Section § 62200

Explanation

این بخش تعریف می‌کند که چه چیزی «مال غیرمنقول» محسوب می‌شود. این شامل خود زمین، ساختمان‌ها و سازه‌های ثابت است. همچنین هر چیزی که با زمین مرتبط باشد، مانند حقوق یا امتیازات مربوط به آن را پوشش می‌دهد. این شامل منافع قانونی، مانند حق ارتفاق یا رهن، و هر بدهی مرتبط با آن رهن‌ها می‌شود.

«مال غیرمنقول» به هر یک از موارد زیر اطلاق می‌شود:
(a)CA دولت Code § 62200(a) زمین، شامل زمین‌های زیر آب و املاک ساحلی.
(b)CA دولت Code § 62200(b) ساختمان‌ها، سازه‌ها، منصوبات و مستحدثات روی زمین.
(c)CA دولت Code § 62200(c) هر ملکی که به زمین وابسته باشد یا در ارتباط با آن استفاده شود.
(d)CA دولت Code § 62200(d) هر حق مالکیت، منفعت، امتیاز، حق ارتفاق، حق انحصاری و حق در زمین، شامل حق عبور، اجاره‌های بلندمدت، و رهن‌ها، تعهدات، یا محدودیت‌ها از طریق حکم قضایی، رهن، یا به هر نحو دیگر و بدهی تضمین شده توسط آن رهن‌ها.

Section § 62201

Explanation

این بخش اختیارات یک مرجع را در مدیریت املاک و مستغلات در یک منطقه طرح‌ریزی شده برای اهداف احیا تشریح می‌کند.

این مرجع می‌تواند املاک را از طریق روش‌های مختلف خریداری، اجاره یا قبول کند، مشروط بر اینکه ارزش بازار منصفانه آنها ارزیابی شود، و همچنین می‌تواند این املاک را برای توسعه، که اغلب شامل پروژه‌های مسکن می‌شود، بفروشد یا اجاره دهد.

مرجع می‌تواند از سلب مالکیت (eminent domain) برای تملک املاک استفاده کند، به این معنی که می‌تواند به اجبار املاک را برای استفاده عمومی خریداری کند، اما باید این کار را ظرف 12 سال پس از تصویب طرح انجام دهد. مالکان املاک باید به زبان ساده از تملک احتمالی مطلع شوند. با این حال، بدون رضایت مالک، مرجع نمی‌تواند ملکی را تملک کند مگر اینکه برای بهبودهای ساختاری یا رعایت استانداردهای طرح ضروری باشد.

در نهایت، املاک مورد استفاده عمومی می‌توانند از طریق سلب مالکیت تملک شوند، اما نه بدون رضایت نهاد عمومی مالک، و هیچ ملکی نمی‌تواند از اعضا یا افسران مرجع به جز از طریق سلب مالکیت تملک شود.

در محدوده طرح یا به منظور احیا، یک مرجع می‌تواند:
(a)CA دولت Code § 62201(a) خرید، اجاره، اخذ حق اختیار، تملک از طریق هبه، اعطا، وصیت، ارث یا به هر طریق دیگر، هرگونه اموال منقول یا غیرمنقول، هرگونه حق مالکیت بر اموال، و هرگونه بهبود بر آن، از جمله بازخرید اموال توسعه‌یافته‌ای که قبلاً متعلق به مرجع بوده است. یک مرجع باید قبل از تملک یا خرید اموال غیرمنقول، ارزیابی از یک ارزیاب مستقل و واجد شرایط برای تعیین ارزش بازار منصفانه ملک دریافت کند.
(b)CA دولت Code § 62201(b) پذیرش، بنا به درخواست نهاد قانون‌گذار جامعه، انتقال اموال غیرمنقول (واقع در داخل یا خارج از محدوده طرح) متعلق به یک نهاد عمومی و اعلام شده مازاد توسط نهاد عمومی، یا متعلق به یک نهاد خصوصی. مرجع می‌تواند آن ملک را به اشخاص خصوصی یا نهادهای عمومی یا خصوصی، از طریق فروش یا اجاره بلندمدت برای توسعه، واگذار کند. تمام یا بخشی از وجوه حاصل از فروش یا اجاره آن ملک می‌تواند، به صلاحدید نهاد قانون‌گذار جامعه، به جامعه یا به نهاد عمومی که هر یک از آن اموال از آن تملک شده است، پرداخت شود.
(c)CA دولت Code § 62201(c) فروش، اجاره، اعطا یا اهداء اموال غیرمنقول متعلق یا تملک شده توسط مرجع در محدوده طرح به یک مرجع مسکن یا به هر نهاد عمومی برای پروژه‌های مسکن عمومی.
(d)CA دولت Code § 62201(d) ارائه برای فروش مجدد اموالی که توسط یک مرجع برای بازسازی و فروش مجدد ظرف یک سال پس از اتمام بازسازی تملک شده است. اموالی که توسط مرجع بیش از یک سال نگهداری شده‌اند، باید در گزارش سالانه مرجع با اطلاعاتی که دلایل فروش نرفتن آن ملک را بیان می‌کند و برنامه‌هایی برای واگذاری آن نشان می‌دهد، فهرست شوند.
(e)CA دولت Code § 62201(e) تملک اموال غیرمنقول از طریق سلب مالکیت (eminent domain)، مشروط بر اینکه این اختیار ظرف 12 سال از تصویب طرح اعمال شود.
(1)CA دولت Code § 62201(e)(1) هر طرحی که توسط یک مرجع تصویب می‌شود و مشارکت مالکان املاک را در احیای محدوده طرح پیش‌بینی می‌کند، باید حاوی مقررات جایگزین برای احیای ملک باشد در صورتی که مالکان طبق توافق در احیا مشارکت نکنند. قبل از تصویب یک طرح، برای هر مالک ملکی که ملکش طبق طرح مشمول تملک از طریق خرید یا سلب مالکیت می‌شود، باید بیانیه‌ای به زبان غیرفنی و به شیوه‌ای واضح و منسجم با استفاده از کلمات با معنای رایج و روزمره ارسال شود که به اخطار جلسه استماع طبق بند (b) از بخش 62004 پیوست شده باشد. به طور جایگزین، فهرستی یا نقشه‌ای از تمام املاکی که طبق طرح مشمول تملک از طریق خرید یا سلب مالکیت می‌شوند، می‌تواند همراه با اخطارهای جلسه استماع طبق بخش 62004 برای مالکان املاک متأثر ارسال شود.
(2)CA دولت Code § 62201(e)(2) بدون رضایت مالک، یک مرجع نباید هیچ ملک غیرمنقولی را که یک ساختمان موجود قرار است در محل فعلی و با شکل و کاربری فعلی خود ادامه یابد، تملک کند مگر اینکه آن ساختمان نیاز به تغییرات ساختاری، بهبود، نوسازی یا بازسازی داشته باشد، یا محل یا قطعه زمینی که ساختمان در آن واقع شده است نیاز به تغییر در اندازه، شکل یا کاربری داشته باشد، یا لازم باشد هر یک از استانداردها، محدودیت‌ها و کنترل‌های طرح بر آن ملک اعمال شود و مالک از مشارکت در طرح امتناع ورزد یا موافقت نکند.
(3)CA دولت Code § 62201(e)(3) اموالی که قبلاً به استفاده عمومی اختصاص یافته‌اند، می‌توانند توسط سازمان از طریق سلب مالکیت تملک شوند، اما اموال یک نهاد عمومی بدون رضایت آن تملک نخواهد شد.
(4)CA دولت Code § 62201(e)(4) یک مرجع نباید هیچ ملک یا حق مالکیتی را از هیچ یک از اعضا یا افسران خود تملک کند مگر از طریق مراحل سلب مالکیت.

Section § 62202

Explanation

این قانون بیان می‌کند که مراجع نباید کمک مستقیم به برخی طرح‌های توسعه ارائه دهند. به طور خاص، هیچ حمایتی برای نمایندگی‌های خودرو یا طرح‌های توسعه در زمین‌هایی که قبلاً برای اهداف شهری استفاده نشده‌اند، وجود ندارد، مگر اینکه کاربری اصلی آنها اداری، هتلی، تولیدی یا صنعتی باشد. کمک مستقیم برای طرح‌های توسعه مرتبط با قمار، مانند کازینوها یا سالن‌های بینگو، نیز ممنوع است. با این حال، مراجع می‌توانند زمین‌هایی را که دارای مکان‌های قمار موجود هستند خریداری کنند، به شرطی که آنها را برای اهداف غیر قمار بفروشند یا اجاره دهند. این قانون همچنین اجازه حمایت از بهبودهای عمومی در مناطق پروژه را می‌دهد که به طرح‌های توسعه ممنوعه ذکر شده مرتبط نیستند.

یک مرجع نباید هیچ گونه کمک مستقیمی به موارد زیر ارائه دهد:
(a)CA دولت Code § 62202(a) یک نمایندگی خودرو که در قطعه زمینی قرار خواهد گرفت یا قرار دارد که قبلاً برای کاربری شهری توسعه نیافته است.
(b)CA دولت Code § 62202(b) یک طرح توسعه که در قطعه زمینی به مساحت پنج هکتار یا بیشتر قرار خواهد گرفت یا قرار دارد که قبلاً برای کاربری شهری توسعه نیافته است و پس از توسعه، مالیات فروش یا استفاده را مطابق با Part 1.5 (شروع از Section 7200) از Division 2 قانون درآمد و مالیات ایجاد خواهد کرد، مگر اینکه کاربری اصلی مجاز طرح توسعه، اداری، هتلی، تولیدی یا صنعتی باشد. برای اهداف این بند، یک قطعه زمین شامل زمینی در یک قطعه مجاور یا نزدیک خواهد بود که در آن کاربری وجود دارد که برای توسعه قانونی آن قطعه زمین ضروری است.
(c)CA دولت Code § 62202(c) یک طرح توسعه یا کسب و کار، چه به طور مستقیم و چه غیرمستقیم، برای تملک، ساخت، بهبود، بازسازی یا جایگزینی ملکی که برای قمار یا بازی‌های قمار از هر نوعی استفاده می‌شود یا خواهد شد، از جمله، اما نه محدود به، کازینوها، باشگاه‌های قمار، عملیات بینگو، یا هر تأسیساتی که در آن بازی‌های بانکی یا درصدی، هر نوع دستگاه قمار، یا قرعه‌کشی‌ها، به غیر از قرعه‌کشی ایالتی کالیفرنیا، انجام می‌شود یا خواهد شد.
(d)CA دولت Code § 62202(d) ممنوعیت در بند (c) قصد ندارد یک مرجع را از تملک ملکی که در آن یک کسب و کار قمار موجود قرار دارد، به منظور فروش یا اجاره ملک برای کاربری‌های غیر از قمار، منع کند، مشروط بر اینکه آن نهاد ملک را به قیمت بازار عادلانه تملک کند.
(e)CA دولت Code § 62202(e) این بخش نباید به گونه‌ای تفسیر شود که به کمک یک مرجع در ساخت بهبودهای عمومی که به تمام یا بخشی از یک منطقه پروژه خدمت می‌کنند و ساخت آنها به عنوان شرط تأیید یک طرح توسعه توصیف شده در بند (a)، (b) یا (c) الزامی نیست، اعمال شود، یا کمک در ساخت بهبودهای عمومی را منع کند که برای یک طرح توسعه در حال ساخت هستند که در بند (a)، (b) یا (c) توصیف نشده است.

Section § 62203

Explanation

این قانون بیان می‌کند که اگر یک مرجع (مانند یک سازمان دولتی) ملکی را خریداری کند، هرگونه قوانین یا محدودیت‌های موجود در مورد نحوه استفاده یا ساخت و ساز در آن ملک (که به عنوان تعهدات، شرایط یا محدودیت‌ها شناخته می‌شوند) به طور خودکار برای آن مرجع و هر مالک آینده‌ای لغو می‌شوند. اگر مرجع ملک را به روشی غیر از سلب مالکیت (مصادره) به دست آورد، باید ۳۰ روز قبل از خرید، با انتشار آگهی در یک روزنامه محلی و ارسال اخطار به دارندگان منافع ثبت‌شده، به طرف‌های ذیربط اطلاع دهد.

اما این قانون، قوانینی را که خود مرجع وضع کرده است یا اگر مرجع به صراحت و کتباً تصمیم بگیرد که به قوانین موجود احترام بگذارد، لغو نمی‌کند. علاوه بر این، این قانون بر حقوق مالکان اصلی برای بازپس‌گیری ملک در صورت هبه به یک نهاد دولتی، یا هرگونه پتانسیل برای اینکه قوانین موجود منجر به ادعای غرامت مالی علیه مرجع شود (اما نه علیه مالکان جدید یا دیگران)، تأثیری نمی‌گذارد.

(a)CA دولت Code § 62203(a) هرگونه تعهدات، شرایط یا محدودیت‌های موجود بر هر ملک غیرمنقول در یک منطقه طرح، پیش از زمانی که مرجع مالکیت آن ملک را به دست آورد، که این تعهدات، شرایط یا محدودیت‌ها استفاده یا ساخت و ساز بر آن ملک غیرمنقول را محدود می‌کنند یا قصد محدود کردن آن را دارند، نسبت به مرجع و هر مالک بعدی، مستأجر، اجاره‌کننده، دارنده حق ارتفاق، رهن‌گیرنده، امین، ذینفع تحت سند امانی، یا هر شخص یا نهاد دیگری که از آن زمان که مالکیت ملک غیرمنقول توسط یک مرجع به دست می‌آید، خواه تملک از طریق هبه، خرید، سلب مالکیت (eminent domain) یا به هر نحو دیگری باشد، منفعتی در آن ملک غیرمنقول کسب کند، باطل و غیرقابل اجرا خواهد بود.
(b)CA دولت Code § 62203(b) سی روز قبل از تملک ملک غیرمنقول به غیر از طریق سلب مالکیت، مرجع باید اخطار آن تملک و مفاد این بخش را به دارندگان منافعی که طبق این بخش باطل و غیرقابل اجرا می‌شوند، به شرح زیر ارائه دهد:
(1)CA دولت Code § 62203(b)(1) مرجع باید یک بار در یک روزنامه کثیرالانتشار در جامعه‌ای که سازمان در آن فعالیت می‌کند، آگهی را منتشر کند.
(2)CA دولت Code § 62203(b)(2) مرجع باید اخطار را به دارندگان آن منافع ارسال کند، اگر این دارندگان ۶۰ روز قبل از تاریخ تملک در سوابق ثبت شده باشند.
مرجع می‌تواند هرگونه سلب حق را با سند کتبی از دارنده هر منفعت بپذیرد یا می‌تواند پس از تاریخ تملک ملک غیرمنقول، برای تملک آن منفعت اقدام قضایی آغاز کند.
(c)CA دولت Code § 62203(c) این بخش در مورد تعهدات، شرایط یا محدودیت‌هایی که توسط یک مرجع طبق یک طرح اعمال شده‌اند، اعمال نمی‌شود. این بخش همچنین در مورد تعهدات، شرایط یا محدودیت‌هایی که یک مرجع به صورت کتبی صراحتاً اموال را با رعایت آن تعهدات، شرایط یا محدودیت‌ها تملک یا نگهداری می‌کند، اعمال نمی‌شود.
این بخش هیچ یک از حقوق بازگشت مالکیت مالکان، واگذارگیرندگان یا ذینفعان آن تعهدات، شرایط یا محدودیت‌ها را که استفاده از زمین را در هبه زمین به شهرها، شهرستان‌ها یا سایر نهادهای دولتی محدود می‌کنند، محدود یا سلب نمی‌کند. این بخش حقوق مالکان یا واگذارگیرندگان هر زمینی را که از هرگونه تعهدات، شرایط یا محدودیت‌ها منتفع شده‌اند، برای مطالبه خسارت از سازمان، در صورتی که طبق قانون آن مالک یا واگذارگیرنده حق مطالبه خسارت داشته باشد، محدود یا سلب نمی‌کند. هیچ حق مطالبه خسارتی علیه هیچ خریداری از مرجع یا جانشینان یا واگذارگیرندگان او، یا هر شخص یا نهاد دیگری وجود نخواهد داشت.

Section § 62204

Explanation

این قانون به این می‌پردازد که اگر یک نهاد دولتی قصد تملک ملک شما را از طریق سلب مالکیت داشته باشد اما در یک بازه زمانی مشخص اقدام نکند، چه اتفاقی می‌افتد. اگر سه سال پس از تصویب طرح، بدون هیچ اقدامی بگذرد، مالکان ملک می‌توانند پیشنهاد فروش ملک خود را به قیمت بازار ارائه دهند. اگر نهاد ظرف 18 ماه از تاریخ دریافت این پیشنهاد اقدامی نکند، مالکان می‌توانند برای خسارات ناشی از اختلال ایجاد شده توسط طرح، شکایت کنند، اما این به طور خودکار غرامت را تضمین نمی‌کند.

مالکان ملک برای شروع دعوا نیازی به ارائه ادعای رسمی ندارند، اما باید ظرف یک سال و نیم پس از پایان دوره 18 ماهه این کار را انجام دهند. یک نهاد می‌تواند قبل از شروع دعوا، در هر زمانی، یا اقدام به سلب مالکیت کند یا تصمیم بگیرد که ملک را تملک نکند. اگر مالک ملک شکایت کند، نهاد همچنان می‌تواند ملک را تحت شرایط خاصی معاف کند.

حتی اگر دعوایی شروع شود، نهاد همچنان می‌تواند تصمیم بگیرد که با سلب مالکیت پیش برود یا تحت قوانین خاصی از آن صرف‌نظر کند. به عنوان جایگزین، مالکان ملک می‌توانند از طریق دستور قضایی، نهاد را مجبور کنند تا در مورد وضعیت ملک تصمیم‌گیری کند.

هنگام معاف کردن ملکی از سلب مالکیت، این کار باید از طریق یک اعلامیه رسمی و قابل ثبت انجام شود که به طور دائم ملک را از تملک تحت آن طرح محافظت می‌کند.

(a)CA دولت Code § 62204(a) اگر یک مرجع طرحی را تصویب کرده باشد اما ظرف سه سال پس از تاریخ تصویب طرح، اقدام به سلب مالکیت برای تملک هیچ قطعه ملک خاصی که مشمول سلب مالکیت تحت آن طرح است، نکرده باشد، مالک یا مالکان کل ملک در هر زمان پس از آن می‌توانند کتباً پیشنهاد فروش ملک را به مرجع به قیمت ارزش منصفانه بازار آن ارائه دهند. اگر مرجع ظرف 18 ماه از تاریخ دریافت پیشنهاد اولیه، ملک را تملک نکند یا اقدام به سلب مالکیت برای تملک آن ننماید، مالک یا مالکان ملک می‌توانند دعوایی علیه مرجع در خصوص سلب مالکیت معکوس اقامه کنند تا خسارات ناشی از هرگونه تداخل در تصرف و استفاده از ملک غیرمنقول که از طرح ناشی شده است را از مرجع دریافت نمایند، مشروط بر اینکه این بخش نباید به منزله ایجاد یا فرض حقی برای دریافت خسارت یا جبران صرفاً به دلیل عدم تملک ملک توسط مرجع در مهلت مقرر در این بخش تلقی شود.
(b)CA دولت Code § 62204(b) نیازی به ارائه هیچ ادعایی علیه یک مرجع تحت بخش 3 (شروع از ماده 900) از فصل 3.6 از عنوان 1 به عنوان پیش‌شرط شروع یا ادامه دعوا تحت بند (a) نیست، اما هر دعوایی باید ظرف یک سال و شش ماه پس از انقضای دوره 18 ماهه آغاز شود.
(c)CA دولت Code § 62204(c) یک مرجع می‌تواند در هر زمان قبل از اینکه مالک ملک دعوایی تحت این بخش اقامه کند، اقدام به سلب مالکیت نماید یا ملک را از سلب مالکیت تحت طرح معاف اعلام کند. اگر مرجع قبل از اینکه مالک ملک دعوایی تحت این بخش اقامه کند، اقدام به سلب مالکیت نماید یا ملک را از تملک از طریق سلب مالکیت معاف اعلام کند، مالک ملک پس از آن نمی‌تواند دعوایی تحت این بخش اقامه کند.
(d)CA دولت Code § 62204(d) پس از اینکه مالک ملک دعوایی تحت این بخش اقامه کرد، مرجع می‌تواند ملک را از تملک از طریق سلب مالکیت معاف اعلام کند و از تملک ملک صرفاً تحت همان شرایط و با همان پیامدها که در مورد صرف‌نظر کردن از دعوای سلب مالکیت وجود دارد، صرف‌نظر نماید.
(e)CA دولت Code § 62204(e) شروع دعوا تحت این بخش بر اختیاراتی که یک مرجع ممکن است برای شروع دعوای سلب مالکیت، تصرف ملک طبق ماده 3 (شروع از ماده 1255.410) از فصل 6 از عنوان 7 قانون آیین دادرسی مدنی، یا صرف‌نظر کردن از دعوای سلب مالکیت داشته باشد، تأثیری نمی‌گذارد.
(f)CA دولت Code § 62204(f) به جای اقامه دعوا تحت بند (a) یا اگر مهلت مقرر در بند (b) منقضی شده باشد، مالک ملک می‌تواند حکم اجباری (writ of mandate) دریافت کند تا مرجع را مجبور کند، در مهلتی که دادگاه مناسب تشخیص دهد، تملک ملک را معاف اعلام کند یا اقدام به سلب مالکیت برای تملک ملک نماید.
(g)CA دولت Code § 62204(g) اعلامیه معافیت ملک از تملک از طریق سلب مالکیت باید با مصوبه باشد و قابل ثبت باشد. این اعلامیه ملک را از سلب مالکیت تحت طرح معاف می‌کند و مرجع هیچ قدرت سلب مالکیتی نسبت به آن ملک نخواهد داشت.

Section § 62205

Explanation

این قانون بیان می‌کند که در مورد تغییرات یا به‌روزرسانی‌های خاص در طرح‌ها توسط مراجع، قوانین مشخصی اعمال نمی‌شوند. به طور خاص، بخش (1245.260) قانون آیین دادرسی مدنی برای به‌روزرسانی‌ها یا تغییرات کلی در اسناد برنامه‌ریزی مرتبط نیست. با این حال، اگر یک قطعنامه خاص شامل قطعات مشخصی از املاک و مستغلات باشد، آنگاه بخش (1245.260) اعمال می‌شود.

بخش (1245.260) قانون آیین دادرسی مدنی در مورد هر قطعنامه یا مصوبه‌ای که تصویب، تأیید یا اصلاح اصلاحیه طرح را در بر می‌گیرد، اعمال نخواهد شد. بخش (1245.260) قانون آیین دادرسی مدنی در مورد قطعنامه‌ای که توسط یک مرجع مطابق با بخش (1245.220) قانون آیین دادرسی مدنی در خصوص یک قطعه یا قطعات خاص از املاک غیرمنقول تصویب شده است، اعمال خواهد شد.

Section § 62206

Explanation

این قانون ایجاب می‌کند که هر کسی که ملکی را در پروژه‌های احیا اجاره می‌کند، می‌خرد یا بهبود می‌بخشد، نمی‌تواند اجاره، فروش یا لیزینگ آن ملک را بر اساس عوامل تبعیض‌آمیز مانند نژاد یا مذهب محدود کند. این الزامات باید در هر سند قانونی مربوط به ملک گنجانده شود.

با این حال، استثنایی برای مسکن‌هایی که به طور خاص برای افراد مسن طراحی شده‌اند وجود دارد، به این معنی که این قوانین عدم تبعیض در صورتی که مسکن سالمندان محسوب شود، اعمال نمی‌شوند. چندین بخش از قانون مدنی در مورد مسکن سالمندان و استثنائات مختلف این قوانین نیز ارجاع داده شده‌اند.

(a)CA دولت Code § 62206(a) مرجع باید مستأجران و خریداران املاک و مستغلات به دست آمده در پروژه‌های احیا که توسط مرجع انجام شده یا مورد حمایت آن قرار گرفته‌اند و مالکان املاکی که به عنوان بخشی از یک پروژه احیا بهبود یافته‌اند را ملزم کند که از محدود کردن اجاره، فروش یا لیزینگ ملک بر اساس هر یک از مبانی ذکر شده در بند (a) یا (d) از بخش 12955، همانطور که این مبانی در بخش‌های 12926، 12926.1، بند (m) و بند (1) از بند (p) از بخش 12955، و بخش 12955.2 تعریف شده‌اند، خودداری کنند. تمام اسناد، اجاره‌نامه‌ها، یا قراردادهای فروش، اجاره، اجاره فرعی، یا سایر نقل و انتقالات هر زمینی در یک پروژه احیا باید حاوی یا مشمول بندهای عدم تبعیض یا عدم تفکیک باشند که در ادامه مقرر شده‌اند.
(b)CA دولت Code § 62206(b) با وجود بند (a)، در خصوص وضعیت خانوادگی، بند (a) نباید به گونه‌ای تفسیر شود که در مورد مسکن افراد مسن، همانطور که در بخش 12955.9 تعریف شده است، اعمال شود. در خصوص وضعیت خانوادگی، هیچ چیز در بند (a) نباید به گونه‌ای تفسیر شود که بر بخش‌های 51.2، 51.3، 51.4، 51.10، 51.11، و 799.5 از قانون مدنی، مربوط به مسکن سالمندان، تأثیر بگذارد. بند (d) از بخش 51، بخش 4760، و بخش 6714 از قانون مدنی، و بندهای (n)، (o)، و (p) از بخش 12955 باید در مورد بند (a) اعمال شوند.

Section § 62207

Explanation

این قانون حکم می‌کند که کلیه اسناد مالکیت، اجاره‌نامه‌ها و قراردادهای مربوط به زمین‌های درگیر در پروژه‌های احیا باید شامل مقرراتی باشند که عدم تبعیض بر اساس ویژگی‌هایی مانند نژاد، رنگ پوست یا وضعیت خانوادگی را تضمین کند، همانطور که در بخش‌های خاصی از قانون دولتی مشخص شده است. این مقررات برای تمام طرف‌های درگیر از نظر قانونی الزام‌آور است. با این حال، این قوانین شامل مسکن‌هایی که به طور خاص برای افراد مسن طراحی شده‌اند، نمی‌شود. برای چنین مسکن‌هایی، قوانین متفاوتی که در قانون مدنی ذکر شده‌اند، اعمال می‌شود و تضمین می‌کند که مسکن سالمندان از بخش‌های خاصی از این قوانین ضد تبعیض معاف است.

مقررات صریح باید در کلیه اسناد مالکیت، اجاره‌نامه‌ها و قراردادهایی که مرجع قصد انعقاد آنها را دارد، در رابطه با فروش، اجاره، اجاره فرعی، انتقال، استفاده، تصرف، تصدی یا بهره‌مندی از هر زمینی در یک پروژه احیا، اساساً به شکل زیر گنجانده شود:
(a)Copy CA دولت Code § 62207(a)
(1)Copy CA دولت Code § 62207(a)(1) در اسناد مالکیت، زبان زیر باید درج شود:
«انتقال‌گیرنده در اینجا به نمایندگی از خود، وراث، مجریان وصیت، مدیران و قائم‌مقام‌های خود، و کلیه اشخاصی که تحت یا از طریق آنها ادعایی دارند، تعهد می‌کند که هیچ تبعیض یا تفکیکی علیه هیچ شخص یا گروهی از اشخاص به دلیل هر مبنایی که در بند (الف) یا (د) بخش 12955 قانون دولتی ذکر شده است، آنگونه که این مبانی در بخش‌های 12926، 12926.1، بند (م) و بند (1) از بند (پ) بخش 12955، و بخش 12955.2 قانون دولتی تعریف شده‌اند، در فروش، اجاره، اجاره فرعی، انتقال، استفاده، تصرف، تصدی یا بهره‌مندی از ملک منتقل شده در اینجا وجود نخواهد داشت، و همچنین انتقال‌گیرنده یا هر شخصی که تحت یا از طریق او ادعایی دارد، هیچ رویه یا رویه‌هایی از تبعیض یا تفکیک را در رابطه با انتخاب، مکان، تعداد، استفاده یا تصرف مستأجران، اجاره‌کنندگان، مستأجران فرعی، اجاره‌کنندگان فرعی یا خریداران در ملک منتقل شده در اینجا، ایجاد یا اجازه نخواهد داد. تعهدات فوق‌الذکر با زمین همراه خواهد بود.»
(2)CA دولت Code § 62207(2) صرف‌نظر از بند (1)، در خصوص وضعیت خانوادگی، بند (1) نباید به گونه‌ای تفسیر شود که شامل مسکن برای افراد مسن، آنگونه که در بخش 12955.9 تعریف شده است، گردد. در خصوص وضعیت خانوادگی، هیچ چیز در بند (1) نباید به گونه‌ای تفسیر شود که بر بخش‌های 51.2، 51.3، 51.4، 51.10، 51.11 و 799.5 قانون مدنی، مربوط به مسکن برای شهروندان سالمند، تأثیر بگذارد. بند (د) بخش 51، و بخش‌های 4760 و 6714 قانون مدنی، و بندهای (ن)، (و)، و (پ) بخش 12955 باید در مورد بند (1) اعمال شوند.
(b)Copy CA دولت Code § 62207(b)
(1)Copy CA دولت Code § 62207(b)(1) در اجاره‌نامه‌ها، زبان زیر باید درج شود:
«مستأجر در اینجا به نمایندگی از خود، وراث، مجریان وصیت، مدیران و قائم‌مقام‌های خود، و کلیه اشخاصی که تحت یا از طریق او ادعایی دارند، تعهد می‌کند، و این اجاره‌نامه بر اساس و مشروط به شرایط زیر تنظیم و پذیرفته شده است:
که هیچ تبعیض یا تفکیکی علیه هیچ شخص یا گروهی از اشخاص، به دلیل هر مبنایی که در بند (الف) یا (د) بخش 12955 قانون دولتی ذکر شده است، آنگونه که این مبانی در بخش‌های 12926، 12926.1، بند (م) و بند (1) از بند (پ) بخش 12955، و بخش 12955.2 قانون دولتی تعریف شده‌اند، در اجاره، اجاره فرعی، انتقال، استفاده، تصرف، تصدی یا بهره‌مندی از ملک اجاره شده در اینجا وجود نخواهد داشت، و همچنین خود مستأجر یا هر شخصی که تحت یا از طریق او ادعایی دارد، هیچ رویه یا رویه‌هایی از تبعیض یا تفکیک را در رابطه با انتخاب، مکان، تعداد، استفاده یا تصرف مستأجران، اجاره‌کنندگان، مستأجران فرعی، اجاره‌کنندگان فرعی یا خریداران در ملک اجاره شده در اینجا، ایجاد یا اجازه نخواهد داد.»
(2)CA دولت Code § 62207(2) صرف‌نظر از بند (1)، در خصوص وضعیت خانوادگی، بند (1) نباید به گونه‌ای تفسیر شود که شامل مسکن برای افراد مسن، آنگونه که در بخش 12955.9 تعریف شده است، گردد. در خصوص وضعیت خانوادگی، هیچ چیز در بند (1) نباید به گونه‌ای تفسیر شود که بر بخش‌های 51.2، 51.3، 51.4، 51.10، 51.11 و 799.5 قانون مدنی، مربوط به مسکن برای شهروندان سالمند، تأثیر بگذارد. بند (د) بخش 51، و بخش‌های 4760 و 6714 قانون مدنی، و بندهای (ن)، (و)، و (پ) بخش 12955 باید در مورد بند (1) اعمال شوند.
(c)CA دولت Code § 62207(c) در قراردادهایی که توسط آژانس در رابطه با فروش، انتقال یا اجاره زمین یا هرگونه حق انتفاعی که توسط آژانس در هر منطقه بررسی یا پروژه بازسازی به دست آمده است، منعقد می‌شود، مقررات فوق‌الذکر اساساً به اشکال تعیین شده باید گنجانده شود و قراردادها باید علاوه بر این تصریح کنند که مقررات فوق‌الذکر برای طرف یا طرف‌های قرارداد و هر طرف یا طرف‌های قرارداد فرعی، یا سایر منتقل‌الیه‌ها تحت سند، الزام‌آور و متعهدکننده خواهد بود.

Section § 62208

Explanation

این قانون ایجاب می‌کند که وقتی زمینی برای استفاده خصوصی به عنوان بخشی از یک پروژه احیا فروخته یا اجاره می‌شود، کنترل‌ها و محدودیت‌های خاصی باید اعمال گردد. این کنترل‌ها هدف عمومی دارند و باید مطابق با آنچه در طرح احیا مشخص شده است، باشند.

مستأجران یا خریداران چنین املاکی تعهدات خاصی دارند: آنها باید ملک را طبق هدف تعیین شده در طرح استفاده کنند، احیا را در یک بازه زمانی معقول آغاز کنند و از هرگونه قانونی که از سفته‌بازی یا سودهای بیش از حد جلوگیری می‌کند، پیروی نمایند. همچنین مقرراتی برای حمایت از وام‌دهندگان و اطمینان از اینکه این اقدامات به دستیابی به اهداف احیا کمک می‌کند، وجود دارد.

(a)CA دولت Code § 62208(a) مرجع باید کنترل‌ها را حفظ کند و محدودیت‌ها یا تعهدات (حقوقی) مرتبط با زمینی که برای استفاده خصوصی فروخته یا اجاره شده است را برای دوره‌های زمانی و تحت شرایطی که در طرح پیش‌بینی شده است، وضع کند. وضع این کنترل‌ها یک هدف عمومی تحت این بخش محسوب می‌شود.
(b)CA دولت Code § 62208(b) یک مرجع باید مستأجران یا خریداران ملکی را که در یک پروژه احیا به دست آمده است، ملزم کند به:
(1)CA دولت Code § 62208(b)(1) استفاده از ملک برای هدفی که در طرح‌های احیا تعیین شده است.
(2)CA دولت Code § 62208(b)(2) آغاز احیای منطقه پروژه در یک دوره زمانی که مرجع آن را معقول تعیین می‌کند.
(3)CA دولت Code § 62208(b)(3) رعایت تعهدات، شرایط یا محدودیت‌هایی که مرجع برای جلوگیری از سفته‌بازی یا سوداگری بیش از حد در زمین‌های توسعه‌نیافته، از جمله حق بازگشت به سازمان، ضروری می‌داند. تعهدات، شرایط و محدودیت‌های اعمال شده توسط یک مرجع ممکن است حمایت معقولی از وام‌دهندگان را فراهم کند.
(4)CA دولت Code § 62208(b)(4) رعایت سایر شرایطی که مرجع برای اجرای اهداف این بخش ضروری می‌داند.