Section § 3524.50

Explanation
این بخش کوتاه اساساً نام رسمی این فصل را بیان می‌کند. نام آن «قانون روابط کارفرما-کارمند شورای قضایی» است که به مسائل استخدامی و کاری بین شورای قضایی و کارکنان آن می‌پردازد.

Section § 3524.51

Explanation
هدف این قانون بهبود ارتباطات بین شورای قضایی و کارکنان آن است، با ایجاد یک فرآیند روشن برای حل و فصل اختلافات کاری در مورد مسائلی مانند حقوق و شرایط شغلی. این قانون با اجازه دادن به کارکنان برای تشکیل و پیوستن به اتحادیه‌های منتخب خود جهت نمایندگی در تعاملات با شورای قضایی، مدیریت بهتر و روابط سالم‌تر کارفرما-کارمند را تشویق می‌کند. علاوه بر این، قانون تضمین می‌کند که این گروه‌های کارمندی می‌توانند توسط کارکنانی که از نمایندگی آنها بهره‌مند می‌شوند، تأمین مالی شوند، که این امر به روابط کاری مسالمت‌آمیز و سازنده کمک می‌کند.

Section § 3524.52

Explanation

این بخش قانونی، اصطلاحات کلیدی مربوط به روابط کارمندی در شورای قضایی، که بخشی از سیستم قضایی کالیفرنیا است، را تعریف می‌کند.

«هیئت» به هیئت روابط استخدامی عمومی اشاره دارد که دارای اختیارات و وظایف خاصی است. «کارمندان محرمانه» کسانی هستند که اطلاعات حساس مؤثر بر تصمیمات مدیریتی را مدیریت می‌کنند. «سازمان‌های کارمندی» گروه‌هایی هستند که نماینده کارمندان در مذاکرات با شورای قضایی هستند، به جز «کارمندان مستثنی» که به طور خاص توسط شورا تعیین شده‌اند.

«حق‌السهم عادلانه» از کارمندانی که از این سازمان‌ها خارج می‌شوند اما همچنان از نمایندگی آنها بهره‌مند می‌شوند، دریافت می‌گردد. «شورای قضایی» به عنوان کارفرما برای اهداف چانه‌زنی عمل می‌کند که توسط مدیر اجرایی دادگاه‌ها نمایندگی می‌شود. «کارمند شورای قضایی» کارمندان درون شورا را توصیف می‌کند، به استثنای برخی کارکنان مدیریتی یا محرمانه.

«حفظ عضویت» به این معناست که کارمندانی که به یک سازمان کارمندی به رسمیت شناخته شده می‌پیوندند، باید برای یک دوره مشخص عضو باقی بمانند، مگر اینکه در پایان دوره انصراف دهند. «کارمندان مدیریتی» کسانی هستند که سیاست‌های سازمانی را شکل می‌دهند، در حالی که «کارمندان نظارتی» دیگران را با استقلال قابل توجهی مدیریت می‌کنند.

«میانجیگری» شامل یک طرف بی‌طرف است که به حل و فصل اختلافات محل کار کمک می‌کند، و «کارمندان حرفه‌ای» کسانی هستند که کارهای پیچیده نیازمند تحصیلات پیشرفته را انجام می‌دهند. در نهایت، «سازمان کارمندی به رسمیت شناخته شده» سازمانی است که برای نمایندگی کارمندان به رسمیت شناخته شده است، و اصطلاح «کارمند نظارتی» توسط کسانی تعریف می‌شود که در نقش مدیریتی بدون وظایف تکراری هستند.

برای اهداف این فصل:
(a)CA دولت Code § 3524.52(a) «هیئت» به معنای هیئت روابط استخدامی عمومی است. اختیارات و وظایف هیئت مذکور در بخش 3541.3 نیز، حسب مورد، در مورد این فصل اعمال می‌شود.
(b)CA دولت Code § 3524.52(b) «کارمند محرمانه» به معنای هر کارمندی است که موظف به تدوین یا ارائه مواضع مدیریتی در خصوص روابط کارفرما-کارمند است یا وظایفش معمولاً مستلزم دسترسی به اطلاعات محرمانه است که به طور قابل توجهی در تدوین مواضع مدیریتی نقش دارد.
(c)CA دولت Code § 3524.52(c) «سازمان کارمندی» به معنای هر سازمانی است که شامل کارمندان شورای قضایی می‌شود و یکی از اهداف اصلی آن نمایندگی این کارمندان در روابطشان با شورای قضایی است.
(d)CA دولت Code § 3524.52(d) «کارمندان مستثنی» به معنای هر کارمندی است که سمتی را اشغال می‌کند که به طور خاص توسط شورای قضایی طبق بخش 3524.53 تعیین شده است.
(e)CA دولت Code § 3524.52(e) «حق‌السهم عادلانه» به معنای هزینه‌ای است که توسط شورای قضایی از حقوق یا دستمزد کارمند شورای قضایی در یک واحد مناسب که عضو سازمان کارمندی به رسمیت شناخته شده نمی‌شود و از آن حمایت مالی نمی‌کند، کسر می‌شود. حق‌السهم عادلانه باید برای پوشش هزینه‌های متحمل شده توسط سازمان کارمندی به رسمیت شناخته شده در انجام وظیفه خود برای نمایندگی کارمندان در روابط استخدامی آنها با شورای قضایی استفاده شود و نباید از حق ورودی استاندارد، حق عضویت و ارزیابی‌های عمومی سازمان کارمندی به رسمیت شناخته شده تجاوز کند.
(f)CA دولت Code § 3524.52(f) «شورای قضایی» یا «کارفرما»، برای اهداف چانه‌زنی یا ملاقات و مشورت با حسن نیت، به معنای مدیر اجرایی دادگاه‌ها، یا نماینده تعیین شده وی، که با مجوز رئیس شورای قضایی عمل می‌کند، است.
(g)CA دولت Code § 3524.52(g) «کارمند شورای قضایی» یا «کارمند» به معنای هر کارمند شورای قضایی است، به استثنای کارمندان مدیریتی، نظارتی و محرمانه، و کارمندان مستثنی، که توسط شورای قضایی طبق بخش 3524.53 تعیین شده‌اند، و یک مقام قضایی یا کارمند دیوان عالی کشور، دادگاه‌های تجدیدنظر، یا مرکز منابع حبس.
(h)CA دولت Code § 3524.52(h) «حفظ عضویت» به این معناست که تمام کارمندانی که داوطلبانه عضو سازمان کارمندی به رسمیت شناخته شده هستند یا داوطلبانه عضو آن می‌شوند، برای مدت زمانی که طرفین طبق تفاهم‌نامه توافق کرده‌اند، از تاریخ لازم‌الاجرا شدن تفاهم‌نامه، عضویت خود را در آن سازمان کارمندی با وضعیت خوب حفظ خواهند کرد. شرط حفظ عضویت در مورد هیچ کارمندی که ظرف 30 روز قبل از انقضای تفاهم‌نامه با ارسال نامه انصراف امضا شده به سازمان کارمندی و یک نسخه به دفتر کنترل‌کننده، از سازمان کارمندی خارج می‌شود، اعمال نخواهد شد.
(i)CA دولت Code § 3524.52(i) «کارمند مدیریتی» به معنای هر کارمندی است که مسئولیت‌های قابل توجهی در تدوین یا اجرای سیاست‌ها و برنامه‌های آژانس یا دپارتمان یا اداره یک آژانس یا دپارتمان دارد.
(j)CA دولت Code § 3524.52(j) «میانجیگری» به معنای تلاش یک شخص ثالث بی‌طرف برای کمک به حل و فصل اختلاف در مورد دستمزد، ساعات کار و سایر شرایط و ضوابط استخدام بین نمایندگان نهاد عمومی و سازمان کارمندی به رسمیت شناخته شده یا سازمان‌های کارمندی به رسمیت شناخته شده از طریق تفسیر، پیشنهاد و مشاوره است.
(k)CA دولت Code § 3524.52(k) «کارمند حرفه‌ای» به معنای یکی از موارد زیر است:
(1)CA دولت Code § 3524.52(k)(1) هر کارمندی که در یکی از انواع کارهای زیر مشغول است:
(A)CA دولت Code § 3524.52(k)(1)(A) عمدتاً فکری و متنوع در ماهیت، در مقابل کار ذهنی، دستی، مکانیکی یا فیزیکی روتین.
(B)CA دولت Code § 3524.52(k)(1)(B) کاری که مستلزم اعمال مداوم اختیار و قضاوت در انجام آن است.
(C)CA دولت Code § 3524.52(k)(1)(C) کاری با چنین ماهیتی که خروجی تولید شده یا نتیجه حاصل شده را نمی‌توان در رابطه با یک دوره زمانی مشخص استاندارد کرد.
(D)CA دولت Code § 3524.52(k)(1)(D) کاری که مستلزم دانش پیشرفته در یک زمینه علمی یا آموزشی است که معمولاً از طریق یک دوره طولانی آموزش فکری تخصصی به دست می‌آید، متمایز از یک آموزش آکادمیک عمومی یا از یک دوره کارآموزی یا از آموزش در انجام فرآیندهای ذهنی، دستی یا فیزیکی روتین.
(2)CA دولت Code § 3524.52(k)(2) هر کارمندی که هر دو مورد زیر در مورد او صدق می‌کند:
(A)CA دولت Code § 3524.52(k)(2)(A) دوره‌های آموزش و مطالعه فکری تخصصی شرح داده شده در زیربند (D) از بند (1) را تکمیل کرده است.
(B)CA دولت Code § 3524.52(k)(2)(B) کار مرتبط را تحت نظارت یک فرد حرفه‌ای انجام می‌دهد تا خود را برای تبدیل شدن به یک کارمند حرفه‌ای طبق تعریف بند (1) واجد شرایط کند.
(l)CA دولت Code § 3524.52(l) «سازمان کارمندی به رسمیت شناخته شده» به معنای سازمانی کارمندی است که توسط شورای قضایی به عنوان نماینده انحصاری کارمندان در یک واحد مناسب به رسمیت شناخته شده است.
(m)CA دولت Code § 3524.52(m) «کارمند نظارتی» به معنای هر فردی است، صرف نظر از شرح شغل یا عنوان، که دارای اختیار، به نفع کارفرما، برای استخدام، انتقال، تعلیق، اخراج موقت، فراخوانی، ترفیع، اخراج، تخصیص، پاداش دادن، یا تنبیه سایر کارمندان، یا مسئولیت هدایت آنها، یا رسیدگی به شکایات آنها، یا توصیه مؤثر این اقدامات است، مشروط بر اینکه، در ارتباط با موارد فوق، اعمال این اختیار صرفاً ماهیت روتین یا دفتری نداشته باشد، بلکه مستلزم استفاده از قضاوت مستقل باشد. کارمندانی که وظایفشان اساساً مشابه وظایف زیردستانشان است، کارمند نظارتی محسوب نمی‌شوند.

Section § 3524.53

Explanation

این قانون به شورای قضایی این قدرت را می‌دهد که تصمیم بگیرد کدام یک از سمت‌های کارمندان دولتی آن «سمت‌های مستثنی شده» در نظر گرفته شوند. اینها سمت‌هایی هستند که بخشی از یک اتحادیه یا واحد چانه‌زنی نیستند. با این حال، آنها باید اطمینان حاصل کنند که این سمت‌های مستثنی شده، از جمله نقش‌های مدیریتی و نظارتی، بیش از یک‌سوم کل سمت‌های مجاز آنها را تشکیل ندهند. هیچ هیئت خارجی نمی‌تواند تعیین این سمت‌ها توسط آنها را بازبینی کند.

شورای قضایی اختیار و صلاحدید انحصاری برای تعیین سمت‌های کارمندان دولتی شورای قضایی به عنوان سمت‌های مستثنی شده را خواهد داشت، مشروط بر اینکه سمت‌های مدیریتی، نظارتی، محرمانه و مستثنی شده که در واحدهای چانه‌زنی تحت این فصل گنجانده نشده‌اند، نباید از یک‌سوم کل سمت‌های مجاز شورای قضایی، همانطور که در متمم حقوق و دستمزد وزارت دارایی ذکر شده است، تجاوز کند. تعیین سمت‌های مستثنی شده تحت این بخش، مشمول بازبینی توسط هیئت نخواهد بود.

Section § 3524.54

Explanation
این قانون بیان می‌کند که اگر کسی عمداً تلاش کند تا مانع انجام وظایف اعضای هیئت مدیره یا نمایندگان آنها شود، این یک جنحه محسوب می‌شود. در صورت مجرم شناخته شدن، فرد می‌تواند تا سقف ۱۰۰۰ دلار جریمه شود.

Section § 3524.55

Explanation

این بخش از قانون توضیح می‌دهد که مسئولیت تصمیم‌گیری در مورد اینکه آیا اقدامات ناعادلانه کارگری رخ داده است و چه باید کرد، بر عهده یک هیئت خاص است. اما، اگر اعتصاب غیرقانونی رخ دهد، هیئت نمی‌تواند خسارت‌هایی مانند هزینه‌های آماده‌سازی یا زیان‌های وارده در طول اعتصاب را جبران کند.

هر کسی که درگیر است – کارمندان، سازمان‌هایشان، یا کارفرمایان – می‌تواند شکایتی در مورد اقدامات ناعادلانه ثبت کند، اما قوانینی وجود دارد. هیئت به شکایت‌هایی که مربوط به رویدادهای بیش از شش ماه پیش هستند، یا به شکایت‌هایی که ابتدا باید از طریق رویه‌های حل اختلاف خود طرفین رسیدگی شوند، رسیدگی نخواهد کرد، مگر اینکه استفاده از آن رویه‌ها بی‌فایده باشد.

اگرچه هیئت نمی‌تواند توافقات بین طرفین را اجرا کند، اما می‌تواند به طرفین دستور دهد که اقدامات ناعادلانه را متوقف کنند و ممکن است اقداماتی مانند بازگرداندن کارمندان را برای اصلاح وضعیت الزامی کند.

تعیین اولیه اینکه آیا اتهامات مربوط به اقدامات ناعادلانه موجه هستند یا خیر، و در صورت موجه بودن، چه راه حلی برای تحقق اهداف این فصل ضروری است، موضوعی در صلاحیت انحصاری هیئت خواهد بود، به استثنای اینکه در دعوایی برای جبران خسارات ناشی از اعتصاب غیرقانونی، هیئت هیچ اختیاری برای اعطای هزینه‌های آماده‌سازی اعتصاب به عنوان خسارت نخواهد داشت، و هیچ اختیاری برای اعطای خسارت بابت هزینه‌ها، مخارج، یا از دست دادن درآمد متحمل شده در طول، یا در نتیجه، یک اعتصاب غیرقانونی نخواهد داشت. رویه‌های تحقیق، رسیدگی و تصمیم‌گیری در مورد این پرونده‌ها توسط هیئت تدوین و ابلاغ خواهد شد و شامل تمامی موارد زیر است:
(a)CA دولت Code § 3524.55(a) هر کارمند، سازمان کارمندی، یا کارفرما حق دارد اتهام اقدام ناعادلانه را ثبت کند، به استثنای اینکه هیئت هیچ یک از موارد زیر را انجام نخواهد داد:
(1)CA دولت Code § 3524.55(a)(1) شکایتی را در مورد هر اتهامی که بر اساس یک اقدام ناعادلانه ادعایی که بیش از شش ماه قبل از ثبت اتهام رخ داده است، صادر کند.
(2)CA دولت Code § 3524.55(a)(2) شکایتی را علیه رفتاری که طبق مفاد توافق بین طرفین نیز ممنوع است، صادر کند تا زمانی که سازوکار رسیدگی به شکایات توافق، در صورت وجود و پوشش موضوع مورد بحث، از طریق سازش یا داوری الزام‌آور، به اتمام رسیده باشد. با این حال، زمانی که طرف شاکی نشان دهد که توسل به رویه رسیدگی به شکایات قراردادی بی‌فایده خواهد بود، اتمام آن ضروری نخواهد بود. هیئت صلاحیت اختیاری برای بررسی یک سازش یا رأی داوری که طبق سازوکار رسیدگی به شکایات حاصل شده است را صرفاً به منظور تعیین اینکه آیا با اهداف این فصل مغایرت دارد یا خیر، خواهد داشت. اگر هیئت تشخیص دهد که سازش یا رأی داوری با اهداف این فصل مغایرت دارد، بر اساس اتهام به موقع ثبت شده، شکایتی صادر کرده و پرونده را بر اساس ماهیت آن رسیدگی و تصمیم‌گیری خواهد کرد؛ در غیر این صورت، اتهام را رد خواهد کرد. هیئت، در تعیین اینکه آیا اتهام به موقع ثبت شده است، محدودیت شش ماهه مندرج در این بند را در طول زمانی که طرف شاکی برای اتمام سازوکار رسیدگی به شکایات صرف کرده است، معلق شده تلقی خواهد کرد.
(b)CA دولت Code § 3524.55(b) هیئت اختیاری برای اجرای توافقات بین طرفین نخواهد داشت، و شکایتی را بر اساس هر اتهامی که مربوط به نقض ادعایی توافقی باشد که به خودی خود یک اقدام ناعادلانه تحت این فصل محسوب نمی‌شود، صادر نخواهد کرد.
(c)CA دولت Code § 3524.55(c) هیئت این اختیار را خواهد داشت که تصمیم و دستوری صادر کند که طرف متخلف را به توقف و خودداری از اقدام ناعادلانه و انجام اقدامات اصلاحی، از جمله، اما نه محدود به، بازگرداندن کارمندان با یا بدون حقوق معوقه، که سیاست‌های این فصل را محقق سازد، هدایت کند.

Section § 3524.56

Explanation
این قانون بیان می‌کند که کارکنان شورای قضایی در کالیفرنیا حق دارند برای نمایندگی در مسائل مربوط به کارفرما و کارمند، سازمان‌های کارمندی تشکیل دهند، به آنها بپیوندند یا در فعالیت‌هایشان مشارکت کنند. آنها همچنین می‌توانند انتخاب کنند که به این سازمان‌ها نپیوندند. با این حال، توافقاتی در مورد حفظ عضویت یا پرداخت سهم عادلانه می‌تواند از طریق تفاهم متقابل صورت گیرد. علاوه بر این، کارکنان مجازند در تعاملات خود با شورای قضایی، به صورت فردی از خود نمایندگی کنند.

Section § 3524.57

Explanation

این قانون بیان می‌کند که سازمان‌های کارمندی حق دارند اعضای خود را هنگام رسیدگی به مسائل مربوط به کار با شورای قضایی، نمایندگی کنند. اگر یک سازمان کارمندی به طور رسمی به عنوان تنها نماینده یک گروه شناخته شود، تنها آن سازمان مجاز به نمایندگی آن گروه است. این سازمان‌ها می‌توانند قوانین معقولی در مورد اینکه چه کسانی می‌توانند عضو شوند و چگونه اعضا می‌توانند اخراج شوند، تعیین کنند. با این حال، این قانون هیچ کارمندی را از نمایندگی خود در مسائل استخدامی‌اش با شورای قضایی منع نمی‌کند.

سازمان‌های کارمندی حق دارند اعضای خود را در روابط استخدامی‌شان با شورای قضایی نمایندگی کنند، مگر اینکه پس از به رسمیت شناخته شدن یک سازمان کارمندی به عنوان نماینده انحصاری یک واحد مناسب، سازمان کارمندی به رسمیت شناخته شده تنها سازمانی باشد که می‌تواند آن واحد را در روابط استخدامی با شورای قضایی نمایندگی کند. سازمان‌های کارمندی می‌توانند محدودیت‌های معقولی در مورد اینکه چه کسانی می‌توانند عضو شوند تعیین کنند و می‌توانند مقررات معقولی برای اخراج افراد از عضویت وضع کنند. این بخش هیچ کارمندی را از حضور به نمایندگی از خود در روابط استخدامی‌اش با شورای قضایی منع نمی‌کند.

Section § 3524.58

Explanation
این قانون به سازمان‌های کارمندی اجازه می‌دهد تا زمانی که یک سازمان واحد به عنوان نماینده انحصاری آن کارکنان شناخته شود، حق عضویت و هزینه‌ها را مستقیماً از فیش حقوقی کارمند کسر کنند. هنگامی که نماینده انحصاری شناخته شد، فقط آن گروه می‌تواند مبالغی را برای چنین اهدافی از فیش حقوقی کسر کند.

Section § 3524.59

Explanation

این بخش بیان می کند که وقتی یک سازمان کارمندان به عنوان نماینده رسمی گروهی از کارمندان شناخته می شود، می تواند با شورای قضایی توافقی برای مدیریت عضویت و حق الزحمه از طریق کسورات حقوق منعقد کند. این حق الزحمه ها از حقوق کارمندان جمع آوری شده و به سازمان ارسال می شود، به جز برای برخی معترضان مذهبی که حق الزحمه خود را به صندوق های خیریه غیرمذهبی هدایت می کنند.

کارمندان می توانند برای لغو ترتیب حق الزحمه رای دهند، که برای رای گیری نیاز به حمایت 30 درصدی از گروه دارد. سازمان کارمندان باید سوابق مالی دقیق را نگهداری کرده و سالانه آنها را به اشتراک بگذارد. در صورت عدم انجام این کار، کارمندان می توانند درخواست دستور رعایت کنند. اگر کسی بر اساس دلایل مذهبی اعتراض کند اما همچنان به نمایندگی نیاز داشته باشد، ممکن است مجبور به پرداخت هزینه های نمایندگی شود. در نهایت، سازمان باید از کارمندان حق الزحمه پرداز به طور عادلانه، بدون تبعیض یا سوء نیت نمایندگی کند.

(a)CA دولت Code § 3524.59(a) هنگامی که یک سازمان کارمندان به عنوان نماینده انحصاری یک واحد مناسب به رسمیت شناخته شود، می تواند با شورای قضایی توافقنامه ای منعقد کند که امنیت سازمانی را در قالب حفظ عضویت یا کسر حق السهم عادلانه فراهم آورد.
(b)CA دولت Code § 3524.59(b) شورای قضایی باید داده های استخدامی کافی را به سازمان کارمندان به رسمیت شناخته شده ارائه دهد تا سازمان بتواند حق عضویت و حق السهم عادلانه مناسب را محاسبه کند و باید مبلغ مشخص شده توسط سازمان کارمندان به رسمیت شناخته شده را از حقوق یا دستمزد هر کارمند برای حق عضویت یا حق السهم عادلانه کسر کند. این هزینه ها باید ماهانه به سازمان کارمندان به رسمیت شناخته شده به همراه یک سابقه تفصیلی کافی از کسورات، از جمله، در صورت درخواست سازمان کارمندان به رسمیت شناخته شده، داده های قابل خواندن توسط ماشین، ارسال شود. کسورات حق السهم عادلانه تا تاریخ لازم الاجرا شدن یک توافقنامه بعدی یا اجرای آخرین، بهترین و نهایی ترین پیشنهاد شورای قضایی، هر کدام که زودتر اتفاق بیفتد، ادامه خواهد یافت. حسابرس کل باید از کسر حق السهم عادلانه، مبلغی معادل هزینه اجرای این بخش را نگه دارد. شورای قضایی در هیچ دعوایی توسط کارمند شورای قضایی که به دنبال بازپس گیری یا خسارت برای استفاده یا محاسبه نادرست حق السهم عادلانه است، مسئول نخواهد بود.
(c)CA دولت Code § 3524.59(c) صرف نظر از بند (b)، هر کارمندی که عضو یک نهاد مذهبی است که اصول یا آموزه های سنتی آن شامل اعتراض به عضویت یا حمایت مالی از سازمان های کارمندان می شود، ملزم به حمایت مالی از سازمان کارمندان به رسمیت شناخته شده نخواهد بود. آن کارمند، به جای حق عضویت یا کسر حق السهم عادلانه، باید به کارفرما دستور دهد که مبالغی معادل حق السهم عادلانه را کسر و به یک صندوق خیریه غیرمذهبی، غیرکارگری، مورد تایید اداره خدمات عمومی برای دریافت کمک های خیریه از طریق کسورات حقوق، پرداخت کند.
(d)CA دولت Code § 3524.59(d) یک بند حق السهم عادلانه در یک تفاهم نامه که در حال اجرا است، ممکن است با رای اکثریت تمام کارمندان در واحد تحت پوشش تفاهم نامه لغو شود، مشروط به تمام موارد زیر:
(1)CA دولت Code § 3524.59(d)(1) درخواست برای رای گیری باید با درخواستی حاوی امضاهای حداقل 30 درصد از کارمندان در واحد حمایت شود.
(2)CA دولت Code § 3524.59(d)(2) رای گیری باید به صورت مخفی باشد.
(3)CA دولت Code § 3524.59(d)(3) رای گیری ممکن است در هر زمانی در طول مدت تفاهم نامه انجام شود، اما در هیچ صورتی بیش از یک رای گیری در طول مدت انجام نخواهد شد. اگر هیئت مدیره تشخیص دهد که تعداد مناسب امضاها جمع آوری شده است، رای گیری را به شیوه ای که خود تعیین می کند، انجام خواهد داد. صرف نظر از این بند، شورای قضایی و سازمان کارمندان به رسمیت شناخته شده ممکن است مذاکره کنند و با توافق متقابل، رویه یا رویه های جایگزینی را در مورد رای گیری در مورد بند حق السهم عادلانه پیش بینی کنند.
(e)CA دولت Code § 3524.59(e) هر سازمان کارمندان به رسمیت شناخته شده ای که با بند حق السهم عادلانه موافقت کرده است، باید سابقه تفصیلی کافی از تراکنش های مالی خود را نگهداری کند و سالانه، ظرف 90 روز پس از پایان سال مالی خود، یک گزارش مالی کتبی مفصل از آن را در قالب ترازنامه و صورت سود و زیان، که صحت آن توسط رئیس و خزانه دار یا افسران مشابه آن تایید شده باشد، در دسترس هیئت مدیره و کارمندان در واحد قرار دهد. در صورت عدم رعایت این بخش، هر کارمندی در واحد می تواند از هیئت مدیره درخواست صدور دستور الزام به رعایت کند، یا هیئت مدیره می تواند به ابتکار خود دستور رعایت را صادر کند.
(f)CA دولت Code § 3524.59(f) اگر کارمندی که مطابق با بند (c) اعتراضات وجدانی دارد، درخواست نمایندگی فردی در یک شکایت، داوری یا جلسه استماع اداری از سازمان کارمندان به رسمیت شناخته شده کند، سازمان کارمندان به رسمیت شناخته شده مجاز است از کارمند برای هزینه معقول نمایندگی، هزینه دریافت کند.
(g)CA دولت Code § 3524.59(g) کارمندی که حق السهم عادلانه را پرداخت می کند، حق نمایندگی عادلانه و بی طرفانه توسط سازمان کارمندان به رسمیت شناخته شده را دارد. نقض این وظیفه تلقی می شود که رخ داده است اگر رفتار سازمان کارمندان در نمایندگی خودسرانه، تبعیض آمیز یا با سوء نیت باشد.

Section § 3524.60

Explanation

اگر شما یک کارمند شورای قضایی در کالیفرنیا هستید و «هزینه سهم عادلانه» به یک سازمان کارمندی به رسمیت شناخته شده پرداخت می‌کنید، حق دارید برای بخش‌های خاصی از آن هزینه درخواست بازپرداخت کنید. به طور خاص، می‌توانید آن بخش از هزینه خود را که برای فعالیت‌های سیاسی یا ایدئولوژیک نامرتبط با شرایط استخدام شما یا برای مزایایی که فقط برای اعضای سازمان در دسترس است، استفاده شده بود، پس بگیرید. اما، نمی‌توانید برای هزینه‌های مربوط به لابی‌گری برای اهداف سیاستی یا مذاکراتی که دستمزد و شرایط کاری را بهبود می‌بخشند، بازپرداخت دریافت کنید. در صورت لزوم، یک هیئت می‌تواند سازمان را ملزم کند که این بازپرداخت را به شما بدهد.

هر کارمند شورای قضایی که هزینه سهم عادلانه پرداخت می‌کند، حق دارد از سازمان کارمندی به رسمیت شناخته شده، طبق رویه‌های تعیین شده توسط آن سازمان، بازپرداخت هر بخشی از آن هزینه را که توسط او پرداخت شده و نشان‌دهنده سهم متناسب اضافی کارمند از هزینه‌های سازمان کارمندی به رسمیت شناخته شده است، درخواست و دریافت کند؛ این هزینه‌ها یا در حمایت از فعالیت‌ها یا اهداف با ماهیت سیاسی حزبی یا ایدئولوژیک هستند که فقط به طور اتفاقی به شرایط و ضوابط استخدام مربوط می‌شوند، یا برای پوشش هزینه هرگونه مزایای دیگری که فقط برای اعضای سازمان کارمندی به رسمیت شناخته شده در دسترس است، استفاده شده‌اند. با این حال، سهم متناسب مشمول بازپرداخت نباید شامل هزینه‌های حمایت از فعالیت‌های لابی‌گری باشد که برای ترویج اهداف سیاستی و مذاکرات جمعی و اداره قرارداد، یا برای تأمین مزایایی برای کارمندان نمایندگی شده در دستمزد، ساعات کاری و سایر شرایط استخدام، علاوه بر مواردی که از طریق ملاقات و مشورت با شورای قضایی تأمین شده‌اند، طراحی شده‌اند. هیئت می‌تواند سازمان کارمندی به رسمیت شناخته شده را مجبور کند تا آن بخش از هزینه سهم عادلانه را که هیئت ممکن است تشخیص دهد طبق مفاد این بخش مشمول بازپرداخت است، بازگرداند.

Section § 3524.61

Explanation
این بخش از قانون مشخص می‌کند که چه موضوعاتی در طول مذاکرات بین کارمندان و کارفرمای آنها پوشش داده می‌شود. تمرکز فقط بر روی دستمزدها، ساعات کاری و شرایط کار است. جنبه‌های دیگر، مانند ارزش واقعی یا نیاز به یک خدمت، بخشی از این بحث‌ها نیستند.

Section § 3524.62

Explanation

قانون کارفرمایان را ملزم می‌کند که در مورد هرگونه تغییر پیشنهادی در قوانین یا مقرراتی که بر نمایندگی کارمندان تأثیر می‌گذارد، اخطار کتبی معقولی به سازمان‌های کارمندی ارائه دهند. این امر به سازمان‌ها فرصت می‌دهد تا قبل از اعمال تغییرات، با نمایندگان کارفرما بحث و مذاکره کنند.

در موارد اضطراری، که تغییرات باید فوراً انجام شوند، کارفرمایان نیازی به اطلاع‌رسانی قبلی به کارمندان ندارند، اما باید در اسرع وقت پس از اعمال تغییر، به نگرانی‌های کارمندان گوش دهند.

(a)CA دولت Code § 3524.62(a) به استثنای موارد اضطراری که در بند (ب) پیش‌بینی شده است، کارفرما باید اخطار کتبی معقولی به هر سازمان کارمندی به رسمیت شناخته شده‌ای که تحت تأثیر هر قانون، قاعده، مصوبه یا مقرره‌ای قرار می‌گیرد که مستقیماً به امور در حیطه نمایندگی مربوط می‌شود و کارفرما قصد تصویب آن را دارد، ارائه دهد و باید به این سازمان‌های کارمندی به رسمیت شناخته شده فرصت ملاقات و مشورت با مقامات اداری یا نمایندگان تفویض اختیار شده آن‌ها را که ممکن است به درستی توسط قانون تعیین شده باشند، بدهد.
(b)CA دولت Code § 3524.62(b) در موارد اضطراری که کارفرما تشخیص می‌دهد یک قانون، قاعده، مصوبه یا مقرره باید فوراً بدون اطلاع قبلی یا ملاقات با یک سازمان کارمندی به رسمیت شناخته شده تصویب شود، مقامات اداری یا نمایندگان تفویض اختیار شده آن‌ها که ممکن است به درستی توسط قانون تعیین شده باشند، باید اطلاع‌رسانی و فرصت ملاقات و مشورت با حسن نیت را در اولین زمان عملی ممکن پس از تصویب قانون، قاعده، مصوبه یا مقرره فراهم کنند.

Section § 3524.63

Explanation

این قانون مدیر اداری دادگاه‌های کالیفرنیا، یا نمایندگان منصوب او را ملزم می‌کند که با سازمان‌های کارمندی در مورد موضوعاتی مانند دستمزد، ساعات کاری و شرایط شغلی با حسن نیت ملاقات و گفتگو کنند. این گفتگو باید قبل از اتخاذ هرگونه تصمیم در مورد سیاست‌ها یا اقدامات صورت گیرد. «ملاقات و مشورت با حسن نیت» به این معنی است که هر دو طرف باید با میل و فوریت گفتگو کرده و ایده‌ها را مبادله کنند و تلاش کنند به توافق برسند، به ویژه قبل از اینکه دولت بودجه نهایی خود را برای سال آینده نهایی کند. آنها همچنین باید زمان کافی برای حل و فصل هرگونه اختلاف را در نظر بگیرند.

مدیر اداری دادگاه‌ها، یا نمایندگان تعیین‌شده او، با مجوز رئیس شورای قضایی، باید با نمایندگان سازمان‌های کارمندی به رسمیت شناخته شده، در مورد دستمزدها، ساعات کاری، و سایر شرایط و ضوابط استخدام، با حسن نیت ملاقات و مشورت کنند، و باید قبل از اتخاذ تصمیم در مورد سیاست یا مسیر اقدام، ارائه‌هایی را که توسط سازمان کارمندی به نمایندگی از اعضای خود انجام می‌شود، به طور کامل بررسی کنند. برای اهداف این بخش، اصطلاح «ملاقات و مشورت با حسن نیت» به این معنی است که مدیر اداری دادگاه‌ها، یا نمایندگان تعیین‌شده او، و نمایندگان سازمان‌های کارمندی به رسمیت شناخته شده، تعهد متقابل دارند که شخصاً به محض درخواست هر یک از طرفین، فوراً ملاقات و مشورت کنند و برای مدت زمان معقولی به ملاقات و مشورت ادامه دهند تا آزادانه اطلاعات، نظرات و پیشنهادات را مبادله کنند و تلاش کنند تا قبل از تصویب بودجه نهایی دولت برای سال آتی، در مورد مسائل در حیطه نمایندگی به توافق برسند. این فرآیند باید شامل زمان کافی برای حل و فصل بن‌بست‌ها باشد.

Section § 3524.64

Explanation
این بخش توضیح می‌دهد که وقتی توافقی بین مدیر اداری دادگاه و گروه کارمندی که رسماً به رسمیت شناخته شده است، حاصل می‌شود، آنها باید آن را به صورت کتبی مستند کنند. سپس، در صورت نیاز، این سند را به قانونگذاران ایالتی ارائه می‌دهند تا بودجه لازم را تامین کرده و هرگونه تغییرات ضروری را در قوانین مرتبط ایجاد کنند.

Section § 3524.65

Explanation

این بخش از قانون، فرآیند رسیدگی به توافق‌نامه‌های اضافی، معروف به نامه‌های جانبی یا پیوست‌ها را توضیح می‌دهد، که مربوط به حقوق و مزایا هستند و مبلغ قابل توجهی پول (۲۵۰,۰۰۰ دلار یا بیشتر) نیاز دارند و در توافق‌نامه اصلی یا بودجه گنجانده نشده‌اند. این اسناد باید به کمیته مشترک بودجه قانونگذاری ارسال شوند، که ظرف ۳۰ روز تصمیم خواهد گرفت که آیا آنها نیاز به تصویب قانونگذاری جدید دارند یا خیر، در صورتی که تغییرات مهمی فراتر از توافق‌نامه اصلی پیشنهاد کنند.

اگر یک توافق‌نامه اضافی شامل هزینه کردن پول نباشد، شورای قضایی باید آن را به وضوح مشخص کند، در صورتی که قرار است در یک توافق‌نامه آتی که برای بودجه بیشتر یا تغییرات قانونی به مجلس ارائه می‌شود، گنجانده شود.

(a)CA دولت Code § 3524.65(a) هر نامه جانبی، پیوست، یا متمم دیگر به یک تفاهم‌نامه به درستی تصویب شده که مستلزم هزینه دویست و پنجاه هزار دلار ($250,000) یا بیشتر مربوط به حقوق و مزایا باشد و قبلاً در تفاهم‌نامه اصلی یا قانون بودجه گنجانده نشده باشد، باید توسط شورای قضایی به کمیته مشترک بودجه قانونگذاری ارائه شود. کمیته مشترک بودجه قانونگذاری باید ظرف 30 روز پس از دریافت نامه جانبی، پیوست، یا متمم دیگر تعیین کند که آیا آن شامل اضافات اساسی است که به طور منطقی در چارچوب تفاهم‌نامه اصلی قرار نمی‌گیرد و بدین ترتیب مستلزم اقدام قانونگذاری برای تصویب نامه جانبی، پیوست، یا متمم دیگر است.
(b)CA دولت Code § 3524.65(b) یک نامه جانبی، پیوست، یا متمم دیگر به یک تفاهم‌نامه به درستی تصویب شده که مستلزم هزینه وجوه نیست، باید به صراحت توسط شورای قضایی مشخص شود، اگر آن نامه جانبی، پیوست، یا متمم دیگر قرار است در یک تفاهم‌نامه بعدی که برای تخصیص بودجه یا اصلاح قانونی به مجلس ارائه می‌شود، گنجانده شود.

Section § 3524.66

Explanation
این قانون بیان می‌کند که اگر مجلس قانونگذاری بودجه کافی را برای هر بخشی از یک توافق (که تفاهم‌نامه نامیده می‌شود) که نیاز به تأمین مالی دارد، تأمین نکند، هر یک از طرفین می‌تواند تصمیم بگیرد که بخشی یا تمام آن توافق را مجدداً مذاکره کند. با این حال، طرفین همچنان مجاز هستند بخش‌هایی از توافق را که نیازی به تأیید مجلس قانونگذاری ندارند، اجرا کنند.

Section § 3524.67

Explanation

وقتی توافقی بین مدیر اجرایی دادگاه‌ها و یک سازمان کارمندی منقضی می‌شود و توافق جدیدی حاصل نمی‌شود، اگر مذاکرات ادامه داشته باشد، باید به رعایت شرایط قدیمی ادامه دهند. این شامل شرایطی است که بر قوانین فعلی، توافقات داوری و موارد دیگر ارجحیت دارند.

اگر مذاکرات بدون پیشرفت متوقف شود، شورای قضایی می‌تواند پیشنهاد نهایی خود را اجرا کند. با این حال، اگر این پیشنهادات با قوانین موجود در تضاد باشند یا به بودجه اضافی نیاز داشته باشند، باید توسط مجلس قانون‌گذاری بررسی و تامین مالی شوند. این فرآیند نیاز به مذاکرات آتی یا حقوق سازمان را از بین نمی‌برد.

(a)CA دولت Code § 3524.67(a) اگر یک تفاهم‌نامه منقضی شده باشد، و مدیر اجرایی دادگاه‌ها و سازمان کارمندی به رسمیت شناخته شده بر سر یک تفاهم‌نامه جدید به توافق نرسیده‌اند و در مذاکرات به بن‌بست نرسیده‌اند، با رعایت بند (b)، طرفین توافق باید به اجرای مفاد تفاهم‌نامه منقضی شده ادامه دهند، از جمله، اما نه محدود به، تمام مفادی که بر قوانین موجود ارجحیت دارند، هرگونه مفاد داوری، هرگونه مفاد عدم اعتصاب، هرگونه توافق در مورد مسائلی که در قانون استانداردهای کار منصفانه سال 1938 (29 U.S.C. Sec. 201 et seq.) پوشش داده شده‌اند، و هرگونه مفاد مربوط به کسر حق‌الزحمه سهم عادلانه مطابق با بخش 3515.7.
(b)CA دولت Code § 3524.67(b) اگر مدیر اجرایی دادگاه‌ها و سازمان کارمندی به رسمیت شناخته شده در مذاکرات برای یک تفاهم‌نامه جدید به بن‌بست برسند، شورای قضایی می‌تواند تمام یا بخشی از آخرین، بهترین و نهایی‌ترین پیشنهاد خود را اجرا کند. هر پیشنهادی در آخرین، بهترین و نهایی‌ترین پیشنهاد شورای قضایی که در صورت اجرا، با قوانین موجود در تضاد باشد یا مستلزم صرف بودجه باشد، باید برای تخصیص بودجه به مجلس قانون‌گذاری ارائه شود، و هرگونه تغییرات قانونی مرتبط بدون نیاز به اقدام قانونی بیشتر، لازم‌الاجرا خواهد بود. اجرای آخرین، بهترین و نهایی‌ترین پیشنهاد، طرفین را از تعهد به مذاکره با حسن نیت و دستیابی به توافق بر سر یک تفاهم‌نامه در صورت تغییر شرایط، معاف نمی‌کند، و حقوقی را که سازمان کارمندی به رسمیت شناخته شده تحت این فصل دارد، سلب نمی‌کند.

Section § 3524.68

Explanation
این بخش توضیح می‌دهد که اگر مدیر اجرایی دادگاه‌ها و یک سازمان کارمندی به رسمیت شناخته شده پس از مدت زمان معقولی نتوانند به توافق برسند، چه اتفاقی می‌افتد. آنها می‌توانند توافق کنند که یک میانجی را که هر دو می‌پسندند استخدام کنند، یا هر یک می‌تواند از هیئت مدیره بخواهد که یک میانجی تعیین کند. اگر آنها بر سر یک میانجی توافق کنند، هزینه‌ها را به طور مساوی بین شورای قضایی و سازمان کارمندی تقسیم می‌کنند. اگر هیئت مدیره میانجی را انتخاب کند، هیئت مدیره هزینه آن را پرداخت می‌کند.

Section § 3524.69

Explanation
این قانون بیان می‌کند که کارمندانی که نماینده سازمان‌های کارمندی به رسمیت شناخته شده هستند، باید مقدار معقولی مرخصی با حقوق دریافت کنند، هنگامی که نیاز به ملاقات با شورای قضایی در مورد مسائل مربوط به کار دارند. این موضوع فقط در مورد کارمندان شورای قضایی و فقط زمانی که تفاهم‌نامه‌ای در حال اجرا نباشد، صدق می‌کند.

Section § 3524.70

Explanation
این قانون انواع خاصی از کارکنان، مانند کارکنان مدیریتی، محرمانه، نظارتی و مستثنی شده را از انتخاب شدن به سمت‌های رهبری در سازمان‌های کارمندی که همچنین نمایندگی کارکنان شورای قضایی را بر عهده دارند، منع می‌کند.

Section § 3524.71

Explanation

این بخش از قانون، انجام برخی اقدامات ناعادلانه کارگری را برای شورای قضایی غیرقانونی می‌داند. این شورا نمی‌تواند به دلیل اعمال حقوق کارمندان، علیه آنها تلافی‌جویی یا تبعیض قائل شود. باید به حقوق سازمان‌های کارمندی احترام بگذارد. شورا باید با حسن نیت با سازمان‌های کارمندی ملاقات کند و نمی‌تواند در عملیات آنها دخالت کند یا یکی را بر دیگری ترجیح دهد. علاوه بر این، در صورت لزوم باید در رویه میانجی‌گری شرکت کند.

برای شورای قضایی انجام هر یک از موارد زیر غیرقانونی است:
(a)CA دولت Code § 3524.71(a) اعمال یا تهدید به اعمال تلافی‌جویانه علیه کارمندان، تبعیض یا تهدید به تبعیض علیه کارمندان، یا به هر نحو دیگر مداخله، محدود کردن یا اجبار کارمندان به دلیل اعمال حقوق تضمین‌شده آنها توسط این فصل. برای اهداف این بند، «کارمند» شامل متقاضی استخدام یا استخدام مجدد می‌شود.
(b)CA دولت Code § 3524.71(b) انکار حقوق تضمین‌شده سازمان‌های کارمندی توسط این فصل.
(c)CA دولت Code § 3524.71(c) امتناع یا عدم موفقیت در ملاقات و مشورت با حسن نیت با یک سازمان کارمندی به رسمیت شناخته شده.
(d)CA دولت Code § 3524.71(d) تسلط یا مداخله در تشکیل یا اداره هر سازمان کارمندی، یا کمک مالی یا سایر حمایت‌ها به آن، یا به هر نحو تشویق کارمندان به پیوستن به هر سازمانی به جای دیگری.
(e)CA دولت Code § 3524.71(e) امتناع از شرکت با حسن نیت در رویه میانجی‌گری مندرج در بخش 3524.68.

Section § 3524.72

Explanation

این قانون انجام برخی اقدامات مضر را برای سازمان‌های کارمندی غیرقانونی می‌داند. آنها نمی‌توانند تلاش کنند که شورای قضایی را وادار به نقض هیچ قانونی کنند. آنها نباید از کارمندانی که حقوق قانونی خود را اعمال می‌کنند، انتقام بگیرند یا علیه آنها تبعیض قائل شوند. همچنین، آنها موظفند با شورای قضایی در مورد مسائل کارمندی به صورت صادقانه گفتگو کنند. در نهایت، آنها باید در فرآیند میانجی‌گری که توسط قانون مشخص شده است، صادقانه همکاری کنند.

غیرقانونی است که یک سازمان کارمندی هر یک از اقدامات زیر را انجام دهد:
(a)CA دولت Code § 3524.72(a) باعث شود یا تلاش کند که شورای قضایی بخش 3524.71 را نقض کند.
(b)CA دولت Code § 3524.72(b) تلافی‌جویی علیه کارمندان را اعمال کند یا تهدید به اعمال آن کند، علیه کارمندان تبعیض قائل شود یا تهدید به تبعیض کند، یا به هر نحو دیگری در اعمال حقوق تضمین شده توسط این فصل توسط کارمندان مداخله کند، محدود کند یا آنها را مجبور کند.
(c)CA دولت Code § 3524.72(c) از ملاقات و مشورت با حسن نیت با شورای قضایی در رابطه با کارمندانی که سازمان کارمندی به رسمیت شناخته شده آنهاست، خودداری کند یا در آن کوتاهی کند.
(d)CA دولت Code § 3524.72(d) از مشارکت با حسن نیت در رویه میانجی‌گری مندرج در بخش 3524.68 خودداری کند.

Section § 3524.73

Explanation

این قانون مشخص می‌کند که دادگاه چه زمانی می‌تواند تصمیمات مربوط به گروه‌های کارگری، که به آن‌ها «تعیین واحد» گفته می‌شود، را بررسی کند. دو وضعیت اصلی برای این بررسی وجود دارد: اول اینکه هیئت موافقت کند پرونده مهم است و درخواست بررسی کند، یا دوم اینکه این موضوع به عنوان دفاعی در برابر شکایتی از یک «رویه ناعادلانه» مطرح شود. دستور تعیین واحد را می‌توان در دادگاه به چالش کشید، اما انتخاباتی که در نتیجه آن برگزار می‌شود، در طول این فرآیند بررسی قضایی به تأخیر نخواهد افتاد.

اگر شما تحت تأثیر تصمیم نهایی هیئت در یک پرونده رویه ناعادلانه قرار گرفته‌اید، می‌توانید ظرف 30 روز درخواست بررسی ویژه قضایی کنید. این درخواست به دادگاه تجدیدنظری ارسال می‌شود که پرونده در آنجا اتفاق افتاده است. سپس هیئت باید تمام مدارک مربوطه را به دادگاه ارائه دهد، مگر اینکه مهلت تمدید شود. دادگاه می‌تواند دستور هیئت را اجرا، اصلاح یا لغو کند، به شرطی که شواهد کافی برای پشتیبانی از آن وجود داشته باشد.

اگر مهلت اعتراض به تصمیم هیئت را از دست بدهید، هیئت می‌تواند از دادگاه بخواهد که دستور را اجرا کند. اگر دادگاه تشخیص دهد که همه چیز به درستی انجام شده و فرد یا نهادی همچنان از پیروی از دستور خودداری می‌کند، دادگاه بدون بررسی مجدد ماهیت تصمیم، اجرای آن را الزامی خواهد کرد.

(a)CA دولت Code § 3524.73(a) بازنگری قضایی در مورد تعیین واحد تنها تحت یکی از شرایط زیر مجاز خواهد بود:
(1)CA دولت Code § 3524.73(a)(1) هنگامی که هیئت، در پاسخ به دادخواستی از سوی ایالت یا یک سازمان کارمندی، موافقت کند که پرونده از اهمیت ویژه‌ای برخوردار است و به درخواست بازنگری ملحق شود.
(2)CA دولت Code § 3524.73(a)(2) هنگامی که موضوع به عنوان دفاعی در برابر شکایت رویه ناعادلانه مطرح شود. دستور هیئت مبنی بر برگزاری انتخابات تا زمان بازنگری قضایی متوقف نخواهد شد.
پس از دریافت دستور هیئت مبنی بر موافقت با درخواست بازنگری قضایی، طرفین پرونده می‌توانند برای صدور قرار امداد فوق‌العاده از تصمیم یا دستور تعیین واحد دادخواست دهند.
(b)CA دولت Code § 3524.73(b) هر طرف شاکی، خوانده، یا واردشونده‌ای که از تصمیم یا دستور نهایی هیئت در پرونده رویه ناعادلانه، به استثنای تصمیم هیئت مبنی بر عدم صدور شکایت در چنین پرونده‌ای، متضرر شده باشد، می‌تواند برای صدور قرار امداد فوق‌العاده از چنین تصمیم یا دستوری دادخواست دهد.
(c)CA دولت Code § 3524.73(c) دادخواست باید در دادگاه تجدیدنظر منطقه‌ای در حوزه قضایی تجدیدنظری که تعیین واحد یا اختلاف رویه ناعادلانه در آن رخ داده است، ثبت شود. دادخواست باید ظرف 30 روز پس از صدور دستور نهایی هیئت، دستور رد بازنگری، یا دستور موافقت با درخواست بازنگری قضایی، حسب مورد، ثبت شود. پس از ثبت دادخواست، دادگاه اخطار را به هیئت ابلاغ خواهد کرد و سپس صلاحیت رسیدگی به پرونده را خواهد داشت. هیئت باید سوابق پرونده را که توسط هیئت تأیید شده است، ظرف 10 روز پس از اخطار دفتردار، مگر اینکه زمان توسط دادگاه به دلیل موجه تمدید شود، در دادگاه ثبت کند. دادگاه صلاحیت دارد هرگونه قرار موقت یا دستور منع را که عادلانه و مقتضی تشخیص دهد، به هیئت اعطا کند و به همین ترتیب حکمی را صادر و ثبت کند که دستور هیئت را اجرا، اصلاح یا لغو می‌کند. یافته‌های هیئت در خصوص مسائل واقعی، از جمله حقایق نهایی، در صورتی که با شواهد کافی در کل سوابق پشتیبانی شود، قطعی خواهد بود. مقررات عنوان 1 (شروع از بخش 1067) از قسمت 3 قانون آیین دادرسی مدنی مربوط به قرارها، به استثنای مواردی که به طور خاص در اینجا لغو شده باشد، در مورد رسیدگی‌های مطابق با این بخش اعمال می‌شود.
(d)CA دولت Code § 3524.73(d) اگر مهلت دادخواست برای قرار امداد فوق‌العاده از تصمیم هیئت منقضی شده باشد، هیئت می‌تواند اجرای هر تصمیم یا دستور نهایی را در دادگاه تجدیدنظر منطقه‌ای یا دادگاه عالی در منطقه‌ای که تعیین واحد یا پرونده رویه ناعادلانه در آن رخ داده است، درخواست کند. اگر پس از استماع، دادگاه تشخیص دهد که دستور مطابق با رویه‌های تعیین شده توسط هیئت صادر شده است و شخص یا نهاد از تبعیت از دستور خودداری می‌کند، دادگاه دستور را با قرار اجبار (mandamus) اجرا خواهد کرد. دادگاه ماهیت دستور را بررسی نخواهد کرد.

Section § 3524.74

Explanation

این قانون چگونگی شناسایی سازمان‌های کارمندی یا اتحادیه‌هایی را که نماینده کارکنان شورای قضایی هستند و نحوه انتخاب نمایندگی توسط کارکنان را تشریح می‌کند. کارکنان در صورت تمایل حق دارند خودشان را نمایندگی کنند.

هیئت مدیره مسئول وضع قوانین برای درخواست‌ها، انتخابات و تعیین گروه‌های کارمندی مناسب برای اهداف مذاکره است. این هیئت تضمین می‌کند که کارمندان شورای قضایی فقط با سایر کارمندان شورای قضایی گروه‌بندی شوند.

اگر کارکنان بخواهند سازمان نماینده منتخب خود را تغییر دهند یا لغو کنند، می‌توانند این کار را با رأی اکثریت انجام دهند، اما فقط پس از سال اول شناسایی.

(a)CA دولت Code § 3524.74(a) شورای قضایی باید شناسایی انحصاری را به سازمان‌های کارمندی که طبق قواعد وضع شده توسط هیئت مدیره برای کارمندان شورای قضایی یا واحد مناسبی از آن تعیین یا انتخاب شده‌اند، اعطا کند، با رعایت حق کارمند برای نمایندگی خود.
(b)CA دولت Code § 3524.74(b) هیئت مدیره باید رویه‌های معقولی را برای درخواست‌ها و برای برگزاری انتخابات و تعیین واحدهای مناسب مطابق با بند (a) وضع کند.
(c)CA دولت Code § 3524.74(c) هیئت مدیره، همانطور که واحدهای چانه‌زنی مناسب را تعیین می‌کند، نباید کارمندان شورای قضایی را در واحد چانه‌زنی‌ای که شامل کارمندانی غیر از کارمندان شورای قضایی است، قرار دهد.
(d)CA دولت Code § 3524.74(d) هیئت مدیره همچنین باید رویه‌هایی را وضع کند که به موجب آن شناسایی سازمان‌های کارمندی که رسماً به عنوان نمایندگان انحصاری طبق رأی کارمندان شناخته شده‌اند، ممکن است با رأی اکثریت کارمندان لغو شود، فقط پس از گذشت دوره‌ای که کمتر از 12 ماه از تاریخ چنین شناسایی نباشد.

Section § 3524.75

Explanation

شورای قضایی مسئول ایجاد قوانینی برای موارد زیر است: ثبت گروه‌های کارمندی و انجمن‌های واقعی؛ تصمیم‌گیری در مورد اینکه آیا این گروه‌ها به عنوان سازمان‌های کارمندی یا انجمن‌های معتبر واجد شرایط هستند؛ و شناسایی رهبران رسمی که این گروه‌ها را نمایندگی می‌کنند.

شورای قضایی باید قوانین و مقررات معقولی را برای تمام موارد زیر اتخاذ کند:
(a)CA دولت Code § 3524.75(a) ثبت سازمان‌های کارمندی، همانطور که در بند (c) ماده 1150 تعریف شده است، و انجمن‌های معتبر، همانطور که در بند (d) ماده 1150 تعریف شده است.
(b)CA دولت Code § 3524.75(b) تعیین وضعیت سازمان‌ها و انجمن‌ها به عنوان سازمان‌های کارمندی یا انجمن‌های معتبر.
(c)CA دولت Code § 3524.75(c) شناسایی مسئولان و نمایندگانی که به طور رسمی سازمان‌های کارمندی و انجمن‌های معتبر را نمایندگی می‌کنند.

Section § 3524.76

Explanation

این قانون بیان می‌کند که اگر یک قاضی حقوق اداری در مورد به رسمیت شناختن یا تأیید صلاحیت یک سازمان کارمندی تصمیمی بگیرد و کسی به آن اعتراض کند، آن تصمیم به طور خودکار نهایی می‌شود، مگر اینکه هیئت ظرف ۱۸۰ روز از زمان ثبت اعتراض، آن را لغو کند.

صرف نظر از هر قانون دیگر، چنانچه تصمیمی از سوی یک قاضی حقوق اداری در خصوص شناسایی یا تأیید صلاحیت یک سازمان کارمندی مورد تجدیدنظر قرار گیرد، آن تصمیم به عنوان دستور نهایی هیئت تلقی خواهد شد، مگر اینکه هیئت ظرف ۱۸۰ روز پس از ثبت درخواست تجدیدنظر، حکمی صادر کند که جایگزین آن تصمیم شود.

Section § 3524.77

Explanation

این قانون نحوه تعیین واحد کارمندی مناسب برای اهداف نمایندگی و انتخابات توسط هیئت مدیره را تشریح می‌کند. این قانون تأکید می‌کند که هیئت مدیره نمی‌تواند انتخاباتی را هدایت کند مگر اینکه حداقل یکی از سازمان‌های کارمندی درگیر با آن موافقت کند. هنگام تصمیم‌گیری در مورد واحد، هیئت مدیره عوامل مختلفی مانند منافع مشترک بین کارمندان، تأثیر واحد بر مذاکرات، و تأثیر آن بر کارایی کارفرما و وظایف خدمات عمومی را در نظر می‌گیرد. واحدهای جداگانه برای کارمندان صنایع ماهر، مانند نجاران یا برق‌کاران، به طور خاص به رسمیت شناخته شده‌اند که امکان نمایندگی بر اساس حرفه آنها را فراهم می‌کند. اگرچه کارمندان حرفه‌ای و غیرحرفه‌ای معمولاً در یک واحد نیستند، اما بسته به شواهد مربوط به منافع مشترک، استثنائاتی می‌توان قائل شد.

(a)CA دولت Code § 3524.77(a) در تعیین یک واحد مناسب، هیئت مدیره باید از معیارهای مندرج در زیربخش (b) تبعیت کند. با این حال، هیئت مدیره نباید انتخاباتی را در یک واحد هدایت کند مگر اینکه یک یا چند سازمان کارمندی درگیر در این فرآیند به دنبال برگزاری انتخابات در چنین واحدی باشند یا با آن موافقت کنند.
(b)CA دولت Code § 3524.77(b) در تعیین یک واحد مناسب، هیئت مدیره باید تمام معیارهای زیر را در نظر بگیرد:
(1)CA دولت Code § 3524.77(b)(1) جامعه منافع داخلی و شغلی در میان کارمندان، از جمله، اما نه محدود به، تمام موارد زیر:
(A)CA دولت Code § 3524.77(b)(1)(A) میزان انجام خدمات مرتبط از نظر عملکردی یا کار در جهت اهداف مشترک تعیین شده.
(B)CA دولت Code § 3524.77(b)(1)(B) سابقه نمایندگی کارمندان در دولت ایالتی و در مشاغل مشابه.
(C)CA دولت Code § 3524.77(b)(1)(C) میزان داشتن مهارت‌های مشترک، شرایط کاری، وظایف شغلی، یا الزامات آموزشی یا تربیتی مشابه توسط کارمندان.
(D)CA دولت Code § 3524.77(b)(1)(D) میزان داشتن نظارت مشترک توسط کارمندان.
(2)CA دولت Code § 3524.77(b)(2) تأثیری که واحد پیش‌بینی‌شده بر روابط ملاقات و مشورت خواهد داشت، با تأکید بر در دسترس بودن و اختیار نمایندگان کارفرما برای تعامل مؤثر با سازمان‌های کارمندی نماینده واحد، و با در نظر گرفتن عواملی مانند محل کار، اندازه عددی واحد، رابطه واحد با الگوهای سازمانی دولت ایالتی، و تأثیر بر ساختار طبقه‌بندی موجود یا طرح طبقه‌بندی موجود ناشی از تقسیم یک طبقه یا یک طرح طبقه‌بندی واحد بین دو یا چند واحد.
(3)CA دولت Code § 3524.77(b)(3) تأثیر واحد پیشنهادی بر عملیات کارآمد کارفرما و سازگاری واحد با مسئولیت شورای قضایی و کارمندان آن برای خدمت به مردم.
(4)CA دولت Code § 3524.77(b)(4) تعداد کارمندان و طبقه‌بندی‌ها در یک واحد پیشنهادی و تأثیر آن بر عملیات کارفرما، بر اهداف فراهم آوردن حق نمایندگی مؤثر برای کارمندان، و بر روابط ملاقات و مشورت.
(5)CA دولت Code § 3524.77(b)(5) تأثیر بر روابط ملاقات و مشورت ناشی از تکه‌تکه شدن کارمندان یا هرگونه تکثیر واحدها در میان کارمندان کارفرما.
(6)CA دولت Code § 3524.77(b)(6) صرف نظر از مفاد فوق‌الذکر این بخش، یا هر حکم قانونی دیگر، گروه مناسبی از کارمندان صنایع ماهر حق خواهند داشت که یک واحد نمایندگی جداگانه بر اساس شغل باشند. کارمندان صنایع ماهر شامل، اما نه لزوماً محدود به، دسته‌های شغلی مانند نجاران، لوله‌کشان، برق‌کاران، نقاشان و مهندسان عملیاتی خواهند بود.
(c)CA دولت Code § 3524.77(c) این فرض وجود خواهد داشت که کارمندان حرفه‌ای و کارمندان غیرحرفه‌ای نباید در یک واحد گنجانده شوند. با این حال، این فرض قابل رد خواهد بود، بسته به آنچه شواهد مربوط به معیارهای مندرج در زیربخش (b) اثبات می‌کند.

Section § 3524.78

Explanation

این قانون بیان می‌کند که تمامی پیشنهادهای اولیه و پیشنهادهای متقابل در طول مذاکرات کارفرما و کارمند باید در جلسات عمومی ارائه شده و به عنوان اسناد عمومی ثبت گردند. قبل از هرگونه بحث در مورد این پیشنهادها، حداقل هفت روز باید بگذرد تا عموم مردم بتوانند مطلع شوند و نظرات خود را ارائه دهند، و کارفرما پس از آن در یک جلسه علنی نظرات عمومی را در نظر بگیرد.

اگر موضوع جدیدی در طول مذاکرات مطرح شود، باید مستند شده و پس از ۴۸ ساعت علنی گردد. با این حال، در موارد اضطراری خارج از کنترل، مانند بلایای طبیعی، بحث و اقدام در مورد پیشنهادها می‌تواند بلافاصله و بدون دوره انتظار معمول انجام شود، اما نتایج باید در اسرع وقت ممکن افشا گردد.

(a)Copy CA دولت Code § 3524.78(a)
(1)Copy CA دولت Code § 3524.78(a)(1) تمامی پیشنهادهای اولیه ملاقات و مشورت سازمان‌های کارمندی به رسمیت شناخته شده باید در یک جلسه عمومی به کارفرما ارائه شوند و آن پیشنهادها پس از آن یک سابقه عمومی خواهند بود.
(2)CA دولت Code § 3524.78(a)(2) تمامی پیشنهادهای اولیه ملاقات و مشورت یا پیشنهادهای متقابل کارفرما باید در یک جلسه عمومی به سازمان کارمندی به رسمیت شناخته شده ارائه شوند و آن پیشنهادها یا پیشنهادهای متقابل پس از آن یک سابقه عمومی خواهند بود.
(b)CA دولت Code § 3524.78(b) به استثنای موارد اضطراری که در بند (d) پیش‌بینی شده است، هیچ ملاقات و مشورتی در مورد هر پیشنهادی که مشمول بند (a) است، انجام نخواهد شد مگر اینکه حداقل هفت روز متوالی سپری شده باشد تا عموم مردم بتوانند مطلع شوند و نظرات خود را علناً در مورد پیشنهادها، و همچنین در مورد سایر موضوعات احتمالی ملاقات و مشورت، ابراز کنند؛ و پس از آن، کارفرما باید در یک جلسه علنی، نظرات عمومی را در مورد تمامی مسائل مربوط به پیشنهادهای ملاقات و مشورت بشنود.
(c)CA دولت Code § 3524.78(c) چهل و هشت ساعت پس از ارائه هر پیشنهادی که شامل هر موضوع اساسی باشد و قبلاً به عنوان پیشنهاد برای واکنش عمومی طبق این بخش ارائه نشده باشد، در طول هر جلسه ملاقات و مشورت، آن پیشنهادها و موضع، در صورت وجود، اتخاذ شده توسط نمایندگان کارفرما، یک سابقه عمومی خواهد بود.
(d)CA دولت Code § 3524.78(d) بند (b) اعمال نخواهد شد زمانی که کارفرما تشخیص دهد که به دلیل یک بلای طبیعی (فورس ماژور)، فاجعه طبیعی، یا سایر وضعیت‌های اضطراری یا فاجعه‌ای که ایالت را تحت تأثیر قرار می‌دهد، و خارج از کنترل کارفرما یا سازمان کارمندی به رسمیت شناخته شده است، باید بلافاصله و بدون زمان کافی برای اطلاع‌رسانی و ابراز نظر عمومی، ملاقات و مشورت کرده و در مورد یک پیشنهاد اقدام کند. در این موارد، نتایج ملاقات و مشورت باید در اسرع وقت ممکن علنی شود.

Section § 3524.79

Explanation
این قانون بیان می‌کند که بخش ۹۲۳ قانون کار به کارمندان شورای قضایی اعمال نمی‌شود. به زبان ساده، هر قوانین یا شرایطی که در بخش ۹۲۳ قانون کار ذکر شده است، بر افرادی که برای شورای قضایی کار می‌کنند، تأثیری ندارد.

Section § 3524.80

Explanation

این بخش توضیح می‌دهد که حقوق، ساعات کاری و شرایط استخدامی فعلی کارکنان شورای قضایی بدون تغییر باقی می‌ماند، مگر اینکه رسماً از طریق رویه‌های شورای قضایی یا با توافقی بین شورای قضایی و یک سازمان کارمندی تغییر کند.

هیچ چیز در این فصل نباید به گونه‌ای تفسیر شود که دستمزدها، ساعات کاری، یا شرایط و ضوابط موجود استخدام کارکنان شورای قضایی را اصلاح یا حذف کند. تمامی دستمزدها، ساعات کاری، و شرایط و ضوابط موجود استخدام کارکنان شورای قضایی لازم‌الاجرا باقی خواهد ماند مگر و تا زمانی که مطابق با رویه‌های شورای قضایی یا به موجب یک تفاهم‌نامه یا توافق‌نامه بین شورای قضایی و یک سازمان کارمندی به رسمیت شناخته شده تغییر یابد.

Section § 3524.81

Explanation
این قانون می‌گوید که اگر هر بخشی از این فصل بی‌اعتبار شناخته شود یا نسبت به شخص یا موقعیت خاصی اعمال نشود، بر بقیه فصل تأثیری نخواهد گذاشت. بخش‌های دیگری که بدون بخش بی‌اعتبار همچنان می‌توانند کار کنند، معتبر باقی خواهند ماند. اساساً، هر بخش از این فصل مستقل است و می‌تواند به طور جداگانه عمل کند.