی‌شود، مگر اینکه خطوط ترافیکی جدید یا سیستم‌های حمل و نقل سریع اضافه شوند.

Section § 66515

Explanation
اگر کسی بخواهد یک سیستم حمل و نقل ویژه در چند شهرستان بسازد یا اداره کند که مسیر اختصاصی خودش را دارد، ابتدا باید از کمیسیون تأییدیه بگیرد.

Section § 66515.5

Explanation
این قانون حکم می‌کند که هر سیستم حمل و نقل عمومی در منطقه که کاملاً از خطوط اختصاصی خود استفاده می‌کند، باید با ویژگی‌های فیزیکی سیستم حمل و نقل سریع منطقه خلیج سانفرانسیسکو (BART) مطابقت داشته باشد. علاوه بر این، باید برنامه‌ای برای مدیریت و بهره‌برداری از هرگونه تأسیساتی که سیستم‌های حمل و نقل مختلف را به هم متصل می‌کند، وجود داشته باشد.

Section § 66516

Explanation
این قانون از کمیسیون، به همراه یک شورای حمل و نقل منطقه‌ای، می‌خواهد که قوانینی را ایجاد کند تا اطمینان حاصل شود که تمامی سیستم‌های حمل و نقل عمومی در منطقه آنها در مورد برنامه‌های زمانی و کرایه‌ها با یکدیگر همکاری می‌کنند. آنها همچنین باید اطمینان حاصل کنند که سیستم‌های حمل و نقل مختلف توافقنامه‌هایی برای تقسیم درآمد حاصل از کرایه‌ها هنگام اتصال به یکدیگر دارند.

Section § 66516.5

Explanation

این قانون به یک کمیسیون اجازه می‌دهد تا با یک شورای حمل و نقل منطقه‌ای همکاری کند تا بخش‌هایی از سیستم‌های حمل و نقل عمومی را که می‌توانند برای کارایی بهتر ترکیب شوند، شناسایی کند. آنها می‌توانند ترکیب یا برون‌سپاری این وظایف را برای بهبود خدمات توصیه کنند. علاوه بر این، کمیسیون می‌تواند راه‌هایی برای افزایش هماهنگی خدمات در کریدورهای حمل و نقل کلیدی با کاهش خدمات همپوشان و تضمین عملیات حمل و نقل روان در سراسر سیستم‌های حمل و نقل مختلف پیشنهاد کند.

کمیسیون می‌تواند اقدامات زیر را انجام دهد:
(a)CA دولت Code § 66516.5(a) با مشورت با شورای هماهنگی حمل و نقل منطقه‌ای، وظایفی را که توسط سیستم‌های حمل و نقل عمومی منفرد انجام می‌شود و می‌توانند برای بهبود کارایی خدمات حمل و نقل منطقه‌ای یکپارچه شوند، شناسایی کند و توصیه کند که این وظایف از طریق توافق‌نامه‌های بین‌اپراتوری یا به عنوان خدماتی که به یک نهاد واحد واگذار می‌شوند، یکپارچه و انجام شوند.
(b)CA دولت Code § 66516.5(b) هماهنگی و اثربخشی خدمات را در کریدورهای حمل و نقلی که توسط کمیسیون با مشورت با شورای هماهنگی حمل و نقل منطقه‌ای به عنوان کریدورهای حمل و نقل با اهمیت منطقه‌ای شناسایی شده‌اند، با توصیه بهبودهایی در این کریدورها، از جمله، اما نه محدود به، کاهش خدمات تکراری و ایجاد خدمات هماهنگ در سراسر مرزهای سیستم حمل و نقل عمومی، بهبود بخشد.

Section § 66517

Explanation

این قانون از کمیسیون می‌خواهد که از سامانه‌های حمل و نقل عمومی محلی شهری یا نهادهای عمومی حمایت و به آنها کمک کند. هدف این است که اطمینان حاصل شود این سامانه‌ها خدمات تغذیه‌کننده کافی (که همان پیوندهای حمل و نقل محلی هستند) را برای اتصال به شبکه‌های حمل و نقل منطقه‌ای بزرگتر فراهم می‌کنند.

کمیسیون موظف است کلیه کمک‌های موجود را به سامانه‌های حمل و نقل عمومی که توسط هر شهر یا نهاد عمومی در منطقه اداره می‌شوند، ارائه دهد تا از خدمات تغذیه‌کننده کافی برای سامانه‌های حمل و نقل عمومی چندشهرستانی اطمینان حاصل کند.

Section § 66517.5

Explanation

این قانون از کمیسیون می‌خواهد که اهداف و معیارهایی را برای خدمات حمل و نقل عمومی منطقه‌ای تعیین کند تا اطمینان حاصل شود که آنها کارآمد و مؤثر هستند. آنها همچنین باید الزامات داده‌ای یکسانی را برای ارزیابی مزایا و هزینه‌های این خدمات ایجاد کنند. علاوه بر این، کمیسیون مسئول تعیین رویه‌هایی برای اولویت‌بندی بودجه حمل و نقل منطقه‌ای است.

این قانون همچنین ایجاد استانداردهایی را برای یک سیستم یکپارچه گزارش‌دهی و حسابداری الزامی می‌کند تا اپراتورهای حمل و نقل عمومی گزارش‌های مالی خود را به صورت فصلی ارائه دهند و بودجه‌های خود را برای بررسی ارائه کنند. سایر استانداردها شامل حفظ حمایت محلی از حمل و نقل عمومی و اطمینان از عملیات مقرون به صرفه است.

کمیسیون باید اهداف خدمات حمل و نقل منطقه‌ای را تدوین کند، معیارهای عملکردی کارایی و اثربخشی را توسعه دهد، الزامات داده‌ای یکنواخت را برای ارزیابی مزایا و هزینه‌های خدمات حمل و نقل عمومی مشخص کند، و رویه‌هایی را برای تعیین اولویت‌های حمل و نقل منطقه‌ای در تخصیص بودجه برای اهداف حمل و نقل تدوین کند.
کمیسیون همچنین باید استانداردهایی را در رابطه با موارد زیر تعیین و حفظ کند:
(a)CA دولت Code § 66517.5(a) یک سیستم گزارش‌دهی و حسابداری استاندارد شده که بر اساس آن اپراتورهای حمل و نقل عمومی باید گزارش‌های فصلی خود را در مورد درآمدها و هزینه‌هایشان به کمیسیون ارائه دهند و بودجه‌های سالانه پیشنهادی و تصویب شده خود را برای اظهار نظر و ارزیابی ارائه کنند. این سیستم باید با سیستم یکنواخت حساب‌ها و سوابق مصوب توسط کنترلر ایالتی مطابق با بخش 99243 قانون خدمات عمومی سازگار باشد.
(b)CA دولت Code § 66517.5(b) حفظ سطوح تعیین شده حمایت محلی برای عملیات سیستم حمل و نقل عمومی.
(c)CA دولت Code § 66517.5(c) کارایی عملیاتی و کنترل هزینه.

Section § 66518

Explanation
این بخش از قانون، کمیسیون حمل و نقل کالیفرنیا را ملزم می‌کند که هنگام توزیع بودجه برای ساخت و ساز بزرگراه‌های ایالتی، از طرح حمل و نقل منطقه‌ای و اولویت‌های آن پیروی کند. با این حال، کمیسیون می‌تواند در صورتی که یک منفعت مهم‌تر وجود داشته باشد که کل ایالت را تحت تأثیر قرار دهد، استثنا قائل شود.

Section § 66520

Explanation

اگر یک شهرستان، شهر، یا منطقه حمل و نقل در این منطقه بخواهد برای یک کمک مالی فدرال یا ایالتی که شامل بخش حمل و نقل است درخواست دهد، ابتدا باید درخواست خود را به کمیسیون بفرستد. کمیسیون بررسی می‌کند که آیا این درخواست با طرح منطقه‌ای حمل و نقل همخوانی دارد یا خیر. فقط درخواست‌هایی که با طرح مطابقت دارند، تأیید و ارسال خواهند شد.

اما، اگر پول مورد نظر از مالیات بر مجوز سوخت وسایل نقلیه موتوری باشد و طبق قانون به دولت‌های محلی داده شود، این مرحله بررسی توسط کمیسیون لازم نیست.

هرگونه درخواست به دولت فدرال یا ایالتی برای هرگونه کمک مالی، چه کمک بلاعوض و چه کمک مشارکتی، توسط هر شهرستان، شهر و شهرستان، شهر، یا منطقه حمل و نقل در داخل منطقه، در صورتی که شامل یک عنصر حمل و نقل باشد، ابتدا باید برای بررسی سازگاری آن با طرح منطقه‌ای حمل و نقل به کمیسیون ارائه شود. کمیسیون فقط درخواست‌هایی را که با طرح سازگار هستند، تأیید و ارسال خواهد کرد.
با این حال، بررسی توسط کمیسیون در مواردی که درآمدهای حاصل از قانون مالیات بر مجوز سوخت وسایل نقلیه موتوری مطابق با مقررات قانونی به نهادهای دولتی محلی تخصیص داده می‌شوند، الزامی نیست.

Section § 66521

Explanation

این بخش از قانون توضیح می‌دهد که چگونه دولت فدرال، ایالت و نهادهای محلی باید از یک کمیسیون خاص حمایت کنند. ایده این است که فعالیت‌های کمیسیون، به ویژه در حمل و نقل و برنامه‌ریزی، از این سطوح دولتی حمایت مالی دریافت کنند. برای دستیابی به این هدف، کمیسیون و آژانس حمل و نقل قراردادهایی را برای استفاده از بودجه‌های بزرگراه فدرال و بودجه‌های ایالتی برای برنامه‌ریزی بزرگراه‌ها، جاده‌ها و خیابان‌ها در منطقه ترتیب خواهند داد.

علاوه بر این، کمیسیون باید با نهادهای فدرال، مانند وزارت مسکن و توسعه شهری، همکاری کند تا کمک‌های بلاعوض برای فعالیت‌های مطالعاتی و برنامه‌ریزی خود تأمین کند. همچنین باید توافق‌نامه‌های عادلانه‌ای با نهادهای محلی، مانند شهر و شهرستان سانفرانسیسکو، و مناطق مختلف و گروه‌های حمل و نقل منعقد کند تا بودجه یا خدمات را برای حمایت از ابتکارات خود مشارکت دهند. این نهادهای محلی می‌توانند از بودجه‌های حاصل از عوارض وسایل نقلیه موتوری برای کمک به این حمایت استفاده کنند.

(a)CA دولت Code § 66521(a) قصد مجلس قانونگذاری این است که دولت فدرال، ایالت و نهادهای محلی در منطقه از کمیسیون حمایت کنند. مجلس قانونگذاری همچنین قصد دارد که حمایت مالی از فعالیت‌های کمیسیون از منابع فدرال، ایالتی و محلی که معمولاً برای اهداف حمل و نقل و برنامه‌ریزی عمومی در منطقه در دسترس هستند، فراهم شود.
(b)CA دولت Code § 66521(b) کمیسیون و آژانس حمل و نقل باید قراردادها یا توافق‌نامه‌هایی را مذاکره کنند که به موجب آن بودجه‌های فدرال کمک‌رسانی به بزرگراه‌ها که برای برنامه‌ریزی در دسترس هستند، و بودجه‌های تطبیقی ایالتی لازم از حساب بزرگراه ایالتی در صندوق حمل و نقل ایالتی، برای حمایت از فعالیت‌های کمیسیون تا آنجا که به برنامه‌ریزی بزرگراه، جاده و خیابان برای منطقه مربوط می‌شود، در دسترس قرار گیرد.
(c)CA دولت Code § 66521(c) کمیسیون همچنین باید، مستقیماً یا از طریق دفتر برنامه‌ریزی و پژوهش یا سایر نهادهای مناسب، با وزارت مسکن و توسعه شهری ایالات متحده برای دریافت کمک‌های بلاعوض یا مشارکت‌های مالی فدرال که ممکن است برای حمایت از فعالیت‌های مطالعاتی و برنامه‌ریزی کمیسیون در دسترس باشد، مذاکره کند.
(d)CA دولت Code § 66521(d) کمیسیون باید توافق‌نامه‌های عادلانه‌ای را با شهر و شهرستان سانفرانسیسکو، و سایر شهرستان‌ها و شهرهای درون منطقه، انجمن دولت‌های منطقه خلیج، منطقه حمل و نقل سریع خلیج سانفرانسیسکو، منطقه حمل و نقل آلامدا-کنترا کوستا، و منطقه پل گلدن گیت، بزرگراه و حمل و نقل برای مشارکت مالی یا خدماتی جهت حمایت عمومی از فعالیت‌های کمیسیون و برای تطبیق الزامی بودجه‌های فدرال که ممکن است در دسترس قرار گیرد، مذاکره کند. هر شهرستان، شهر و شهرستان، یا شهر می‌تواند تخصیص‌های خود را از حساب عوارض مجوز وسایل نقلیه موتوری در صندوق مالیات حمل و نقل برای این اهداف استفاده کند.

Section § 66522

Explanation
این قانون می‌گوید که اگر یک سازمان دولتی منطقه‌ای جدید ایجاد شود و مسئولیت‌های مربوط به برنامه‌ریزی حمل‌ونقل را داشته باشد، کمیسیون باید ظرف یک سال بخشی از آن شود یا با آن همکاری کند.

Section § 66525

Explanation

این بخش از قانون بیان می‌کند که کمیسیون مسئول مدیریت طرح هزینه حمل و نقل یک شهرستان است، در صورتی که این طرح شامل قوانینی برای اجرای مالیات بر فروش خرده‌فروشی برای این منظور باشد.

کمیسیون هر طرح هزینه حمل و نقل شهرستان را که شامل مقرره‌ای مبنی بر اجرای مالیات بر معاملات خرده‌فروشی و استفاده توسط کمیسیون مطابق با بخش 12.5 (شروع از ماده 131000) قانون خدمات عمومی باشد، اداره خواهد کرد.

Section § 66530

Explanation
کمیسیون مسئول است که فعالانه برای یافتن راه‌های تامین مالی پروژه‌های حمل و نقل مهم برای کل منطقه تلاش کند.

Section § 66531

Explanation

هر دو سال یک بار، شهرستان‌ها در منطقه خلیج سانفرانسیسکو، به همراه شهرها و اپراتورهای حمل و نقل خود، می‌توانند یک برنامه حمل و نقل ایجاد و به‌روزرسانی کنند. این برنامه باید به نهاد تعیین‌شده مسئول مدیریت تراکم ارائه شود، مگر اینکه نهاد دیگری برای این کار تعیین شده باشد. برنامه‌های حمل و نقل شهرستان باید با برنامه‌های مدیریت تراکم همسو باشند و عوامل برنامه‌ریزی حمل و نقل فدرال را در نظر بگیرند.

کمیسیون دستورالعمل‌هایی برای این برنامه‌ها تدوین خواهد کرد و اطمینان حاصل می‌کند که آنها با برنامه‌های منطقه‌ای همسو هستند. این دستورالعمل‌ها باید به سرمایه‌گذاری‌ها برای مدیریت تراکم، بررسی استراتژی‌های سیستم حمل و نقل، مدیریت تأثیرات حمل و نقل مرتبط با کاربری اراضی، و در نظر گرفتن درآمدهای مورد انتظار بپردازند. همچنین، آنها باید بهبودهایی را برای 10 و 20 سال آینده توصیه کنند و به برنامه حمل و نقل منطقه‌ای کمک کنند. در صورت لزوم، کمیسیون می‌تواند اختلافات بین برنامه‌های مختلف شهرستان‌ها را حل و فصل کند. شهرستان‌ها همچنین می‌توانند برنامه‌های خود را توسط کمیسیون تهیه کنند، مشروط بر اینکه هر دو طرف موافقت کنند. در نهایت، استراتژی‌های تأمین مالی برای این برنامه‌ها باید به طور مشترک با کمیسیون تدوین شوند.

(a)CA دولت Code § 66531(a) هر شهرستان در حوزه قضایی کمیسیون، به همراه شهرها و اپراتورهای حمل و نقل درون شهرستان، می‌تواند هر دو سال یک بار، یک برنامه حمل و نقل برای شهرستان و شهرهای درون شهرستان تدوین و به‌روزرسانی کند. برنامه حمل و نقل شهرستان باید توسط نهادی که به عنوان نهاد مسئول تدوین، تصویب و به‌روزرسانی برنامه مدیریت تراکم شهرستان طبق بخش 65089 تعیین شده است، به کمیسیون ارائه شود، مگر اینکه، حداکثر تا 1 ژانویه 1995، نهاد عمومی دیگری با قطعنامه‌هایی که توسط هیئت نظارت شهرستان و شوراهای شهر اکثریت شهرها که اکثریت جمعیت منطقه ثبت‌شده شهرستان را نمایندگی می‌کنند، تصویب شده‌اند، تعیین شود. هیچ چیز در این بخش، اقدام اضافی از سوی شهرها و شهرستان را الزامی نمی‌کند، اگر یک توافقنامه اختیارات مشترک، مسئولیت برنامه حمل و نقل شهرستان را به نهاد مسئول تدوین، تصویب و به‌روزرسانی برنامه مدیریت تراکم شهرستان طبق بخش 65089 واگذار کند.
(b)CA دولت Code § 66531(b) برنامه‌های حمل و نقل شهرستان باید با برنامه‌های مدیریت تراکم در منطقه خلیج سانفرانسیسکو که طبق بخش 65089 تهیه شده‌اند، سازگار باشند و چشم‌اندازی بلندمدت برای آنها ارائه دهند. برنامه‌های حمل و نقل شهرستان همچنین باید به عوامل برنامه‌ریزی مندرج در بخش 134 قانون فدرال کارایی حمل و نقل سطحی بین‌وجهی سال 1991 (قانون عمومی 102-240) پاسخگو باشند.
(c)CA دولت Code § 66531(c) کمیسیون، با مشورت نهادهای محلی، دستورالعمل‌هایی را برای استفاده در تهیه برنامه‌های حمل و نقل شهرستان تدوین خواهد کرد. این دستورالعمل‌ها باید با تهیه برنامه حمل و نقل منطقه‌ای توسط کمیسیون طبق بخش 65081 سازگار باشند. این برنامه‌ها باید شامل توصیه‌هایی برای سرمایه‌گذاری‌های لازم جهت کاهش تأثیر تراکم ناشی از فرودگاهی باشند که متعلق به شهرستان، یا شهر و شهرستان است و در شهرستان دیگری واقع شده است. این برنامه‌ها ممکن است شامل موارد زیر باشند، اما محدود به آنها نیستند:
(1)CA دولت Code § 66531(c)(1) توصیه‌هایی برای سرمایه‌گذاری‌های لازم جهت حفظ اثربخشی و کارایی بخش شهرستانی سیستم حمل و نقل کلان‌شهری، همانطور که به طور مشترک توسط کمیسیون و نهاد تعیین‌شده طبق بخش 65089 تعریف شده است.
(2)CA دولت Code § 66531(c)(2) بررسی استراتژی‌های مدیریت سیستم حمل و نقل و تقاضا که الزامات مندرج در بخش 65089 را تقویت می‌کنند.
(3)CA دولت Code § 66531(c)(3) بررسی تأثیرات حمل و نقل مرتبط با تعیین کاربری اراضی مندرج در طرح‌های جامع شهرستان و شهرهای درون شهرستان و پیش‌بینی‌های رشد اقتصادی و جمعیتی موجود از انجمن دولت‌های منطقه خلیج.
(4)CA دولت Code § 66531(c)(4) بررسی استراتژی‌هایی که ظرفیت موجود سیستم حمل و نقل را حفظ می‌کنند، مانند سیاست‌های قیمت‌گذاری یا سیاست‌های بلندمدت یکپارچه‌سازی کاربری اراضی و حمل و نقل که به طور مشترک توسط کمیسیون و نهادهای تعیین‌شده طبق بخش 65089 تدوین شده‌اند.
(5)CA دولت Code § 66531(c)(5) بررسی درآمدهای مورد انتظار حمل و نقل برآورد شده توسط کمیسیون، تأثیر این درآمدهای برآورد شده بر توصیه‌های سرمایه‌گذاری، و گزینه‌هایی برای افزایش درآمدهای حمل و نقل.
(d)CA دولت Code § 66531(d) کمیسیون باید دستورالعمل‌های بازنگری شده را حداکثر تا 1 ژانویه 1995 تصویب کند.
(e)CA دولت Code § 66531(e) برنامه حمل و نقل شهرستان باید شامل بهبودهای حمل و نقل توصیه شده برای دوره‌های 10 و 20 ساله بعدی باشد.
(f)CA دولت Code § 66531(f) برنامه‌های حمل و نقل شهرستان باید اساس اصلی برنامه حمل و نقل منطقه‌ای کمیسیون باشند و در تهیه برنامه بهبود حمل و نقل منطقه‌ای مورد توجه قرار گیرند. برای ایجاد سازگاری منطقه‌ای، برنامه‌های حمل و نقل شهرستان باید جدیدترین برنامه حمل و نقل منطقه‌ای تصویب شده توسط کمیسیون را در نظر بگیرند. در مواردی که برنامه‌های حمل و نقل شهرستان‌ها با یکدیگر در تضاد باشند، کمیسیون می‌تواند اختلافات را به عنوان بخشی از برنامه حمل و نقل منطقه‌ای حل و فصل کند. کمیسیون باید پیشنهادات و سیاست‌های دارای اهمیت منطقه‌ای را به برنامه حمل و نقل منطقه‌ای اضافه کند.
(g)CA دولت Code § 66531(g) با رضایت کمیسیون، یک شهرستان می‌تواند از کمیسیون بخواهد که برنامه حمل و نقل شهرستان آن را تهیه کند.
(h)CA دولت Code § 66531(h) شهرستان‌ها، به همراه کمیسیون، باید به طور مشترک یک استراتژی تأمین مالی برای تهیه برنامه حمل و نقل هر شهرستان تدوین کنند.

Section § 66532

Explanation

این قانون از یک کمیسیون می‌خواهد که طرحی برای مدیریت وضعیت‌های اضطراری حمل و نقل در زمان آسیب دیدن بزرگراه‌ها بر اثر زلزله ایجاد کند. این طرح بر خدمات مورد نیاز در طول بازسازی بزرگراه‌های خاص در شهرستان آلامدا و سانفرانسیسکو تمرکز خواهد داشت. بودجه این خدمات قرار است از طریق اقدامات قانونی آتی تأمین شود.

کمیسیون باید یک طرح مدیریت سیستم حمل و نقل اضطراری را تدوین کند که خدمات اضطراری مستمر مورد نیاز در طول بازسازی تأسیسات بزرگراهی را که بر اثر زلزله غیرقابل استفاده شده‌اند، تعریف می‌کند.
این طرح برای مدت زمان لازم جهت بازسازی بخش‌های آسیب‌دیده مسیر ایالتی 880 در شهرستان آلامدا و مسیر ایالتی 280 و آزادراه امبارکادرو در شهر و شهرستان سانفرانسیسکو لازم‌الاجرا خواهد بود.
قصد مجلس قانونگذاری این است که بودجه لازم برای این خدمات از طریق اقدامات بعدی مجلس قانونگذاری تأمین شود.

Section § 66535

Explanation

تا ۱ ژوئیه ۲۰۰۳، کمیسیون باید معیارهای عملکردی را برای ارزیابی پروژه‌های حمل‌ونقل جدیدی که هنوز در طرح ۲۰۰۲ شناسایی نشده‌اند، ایجاد کند. این شامل ارزیابی تأثیر پروژه‌ها بر کریدورهایشان و اولویت‌بندی سرمایه‌گذاری‌ها برای طرح ۲۰۰۴ بر اساس اهداف هر کریدور است.

کمیسیون همچنین باید اهدافی برای برنامه‌ریزی کریدور تعیین کند که با معیارهای عملکردی طرح منطقه‌ای ۲۰۰۴ مطابقت داشته باشند.

هزینه‌های این فرآیند باید از محل وجوه خاصی تأمین شود. اگر این وجوه کافی نباشند، کمیسیون ملزم به انجام این وظایف نیست.

(a)CA دولت Code § 66535(a) حداکثر تا تاریخ ۱ ژوئیه ۲۰۰۳، کمیسیون باید معیارهای سنجش عملکرد را هم در سطح پروژه و هم در سطح کریدور تعیین کند تا تمامی پروژه‌ها و برنامه‌های حمل‌ونقل جدید (سرمایه‌گذاری‌ها) را که هنوز در طرح حمل‌ونقل منطقه‌ای ۲۰۰۲ به عنوان "سرمایه‌گذاری‌های مسیر یک" شناسایی نشده‌اند، ارزیابی کند. این معیارهای عملکردی باید برای پروژه‌های پیشنهادی و تأثیری که آن پروژه‌ها بر کریدورهای مربوطه خود خواهند داشت، اعمال شوند. کمیسیون باید از این سنجش‌های عملکردی برای ارزیابی و اولویت‌بندی سرمایه‌گذاری‌های جایگزین حمل‌ونقل استفاده کند تا به اهداف و مقاصد هر کریدور برای گنجاندن در طرح حمل‌ونقل منطقه‌ای ۲۰۰۴ دست یابد.
(b)CA دولت Code § 66535(b) کمیسیون باید اهداف و مقاصد قابل اندازه‌گیری را برای کریدورها و زیرکریدورهای برنامه‌ریزی که توسط کمیسیون مشخص شده‌اند، تصویب کند. این اهداف و مقاصد باید با الزامات معیارهای سنجش عملکردی که توسط کمیسیون طبق بند (a) تعیین شده‌اند، برای گنجاندن در طرح حمل‌ونقل منطقه‌ای ۲۰۰۴ سازگار و همخوان باشند.
(c)CA دولت Code § 66535(c) هرگونه هزینه‌های مرتبط با این بخش که توسط کمیسیون متحمل می‌شود، باید صرفاً از محل وجوهی پرداخت شود که طبق بخش ۹۹۲۳۳.۲ قانون خدمات عمومی تأمین شده‌اند. اگر تأمین مالی کافی از این منبع وجود نداشته باشد، کمیسیون ملزم به انجام وظایف شرح داده شده در این بخش نیست.

Section § 66536

Explanation

این قانون درباره همکاری بین انجمن دولت‌های منطقه خلیج (ABAG) و کمیسیون حمل و نقل شهری (MTC) برای برنامه‌ریزی منطقه‌ای بهتر صحبت می‌کند. در سال 2003، آنها کارگروه ABAG-MTC را برای بحث در مورد بهبود برنامه‌ریزی منطقه‌ای، از جمله تغییرات سازمانی، تشکیل دادند. به جای ادغام، کارگروه تصمیم گرفت یک کمیته سیاست‌گذاری مشترک برای رسیدگی به وظایف برنامه‌ریزی و حل مسائل حمل و نقل منطقه‌ای ایجاد کند.

علاوه بر این، منطقه مدیریت کیفیت هوای منطقه خلیج از لحاظ تاریخی بخشی از این تلاش مشترک بود و بر روی برنامه‌های کیفیت هوا کار می‌کرد. تا 30 ژوئن 2005، این منطقه ملزم شد که بخشی از کمیته مشترک باشد، که بر ارتباط بین کاربری زمین، حمل و نقل و کیفیت هوا تأکید دارد.

قوه مقننه موارد زیر را یافته و اعلام می‌کند:
(a)CA دولت Code § 66536(a) انجمن دولت‌های منطقه خلیج، که برای اهداف این بخش و بخش 66536.1 به عنوان ABAG شناخته می‌شود، و کمیسیون حمل و نقل شهری در هماهنگی منطقه‌ای همکاری کرده‌اند.
(b)CA دولت Code § 66536(b) ABAG و MTC در سال 2003 «کارگروه ABAG-MTC» را تشکیل دادند تا روش‌های بهبود برنامه‌ریزی جامع منطقه‌ای، از جمله تغییرات سازمانی و ساختاری احتمالی در ABAG و MTC را بررسی کنند.
(c)CA دولت Code § 66536(c) کارگروه ABAG-MTC موافقت کرد که موضوع ادغام بین ABAG و MTC را کنار بگذارد و ساختار بهتری برای برنامه‌ریزی منطقه‌ای هماهنگ ایجاد کند.
(d)CA دولت Code § 66536(d) کارگروه ABAG-MTC موافقت کرد که یک کمیته سیاست‌گذاری مشترک برای توسعه پشتیبانی کارکنان برای آن کمیته و کار بر روی اهداف کوتاه‌مدت و بلندمدت ایجاد کند. تشکیل کمیته سیاست‌گذاری مشترک می‌تواند منجر به پیشرفت واقعی و قابل توجهی در حل مشکلات حمل و نقل منطقه‌ای شود.
(e)CA دولت Code § 66536(e) اعضای کارگروه ABAG-MTC موافقت کردند که تغییرات ساختاری در رابطه کاری بین ABAG و MTC مورد نیاز است و کمیته سیاست‌گذاری مشترک باید نقش قابل توجهی در تسهیل پیشرفت در امور حمل و نقل منطقه‌ای داشته باشد.
(f)CA دولت Code § 66536(f) سابقه همکاری و هماهنگی بین منطقه مدیریت کیفیت هوای منطقه خلیج، ABAG و MTC وجود دارد.
(g)CA دولت Code § 66536(g) این سه نهاد به طور جمعی مسئول توسعه و تصویب برنامه‌های کیفیت هوا برای استانداردهای ملی کیفیت هوای محیط هستند.
(h)CA دولت Code § 66536(h) بر اساس این سابقه و مشارکت جمعی، و ارتباط متقابل بین کاربری زمین، حمل و نقل و کیفیت هوا، منطقه مدیریت کیفیت هوای منطقه خلیج باید تا 30 ژوئن 2005 به عنوان یک نهاد نماینده در کمیته سیاست‌گذاری مشترک گنجانده شود. اگر منطقه مدیریت کیفیت هوای منطقه خلیج تا 3 ژوئن 2005 گنجانده نشده باشد، منطقه مدیریت کیفیت هوای منطقه خلیج باید به عنوان یک نهاد نماینده با تعداد مساوی از اعضای کمیته گنجانده شود.

Section § 66536.1

Explanation

این بخش از قانون، مسئولیت‌های یک کمیته سیاست‌گذاری مشترک را که از اعضای نهادهای منطقه‌ای مختلف در منطقه خلیج سان فرانسیسکو تشکیل شده است، تشریح می‌کند. اولاً، کمیته باید گزارشی درباره امکان‌سنجی ادغام برخی از وظایف دو سازمان (ABAG و MTC) تهیه کرده و تا سال ۲۰۰۶ به مجلس قانون‌گذاری ارائه دهد. ثانیاً، کمیته باید شامل نمایندگانی از نه شهرستان منطقه خلیج باشد، به طوری که تا سال ۲۰۱۱، اکثر منصوب‌شدگان از یک آژانس خاص، مقامات منتخب محلی باشند. در نهایت، کمیته وظیفه هماهنگی و بررسی اسناد برنامه‌ریزی اصلی از ABAG، MTC، منطقه مدیریت کیفیت هوای منطقه خلیج و کمیسیون حفاظت و توسعه خلیج سان فرانسیسکو را بر عهده دارد. این برنامه‌ها شامل حمل و نقل منطقه‌ای، نیازهای مسکن، کیفیت هوا و طرح خلیج سان فرانسیسکو است.

(a)CA دولت Code § 66536.1(a)  کمیته سیاست‌گذاری مشترک گزارشی را تهیه خواهد کرد که امکان‌سنجی تجمیع وظایف جداگانه انجام شده توسط ABAG و MTC را تحلیل می‌کند. این گزارش باید توسط MTC و هیئت اجرایی ABAG بررسی و تأیید شده و تا ۱ ژانویه ۲۰۰۶ به مجلس قانون‌گذاری ارائه شود.
(b)CA دولت Code § 66536.1(b)  عضویت ترکیبی کمیته سیاست‌گذاری مشترک باید شامل حداقل یک نماینده از هر یک از نه شهرستان منطقه‌ای باشد: آلامدا، کنترا کوستا، مارین، ناپا، سونوما، سن ماتئو، سن فرانسیسکو، سانتا کلارا و سولانو. از ۱ ژانویه ۲۰۱۱، اکثریت نمایندگان منصوب شده به کمیته سیاست‌گذاری مشترک توسط کمیسیون حفاظت و توسعه خلیج سان فرانسیسکو باید مقامات منتخب محلی باشند.
(c)CA دولت Code § 66536.1(c)  کمیته سیاست‌گذاری مشترک باید توسعه و تدوین اسناد برنامه‌ریزی اصلی تهیه شده توسط ABAG، MTC، منطقه مدیریت کیفیت هوای منطقه خلیج (Bay Area Air Quality Management District) و کمیسیون حفاظت و توسعه خلیج سان فرانسیسکو را هماهنگ کند، از جمله بررسی و اظهار نظر در مورد محصولات کاری موقت اصلی و نظرات پیش‌نویس نهایی قبل از اقدام توسط ABAG، MTC، منطقه مدیریت کیفیت هوای منطقه خلیج و کمیسیون حفاظت و توسعه خلیج سان فرانسیسکو. این اسناد شامل موارد زیر است، اما محدود به آنها نیست:
(1)CA دولت Code § 66536.1(c)(1) با شروع از به‌روزرسانی بعدی طرح که قرار است در سال ۲۰۰۸ تصویب شود، طرح حمل و نقل منطقه‌ای که توسط MTC تهیه شده و در بخش 66508 قانون دولتی (Government Code) توضیح داده شده است.
(2)CA دولت Code § 66536.1(c)(2) فرآیند برنامه‌ریزی عنصر مسکن ABAG برای نیازهای مسکن منطقه‌ای مطابق با ماده 10.6 (شروع از بخش 65580) از فصل 3 از بخش 1 از عنوان 7.
(3)CA دولت Code § 66536.1(c)(3) طرح دستیابی به ازن (Ozone Attainment Plan) و طرح هوای پاک (Clean Air Plan) منطقه مدیریت کیفیت هوای منطقه خلیج.
(4)CA دولت Code § 66536.1(c)(4) طرح خلیج سان فرانسیسکو (San Francisco Bay Plan) و اسناد مرتبط.

Section § 66536.2

Explanation

این قانون درباره تلاش‌ها برای بهبود برنامه‌ریزی در منطقه خلیج، به ویژه در زمینه کاربری زمین، حمل و نقل و کیفیت هوا صحبت می‌کند. سه نهاد در این زمینه با یکدیگر همکاری کرده‌اند: انجمن دولت‌های منطقه خلیج، منطقه مدیریت کیفیت هوای منطقه خلیج، و کمیسیون حمل و نقل کلان‌شهری. کمیسیون حفاظت و توسعه خلیج سانفرانسیسکو (BCDC) نیز مهم است، زیرا بر برنامه‌ریزی و مقررات در چندین منطقه کلیدی مانند خلیج سانفرانسیسکو و تالاب سوئیسون نظارت دارد.

این قانون اشاره می‌کند که BCDC علاقه خود را به پیوستن به این تلاش‌های برنامه‌ریزی نشان داده است و کمیته سیاست‌گذاری مشترک از این الحاق حمایت می‌کند. تا ۱ ژانویه ۲۰۰۹، BCDC باید به عنوان عضوی از کمیته سیاست‌گذاری مشترک با نمایندگی برابر با سایر نهادها درآید.

(a)CA دولت Code § 66536.2(a) مجلس قانونگذاری موارد زیر را یافته و اعلام می‌کند:
(1)CA دولت Code § 66536.2(a)(1) انجمن دولت‌های منطقه خلیج، منطقه مدیریت کیفیت هوای منطقه خلیج، و کمیسیون حمل و نقل کلان‌شهری از طریق یک کمیته سیاست‌گذاری مشترک برای هماهنگی و بهبود کیفیت برنامه‌ریزی کاربری زمین، حمل و نقل، و کیفیت هوا در منطقه خلیج با یکدیگر همکاری کرده‌اند.
(2)CA دولت Code § 66536.2(a)(2) کمیسیون حفاظت و توسعه خلیج سانفرانسیسکو دارای اختیارات جامع برنامه‌ریزی و نظارتی در هر نه شهرستان منطقه خلیج برای خلیج سانفرانسیسکو، تالاب سوئیسون، سواحل مربوطه آنها، برخی آبراه‌ها، حوضچه‌های نمک، و تالاب‌های مدیریت‌شده است، و از طریق این اختیار نقش حیاتی در آینده کاربری زمین و حمل و نقل منطقه خلیج ایفا می‌کند.
(3)CA دولت Code § 66536.2(a)(3) کمیسیون حفاظت و توسعه خلیج سانفرانسیسکو علاقه فعالی به برنامه‌ریزی منطقه‌ای دارد، زیرا تمایل خود را برای پیوستن به کمیته سیاست‌گذاری مشترک ابراز کرده است، و کمیته سیاست‌گذاری مشترک تشخیص داده است که با افزودن کمیسیون حفاظت و توسعه خلیج سانفرانسیسکو به عنوان عضو، از آن بهره‌مند خواهد شد.
(b)CA دولت Code § 66536.2(b) کمیته سیاست‌گذاری مشترک باید کمیسیون حفاظت و توسعه خلیج سانفرانسیسکو را به عنوان یک نهاد نمایندگی‌شده با تعداد اعضای کمیته برابر با سایر نهادهای نمایندگی‌شده تا تاریخ ۱ ژانویه ۲۰۰۹ در بر گیرد.