امور مالیکلیات
Section § 13290
Section § 13291
Section § 13292
Section § 13293
Section § 13293.1
این بخش از قانون توضیح میدهد که تحت چه شرایطی سوابق یا اطلاعات به دست آمده در طول حسابرسیها یا تحقیقات توسط اداره میتواند افشا یا محرمانه نگه داشته شود. به طور کلی، قوانین محرمانه بودن مانع دسترسی اداره به اطلاعات نمیشوند، مگر اینکه قانون خاصی خلاف آن را بیان کند. اگر اسناد خاصی با اداره به اشتراک گذاشته شوند، به این معنی نیست که امتیازات محرمانه بودن موجود از بین رفتهاند. اطلاعات محرمانه میتواند برای محافظت از افراد در برابر انتقامجویی، محرمانه نگه داشته شود. هیچ کارمند آژانس ایالتی یا محلی مجاز نیست اسناد مربوط به حسابرسی را بدون اجازه اداره به طور عمومی افشا کند. این موضوع شامل هر کسی که در حسابرسی کمک میکند نیز میشود.
Section § 13293.3
این بخش از قانون به اداره یا نمایندگان آن اختیار میدهد که هنگام انجام حسابرسیها، ارزیابیها، تحقیقات یا بازبینیها، احضاریه صادر کنند. این احضاریهها میتوانند از افراد بخواهند که حاضر شوند یا اسناد مختلفی مانند سوابق و گزارشها را ارائه دهند، یا اظهارات سوگندخورده کتبی یا شفاهی ارائه کنند.
این احضاریهها میتوانند در هر نقطه از ایالت توسط افراد مجاز اجرا شوند، و کسانی که این احضاریهها را ابلاغ میکنند، میتوانند در محدوده سقف قانونی حقالزحمه دریافت کنند.
علاوه بر این، این بخش بیان میکند که احضاریهها برای سوابق مالی از مؤسسات مالی مشمول برخی شرایط قانونی دیگر نیستند، که دسترسی به این سوابق را در طول تحقیقات آسانتر میکند.
Section § 13293.5
این قانون، اخلال در حسابرسی یا تحقیقات رسمی را بزه (جرم) میداند. اگر هر یک از چهار کار زیر را انجام دهید، ممکن است تا شش ماه به زندان بروید، جریمهای تا سقف 1,000 دلار بپردازید، یا هر دو مجازات را متحمل شوید: 1) از اجازه دادن به مسئولین برای بررسی یا کپی کردن سوابق خودداری کنید. 2) در طول حسابرسیها یا تحقیقات، سعی کنید مسئولین را فریب دهید یا مانع کار آنها شوید. 3) سوابق را قبل یا در طول حسابرسی برای پنهان کردن حقیقت تغییر دهید. 4) اسناد پیشنویس محرمانه را بدون اجازه و قبل از انتشار گزارش نهایی منتشر کنید.
Section § 13294
Section § 13295
Section § 13295.5
این قانون به یک اداره اجازه میدهد تا در صورت درخواست یا نیاز، خدمات ارائه دهد یا کاری را برای سایر سازمانهای دولتی در کالیفرنیا انجام دهد. پیش از شروع، اداره باید برآورد هزینه و شرح کار مورد نظر را به سازمان مربوطه ارائه دهد. آنها موظفند مبلغی را دریافت کنند که هزینههای خدمات را پوشش دهد و این هزینهها را به حسابرس کل و سازمان مربوطه گواهی دهند. سپس، حسابرس کل وجوه لازم را از بودجه سازمان به بودجه اداره منتقل خواهد کرد تا این هزینهها پوشش داده شود.
Section § 13296
Section § 13297
حسابرس ایالتی باید حداقل دو بار در سال پول موجود در خزانهداری را شمارش کند و خزانهدار از قبل نمیداند که این اتفاق چه زمانی خواهد افتاد. در طول این شمارشها، حسابرس میتواند پول را در کیسهها یا جعبهها قرار داده، آنها را مهر و موم کند و سپس از این ظروف مهر و موم شده در شمارشهای بعدی استفاده کند، بدون اینکه هر بار نیاز به شمارش مجدد پول داخل آنها باشد.
Section § 13298
Section § 13299
هر بار که حسابرس ایالتی پول را شمارش میکند، باید یک بیانیه رسمی را نزد دبیر ایالت ثبت کند. این بیانیه شامل دو بخش اصلی اطلاعات است: اینکه چقدر پول باید در خزانه باشد و مقدار واقعی پولی که در آنجا هست. حسابرس همچنین باید اطمینان حاصل کند که این اطلاعات در یک روزنامه ساکرامنتو منتشر شود.
Section § 13299.1
Section § 13300
این قانون یک اداره دولتی را ملزم میکند تا یک سیستم حسابداری پیشرفته را برای هر آژانس دولتی که پول عمومی را مدیریت میکند، ایجاد و اداره کند. این سیستم باید تمام فعالیتهای مالی دولت، از جمله درآمدها، هزینهها، منابع و اموال را به دقت ردیابی کند. همچنین باید امکان مقایسه آسان بین مبالغ بودجهبندی شده و واقعی را فراهم کند. علاوه بر این، باید شامل یک سیستم حسابداری درآمد فدرال باشد و با حسابهای مرکزی کنترلر هماهنگ شود. هدف این است که سوابق، گزارشها و صورتهای مالی دقیق و یکپارچه برای دولت تضمین شود.
Section § 13301
Section § 13302
این قانون نحوه مدیریت تراکنشهای مالی سیستم حسابداری کالیفرنیا را برای صندوق عمومی و سایر صندوقهای دولتی در پایان سال مالی تشریح میکند. اولاً، مقرر میدارد که هزینهها بر اساس بدهیها ثبت شوند، به جز سود اوراق قرضه. درآمدها باید ثبت شوند اگر معامله تا پایان سال مالی انجام شده باشد و به موقع قابل وصول باشد تا بدهیهای پایان سال را پوشش دهد. علاوه بر این، وجوه نقد و مطالبات نیز باید حسابداری شوند. برای گزارشهای مالی، این قانون تعریف میکند که چه زمانی بدهیهای پرداختنی و تعهدات (encumbrances) ایجاد میشوند و الزام میکند که وجوه به عنوان هزینه شده، پرداختنی، تعهد شده، یا تخصیص نیافته دستهبندی شوند. در نهایت، حقوق و دستمزد کارکنان که در 1 ژوئیه صادر میشود، برای سال مالی قبل محاسبه میشود، مگر اینکه برای محاسبات خاص قانون اساسی یا هزینههای برنامه باشد.
Section § 13303
Section § 13304
از ۱۵ دسامبر ۱۹۹۳ و هر سال پس از آن، وزارت دارایی باید به کمیتههای قانونگذاری خاصی در مورد تأمین مالی تأسیسات تولید همزمان که توسط بودجه تعیین شده است، گزارش دهد. هر گزارش باید شامل امکانسنجی اقتصادی و مهندسی پروژه تولید همزمان، اقدامات بالقوه صرفهجویی در انرژی، طرحی برای اجرای این اقدامات، تحلیل مالی صرفهجویی در هزینه، و مطالعه روشهای تأمین مالی جایگزین باشد.
این وزارتخانه همچنین باید سالانه در مورد قراردادهای خدمات انرژی و توافقات شخص ثالث که در سال گذشته انجام شده است، گزارش دهد و جزئیات شرایط، تقسیم منافع، و صرفهجوییهای بالقوه برای ایالت را بیان کند.
آنها باید ظرف یک سال پس از اتمام هر پروژه، گزارشی پس از اتمام ارائه دهند که صرفهجوییهای واقعی را با صرفهجوییهای تخمینزده شده مقایسه کند. این الزام گزارشدهی شامل وجوه مربوط به تهیه طرحهای اولیه نمیشود.
Section § 13305
این قانون یک گزارش سالانه را الزامی میکند که به مجلس قانونگذاری کالیفرنیا در مورد مزایای مالیاتی مختلف ارائه شود. این گزارش، که مهلت آن اول نوامبر هر سال است، باید شامل هزینههای مالیاتی بیش از 5 میلیون دلار باشد، با جزئیات مبنای قانونی، هدف مورد نظر، تاریخ پایان (در صورت وجود) و ذینفعان آنها. همچنین برآوردهایی از میزان درآمدی که دولتهای ایالتی و محلی به دلیل این مزایای مالیاتی از دست میدهند و جزئیاتی در مورد تعداد افراد یا مشاغل متأثر را الزامی میکند. علاوه بر این، گزارش باید هرگونه مزایای مالیاتی فدرال مشابه را مقایسه کند و شامل هرگونه ارزیابی توسط آژانسهای ایالتی از زمان گزارش قبلی باشد.
این قانون از اول اوت 2023 لازمالاجرا میشود و «هزینه مالیاتی» را به عنوان هر اعتبار، کسر، استثنا یا معافیت تعریف میکند.
Section § 13306
وزارت دارایی کالیفرنیا، با تأیید حسابرس کل، میتواند صندوقهای ویژهای را برای مدیریت صحیح منابع مالی ایالت ایجاد و منحل کند. آنها فقط میتوانند حداقل تعداد صندوقهای لازم را برای رعایت قوانین و اصول حسابداری ایجاد کنند.
اگر صندوقی که توسط قانون ایجاد شده، به مدت چهار سال استفاده نشده باشد، میتواند پس از اطلاعرسانی به کمیته مشترک بودجه قانونگذاری، منحل شود و این انحلال 30 روز پس از اطلاعرسانی اجرایی میشود. با این حال، صندوقهای منحل شده در صورت نیاز میتوانند مجدداً بازگشایی شوند.
این وزارتخانه گاهی اوقات میتواند اصول حسابداری استاندارد را نادیده بگیرد، اگر رعایت آنها عملی یا مجاز نباشد، به شرطی که حسابرس کل موافقت کند.
هر زمان که تغییرات عمدهای برای انطباق بیشتر با این اصول انجام شود، کمیته مشترک بودجه قانونگذاری باید مطلع شود، از جمله هرگونه تأثیر مالی.
Section § 13307
این بخش از قانون توضیح میدهد که چگونه میتوان فهمید که آیا بودجه صندوق عمومی برای یک سال در وضعیت مازاد (پول اضافی) یا کسری (کمبود) قرار دارد. نکته کلیدی، مانده صندوق است که تفاوت بین آنچه صندوق دارد و آنچه خرج میکند میباشد.
۱. پولی که برای تعهدات آینده (اقلام تعهد شده) کنار گذاشته شده است، تا زمانی که آنچه وعده داده شده واقعاً تحویل داده نشود، به عنوان هزینه محسوب نمیشود. ۲. وجوه باقیماندهای که برای هزینه تعهد نشدهاند، مانده صندوق را کاهش نمیدهند اما باید گزارش شوند. ۳. هرگونه تغییرات دیرهنگام در بودجه، مانند لغو تعهدات، باید پس از ارائه مدرک در سوابق بودجه بهروزرسانی شوند.
Section § 13308
این قانون مسئولیتهای مدیر مالی کالیفرنیا را در خصوص فرآیند بودجه ایالتی مشخص میکند. هر سال، مدیر باید اطلاعاتی در مورد هزینهها و درآمدهای صندوق عمومی ایالت، همراه با بهروزرسانیهای برنامه پنجساله زیرساخت سرمایهای، به مجلس ارائه دهد. این شامل برآوردها برای سال مالی جاری و سه سال مالی آتی است که تغییرات جمعیت و سایر عوامل را در نظر میگیرد. تا ضربالاجلهای مشخص، مدیر باید تغییرات قانونی پیشنهادی، تعدیلات و برآوردهای درآمدی لازم برای بودجه فرماندار را ارائه کند. علاوه بر این، مدیر میتواند در صورت لزوم برخی از مفاد را تعلیق کند، اما باید 30 روز قبل به کمیتههای کلیدی مجلس اطلاع دهد.
Section § 13308.05
این بخش تعریف میکند که «بودجه حجم کار» برای اهداف مربوط به بخش ۱۳۳۰۸ به چه معناست. اساساً این بودجه، هزینه ارائه خدماتی است که قبلاً تأیید شدهاند، با در نظر گرفتن تعدیلات ناشی از عواملی مانند افزایش تعداد افراد استفادهکننده از خدمات یا تغییرات در هزینهها. این بودجه شامل تعدیلات خاصی مانند افزایش هزینه زندگی، قوانین جدید، هزینههای موقت، هزینههای برنامههای نیمهسال که به تمام سال گسترش مییابند، و هزینههای الزامی بر اساس قانون یا دستور دادگاه، و موارد دیگر است.
Section § 13309
این قانون مدیر مالی را ملزم میکند که با کنترلر هماهنگ کرده و تا اول اکتبر هر سال به کمیته مشترک بودجه قانونگذاری گزارش دهد. این گزارش باید جزئیات تعداد کارمندان دائمی را که برای بیش از شش ماه در طول سال مالی گذشته در «موقعیتهای کلی» – که اساساً موقعیتهای موقت هستند – بودهاند، ارائه دهد.
در این زمینه، «موقعیتهای کلی» به مشاغلی اشاره دارد که در بودجه دولتی تحت عنوان کمک موقت دستهبندی شدهاند.
Section § 13310
این بخش از قانون، قصد دارد که یک اداره دولتی سیاستهای مالی و حسابداری را در سراسر سازمانهای کالیفرنیا ایجاد و اجرا کند. هدف این سیاستها حفاظت از داراییهای دولت و تضمین دقت مالی است. این اداره میتواند خدمات آموزشی و مشاورهای به سازمانهای دولتی که پول عمومی را مدیریت میکنند، ارائه دهد.
علاوه بر این، این اداره اختیار دارد تا برای حمایت از این تلاشها، از وجوه خاصی مانند وجوه ویژه، وجوه اوراق قرضه و وجوه هزینههای غیردولتی، مبالغی را دریافت کند. مدیر تعیین خواهد کرد که چه مقدار پول از هر صندوق مورد نیاز است، با اطمینان از اینکه از آنچه در قانون بودجه مجاز است تجاوز نکند، و سپس حسابرس کل این وجوه را در صورت لزوم تخصیص خواهد داد.
Section § 13311
این قانون به مدیر مالی کالیفرنیا اجازه میدهد تا سالانه تا سقف 500 میلیون دلار از صندوق عمومی ایالت را که به دانشگاه کالیفرنیا اختصاص یافته است، به تعویق اندازد. این کار به منظور مدیریت بهتر جریان نقدی ایالت انجام میشود. این پرداختهای به تعویق افتاده باید در ماه مه یا ژوئن همان سال مالی که قرار بود پرداختهای اصلی انجام شود، صورت گیرد.
Section § 13311.1
این قانون به مدیر مالی کالیفرنیا اجازه میدهد تا با به تعویق انداختن برخی پرداختهای تخصیصیافته به دانشگاه کالیفرنیا و دانشگاه ایالتی کالیفرنیا در قانون بودجه 2009، وجوه ایالت را به طور مؤثر مدیریت کند. برای دانشگاه کالیفرنیا، پرداختهایی تا سقف 750 میلیون دلار که بین ژوئیه تا سپتامبر 2009 سررسید میشوند و 250 میلیون دلار که در فوریه 2010 سررسید میشوند، میتوانند به تعویق بیفتند، به طوری که برخی از پرداختها زودتر از آوریل 2010 اما قبل از ژوئن 2010 انجام شوند.
برای دانشگاه ایالتی کالیفرنیا، پرداختهایی تا سقف 290 میلیون دلار که در ژوئیه 2009 سررسید میشوند و 250 میلیون دلار که در فوریه 2010 سررسید میشوند، میتوانند به تعویق بیفتند، همچنین 150 میلیون دلار که در مارس 2010 سررسید میشود. پرداختهای به تعویق افتاده قرار است تا پایان مه 2010 تکمیل شوند.
Section § 13313
این قانون به مدیر مالی کالیفرنیا اجازه میدهد تا سالانه تا سقف 250 میلیون دلار از پرداختهای صندوق عمومی ایالت به سیستم دانشگاه ایالتی کالیفرنیا را به تعویق اندازد. این تأخیر به منظور مدیریت مؤثر نقدینگی است. پرداختهای به تعویقافتاده باید در ماه مه یا ژوئن همان سال مالی که قرار بود در ابتدا پرداخت شوند، انجام شود.