اعمال مشترک اختیاراتتجميع اوراق قرضه محلی
Section § 6584
Section § 6584.5
قوه مقننه کالیفرنیا نیاز قابل توجهی را برای بهبود تأسیسات عمومی که از توسعه مسکونی و اقتصادی حمایت میکنند، شناسایی کرده است. منابع مالی موجود برای رفع این نیازها کافی نیستند. برای رفع این مشکل، قوه مقننه قصد دارد هزینههای استقراض محلی را کاهش داده و پروژههای زیرساخت عمومی را با استفاده از ابزارهای مالی مانند تجمیع اوراق قرضه تسریع بخشد. با این حال، مراجع نمیتوانند از نهادهای محلی هزینه دریافت کنند یا از اوراق قرضه پرداخت بپذیرند، مگر اینکه به طور خاص برای پوشش هزینههای صدور و اداره باشد.
Section § 6585
این بخش اصطلاحات کلیدی مربوط به ساختار و تفسیر یک ماده مالی دولتی در کالیفرنیا را تعریف میکند. این بخش توضیح میدهد که «مرجع» چیست و تعداد نهادهای محلی مورد نیاز برای صدور اوراق قرضه را مشخص میکند. متن همچنین اصطلاحات مالی مختلفی مانند «قرارداد خرید اوراق قرضه»، «اوراق قرضه»، «هزینههای تامین مالی» و «اوراق قرضه کاهش نرخ» را توضیح میدهد. این بخش دامنه پروژههای تاسیساتی و بهبود سرمایه عمومی را روشن میکند و بر قابلیتهای حفاظت و تاسیساتی تاکید دارد. این تعاریف شامل «حکم»، که یک الزام برای شرکتهای تاسیساتی عمومی است، و «نهاد صادرکننده حکم»، که یک نهاد حاکم است که چنین الزاماتی را اعمال میکند، میشود. اصطلاحات اضافی مانند «مطالبه Proposition 1A»، «مطالبه VLF» و «اموال پروژه تاسیساتی» حقوق مربوط به پرداختهای آتی و حقوق مالکیت مرتبط با ترتیبات مالی را توصیف میکنند. در نهایت، این بخش به تعریف «شرکت تاسیساتی عمومی» و مفهوم «هزینه پروژه تاسیساتی» میپردازد که هزینهای است که از مشتریان برای تامین مالی پروژههای تاسیساتی جمعآوری میشود.
Section § 6586
این قانون برای کمک به سازمانهای محلی در کالیفرنیا طراحی شده است تا هزینههایی مانند بهبودهای عمومی و بیمه را تأمین کنند، به شرطی که این اقدامات به نفع جامعه باشد. اصطلاح «منافع عمومی قابل توجه» شامل صرفهجویی در هزینههای مربوط به اوراق قرضه، کاهش هزینههای محلی، ایجاد سریع شغل از طریق پروژهها، و بهبود کارایی خدمات برای ساکنان و کسبوکارها میشود.
Section § 6586.5
این قانون شرایطی را مشخص میکند که تحت آن یک مرجع عمومی میتواند برای ساخت، تملک یا تأمین مالی پروژههای عمومی اوراق قرضه صادر کند. اوراق قرضه تنها در صورتی قابل صدور هستند که پروژه در محدوده یک نهاد محلی واقع شده باشد، پس از یک جلسه استماع عمومی تأیید نهاد محلی را دریافت کرده باشد و منفعت عمومی قابل توجهی داشته باشد. اطلاعیه قبلی جلسه استماع باید به دادستان کل و کمیسیون مشورتی بدهی و سرمایهگذاری کالیفرنیا ارسال شود. این اطلاعیه باید شامل جزئیات خاصی در مورد جلسه استماع و پروژه باشد.
استثنائات این قوانین شامل اوراق قرضه صادر شده برای بازسازی، حمل و نقل، تأسیسات در محدودههای خاص، یا پروژههایی با تأییدیههای خاص یا تخصیص از مراجعی مانند کمیته تخصیص سقف بدهی کالیفرنیا میشود. این قوانین همچنین در مورد اوراق قرضه تأمین مالی پروژههای تأسیساتی، تأسیسات انرژی، سیستمهای آب، مدارس یا بزرگراهها اعمال نمیشود، مشروط بر اینکه شرایط خاصی رعایت شود. منظور از «نهاد محلی» شامل نهادهای خصوصی نمیشود.
Section § 6586.7
این قانون تصریح میکند که وقتی یک مرجع استفاده یا انتشار اوراق قرضه خاصی را تصویب میکند، یک نسخه از مصوبه باید ظرف پنج روز به دادستان کل و کمیسیون مشورتی بدهی و سرمایهگذاری کالیفرنیا ارسال شود. با این حال، این الزام در مورد بسیاری از انواع اوراق قرضه اعمال نمیشود، از جمله اوراق قرضه مربوط به بازسازی جامعه، حمل و نقل، یا اوراق قرضه برای تاسیسات در یک منطقه خاص در صورتی که توسط انواع خاصی از نهادهای محلی صادر شده باشند. علاوه بر این، استثنائات شامل اوراق قرضه ای است که نیاز به تایید گروههای بزرگی از نهادهای محلی دارند یا آنهایی که تخصیصهایی از کمیتههای خاص دریافت کردهاند.
Section § 6587
Section § 6588
این قانون اختیارات یک مرجع را در رابطه با بهبودهای سرمایه عمومی تشریح میکند. این قانون به مرجع اجازه میدهد تا آییننامهها را تصویب کند، دعاوی حقوقی را آغاز یا از خود دفاع کند، و اوراق قرضه برای تامین مالی بهبودهای مختلف و برنامههای بیمه صادر کند. مرجع میتواند در صورت لزوم مشاوران و کارشناسان را استخدام کند، معاملات املاک و مستغلات مانند فروش یا اجاره را مدیریت کند، و کمکهای بلاعوض یا وامها را بپذیرد—از جمله اعطای وام به نهادهای محلی. همچنین میتواند منافع خود را در بهبودها به عنوان وثیقه برای اوراق قرضه رهن یا وثیقه بگذارد، برای خدمات خود هزینه دریافت کند، و وجوه ذخیره شده را سرمایهگذاری کند.
علاوه بر این، مرجع میتواند فروش یا خرید مطالبات مربوط به Proposition 1A و عوارض مجوز خودرو (VLF) را تسهیل کند. این قانون همچنین رویههای خاصی را برای ورود به توافقنامههای مالی، از جمله برخی معافیتها از مقررات قراردادی معمول، ارائه میدهد. هرگونه شرایط و ضوابطی که برای این فعالیتها تعیین میکند باید در راستای منافع عمومی باشد.
Section § 6588.5
این قانون به نهادهایی که در زمان تصویب آن وجود داشتند، اجازه میدهد تا با استفاده از اوراق قرضه یا درآمد خود، مطالبات عوارض وسایل نقلیه (VLF) را از سازمانهای محلی خریداری کنند. این نهادها سپس میتوانند از این مطالبات VLF برای تضمین اوراق قرضه استفاده کنند. سازمانهای محلی مجازند مطالبات VLF خود را به این نهادها بفروشند و این معاملات به عنوان فروشهای کامل و نه وام تلقی میشوند. پس از انجام این فروشها، سازمان محلی دیگر هیچ حقی نسبت به مطالبات VLF نخواهد داشت. این معاملات از ادعای طلبکاران سازمان محلی محافظت میشوند. علاوه بر این، دولت تعهد میکند که تا زمانی که اوراق قرضه مربوط به این مطالبات VLF فعال هستند، هیچ اقدامی انجام ندهد که به منافع دارندگان اوراق قرضه آسیب برساند.
Section § 6588.6
این قانون به یک مرجع موجود از تاریخ 28 ژوئیه 2009 اجازه میدهد تا پرداختهای آتی بدهکار به نهادهای محلی، که «مطالبات طرح 1A» نامیده میشوند، را با استفاده از پول اوراق قرضه خریداری کند. این نهادهای محلی میتوانند این مطالبات را به مرجع بفروشند، و این فروش باید به عنوان یک فروش کامل و نهایی شناخته شود، به این معنی که نهاد محلی تمام حقوق خود را نسبت به این مطالبات واگذار میکند. سپس مرجع میتواند از این مطالبات برای پشتوانه اوراق قرضه ای که صادر میکند، استفاده کند.
نهادهای محلی در برابر توقیف این مطالبات برای هرگونه بدهی که دارند، محافظت میشوند، و باید ذیحساب را از فروش مطلع کنند. دولت متعهد میشود که هیچ اقدامی انجام ندهد که به طور منفی بر دارندگان این اوراق قرضه تأثیر بگذارد. حسابرسان شهرستان موظف بودند تا تاریخهای مشخصی در سال 2009، فهرستی از نهادهای مالیاتی و مبالغ مطالبات آنها را برای حمایت از این معاملات تهیه کنند.
Section § 6588.7
این بخش به برخی از مراجع در کالیفرنیا اجازه میدهد تا پروژههای تاسیساتی برای خدمات عمومی آب، فاضلاب یا برق را با استفاده از اوراق قرضه کاهش نرخ تامین مالی کنند. نهادهای محلی میتوانند به این مراجع درخواست دهند، به شرطی که اوراق قرضه تاسیسات آنها دارای رتبه درجه سرمایهگذاری باشد. سازمان تامین مالی کنترل آلودگی کالیفرنیا (CPCFA) این انتشار اوراق قرضه را برای اطمینان از رعایت مقررات و اثربخشی بررسی میکند و رویهها و هزینههای احتمالی را برای بررسیهای سریع تعیین میکند.
در طول این فرآیند، مرجع باید یک هزینه پروژه تاسیساتی غیرقابل دور زدن را بر مشتریان اعمال کند. این هزینه، هزینههای اوراق قرضه را پوشش میدهد و نیاز به تعدیلاتی برای اطمینان از پرداختهای به موقع دارد. درآمدهای حاصله باید ابتدا برای پرداخت اوراق قرضه استفاده شود و قصور میتواند منجر به مداخله دادگاه شود. مراجع نمیتوانند قبل از تسویه تعهدات اوراق قرضه، اعلام ورشکستگی کنند. پس از سال 2036، قانون انتشار این اوراق قرضه به پایان میرسد.
Section § 6588.8
قانون صرفهجویی در قبض آب به سازمانهای آب محلی اجازه میدهد تا برای بهبودهای کارایی آب، مانند نصب دستگاههایی که مصرف آب را کاهش میدهند، به مشتریان خود تأمین مالی ارائه دهند. مشتریان این تأمین مالی را از طریق یک هزینه اضافی در قبض آب خود به نام «هزینه کارایی» بازپرداخت میکنند، که به گونهای طراحی شده است که «خنثیکننده قبض» باشد—به این معنی که مشتریان باید حداقل به همان اندازه که هزینه جدید به قبض آنها اضافه میکند، در هزینههای آب صرفهجویی کنند.
برای اجرای این برنامه در یک منطقه محلی، سازمان محلی باید آن را درخواست کند، یک جلسه عمومی برگزار کند و اطمینان حاصل کند که منافع عمومی را فراهم میکند. در صورت تأیید، سازمان محلی هزینه کارایی را جمعآوری کرده و به سرمایهگذاران اوراق قرضه که تأمین مالی اولیه برنامه را فراهم کردهاند، بازپرداخت میکند. کسانی که از پرداخت این هزینه خودداری کنند، ممکن است با خطر قطع خدمات آب مواجه شوند.
هر بهبود باید بیش از هزینه تأمین مالی آن، صرفهجویی در هزینهها ایجاد کند تا صرفهجویی بلندمدت تضمین شود. توافقنامه با کنتور آب ملک باقی میماند، بنابراین اگر ملک فروخته شود، مالک جدید بدهیهای مالک قبلی را به ارث نمیبرد. گزارشهای منظم و اطلاعیههای مناسب باید برای ثبت این کاراییها ارائه شوند، و بهروزرسانیها در مورد عملکرد برنامه و عملیات پیمانکاران الزامی است.
Section § 6589
این قانون به یک نهاد دولتی اجازه میدهد تا با نهادهای محلی برای خرید اوراق قرضه آنها معامله کند. این توافق جزئیات مهمی مانند بالاترین نرخ بهره، هزینهها، مبلغ ذخیره و آنچه در صورت بروز مشکل اتفاق میافتد را مشخص خواهد کرد. نهادهای محلی میتوانند این اوراق قرضه را مستقیماً و بدون فرآیند معمول فروش عمومی به این نهاد بفروشند.
Section § 6590
این قانون به مرجع اجازه میدهد تا برای تأمین مالی نیازهای مختلف، مانند خرید مطالبات VLF (عوارض گواهینامه خودرو)، مطالبات Proposition 1A، پرداخت بهره، و سایر هزینههای مرتبط، اوراق قرضه منتشر کند. آنها همچنین میتوانند برای وام دادن به نهادهای محلی اوراق قرضه منتشر کنند، که این نهادها میتوانند از این وجوه برای مواردی مانند بهبودهای عمومی و برنامههای بیمه استفاده کنند. با این حال، مجموع اوراق قرضه تضمین شده توسط مطالبات Proposition 1A نمیتواند از ۲.۲۵ میلیارد دلار تجاوز کند و نیاز به تأیید وزارت دارایی و خزانهدار دارد. اگر مرجع قبل از (January 1, 1988) ۱ ژانویه ۱۹۸۸ وجود داشته است، هر وامی برای سرمایه در گردش یا بیمه باید به اتفاق آرا توسط هیئت مدیره آن تأیید شود.
Section § 6590.1
این قانون مقرراتی را برای انتشار اوراق قرضه هنگام تملک تعهدات محلی تعیین میکند. این قانون دستورالعملهای روشنی را در مورد انواع تعهدات محلی قابل خرید و استانداردهای اعتباری آنها الزامی میکند. هنگامی که مشاوران یا دلالان اوراق بهادار شهرداری را به یک نهاد پیشنهاد میکنند، باید اطمینان حاصل کنند که این پیشنهاد بر اساس قوانین سرمایهگذاری نهاد و وظیفه آن برای حفاظت از وجوه عمومی، مناسب است. علاوه بر این، مشاوران و پذیرهنویسان نمیتوانند اوراق بهاداری را که خودشان نگهداری میکنند یا پذیرهنویسی کردهاند، به نهاد بفروشند.
Section § 6590.2
این قانون از نهادها میخواهد که هنگام خرید قرارداد سرمایهگذاری تضمینشده با عواید اوراق قرضه، حداقل سه پیشنهاد دریافت کرده و بالاترین پیشنهاد را انتخاب کنند. همچنین مقرر میدارد که هر کارگزار یا دلال فروشنده اوراق بهادار دولتی به یک نهاد، باید تأیید کند که قیمت اوراق بهادار، ارزش بازار منصفانه است؛ یعنی قیمتی که در یک معامله مستقل بین خریدار و فروشنده مایل توافق شده است.
Section § 6591
این بخش از قانون به یک مرجع کالیفرنیایی اجازه میدهد تا برای تأمین مالی پروژههای مختلف برای نهادهای محلی، اوراق قرضه صادر کند. اوراق قرضه میتوانند برای بهبودهای واحد یا متعدد، پروژههای تاسیساتی و سرمایه در گردش استفاده شوند و میتوانند به یک یا چند نهاد خدمت کنند. اوراق قرضه ایجاد شده برای سرمایه در گردش منجر به وامهایی برای نهادهای محلی میشود که باید طبق قوانین بازپرداخت شوند. به طور کلی، اوراق قرضه تعهدات عمومی هستند که باید از درآمدهای مرجع پرداخت شوند، میتوانند از طریق فروش عمومی یا خصوصی فروخته شوند و دارای شرایط خاصی مانند سررسید تا 50 سال هستند. اوراق قرضه مربوط به Proposition 1A باید حداکثر تا 1 اوت 2013 سررسید شوند. این قانون نحوه ساختاردهی و فروش اوراق قرضه را مشخص میکند و بیان میدارد که هر اوراق قرضه نهاد محلی که توسط مرجع خریداری میشود، باید ظرف 90 روز از تاریخ صدور خریداری شود.
Section § 6591.1
این قانون بیان میکند که وقتی یک شرکت مسئول تضمین (پذیرهنویسی) انتشار اوراق قرضه است، نمیتواند همزمان به عنوان مشاور مالی یا سرمایهگذاری برای همان انتشار اوراق قرضه عمل کند. این کار از تضاد منافع جلوگیری میکند.
علاوه بر این، قبل از شروع هرگونه خدمات مشاوره مالی، نهاد و مشاور مالی باید یک قرارداد کتبی امضا کنند. این قرارداد باید تمام خدماتی که قرار است ارائه شود و کل مبلغ پرداختی که مشاور دریافت خواهد کرد را مشخص کند.
Section § 6592
این قانون مشخص میکند که چه مواردی میتواند در مصوبه انتشار اوراق قرضه گنجانده شود، که این مصوبه قراردادی با دارندگان اوراق قرضه تشکیل میدهد. این قانون اجازه میدهد تا منابع مرجع تعهد داده شود و شرایط بازپرداخت اوراق قرضه با استفاده از درآمدهای پروژههای عمومی یا قراردادهای خاص تعیین گردد. مرجع میتواند ذخایر کنار بگذارد، استفاده از عواید اوراق قرضه را محدود کند و انتشار اوراق قرضه اضافی را مدیریت نماید. همچنین میتواند سناریوهای نکول را تعریف کند، حقوقی برای دارندگان اوراق قرضه تعیین نماید و اموال عمومی یا متعلق به نهادها را به عنوان تضمین اوراق قرضه رهن بگذارد. رویههایی برای تغییر قراردادها با دارندگان اوراق قرضه و انتخاب پروژهها برای تامین مالی اوراق قرضه قبل از مشخص شدن آنها نیز گنجانده شده است.
Section § 6592.1
Section § 6592.5
این قانون برای نهادهای محلی هنگام انتشار یا فروش اوراق قرضه به یک مرجع، قوانینی تعیین میکند. نکته اصلی این است که این اوراق قرضه نباید با بازدهی بیش از 1% بالاتر از اوراق قرضه خود مرجع فروخته شوند. بیشتر پولی که از این فروشها به دست میآید (حداقل 95%) باید به روشهای خاصی هزینه شود. این شامل پرداخت بهره و اصل بدهی یا پوشش هزینههای مربوط به این اوراق قرضه، ایجاد ذخایر برای پرداختهای آتی، خرید اوراق قرضه بیشتر از نهادهای محلی، و پرداخت هزینههای مرتبط با مدیریت اوراق قرضه است. این قانون «هزینههای اداری» را تعریف میکند و «افزایش اعتبار» را به عنوان ابزارهایی مانند بیمه یا ضمانتنامهها که ریسک را کاهش میدهند، توضیح میدهد. تعاریف دیگر شامل اصطلاحاتی مانند «انتشار»، «تاریخ انتشار» و «بازده» به عنوان راههایی برای توصیف و مدیریت جنبههای مالی اوراق قرضه است.
Section § 6593
Section § 6594
Section § 6595
این قانون به یک نهاد اجازه میدهد اوراق قرضه منتشر کند و آنها را با یک قرارداد امانی و از طریق یک متولی شرکتی، مثل یک شرکت امانی یا بانک، تضمین کند. این قرارداد میتواند درآمدها را واگذار کند یا پروژههای تامین مالی شده با اوراق قرضه را رهن بگذارد تا از دارندگان اوراق قرضه محافظت کند. قراردادهای امانی ممکن است حقوق دارندگان اوراق قرضه و متولیان را مشخص کنند و احتمالاً اقدامات فردی دارندگان اوراق قرضه را محدود کنند. بانکها یا شرکتهای امانی که عواید اوراق قرضه را نگهداری میکنند، در صورت درخواست مرجع، باید تضمین ارائه دهند.
Section § 6595.3
این قانون به مرجع اجازه میدهد تا اوراق قرضه را برای دو هدف اصلی صادر کند: اول، برای بازپرداخت اوراق قرضه یا اوراق بهادار مالی موجود، و دوم، برای پوشش هزینههای ساخت یا تملک بهبودها یا توسعههای پروژههای سرمایهای عمومی. اگر اوراق قرضه برای بازپرداخت اوراق موجود صادر شوند، عایدات حاصله میتواند برای بازخرید یا تسویه اوراق قرضه قدیمی چه قبل از سررسید و چه در زمان سررسید آنها استفاده شود و میتواند به طور موقت در حساب امانی نگهداری و در این مدت به طور ایمن سرمایهگذاری شود.
درآمدهای حاصل از این سرمایهگذاریها نیز میتواند به پوشش اوراق قرضه سررسید نشده کمک کند. هرگونه وجوه باقیمانده پس از این تراکنشها میتواند به مرجع بازگردانده شود. به همین ترتیب، عایدات استفاده شده برای پروژههای جدید میتواند به طور ایمن تا زمان نیاز سرمایهگذاری شود، و هرگونه سود میتواند به تامین مالی این پروژهها کمک کند.
Section § 6595.5
اوراق قرضه صادر شده توسط مرجع میتوانند به طور قانونی توسط نهادهای مالی مختلفی مانند صندوقهای امانی، شرکتهای بیمه، بانکها و سایرین که مسئولیتهای امانی دارند، به عنوان سرمایهگذاری استفاده شوند. این اوراق قرضه همچنین به عنوان سپردههای تضمینی نزد مقامات دولتی برای مقاصد رسمی که چنین اوراق بهاداری مورد نیاز است، مانند تضمین وجوه عمومی، قابل قبول هستند. با این حال، این استفاده تنها در صورتی مجاز است که بدهیهای طرف تامینکننده مالی واجد شرایط برای این مقاصد خاص باشند.
Section § 6595.7
این قانون بیان میکند که مرجع تا زمانی که مالکیت طرحهای عمرانی عمومی یا املاکی را که کسب میکند حفظ کند، مجبور به پرداخت مالیات بر دارایی برای آنها نیست. به محض اینکه مالکیت به یک نهاد محلی که معمولاً مالیات میپردازد منتقل شود، معافیت از پرداخت مالیات برای آن ملک پایان مییابد. علاوه بر این، نهادهای محلی از مالیات بر املاکی که مالک آن هستند یا حق تصرف در آن دارند، معاف نیستند.
Section § 6596
این قانون، تعهدی از سوی ایالت کالیفرنیا به دارندگان اوراق قرضه و کسانی است که تحت این مرجع خاص با ایالت قرارداد دارند. این قانون تضمین میکند که ایالت حقوق این مرجع را برای تأمین مالی پروژههای عمرانی عمومی یا برای رعایت توافقات مرتبط با چنین تأمین مالیای، تغییر یا محدود نخواهد کرد. ایالت اطمینان میدهد که این تعهدات را تا زمانی که تمام اوراق قرضه پرداخت و قراردادها اجرا شوند، حفظ خواهد کرد. با این حال، اگر قانونی وضع شود که از دارندگان اوراق قرضه یا پیمانکاران حمایت کند، ممکن است تغییراتی اعمال شود.
Section § 6597
Section § 6597.5
Section § 6598
Section § 6598.5
این قانون به سازمانهای محلی اجازه میدهد تا از کمیسیون مشورتی بدهی و سرمایهگذاری کالیفرنیا در مورد راهاندازی نهادهای تجمیع اوراق قرضه و مدیریت جنبههای مختلف اوراق قرضه مانند برنامهریزی، فروش و بازاریابی راهنمایی بگیرند.
Section § 6599
این قانون شامل قوانینی برای اقداماتی است که اعتبار تصمیمات خاص مراجع مربوط به پروژههای عمومی در کالیفرنیا را بررسی میکنند، به ویژه زمانی که این تصمیمات شامل انتشار اوراق قرضه باشد.
اولاً، هنگامی که کسی این تصمیمات را به چالش میکشد، باید هم دادستان کل و هم خزانهدار را با ارائه یک نسخه از دادخواست در زمان ثبت آن مطلع کند. دادگاه تا زمانی که گواهی این ابلاغ ارائه نشود، تصمیمی نخواهد گرفت.
ثانیاً، دادستان کل و خزانهدار در این مسائل حق اظهار نظر دارند زیرا آنها اشخاص ذینفع محسوب میشوند.
در نهایت، اگر مرجع چنین دعوایی را لغو کند و تصمیم خود را پس بگیرد، نمیتواند اوراق قرضه برای بهبودهای عمومی منتشر کند مگر اینکه شرایط خاصی از جمله اخذ تأییدیههای لازم از قبل، رعایت شود.
Section § 6599.1
این قانون هیئت قانونگذار را ملزم میکند که کمیسیون مشورتی بدهی و سرمایهگذاری کالیفرنیا را در مورد فروش اوراق قرضه به دو روش اصلی مطلع سازد. اولاً، حداقل ۳۰ روز قبل از فروش هرگونه اوراق قرضه، باید یک اخطار کتبی از فروش پیشنهادی ارسال کنند. ثانیاً، هر سال پس از فروش اوراق قرضه، تا ۳۰ اکتبر، باید جزئیات مالی مختلفی مانند مبلغ اوراق قرضه در جریان، موجودی صندوقهای ذخیره، هزینههای انتشار، کارمزدهای اداری، جزئیات قراردادهای سرمایهگذاری و نرخهای تأخیر در پرداخت را گزارش دهند. علاوه بر این، اگر مشکلات مالی خاصی مانند عدم پرداختها پیش آید، هیئت باید ظرف ۱۰ روز کمیسیون را مطلع کند. هرگونه اشتباه در گزارش این اطلاعات، مسئولیت هیئت قانونگذار یا کمیسیون محسوب نمیشود.
Section § 6599.2
این قانون به دادستان کل یا خزانهدار، یا هر دو، اجازه میدهد که نوع خاصی از اقدام قانونی را ظرف 55 روز پس از دریافت اخطار پستی سفارشی ثبت کنند. این اخطار مربوط به رویههای قانونی خاصی است و باید به دفاتر آنها در ساکرامنتو ارسال شود. این اقدام قانونی به فرآیندهای توضیح داده شده در فصل 9 قانون آیین دادرسی مدنی مرتبط است.