Section § 95016

Explanation

این قانون تضمین می‌کند که نوزادان و کودکان نوپایی که برای خدمات مداخله زودهنگام در کالیفرنیا ارجاع می‌شوند، یک ارزیابی کامل برای سنجش نیازها و صلاحیتشان دریافت می‌کنند. پرسنل واجد شرایط این ارزیابی را انجام می‌دهند، شامل مصاحبه با خانواده برای درک نقاط قوت و نیازهای کودک، و همچنین منابع و اولویت‌های خانواده. ارزیابی‌ها مشارکتی هستند و بین تمام آژانس‌های درگیر به اشتراک گذاشته می‌شوند. این فرآیند خانواده‌محور، داوطلبانه است و شامل مشارکت خانواده در تمام تصمیمات مربوط به صلاحیت و خدمات می‌شود.

علاوه بر این، مراکز منطقه‌ای و آژانس‌های آموزشی محلی مسئول اجرای این الزامات هستند که از دستورالعمل‌های فدرال تحت قانون آموزش افراد دارای معلولیت پیروی می‌کنند. آنها رویه‌ها، الزامات و زمان‌بندی‌های خاصی را که در مقررات مربوطه مشخص شده‌اند، دنبال می‌کنند.

(a)CA دولت Code § 95016(a) هر نوزاد یا کودک نوپایی که برای ارزیابی خدمات مداخله زودهنگام ارجاع می‌شود، باید یک ارزیابی به موقع، جامع و چندرشته‌ای از نیازها و سطح عملکرد خود به منظور تعیین صلاحیت داشته باشد. در فرآیند تعیین صلاحیت یک نوزاد یا کودک نوپا، یک سنجش باید توسط پرسنل واجد شرایط انجام شود و باید شامل مصاحبه با خانواده باشد تا نقاط قوت و نیازهای منحصر به فرد کودک و خدمات مناسب برای رفع آن نیازها؛ و منابع، اولویت‌ها و نگرانی‌های خانواده و حمایت‌ها و خدمات لازم برای افزایش ظرفیت خانواده در برآوردن نیازهای رشدی نوزاد یا کودک نوپایشان شناسایی شود. ارزیابی‌ها و سنجش‌ها باید بین مرکز منطقه‌ای و آژانس آموزشی محلی، و هر آژانس دیگری که خدمات را برای نوزاد یا کودک نوپای واجد شرایط ارائه می‌دهد، در صورت لزوم، به اشتراک گذاشته شده و مورد استفاده قرار گیرند. سنجش‌های خانواده باید خانواده‌محور و از جانب خانواده داوطلبانه باشد. خانواده‌ها باید فرصت مشارکت در تمام تصمیمات مربوط به صلاحیت و خدمات را داشته باشند.
(b)CA دولت Code § 95016(b) مراکز منطقه‌ای و آژانس‌های آموزشی محلی یا نمایندگان آنها مسئول اطمینان از اجرای الزامات این بخش خواهند بود. رویه‌ها، الزامات و زمان‌بندی‌های ارزیابی و سنجش باید با قوانین و مقررات تحت بخش C قانون فدرال آموزش افراد دارای معلولیت (20 U.S.C. Sec. 1431 et seq.)، مقررات قابل اجرا، و این عنوان سازگار باشد و باید در مقرراتی که طبق بخش 95028 تصویب شده‌اند، مشخص شود.

Section § 95018

Explanation

این قانون تضمین می‌کند که هر نوزاد یا کودک نوپای واجد شرایط و خانواده‌اش یک هماهنگ‌کننده خدمات دریافت کنند تا به اجرای برنامه خدمات خانواده فردی‌سازی شده آنها کمک کند. این هماهنگ‌کننده مسئول همکاری با آژانس‌های مختلف و اطمینان از ارائه خدمات بدون هزینه است. هماهنگ‌کنندگان باید شرایط و استانداردهای آموزشی خاصی را که توسط قوانین فدرال و ایالتی تعیین شده است، برآورده کنند. آنها همچنین باید بررسی‌های منظم برنامه خدمات را به صورت فصلی انجام دهند.

هر نوزاد یا کودک نوپای واجد شرایط و خانواده‌اش یک هماهنگ‌کننده خدمات دریافت خواهند کرد که مسئول تسهیل اجرای برنامه خدمات خانواده فردی‌سازی شده و هماهنگی با سایر آژانس‌ها و افرادی خواهد بود که به خانواده خدمات ارائه می‌دهند. صلاحیت‌ها، مسئولیت‌ها و وظایف هماهنگ‌کنندگان خدمات باید با قوانین و مقررات تحت بخش C و این عنوان سازگار باشد و باید در مقرراتی که طبق بخش 95028 تصویب شده‌اند، مشخص شود. اداره خدمات توسعه‌ای ایالتی باید اطمینان حاصل کند که هماهنگ‌کنندگان خدمات، همانطور که در قانون فدرال تعریف شده‌اند، الزامات مقررات فدرال و ایالتی را برآورده می‌کنند، برای کار با نوزادان و خانواده‌هایشان آموزش دیده‌اند و الزامات شایستگی مندرج در بخش 52122 از عنوان 17 آیین‌نامه کالیفرنیا را برآورده می‌کنند. حجم کاری هماهنگ‌کنندگان خدمات باید مطابق با زیربخش (c) از بخش 4640.6 قانون رفاه و مؤسسات باشد. یک هماهنگ‌کننده خدمات برای هر نوزاد یا کودک نوپای واجد شرایط و خانواده‌اش باید حداقل بررسی‌های فصلی از برنامه خدمات خانواده فردی‌سازی شده را انجام دهد. طبق بخش 303.521 از عنوان 34 آیین‌نامه فدرال، هماهنگی خدمات مشمول هیچ هزینه‌ای نیست که ممکن است برای هر برنامه فدرال یا ایالتی دیگری تعیین شود.

Section § 95020

Explanation

این قانون الزامات مربوط به ایجاد یک برنامه خدمات خانواده محور فردی (IFSP) برای نوزادان یا کودکان نوپای واجد شرایط را تشریح می‌کند. اگر کودکی واجد شرایط باشد، یک جلسه اولیه برای تدوین IFSP باید ظرف 45 روز پس از دریافت ارجاع برگزار شود و والدین باید در طول فرآیند به طور کامل از حقوق خود مطلع شوند. این طرح باید سطوح رشد فعلی کودک، نگرانی‌های خانواده و اهداف، و همچنین خدمات و حمایت‌های لازم برای برآوردن نیازهای رشدی کودک را توصیف کند. این قانون بازنگری‌های منظم IFSP را برای ارزیابی پیشرفت الزامی می‌کند و جلسات حضوری یا از راه دور را بر اساس ترجیح خانواده مجاز می‌داند. ارتباط با خانواده‌ها باید به زبان مادری آنها باشد و هرگونه اطلاعات مزایای درمانی موجود باید ارائه شود، اگرچه عدم وجود چنین مزایایی نباید بر خدمات ارائه شده تأثیر بگذارد. این قانون همچنین تمایزاتی را بین انواع مختلف خدماتی که می‌توان تحت IFSP ارائه یا ارجاع داد، تشریح می‌کند.

(a)CA دولت Code § 95020(a) یک نوزاد یا کودک نوپای واجد شرایط باید یک برنامه خدمات خانواده محور فردی داشته باشد. برنامه خدمات خانواده محور فردی به جای برنامه برنامه فردی که طبق بخش‌های 4646 و 4646.5 قانون رفاه و مؤسسات الزامی است، برنامه آموزش فردی که طبق بخش 56340 قانون آموزش و پرورش الزامی است، یا هر برنامه خدمات قابل اجرای دیگر استفاده خواهد شد.
(b)CA دولت Code § 95020(b) برای نوزاد یا کودک نوپایی که برای اولین بار ارزیابی شده است، جلسه‌ای برای به اشتراک گذاشتن نتایج ارزیابی، برای تعیین واجد شرایط بودن و، برای کودکانی که واجد شرایط هستند، برای تدوین برنامه خدمات خانواده محور فردی اولیه باید ظرف 45 روز تقویمی پس از دریافت ارجاع کتبی برگزار شود. نتایج ارزیابی و تعیین واجد شرایط بودن ممکن است در جلسه‌ای با خانواده قبل از برنامه خدمات خانواده محور فردی به اشتراک گذاشته شود. رضایت کتبی والدین، یا رضایت قیم قانونی، برای ارزیابی و سنجش باید ظرف مهلت 45 روزه اخذ شود. یک مرکز منطقه‌ای، آژانس آموزشی محلی، یا نماینده یکی از آن نهادها این جلسه را آغاز و برگزار خواهد کرد. خانواده‌ها باید فرصت مشارکت در تمام تصمیمات مربوط به واجد شرایط بودن و خدمات را داشته باشند. در طول پذیرش و ارزیابی، اما حداکثر تا جلسه برنامه خدمات خانواده محور فردی، والدین، قیم قانونی، یا سرپرست باید کپی کارت‌های مزایای درمانی را که تحت آن مصرف‌کننده واجد شرایط دریافت مزایای درمانی است، از جمله، اما نه محدود به، بیمه درمانی خصوصی، طرح خدمات مراقبت‌های بهداشتی، مدیکال، مدیکر، و ترایکر، ارائه دهند. اگر فرد، یا، در صورت لزوم، والدین، قیم‌های قانونی، یا سرپرستان، هیچ مزایایی نداشته باشند، مرکز منطقه‌ای نباید از این واقعیت برای تأثیر منفی بر خدماتی که فرد ممکن است از مرکز منطقه‌ای دریافت کند یا نکند، استفاده کند.
(c)Copy CA دولت Code § 95020(c)
(1)Copy CA دولت Code § 95020(c)(1) والدین و قیم‌های قانونی باید به طور کامل از حقوق خود مطلع شوند، از جمله حق دعوت از شخص دیگری، شامل یکی از اعضای خانواده یا یک وکیل مدافع یا والد همتا، یا هر یک یا همه آنها، برای همراهی آنها در هر یک یا تمام جلسات برنامه خدمات خانواده محور فردی. صرف نظر از هر قانون دیگری، به درخواست والدین یا قیم قانونی، یک جلسه برنامه خدمات خانواده محور فردی از طریق ارتباطات الکترونیکی از راه دور برگزار خواهد شد.
(2)Copy CA دولت Code § 95020(c)(2)
(A)Copy CA دولت Code § 95020(c)(2)(A) اگر یک مرکز منطقه‌ای در شش ماه گذشته یک جلسه حضوری برنامه خدمات خانواده محور فردی برگزار نکرده یا هر جلسه یا بازدید حضوری دیگری را تکمیل نکرده باشد، مرکز منطقه‌ای باید یک جلسه حضوری برنامه خدمات خانواده محور فردی، یا جلسه یا بازدید دیگری را در مکانی و زمانی که برای والدین، قیم قانونی، یا نماینده مجاز مناسب و منعکس کننده ترجیح او باشد، برگزار کند. این الزام از سوی مرکز منطقه‌ای نباید مانع، تأخیر، یا جلوگیری از تدوین یا بازنگری به موقع یک برنامه خدمات خانواده محور فردی، یا مجوز یا دریافت به موقع خدمات و حمایت‌ها شود.
(B)CA دولت Code § 95020(c)(2)(A)(B) الزام جلسه حضوری که در این زیربند تعیین شده است، تا زمان بررسی اداره، با هماهنگی با ذینفعان، از اجرای این زیربخش، همانطور که توسط قانونی که این بند را اضافه کرد، اصلاح شد، لازم‌الاجرا خواهد ماند. این بررسی شامل تدوین توصیه‌هایی خواهد بود که ممکن است شامل، اما نه محدود به، اینکه آیا و تا چه حد الزامات حضوری در کمک به نوزاد یا کودک نوپا برای دستیابی به اهداف ذکر شده در برنامه خدمات خانواده محور فردی، در تسهیل مثبت و بهبود دسترسی و برابری خدمات، و در کمک به ایجاد روابط بین هماهنگ‌کنندگان خدمات و والدین، قیم‌های قانونی، یا نمایندگان مجاز مؤثر هستند. اداره، پس از مشورت و دریافت نظرات از ذینفعان، گزارشی از وضعیت بررسی را حداکثر تا 10 ژانویه 2026 به مجلس ارائه خواهد داد، و با هرگونه مشورت اضافی و نظرات مستند از ذینفعان، بررسی تکمیل شده را حداکثر تا 14 مه 2026 به مجلس ارائه خواهد داد.
(3)CA دولت Code § 95020(c)(3) با رضایت والدین، یا رضایت قیم قانونی، ارجاعی به مرکز یا شبکه منابع خانواده محلی انجام خواهد شد. درخواستی برای رضایت باید در جلسه اولیه برنامه خدمات خانواده محور فردی و در هر جلسه بعدی برنامه خدمات خانواده محور فردی، در صورتی که رضایت قبلاً اخذ نشده باشد، به والدین یا قیم قانونی ارائه شود.
(d)CA دولت Code § 95020(d) برنامه خدمات خانواده محور فردی باید کتبی باشد و باید به تمام موارد زیر بپردازد:
(1)CA دولت Code § 95020(d)(1) بیانیه‌ای از سطوح فعلی رشد جسمانی نوزاد یا کودک نوپا شامل بینایی، شنوایی، و وضعیت سلامت، رشد شناختی، رشد ارتباطی، رشد اجتماعی و عاطفی، و رشد سازگاری.
(2)CA دولت Code § 95020(d)(2) با موافقت خانواده، بیانیه‌ای از نگرانی‌ها، اولویت‌ها، و منابع خانواده مربوط به برآوردن نیازهای رشدی ویژه نوزاد یا کودک نوپای واجد شرایط.
(3)CA دولت Code § 95020(d)(3) بیانیه‌ای از نتایج اصلی مورد انتظار برای دستیابی برای نوزاد یا کودک نوپا و خانواده که در آن خدمات برای خانواده مربوط به برآوردن نیازهای رشدی ویژه نوزاد یا کودک نوپای واجد شرایط است.
(4)CA دولت Code § 95020(d)(4) معیارها، رویه‌ها، و زمان‌بندی‌های مورد استفاده برای تعیین میزان پیشرفت به سمت دستیابی به نتایج و اینکه آیا اصلاحات یا بازنگری‌ها لازم هستند.
(5)Copy CA دولت Code § 95020(d)(5)
(A)Copy CA دولت Code § 95020(d)(5)(A) بیانیه‌ای از خدمات مداخله زودهنگام خاص لازم برای برآوردن نیازهای منحصر به فرد نوزاد یا کودک نوپا همانطور که در بند (3) مشخص شده است، از جمله، اما نه محدود به، فراوانی، شدت، مکان، مدت، و روش ارائه خدمات، شامل از طریق ارتباطات الکترونیکی از راه دور، و روش‌های ارائه خدمات در محیط‌های طبیعی عمومی، شامل آموزش گروهی برای والدین و قیم‌های قانونی در مورد تکنیک‌های مداخله رفتاری به جای بخشی یا تمام مؤلفه آموزش خانگی والدین و قیم قانونی خدمات مداخله رفتاری، و خرید خدمات پیش‌دبستانی محله و پرسنل واجد شرایط مورد نیاز به جای برنامه‌های رشد نوزاد.
(B)CA دولت Code § 95020(d)(5)(A)(B) از تاریخ 1 ژوئیه 2009، در زمان تدوین، بازنگری، یا اصلاح برنامه خدمات خانواده محور فردی نوزاد یا کودک نوپا، مرکز منطقه‌ای باید هر دو مورد زیر را در نظر بگیرد:
(i)CA دولت Code § 95020(d)(5)(A)(B)(i) استفاده از آموزش گروهی برای والدین و قیم‌های قانونی در مورد تکنیک‌های مداخله رفتاری، به جای بخشی یا تمام مؤلفه آموزش خانگی والدین و قیم قانونی خدمات مداخله رفتاری.
(ii)CA دولت Code § 95020(d)(5)(A)(B)(ii) خرید خدمات پیش‌دبستانی محله و پرسنل واجد شرایط مورد نیاز، به جای برنامه‌های رشد نوزاد.
(6)CA دولت Code § 95020(d)(6) بیانیه‌ای از آژانس مسئول برای ارائه خدمات شناسایی شده.
(7)CA دولت Code § 95020(d)(7) نام هماهنگ‌کننده خدمات که مسئول تسهیل اجرای طرح و هماهنگی با سایر آژانس‌ها و افراد خواهد بود.
(8)CA دولت Code § 95020(d)(8) گام‌هایی که باید برای اطمینان از انتقال نوزاد یا کودک نوپا پس از رسیدن به سه سالگی به سایر خدمات مناسب برداشته شود. اینها ممکن است، در صورت لزوم، شامل آموزش ویژه یا سایر خدمات ارائه شده در محیط‌های طبیعی باشد.
(9)CA دولت Code § 95020(d)(9) تاریخ‌های پیش‌بینی شده برای شروع خدمات در بند (5) و مدت زمان پیش‌بینی شده آن خدمات.
(e)CA دولت Code § 95020(e) هر خدمت شناسایی شده در برنامه خدمات خانواده محور فردی به عنوان یکی از سه نوع زیر تعیین خواهد شد:
(1)CA دولت Code § 95020(e)(1) یک خدمت مداخله زودهنگام، همانطور که در زیربخش (4) بخش 1432 از عنوان 20 قانون ایالات متحده و مقررات قابل اجرا تعریف شده است، که از طریق مرکز منطقه‌ای، آژانس آموزشی محلی، یا سایر آژانس‌های مشارکت‌کننده ارائه یا خریداری می‌شود. اداره خدمات مراقبت‌های بهداشتی ایالتی و اداره خدمات اجتماعی ایالتی خدمات را مطابق با قوانین ایالتی و فدرال و مقررات قابل اجرا، و تا سطح بودجه‌ای که توسط مجلس تخصیص یافته است، ارائه خواهند داد. خدمات مداخله زودهنگام شناسایی شده در یک برنامه خدمات خانواده محور فردی که از الزامات بودجه‌ای، قانونی، و نظارتی این ادارات فراتر می‌رود، توسط مراکز منطقه‌ای یا آژانس‌های آموزشی محلی تحت زیربخش‌های (b) و (c) بخش 95014 ارائه یا خریداری خواهد شد. اداره خدمات مراقبت‌های بهداشتی ایالتی و اداره خدمات اجتماعی ایالتی ملزم به ارائه خدمات مداخله زودهنگام فراتر از الزامات بودجه‌ای، قانونی، و نظارتی موجود خود نخواهند بود.
(2)CA دولت Code § 95020(e)(2) خدمتی دیگر، غیر از موارد مشخص شده در بند (1)، که نوزاد یا کودک نوپای واجد شرایط یا خانواده آنها ممکن است از سایر برنامه‌های ایالتی دریافت کنند، مشروط به استانداردهای واجد شرایط بودن آن برنامه‌ها.
(3)CA دولت Code § 95020(e)(3) ارجاع به یک خدمت غیرالزامی که ممکن است به نوزاد یا کودک نوپای واجد شرایط یا خانواده آنها ارائه شود. خدمات غیرالزامی خدماتی هستند که به عنوان خدمات مداخله زودهنگام تعریف نشده‌اند یا مربوط به برآوردن نیازهای رشدی ویژه نوزاد یا کودک نوپای واجد شرایط مرتبط با ناتوانی نیستند، اما ممکن است برای خانواده مفید باشند. اعطا یا رد خدمات غیرالزامی توسط یک آژانس دولتی یا خصوصی تحت این عنوان قابل تجدیدنظر نیست. صرف نظر از هر قانون یا مقررات دیگری که مغایر با آن باشد، از تاریخ 1 ژوئیه 2009، به استثنای تجهیزات پزشکی بادوام، مراکز منطقه‌ای نباید خدمات غیرالزامی را خریداری کنند، اما ممکن است خانواده را به یک خدمت غیرالزامی که ممکن است برای نوزاد یا کودک نوپای واجد شرایط یا خانواده آنها در دسترس باشد، ارجاع دهند.
(f)CA دولت Code § 95020(f) یک بازنگری سالانه، و سایر بازنگری‌های دوره‌ای، از برنامه خدمات خانواده محور فردی برای نوزاد یا کودک نوپا و خانواده نوزاد یا کودک نوپا برای تعیین میزان پیشرفتی که در دستیابی به نتایج مشخص شده در طرح در حال انجام است و اینکه آیا اصلاح یا بازنگری نتایج یا خدمات لازم است، انجام خواهد شد. فراوانی، شرکت‌کنندگان، هدف، و فرآیندهای مورد نیاز برای بازنگری‌های سالانه و دوره‌ای باید با قوانین و مقررات تحت بخش C قانون فدرال آموزش افراد دارای معلولیت (20 U.S.C. Sec. 1400 و بعد) و این عنوان سازگار باشد، و در مقررات مصوب طبق بخش 95028 مشخص خواهد شد. در زمان بازنگری، والدین، قیم قانونی، یا سرپرست باید کپی کارت‌های مزایای درمانی را که تحت آن مصرف‌کننده واجد شرایط دریافت مزایای درمانی است، از جمله، اما نه محدود به، بیمه درمانی خصوصی، طرح خدمات مراقبت‌های بهداشتی، مدیکال، مدیکر، و ترایکر، ارائه دهند. اگر والدین، قیم قانونی، یا سرپرست چنین کارت‌های مزایایی نداشته باشند، مرکز منطقه‌ای نباید از این واقعیت برای تأثیر منفی بر خدماتی که فرد ممکن است از مرکز منطقه‌ای دریافت کند یا نکند، استفاده کند.
(g)Copy CA دولت Code § 95020(g)
(1)Copy CA دولت Code § 95020(g)(1) یک مرکز منطقه‌ای باید در طول فرآیند ارزیابی، سنجش، و برنامه‌ریزی برای برنامه خدمات خانواده محور فردی، همانطور که توسط بخش C قانون فدرال آموزش افراد دارای معلولیت (20 U.S.C. Sec. 1400 و بعد) و مقررات اجرایی آن الزامی است، و همانطور که توسط بخش‌های 11135 تا 11139، شامل، و مقررات اجرایی آن الزامی است، ارتباط برقرار کند و مواد کتبی را به زبان مادری خانواده ارائه دهد، از جمله ارائه خدمات ارتباطی جایگزین طبق بخش‌های 11161 و 11162 از عنوان 2 آیین‌نامه کالیفرنیا.
(2)CA دولت Code § 95020(g)(2) زبان مادری خانواده باید در برنامه خدمات خانواده محور فردی مستند شود.

Section § 95020.5

Explanation

این قانون مقرر می‌دارد که از 1 ژوئیه 2011، تمامی ارائه‌دهندگان خدمات مداخله زودهنگام تحت مراکز منطقه‌ای در کالیفرنیا باید به صورت‌حساب الکترونیکی از طریق سیستم صورت‌حساب الکترونیکی مراکز منطقه‌ای گذار کنند. تا 1 ژوئیه 2012، تمامی صورت‌حساب‌ها باید به صورت الکترونیکی ارسال شوند، مگر اینکه خدمات ارائه‌دهنده با کوپن پرداخت شود یا صورت‌حساب الکترونیکی بار مالی بر آنها تحمیل کند.

(a)CA دولت Code § 95020.5(a) از تاریخ 1 ژوئیه 2011، مراکز منطقه‌ای باید گذار ارائه‌دهندگان خدمات مداخله زودهنگام خریداری شده از طریق یک مرکز منطقه‌ای را به صورت‌حساب الکترونیکی آغاز کنند. تمامی ارائه‌دهندگان خدمات مداخله زودهنگام که از طریق یک مرکز منطقه‌ای ارائه یا خریداری می‌شوند، باید تمامی صورت‌حساب‌ها را برای خدمات ارائه شده در یا پس از 1 ژوئیه 2012 به صورت الکترونیکی ارسال کنند، به استثنای موارد زیر:
(1)CA دولت Code § 95020.5(a)(1) ارائه‌دهنده‌ای که خدماتش با کوپن پرداخت می‌شود، همانطور که این اصطلاح در بند (i) از بخش 4512 قانون رفاه و مؤسسات تعریف شده است.
(2)CA دولت Code § 95020.5(a)(2) ارائه‌دهنده‌ای که اثبات کند ارسال صورت‌حساب‌ها به صورت الکترونیکی برای خدمات، سختی مالی قابل توجهی را ایجاد می‌کند.
(b)CA دولت Code § 95020.5(b) برای اهداف این بخش، “صورت‌حساب الکترونیکی” به عنوان برنامه وب سیستم صورت‌حساب الکترونیکی مراکز منطقه‌ای که توسط اداره دولتی خدمات توسعه‌ای ارائه می‌شود، تعریف می‌گردد.

Section § 95021

Explanation

این قانون کالیفرنیا الزامات ارائه‌دهندگان خدمات تحلیل رفتار کاربردی (ABA) و مداخله رفتاری فشرده را برای نوزادان و کودکان نوپا مشخص می‌کند. ارائه‌دهندگان باید یک ارزیابی انجام دهند، یک برنامه مداخله دقیق تهیه کنند و آن را با مراکز منطقه‌ای به اشتراک بگذارند.

این قانون همچنین تصریح می‌کند که مراکز منطقه‌ای فقط باید خدمات ABA مبتنی بر شواهد را خریداری کنند. آنها نمی‌توانند از این خدمات برای مراقبت موقت، مهدکودک یا اهداف مدرسه استفاده کنند و باید خدمات را پس از دستیابی به اهداف درمانی متوقف کنند، مگر اینکه اهداف جدید ادامه آنها را توجیه کند.

این قانون مشارکت والدین را تشویق می‌کند، اما آن را اجباری نمی‌کند و تضمین می‌کند که خدمات به دلیل عدم مشارکت متوقف نمی‌شوند.

تعاریف گنجانده شده مشخص می‌کنند که ABA، مداخلات فشرده، شیوه‌های مبتنی بر شواهد، و مشارکت والدین چه هستند و بر اهمیت تحقیقات علمی، تخصص بالینی، و ترجیحات فردی در برنامه‌ریزی و اجرای درمان تأکید می‌کنند.

(a)CA دولت Code § 95021(a) علی‌رغم هر قانون یا مقررات دیگری که مغایر با آن باشد، هر ارائه‌دهنده‌ای که خدمات تحلیل رفتار کاربردی (ABA) یا خدمات مداخله رفتاری فشرده، یا هر دو را، همانطور که در بند (c) تعریف شده است، ارائه می‌دهد، باید:
(1)CA دولت Code § 95021(a)(1) یک ارزیابی رفتاری برای هر نوزاد یا کودک نوپایی که ارائه‌دهنده این خدمات را به او ارائه می‌دهد، انجام دهد.
(2)CA دولت Code § 95021(a)(2) یک برنامه مداخله طراحی کند که شامل نوع خدمات، تعداد ساعات مورد نیاز، و مشارکت توصیه شده والدین برای دستیابی به اهداف نوزاد یا کودک نوپا باشد، همانطور که در برنامه خدمات خانواده فردی (IFSP) آنها مشخص شده است. برنامه مداخله همچنین باید فرکانس ارزیابی و گزارش پیشرفت نوزاد یا کودک نوپا را مشخص کند.
(3)CA دولت Code § 95021(a)(3) یک نسخه از برنامه مداخله را برای بررسی و ملاحظه توسط اعضای تیم برنامه‌ریزی به مرکز منطقه‌ای ارائه دهد.
(b)Copy CA دولت Code § 95021(b)
(1)Copy CA دولت Code § 95021(b)(1) علی‌رغم هر قانون یا مقررات دیگری که مغایر با آن باشد، مراکز منطقه‌ای باید:
(A)CA دولت Code § 95021(b)(1)(A) فقط خدمات ABA یا خدمات مداخله رفتاری فشرده‌ای را خریداری کنند که منعکس‌کننده شیوه‌های مبتنی بر شواهد باشند، رفتارهای اجتماعی مثبت را ترویج دهند، و رفتارهایی را که با یادگیری و تعاملات اجتماعی تداخل دارند، بهبود بخشند.
(B)CA دولت Code § 95021(b)(1)(B) خدمات ABA یا مداخله رفتاری فشرده را به منظور ارائه خدمات مراقبت موقت، مهدکودک، یا خدمات مدرسه خریداری نکنند.
(C)CA دولت Code § 95021(b)(1)(C) خرید خدمات ABA یا مداخله رفتاری فشرده را برای نوزاد یا کودک نوپا زمانی که اهداف درمانی آنها، همانطور که در بند (a) توضیح داده شده است، محقق شود، متوقف کنند. خدمات ABA یا مداخله رفتاری فشرده نباید متوقف شوند مگر اینکه اهداف و مقاصد طبق بند (5) بازبینی و به‌روزرسانی شوند و تنها در صورتی متوقف خواهند شد که آن اهداف و مقاصد درمانی به‌روزرسانی شده نیازی به خدمات ABA یا مداخله رفتاری فشرده نداشته باشند.
(D)CA دولت Code § 95021(b)(1)(D) برای هر نوزاد یا کودک نوپا، برنامه مداخله ارائه‌دهنده و تعداد ساعات خدمات ABA یا مداخله رفتاری فشرده را حداقل هر شش ماه یکبار، مطابق با شیوه‌های مبتنی بر شواهد، ارزیابی کنند. در صورت لزوم، اهداف و مقاصد درمانی برنامه مداخله باید به‌روزرسانی و بازنگری شوند.
(E)CA دولت Code § 95021(b)(1)(E) والدین را برای مشارکت در یک برنامه درمانی خدمات رفتاری بازپرداخت نکنند.
(F)CA دولت Code § 95021(b)(1)(F) ارائه خدمات ABA یا مداخله رفتاری فشرده را برای نوزاد یا کودک نوپا به دلیل عدم مشارکت والدین رد یا به تأخیر نیندازند. یک مرکز منطقه‌ای نباید هیچ سیاست یا رویه‌ای را اتخاذ، اجرا یا در حال اجرا داشته باشد که خرید خدمات ABA یا مداخله رفتاری فشرده را به دلیل عدم مشارکت والدین ممنوع یا به طور قابل توجهی ممنوع کند. برای اهداف این بخش، «به طور قابل توجهی ممنوع می‌کند» به معنای هر سیاست یا رویه‌ای است که به طور کلی خرید خدمات را ممنوع می‌کند، اما شامل فرآیندی برای مرکز منطقه‌ای برای اجازه استثنائات است.
(2)CA دولت Code § 95021(b)(2) این بند نباید به گونه‌ای تفسیر شود که یک مرکز منطقه‌ای را از برجسته کردن مزایای مشارکت والدین همانطور که توسط برنامه مداخله توصیه شده است، ممنوع کند.
(c)CA دولت Code § 95021(c) برای اهداف این بخش، تعاریف زیر اعمال می‌شود:
(1)CA دولت Code § 95021(c)(1) «تحلیل رفتار کاربردی» به معنای طراحی، اجرا، و ارزیابی تغییرات آموزشی و محیطی سیستماتیک برای ترویج رفتارهای اجتماعی مثبت و کاهش یا بهبود رفتارهایی است که با یادگیری و تعامل اجتماعی تداخل دارند.
(2)CA دولت Code § 95021(c)(2) «مداخله رفتاری فشرده» به معنای هر شکلی از تحلیل رفتار کاربردی است که جامع است، برای رسیدگی به تمام حوزه‌های عملکرد طراحی شده است، و در محیط‌های متعدد برای حداکثر 40 ساعت در هفته، در تمام محیط‌ها، بسته به نیازها و پیشرفت فرد ارائه می‌شود. مداخلات می‌توانند به صورت یک به یک یا در قالب گروه کوچک، در صورت لزوم، ارائه شوند.
(3)CA دولت Code § 95021(c)(3) «رویکرد مبتنی بر شواهد» به معنای یک فرآیند تصمیم‌گیری است که بهترین تحقیقات علمی دقیق موجود، تخصص بالینی، و ویژگی‌های فردی را یکپارچه می‌کند. رویکرد مبتنی بر شواهد یک رویکرد به درمان است نه یک درمان خاص. رویکرد مبتنی بر شواهد جمع‌آوری، تفسیر، یکپارچه‌سازی، و ارزیابی مستمر شواهد معتبر، مهم، و قابل اجرا را که توسط فرد یا خانواده گزارش شده، به صورت بالینی مشاهده شده، و توسط تحقیقات پشتیبانی شده است، ترویج می‌کند. بهترین شواهد موجود، که با شرایط و ترجیحات نوزاد یا کودک نوپا مطابقت دارد، برای تضمین کیفیت قضاوت‌های بالینی و تسهیل مقرون‌به‌صرفه‌ترین مراقبت اعمال می‌شود.
(4)CA دولت Code § 95021(c)(4) «والدین» همان معنایی را دارد که در بند (44) از زیربند (b) بخش 52000 از عنوان 17 آیین‌نامه کالیفرنیا تعریف شده است.
(5)CA دولت Code § 95021(c)(5) «مشارکت والدین» ممکن است شامل، اما محدود به، معانی زیر نباشد:
(A)CA دولت Code § 95021(c)(5)(A) تکمیل آموزش گروهی در مورد اصول مداخله رفتاری.
(B)CA دولت Code § 95021(c)(5)(B) اجرای استراتژی‌های مداخله مطابق با برنامه مداخله.
(C)CA دولت Code § 95021(c)(5)(C) در صورت نیاز، جمع‌آوری داده‌ها در مورد استراتژی‌های رفتاری و ارسال آن داده‌ها به ارائه‌دهنده برای گنجاندن در گزارش‌های پیشرفت.
(D)CA دولت Code § 95021(c)(5)(D) مشارکت در هر جلسه بالینی مورد نیاز.
(E)CA دولت Code § 95021(c)(5)(E) خرید مواد پیشنهادی اصلاح رفتار یا مشارکت جامعه در صورت استفاده از سیستم پاداش.

Section § 95022

Explanation

این بخش سیستم مداخله زودهنگام کالیفرنیا را برای نوزادان و کودکان نوپا با نیازهای رشدی تشریح می‌کند. این سیستم توسط اداره خدمات توسعه‌ای ایالتی، با همکاری اداره آموزش، و با مشاوره یک شورای بین‌سازمانی مدیریت می‌شود.

این سیستم شامل یک فهرست خدمات، یک برنامه آگاهی عمومی، استانداردهایی برای پرسنل آموزش‌دیده، یک سیستم آموزشی، یک سیستم جامع شناسایی کودک (برای شناسایی و ارزیابی کودکانی که ممکن است به خدمات نیاز داشته باشند)، و یک برنامه والدین جایگزین است. هدف این است که اطمینان حاصل شود کودکان حمایت زودهنگام و هماهنگ دریافت می‌کنند که متناسب با نیازهای فرهنگی و شامل مشارکت خانواده باشد.

سیستم سراسری مداخله زودهنگام توسط اداره خدمات توسعه‌ای ایالتی با همکاری اداره آموزش ایالتی و با مشاوره و کمک یک شورای هماهنگی بین‌سازمانی که مطابق با مقررات فدرال تأسیس شده است، اداره خواهد شد و شامل تمام اجزای اجباری زیر است:
(a)CA دولت Code § 95022(a) یک فهرست مرکزی که شامل اطلاعاتی درباره خدمات مداخله زودهنگام، منابع و کارشناسان موجود در ایالت، متخصصان و سایر گروه‌های ارائه‌دهنده خدمات به نوزادان و کودکان نوپای واجد شرایط، و پروژه‌های تحقیقاتی و نمایشی در حال انجام در ایالت است. فهرست مرکزی باید ماهیت و دامنه خدمات موجود و شماره تلفن و آدرس هر یک از منابع ذکر شده در فهرست را مشخص کند.
(b)CA دولت Code § 95022(b) یک برنامه آگاهی عمومی با تمرکز بر شناسایی زودهنگام نوزادان و کودکان نوپای واجد شرایط و انتشار اطلاعات درباره هدف و دامنه سیستم خدمات مداخله زودهنگام و نحوه دسترسی به ارزیابی و سایر خدمات مداخله زودهنگام.
(c)CA دولت Code § 95022(c) استانداردهای پرسنلی که تضمین می‌کند پرسنل به طور مناسب و کافی آماده و آموزش دیده‌اند.
(d)CA دولت Code § 95022(d) یک سیستم جامع توسعه پرسنل که آموزش‌هایی را برای پرسنل از جمله، اما نه محدود به، ارائه‌دهندگان دولتی و خصوصی، منابع ارجاع اولیه، دستیاران متخصص (پاراپروفشنال‌ها)، و افرادی که به عنوان هماهنگ‌کنندگان خدمات فعالیت خواهند کرد، فراهم می‌کند. این آموزش‌ها باید به طور خاص حداقل به تمام موارد زیر بپردازد:
(1)CA دولت Code § 95022(d)(1) درک سیستم خدمات مداخله زودهنگام، از جمله فرآیند برنامه خدمات خانواده.
(2)CA دولت Code § 95022(d)(2) برآوردن نیازهای اجتماعی، عاطفی و بهداشتی مرتبط نوزادان و کودکان نوپای واجد شرایط.
(3)CA دولت Code § 95022(d)(3) کمک به خانواده‌ها در برآوردن نیازهای رشدی ویژه نوزاد یا کودک نوپا، کمک به متخصصان برای استفاده از بهترین شیوه‌ها در خدمات مداخله زودهنگام متمرکز بر خانواده و ترویج همکاری حرفه‌ای خانواده.
(4)CA دولت Code § 95022(d)(4) بازتاب نیازهای منحصر به فرد جوامع محلی و ترویج ارائه خدمات با صلاحیت فرهنگی.
(e)CA دولت Code § 95022(e) یک سیستم جامع شناسایی کودک، شامل سیاست‌ها و رویه‌هایی که تضمین می‌کند تمام نوزادان و کودکان نوپایی که ممکن است واجد شرایط دریافت خدمات تحت این عنوان باشند، شناسایی، مکان‌یابی و ارزیابی شوند، خدمات بین آژانس‌های شرکت‌کننده هماهنگ شوند، و نوزادان و کودکان نوپا به آژانس مناسب ارجاع داده شوند.
(f)CA دولت Code § 95022(f) یک برنامه والدین جایگزین که مطابق با بخش 303.406 از عنوان 34 آیین‌نامه مقررات فدرال تأسیس شده است تا توسط مراکز منطقه‌ای و آژانس‌های آموزش محلی استفاده شود.