Section § 7152

Explanation

این قانون بیان می‌کند که اگر کسی ملزم به ارائه گزارشی باشد و عمداً یک گزارش دروغین برای فرار از پرداخت بدهی خود ارائه دهد، مرتکب جنحه شده است. علاوه بر این، هر کسی که در ارائه یک گزارش دروغین کمک یا مشاوره دهد نیز مرتکب جنحه می‌شود، حتی اگر شخصی که گزارش را ارائه می‌دهد از تقلب آگاه نباشد. مجازات‌های این تخلفات در بخش دیگری، بخش 7153، مشخص شده است.

(a)CA درآمد و مالیات Code § 7152(a) هر شخصی که ملزم به تهیه، ارائه، امضا یا تأیید هر گزارشی باشد و هرگونه اظهارنامه کاذب یا متقلبانه را با قصد باطل کردن یا فرار از تعیین مبلغی که طبق قانون باید پرداخت شود، ارائه دهد، مرتکب جنحه شده و مجازات آن طبق بخش 7153 تعیین می‌شود.
(b)CA درآمد و مالیات Code § 7152(b) هر شخصی که عامدانه در تهیه یا ارائه، در ارتباط با هر موضوعی که تحت این بخش مطرح می‌شود، یک اظهارنامه، سوگندنامه، ادعا، یا سند دیگر که در مورد هر موضوع اساسی متقلبانه یا کاذب باشد، کمک یا یاری کند، یا تهیه، مشاوره یا راهنمایی کند، چه این کذب یا تقلب با اطلاع یا رضایت شخصی باشد که مجاز یا ملزم به ارائه اظهارنامه، سوگندنامه، ادعا یا سند است یا نباشد، مرتکب جنحه شده و مجازات آن طبق بخش 7153 تعیین می‌شود.

Section § 7153

Explanation

اگر کسی قوانین این بخش را نقض کند، این یک تخلف کوچک محسوب می‌شود. مجازات می‌تواند جریمه‌ای بین ۱,۰۰۰ دلار تا ۵,۰۰۰ دلار، تا یک سال حبس در زندان شهرستان، یا هر دو باشد، بسته به تصمیم دادگاه.

هرگونه نقض این بخش توسط هر شخص، مگر اینکه به نحو دیگری پیش‌بینی شده باشد، جنحه محسوب می‌شود. هر تخلف با جریمه‌ای از یک هزار دلار ($1,000) کمتر و از پنج هزار دلار ($5,000) بیشتر نباشد، یا حبس تا حداکثر یک سال در زندان شهرستان، یا هر دو جریمه و حبس به صلاحدید دادگاه مجازات خواهد شد.

Section § 7153.5

Explanation

این بخش از قانون بیان می‌کند که اگر کسی عمداً از گزارش‌دهی، ارزیابی یا پرداخت مالیات خودداری کند و مجموع مالیات‌های پرداخت‌نشده در یک سال به ۲۵,۰۰۰ دلار یا بیشتر برسد، مرتکب جرم سنگین (فِلونی) می‌شود. مجازات می‌تواند جریمه‌ای بین ۵,۰۰۰ تا ۲۰,۰۰۰ دلار، حبس به مدت ۱۶ ماه، ۲ سال یا ۳ سال، یا هر دو به تشخیص دادگاه باشد.

صرف نظر از هر حکم دیگری از این بخش، هر شخصی که این بخش را با قصد فرار یا اجتناب از گزارش‌دهی، ارزیابی یا پرداخت مالیات یا مبلغی که طبق قانون باید پرداخت شود، نقض کند، در صورتی که مجموع بدهی مالیاتی گزارش‌نشده در هر دوره ۱۲ ماه متوالی بیست و پنج هزار دلار ($25,000) یا بیشتر باشد، مرتکب جرم جنایی (فِلونی) می‌شود. هر تخلف با جریمه‌ای نه کمتر از پنج هزار دلار ($5,000) و نه بیشتر از بیست هزار دلار ($20,000)، یا حبس به مدت ۱۶ ماه، دو سال یا سه سال، یا هر دو جریمه و حبس به تشخیص دادگاه مجازات خواهد شد.

Section § 7153.6

Explanation

این بخش از قانون، استفاده، خرید، فروش یا نگهداری دستگاه‌هایی که به عنوان دستگاه‌های سرکوب خودکار فروش (زپر) یا فانتوم‌ور شناخته می‌شوند را به منظور فرار از پرداخت مالیات در کالیفرنیا غیرقانونی می‌داند. این دستگاه‌ها داده‌های فروش را تغییر می‌دهند تا تراکنش‌های تجاری را به دروغ گزارش کرده و از مالیات فرار کنند. هر کسی که با این قصد از این دستگاه‌ها استفاده کند، مرتکب جنحه شده و با مجازات‌هایی از جمله جریمه نقدی و احتمالاً حبس مواجه خواهد شد. قانون جریمه‌ها را بر اساس تعداد دستگاه‌های درگیر مشخص می‌کند: تا $5,000 برای سه دستگاه یا کمتر، و تا $10,000 برای بیش از سه دستگاه. شرکت‌هایی که این دستگاه‌ها را صرفاً برای توسعه فناوری مبارزه با فرار مالیاتی نگهداری می‌کنند، تحت این بخش مجازات نمی‌شوند. علاوه بر این، این بخش اصطلاحات کلیدی مانند «زپر»، «صندوق فروش الکترونیکی» و «فانتوم‌ور» را تعریف می‌کند تا مشخص شود این دستگاه‌ها چه هستند. همچنین بیان می‌کند که یک شخص می‌تواند تحت قوانین دیگری نیز علاوه بر این قانون تحت پیگرد قرار گیرد.

(a)CA درآمد و مالیات Code § 7153.6(a) صرف نظر از هر حکم دیگری از این بخش، هر شخصی که در این ایالت هر دستگاه سرکوب خودکار فروش یا زپر یا فانتوم‌ور را با قصد خنثی کردن یا فرار از تعیین مبلغ بدهی طبق این بخش خریداری، نصب یا استفاده کند، مرتکب جنحه شده است.
(b)Copy CA درآمد و مالیات Code § 7153.6(b)
(1)Copy CA درآمد و مالیات Code § 7153.6(b)(1) هر شخصی که، برای کسب سود تجاری، در این ایالت هر دستگاه سرکوب خودکار فروش یا زپر یا فانتوم‌ور را با علم به اینکه تنها هدف دستگاه خنثی کردن یا فرار از تعیین مبلغ بدهی طبق این بخش است، بفروشد، خریداری، نصب، منتقل یا نگهداری کند، مرتکب جرمی شده است که مجازات آن جریمه‌ای است که در بند (2) مشخص شده است، یا حبس در زندان شهرستان برای حداکثر یک سال، یا، طبق زیربخش (h) از ماده 1170 قانون مجازات، برای 16 ماه، یا دو یا سه سال، یا با هر دو جریمه و حبس. علاوه بر این، هر شخصی که از دستگاه سرکوب خودکار فروش یا زپر یا فانتوم‌ور استفاده کند، مسئول تمام مالیات‌ها، سود و جریمه‌های ناشی از استفاده از آن دستگاه خواهد بود.
(2)Copy CA درآمد و مالیات Code § 7153.6(b)(2)
(A)Copy CA درآمد و مالیات Code § 7153.6(b)(2)(A) در صورتی که شخصی مرتکب جرم توصیف شده در بند (1) شود و آن شخص سه یا کمتر دستگاه سرکوب خودکار فروش یا زپر یا فانتوم‌ور فروخته، نصب، منتقل یا نگهداری کرده باشد، آن شخص مرتکب جرمی شده است که مجازات آن جریمه‌ای حداکثر پنج هزار دلار ($5,000) است.
(B)CA درآمد و مالیات Code § 7153.6(b)(2)(A)(B) در صورتی که شخصی مرتکب جرم توصیف شده در بند (1) شود و آن شخص بیش از سه دستگاه سرکوب خودکار فروش یا زپر یا فانتوم‌ور فروخته، نصب، منتقل یا نگهداری کرده باشد، آن شخص مرتکب جرمی شده است که مجازات آن جریمه‌ای حداکثر ده هزار دلار ($10,000) است.
(3)CA درآمد و مالیات Code § 7153.6(b)(3) این زیربخش شامل شخصی که یک شرکت است و هر دستگاه سرکوب خودکار فروش یا زپر یا فانتوم‌ور را صرفاً به منظور توسعه سخت‌افزار یا نرم‌افزار برای مبارزه با فرار مالیاتی از طریق استفاده از دستگاه‌های سرکوب خودکار فروش یا زپر یا فانتوم‌ور نگهداری می‌کند، نمی‌شود.
(c)CA درآمد و مالیات Code § 7153.6(c) برای اهداف این بخش:
(1)CA درآمد و مالیات Code § 7153.6(c)(1) «دستگاه سرکوب خودکار فروش» یا «زپر» به معنای یک برنامه نرم‌افزاری است که بر روی یک حافظه فلش یا دیسک فشرده قابل جابجایی حمل می‌شود، از طریق یک لینک اینترنتی یا از طریق هر وسیله دیگری قابل دسترسی است، و سوابق الکترونیکی صندوق‌های فروش الکترونیکی و سایر سیستم‌های نقطه فروش را جعل می‌کند، از جمله، اما نه محدود به، داده‌های تراکنش و گزارش‌های تراکنش.
(2)CA درآمد و مالیات Code § 7153.6(c)(2) «صندوق فروش الکترونیکی» به معنای دستگاهی است که یک دفتر ثبت یا اسناد پشتیبان را از طریق یک دستگاه الکترونیکی یا سیستم کامپیوتری که برای ثبت داده‌های تراکنش طراحی شده است، به منظور محاسبه، گردآوری یا پردازش داده‌های تراکنش فروش خرده‌فروشی به هر نحو، نگهداری می‌کند.
(3)CA درآمد و مالیات Code § 7153.6(c)(3) «فانتوم‌ور» به معنای یک گزینه برنامه‌نویسی پنهان، از پیش نصب شده یا نصب شده در زمان بعدی است که در سیستم عامل یک صندوق فروش الکترونیکی تعبیه شده یا به صورت سخت‌افزاری به صندوق فروش الکترونیکی متصل شده است و می‌تواند برای ایجاد یک صندوق دوم مجازی استفاده شود یا ممکن است سوابق تراکنش را حذف یا دستکاری کند که ممکن است در قالب‌های دیجیتال حفظ شده یا نشده باشد تا سوابق واقعی یا دستکاری شده تراکنش‌ها را در صندوق فروش الکترونیکی نشان دهد.
(4)CA درآمد و مالیات Code § 7153.6(c)(4) «داده‌های تراکنش» شامل اطلاعات مربوط به اقلام خریداری شده توسط مشتری، قیمت هر قلم، تعیین قابلیت مالیات‌گیری برای هر قلم، مبلغ مالیات تفکیک شده برای هر یک از اقلام مشمول مالیات، مبلغ نقدی یا اعتباری پرداخت شده، مبلغ خالص بازگردانده شده به مشتری به عنوان باقیمانده، تاریخ و زمان خرید، نام، آدرس و شماره شناسایی فروشنده، و شماره رسید یا فاکتور تراکنش است.
(d)CA درآمد و مالیات Code § 7153.6(d) این بخش مانع از پیگرد قانونی تحت هیچ قانون دیگری نخواهد شد.

Section § 7154

Explanation
این بخش از قانون بیان می‌کند که شما پنج سال از زمان ارتکاب جرم، یا دو سال از زمان کشف آن، فرصت دارید تا اقدامات قانونی را علیه کسی که این قوانین خاص را نقض می‌کند، آغاز کنید؛ هر کدام که زمان بیشتری به شما بدهد.

Section § 7155

Explanation

اگر کسی با عدم اخذ به موقع مجوز مالیاتی لازم، سعی در فرار از پرداخت مالیات داشته باشد، می‌تواند 50 درصد از مالیات‌های بدهکار برای مدت زمانی که بدون مجوز فعالیت کرده است، جریمه شود. با این حال، اگر بدهی مالیاتی او ماهیانه 1000 دلار یا کمتر بوده باشد، این جریمه شامل حال او نخواهد شد.

این قانون همچنین مالیات‌های مربوط به وسایل نقلیه، کشتی‌ها یا هواپیماها را پوشش نمی‌دهد، اگر آنها تحت قوانین جریمه‌ای متفاوتی قرار گیرند.

(a)CA درآمد و مالیات Code § 7155(a) هر شخصی که به منظور فرار از پرداخت مالیات‌های مقرر در این بخش، آگاهانه از اخذ مجوز معتبر قبل از تاریخ سررسید اولین اظهارنامه مالیاتی خودداری کند، مسئول جریمه‌ای معادل 50 درصد از هر مالیات تعیین‌شده برای دوره‌ای خواهد بود که شخص بدون مجوز معتبر به عنوان فروشنده در این ایالت مشغول به کسب و کار بوده است.
(b)CA درآمد و مالیات Code § 7155(b) این بخش شامل حال هیچ شخصی نمی‌شود که میزان بدهی مالیاتی او در طول دوره‌ای که بدون مجوز معتبر به عنوان فروشنده در این ایالت مشغول به کسب و کار بوده است، به طور متوسط ماهیانه یک هزار دلار ($1,000) یا کمتر بوده باشد.
(c)CA درآمد و مالیات Code § 7155(c) این بخش شامل میزان مالیات‌های مربوط به فروش یا استفاده از وسیله نقلیه، کشتی یا هواپیما نمی‌شود، اگر این میزان مشمول جریمه‌های مقرر در Section 6485.1 یا Section 6514.1 باشد.

Section § 7156

Explanation

این قانون می‌گوید که اگر شما در یک پرونده دادگاهی مربوط به مالیات علیه ایالت کالیفرنیا پیروز شوید، ممکن است هزینه‌های قانونی شما پوشش داده شود. اما این فقط در صورتی اعمال می‌شود که شما قبلاً تلاش کرده باشید تا موضوع را از طریق مجاری اداری حل کنید. همچنین، هزینه‌ها نباید به هیچ طرف دیگری مرتبط باشند و شما نمی‌توانید پرونده را بی‌جهت طولانی کنید. هزینه‌های قانونی ممکن است شامل هزینه‌های دادگاه، هزینه‌های کارشناسان شاهد و حق‌الزحمه وکلا باشد، اما محدودیت‌هایی برای میزان ادعای شما برای هر یک وجود دارد.

برای اینکه «طرف پیروز» باشید، باید نشان دهید که موضع کالیفرنیا توجیه نشده بود و شما به طور قابل توجهی در مورد مبلغ مورد اختلاف یا مسائل اصلی پیروز شده‌اید. چندین پرونده می‌توانند به عنوان یک پرونده واحد در نظر گرفته شوند تا کارها ساده‌تر شود، مگر اینکه دادگاه نظر دیگری داشته باشد. تصمیمات مربوط به جبران هزینه‌ها مانند احکام عادی پرونده قابل تجدیدنظر هستند. در نهایت، «موضع» کالیفرنیا شامل هرگونه اقدام یا عدم اقدام توسط نهادهای اداری آن نیز می‌شود که منجر به پرونده شده است.

(a)CA درآمد و مالیات Code § 7156(a) در مورد هرگونه دعوای مدنی که—
(1)CA درآمد و مالیات Code § 7156(1) توسط یا علیه ایالت کالیفرنیا در ارتباط با تعیین، وصول، یا استرداد هرگونه مالیات، بهره، یا جریمه تحت این بخش اقامه شده باشد، و
(2)CA درآمد و مالیات Code § 7156(2) در یک دادگاه رسمی این ایالت اقامه شده باشد،
طرف پیروز ممکن است حکم جبران هزینه‌های معقول دادرسی متحمل شده در آن دعوا را دریافت کند.
(b)Copy CA درآمد و مالیات Code § 7156(b)
(1)Copy CA درآمد و مالیات Code § 7156(b)(1) حکم جبران هزینه‌های معقول دادرسی تحت بند (a) صادر نخواهد شد مگر اینکه دادگاه تشخیص دهد که طرف پیروز، راه‌حل‌های اداری موجود برای آن طرف تحت این بخش را به طور کامل طی کرده است.
(2)CA درآمد و مالیات Code § 7156(b)(2) جبران خسارت تحت بند (a) تنها برای هزینه‌های معقول دادرسی که قابل انتساب به ایالت کالیفرنیا باشد و نه به هیچ طرف دیگری در دعوا یا رسیدگی، صورت خواهد گرفت.
(3)CA درآمد و مالیات Code § 7156(b)(3) هیچ جبران خسارتی برای هزینه‌های معقول دادرسی تحت بند (a) در خصوص هرگونه دعوای اعلامی (declaratory judgment) صورت نخواهد گرفت.
(4)CA درآمد و مالیات Code § 7156(b)(4) هیچ جبران خسارتی برای هزینه‌های معقول دادرسی تحت بند (a) در خصوص هر بخشی از دعوای مدنی که طرف پیروز آن دعوا را به طور غیرمنطقی طولانی کرده باشد، صورت نخواهد گرفت.
(c)CA درآمد و مالیات Code § 7156(c) برای اهداف این بخش—
(1)CA درآمد و مالیات Code § 7156(c)(1)  اصطلاح «هزینه‌های معقول دادرسی» شامل هر یک از موارد زیر است:
(A)CA درآمد و مالیات Code § 7156(c)(1)(A) هزینه‌های معقول دادگاه.
(B)CA درآمد و مالیات Code § 7156(c)(1)(B) بر اساس نرخ‌های رایج بازار برای نوع یا کیفیت خدمات ارائه شده، هر یک از موارد زیر:
(i)CA درآمد و مالیات Code § 7156(c)(1)(B)(i) هزینه‌های معقول کارشناسان شاهد در ارتباط با دعوای مدنی، با این استثنا که هیچ کارشناس شاهدی با نرخی بیش از بالاترین نرخ جبران خسارت برای کارشناسان شاهد که توسط ایالت کالیفرنیا پرداخت می‌شود، جبران نخواهد شد.
(ii)CA درآمد و مالیات Code § 7156(c)(1)(B)(ii) هزینه معقول هرگونه مطالعه، تحلیل، گزارش مهندسی، آزمایش، یا پروژه‌ای که توسط دادگاه برای آماده‌سازی پرونده طرف ضروری تشخیص داده شود.
(iii)CA درآمد و مالیات Code § 7156(c)(1)(B)(iii) حق‌الزحمه‌های معقول پرداخت شده یا متحمل شده برای خدمات وکلا در ارتباط با دعوای مدنی، با این استثنا که این حق‌الزحمه‌ها نباید بیش از هفتاد و پنج دلار (75$) در ساعت باشد مگر اینکه دادگاه تشخیص دهد که افزایش هزینه زندگی یا یک عامل خاص، مانند محدودیت دسترسی به وکلای واجد شرایط برای دعوا، نرخ بالاتری را توجیه می‌کند.
(2)Copy CA درآمد و مالیات Code § 7156(c)(2)
(A)Copy CA درآمد و مالیات Code § 7156(c)(2)(A) اصطلاح «طرف پیروز» به هر طرفی در هر دعوایی که در بند (a) توصیف شده است (به غیر از ایالت کالیفرنیا یا هر طلبکار مالیات‌دهنده مربوطه) اطلاق می‌شود که—
(i)CA درآمد و مالیات Code § 7156(c)(2)(A)(i) اثبات کند که موضع ایالت کالیفرنیا در دعوای مدنی به طور اساسی توجیه نشده بود، و
(ii)Copy CA درآمد و مالیات Code § 7156(c)(2)(A)(ii)
(I)Copy CA درآمد و مالیات Code § 7156(c)(2)(A)(ii)(I) در خصوص مبلغ مورد اختلاف به طور اساسی پیروز شده باشد، یا
(II) در خصوص مهم‌ترین موضوع یا مجموعه موضوعات مطرح شده به طور اساسی پیروز شده باشد.
(B)CA درآمد و مالیات Code § 7156(c)(2)(A)(B) هرگونه تعیین تحت زیربند (A) در مورد اینکه آیا یک طرف، طرف پیروز است یا خیر، باید—
(i)CA درآمد و مالیات Code § 7156(c)(2)(A)(B)(i) توسط دادگاه، یا
(ii)CA درآمد و مالیات Code § 7156(c)(2)(A)(B)(ii) با توافق طرفین صورت گیرد.
(3)CA درآمد و مالیات Code § 7156(c)(3) اصطلاح «دعوای مدنی» شامل یک اقدام مدنی نیز می‌شود.
(d)CA درآمد و مالیات Code § 7156(d) برای اهداف این بخش، در مورد—
(1)CA درآمد و مالیات Code § 7156(1) دعاوی متعددی که می‌توانستند به هم پیوسته یا تجمیع شوند، یا
(2)CA درآمد و مالیات Code § 7156(2) یک پرونده یا پرونده‌هایی شامل اظهارنامه یا اظهارنامه‌های یک مالیات‌دهنده که می‌توانستند در یک دعوای واحد در همان دادگاه به هم پیوسته شوند،

این دعاوی یا پرونده‌ها به عنوان یک دعوای مدنی واحد تلقی خواهند شد، صرف نظر از اینکه پیوستگی یا تجمیع واقعاً رخ دهد یا خیر، مگر اینکه دادگاهی که دعوا در آن اقامه شده است، به تشخیص خود، تعیین کند که تلقی این دعاوی یا پرونده‌ها به عنوان پیوسته یا تجمیع شده برای اهداف این بخش نامناسب خواهد بود.
(e)CA درآمد و مالیات Code § 7156(e) دستور اعطا یا رد جبران هزینه‌های معقول دادرسی تحت بند (a)، به طور کامل یا جزئی، باید به عنوان بخشی از تصمیم یا حکم در پرونده گنجانده شود و به همان شیوه تصمیم یا حکم، قابل تجدیدنظر خواهد بود.
(f)CA درآمد و مالیات Code § 7156(f) برای اهداف این بخش، «موضع ایالت کالیفرنیا» شامل هر یک از موارد زیر است:
(1)CA درآمد و مالیات Code § 7156(f)(1) موضع اتخاذ شده توسط ایالت کالیفرنیا در دعوای مدنی.
(2)CA درآمد و مالیات Code § 7156(f)(2) هرگونه اقدام یا عدم اقدام اداری توسط هیئت ایالتی تعدیل مالیات (State Board of Equalization) (و تمام اقدامات یا عدم اقدامات اداری بعدی) که آن دعوا بر اساس آن است.

Section § 7157

Explanation

این قانون توضیح می‌دهد که چگونه هیئت مالیاتی کالیفرنیا می‌تواند پولی را که دادگاه به کسی دستور پرداخت آن را داده است – مانند جبران خسارت برای جرایم کیفری – وصول کند. هیئت مدیره می‌تواند از تمام روش‌هایی که برای وصول مالیات فروش معوقه استفاده می‌کند، از جمله توقیف حقوق، بهره ببرد. هنگامی که مبلغ ثبت شود، قطعی تلقی می‌شود و قوانین حاکم بر سایر حوزه‌های مالیاتی نیز اعمال می‌گردد. پس از پرداخت مبالغ تحت این قانون، نمی‌توانید بازپرداخت دریافت کنید و سود نیز می‌تواند به مبالغ پرداخت نشده تعلق گیرد. هیچ محدودیت زمانی (مرور زمان) برای وصول این بدهی‌ها وجود ندارد و ایالت می‌تواند برای مبالغ پرداخت نشده، حق حبس مالیاتی اعمال کند. این قانون در مورد مبالغی که در یا پس از 1 ژانویه 2012 سررسید شده‌اند، اعمال می‌شود، حتی اگر قبل از آن تاریخ سررسید شده باشند.

(a)Copy CA درآمد و مالیات Code § 7157(a)
(1)Copy CA درآمد و مالیات Code § 7157(a)(1) دستورات جبران خسارت یا هر مبلغ دیگری که توسط دادگاه صالح برای جرایم کیفری بر عهده شخص یا هر نهاد دیگری تعیین شده و به هیئت مدیره بدهکار و قابل پرداخت است، ممکن است توسط هیئت مدیره به هر روشی که قانون برای وصول بدهی مالیات فروش و استفاده معوقه پیش‌بینی کرده است، وصول شود، از جمله، اما نه محدود به، صدور دستور و توقیف تحت ماده 4 (شروع از بخش 706.070) از فصل 5 از بخش 2 از عنوان 9 از قسمت 2 قانون آیین دادرسی مدنی به روشی که برای دستورات توقیف حقوق برای مالیات پیش‌بینی شده است.
(2)CA درآمد و مالیات Code § 7157(a)(2) مبالغی که توسط دادگاه صالح به عنوان دستور جبران خسارت برای جرایم کیفری تعیین شده است، در تاریخی که آن مبلغ در سوابق هیئت مدیره ثبت شود، قطعی و قابل پرداخت به ایالت کالیفرنیا تلقی خواهد شد.
(b)CA درآمد و مالیات Code § 7157(b) قسمت 1 (شروع از بخش 6001)، قسمت 1.5 (شروع از بخش 7200)، قسمت 1.6 (شروع از بخش 7251)، و قسمت 1.7 (شروع از بخش 7285) در مورد مبالغ وصول شده تحت این بخش به همان شیوه و با همان قدرت و اثر و به طور کامل اعمال خواهد شد، گویی زبان آن قوانین به طور کامل در این بخش گنجانده شده است، مگر تا حدی که هر یک از مفاد با این بخش ناسازگار باشد یا به این بخش مربوط نباشد.
(c)CA درآمد و مالیات Code § 7157(c) صرف نظر از فصل 7 (شروع از بخش 6901)، استرداد یا اعتبار برای هر مبلغ پرداخت شده یا پرداخت‌های اعمال شده تحت این بخش مجاز نخواهد بود.
(d)CA درآمد و مالیات Code § 7157(d) مبالغی که طبق این بخش مجاز به وصول هستند، ممکن است از تاریخ و پس از تاریخی که مبالغ در سوابق هیئت مدیره ثبت می‌شوند، با نرخ بیشتر از نرخ قابل اعمال بر مبالغ در حال وصول یا نرخ پیش‌بینی شده تحت بخش 6591.5، سود تعلق گیرد.
(e)CA درآمد و مالیات Code § 7157(e) مبالغی که طبق این بخش مجاز به وصول هستند، مشمول هیچ قانون مرور زمان که در فصل 6 (شروع از بخش 6701) ذکر شده است، نخواهد بود.
(f)CA درآمد و مالیات Code § 7157(f) صرف نظر از بخش 6738 یا فصل 14 (شروع از بخش 7150) از بخش 7 از عنوان 1 قانون دولت، هر بخشی از مبالغ مجاز به وصول تحت این بخش که پرداخت نشده باقی مانده است، ممکن است با ثبت اخطار حق حبس مالیاتی دولتی وصول شود. هیئت مدیره می‌تواند اخطار حق حبس مالیاتی دولتی ثبت شده را در هر زمان تا زمانی که مبلغ بدهی، از جمله هر سود تعلق گرفته، به طور کامل پرداخت شود، ثبت یا تمدید کند.
(g)CA درآمد و مالیات Code § 7157(g) این بخش از تاریخ 1 ژانویه 2012 و پس از آن، در مورد مبالغ مجاز به وصول طبق این بخش که قبل، در یا بعد از 1 ژانویه 2012 به هیئت مدیره بدهکار و قابل پرداخت هستند، اعمال خواهد شد.